This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0610
Case C-610/17: Request for a preliminary ruling from the Työtuomioistuin (Finland) lodged on 24 October 2017 — Auto- ja Kuljetusalan Työntekijäliitto AKT ry v Satamaoperaattorit ry
Asunto C-610/17: Petición de decisión prejudicial planteada por el Työtuomioistuin (Tribunal de lo Social, Finlandia) el 24 de octubre de 2017 — Auto- ja Kuljetusalan Työntekijäliitto AKT ry / Satamaoperaattorit ry
Asunto C-610/17: Petición de decisión prejudicial planteada por el Työtuomioistuin (Tribunal de lo Social, Finlandia) el 24 de octubre de 2017 — Auto- ja Kuljetusalan Työntekijäliitto AKT ry / Satamaoperaattorit ry
DO C 13 de 15.1.2018, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.1.2018 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 13/8 |
Petición de decisión prejudicial planteada por el Työtuomioistuin (Tribunal de lo Social, Finlandia) el 24 de octubre de 2017 — Auto- ja Kuljetusalan Työntekijäliitto AKT ry / Satamaoperaattorit ry
(Asunto C-610/17)
(2018/C 013/10)
Lengua de procedimiento: finés
Órgano jurisdiccional remitente
Työtuomioistuin
Partes en el procedimiento principal
Demandante: Auto- ja Kuljetusalan Työntekijäliitto AKT ry
Demandada: Satamaoperaattorit ry
Otra parte: Kemi Shipping Oy
Cuestiones prejudiciales
1) |
¿Es contrario el artículo 7, apartado 1, de la Directiva 2003/88 (1) del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de noviembre de 2003, relativa a determinados aspectos de la ordenación del tiempo de trabajo, a una disposición nacional refrendada por un convenio colectivo, o a una interpretación de dicha disposición, en virtud de la cual un trabajador cuya situación de incapacidad temporal por enfermedad se ha iniciado durante las vacaciones anuales o alguna parte de éstas no tiene derecho, aunque lo solicite, a transferir los primeros seis días de la incapacidad temporal que se solapen con las vacaciones anuales, si esos días de carencia no menoscaban el derecho del trabajador a cuatro semanas de vacaciones por año? |
2) |
¿Tiene el artículo 31, apartado 2, de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea efecto directo sobre las relaciones laborales jurídico-privadas, esto es, efecto directo horizontal? |
3) |
¿Son objeto de la protección del artículo 31, apartado 2, de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea las vacaciones adquiridas de una duración superior a las cuatro semanas establecidas como vacaciones anuales mínimas por el artículo 7, apartado 1, de la Directiva sobre el tiempo de trabajo? ¿Es contraria dicha disposición de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea a una norma nacional refrendada por un convenio colectivo, o a una interpretación de dicha norma, en virtud de la cual un trabajador cuya situación de incapacidad temporal por enfermedad se ha iniciado durante las vacaciones anuales o alguna parte de éstas no tiene derecho, aunque lo solicite, a transferir los primeros seis días de la incapacidad temporal que se solapen con las vacaciones anuales, si esos días de carencia no menoscaban el derecho del trabajador a cuatro semanas de vacaciones por año? |