This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989R0451
Council Regulation (EEC) No 451/89 of 20 February 1989 concerning the procedure to be applied to certain agricultural products originating in various Mediterranean third countries
Reglamento (CEE) nº 451/89 del Consejo de 20 de febrero de 1989 relativo a los procedimientos que deberán aplicarse a diversos productos agrícolas originarios de determinados países terceros mediterráneos
Reglamento (CEE) nº 451/89 del Consejo de 20 de febrero de 1989 relativo a los procedimientos que deberán aplicarse a diversos productos agrícolas originarios de determinados países terceros mediterráneos
DO L 52 de 24.2.1989, p. 7–14
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Este documento se ha publicado en una o varias ediciones especiales
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Reglamento (CEE) nº 451/89 del Consejo de 20 de febrero de 1989 relativo a los procedimientos que deberán aplicarse a diversos productos agrícolas originarios de determinados países terceros mediterráneos
Diario Oficial n° L 052 de 24/02/1989 p. 0007 - 0014
2008 11 91 Cacahuetes tostados en envases de mas de 1 kg 2008 30 51 Gajos de toronja 2008 30 71 // 2008 30 91 // 2008 30 99 // ex 2008 30 55 ex 2008 30 75 Mandarinas, tangerinas, satsumas, etc . finamente trituradas ex 2008 30 59 ex 2008 30 79 Toronjas y pomelos; naranjas y limones finamente triturados 2008 50 61 Albaricoques 2008 50 69 // ex 2008 50 91 ex 2008 50 99 ex 2008 70 99 Mitades de albaricoques y de melocotones; pulpa de albaricoque 2008 60 Guindas ex 2008 92 50 Ensaladas de frutas ex 2008 92 71 // ex 2008 92 79 // 2009 11 11 Jugo de naranja 2009 11 19 // 2009 11 91 // 2009 11 99 // 2009 19 19 // 2009 19 91 // 2009 19 99 // 2009 20 11 Jugo de toronja y pomelo 2009 20 19 // 2009 20 91 // 2009 20 99 // 2009 30 11 2009 30 19 Jugo de citricos, excepto de naranja, de toronja y de pomelo ex 2009 30 31 ex 2009 30 39 Jugo de los demas citricos, excepto jugo de limon // // ( 1 ) Sin prejuicio de las normas de interpretacion de la nomenclatura combinada, se considera que la descripcion de la designacion de la mercancia tiene un valor puramente indicativo; en el presente Anexo, el régimen preferencial se determina por medio del codigo NC . ANEXO II Productos sujetos a cantidades de referencia en virtud de los Protocolos adicionales celebrados con los paises terceros mediterraneos 1.2.3.4.5Codigos NC Designacion de la mercancia ( 1 ) Calendario Origen Volumen en toneladas // // // // // // // // // // 0701 90 51 ex 0701 90 59 Patatas tempranas 1 . 1 . 31 . 5 . Malta 3 000 0701 90 51 Patatas tempranas 1 . 1 . 31 . 3 . Tunez 2 600 0703 20 00 Ajos frescos 1 . 2 . 31 . 5 . Egipto 1 600 0712 20 00 Cebollas deshidratadas 1 . 1 . 31 . 12 . Siria 700 ex 0712 90 90 ex 0904 20 10 Ajos deshidratados 1 . 1 . 31 . 12 . Egipto 1 000 ex 0707 00 11 Pequenos pepinos de invierno 1 . 1 . fin 2 . Egipto 100 // // 1 . 1 . fin 2 . Jordania 100 // // 1 . 1 . fin 2 . Malta 50 0709 10 00 Alcachofas 1 . 10 . 31 . 12 . Egipto 100 // // 1 . 10 . 31 . 12 . Chipre 100 0709 30 00 Berenjenas 15 . 1 . 30 . 4 . Israel 1 200 0709 60 10 Pimientos dulces 1 . 1 . 31 . 12 . Marruecos 1 000 0712 20 00 Cebollas 1 . 1 . 31 . 12 . Siria 700 0712 90 90 Ajos deshidratados 1 . 1 . 31 . 12 . Egipto 1 000 0713 10 11 0713 10 19 Guisantes para siembra 1 . 1 . 31 . 12 . Marruecos 400 0713 10 90 // // // // 0713 20 90 // // // // 0713 31 90 // // // // 0713 32 90 // // // // 0713 33 90 Legumbres secas 1 . 1 . 31 . 12 . Libano 2 200 0713 39 90 // // // // 0713 40 90 // // // // 0713 50 90 // // // // 0713 90 90 // // // // 0804 40 10 0804 40 90 Aguacates 1 . 1 . 31 . 12 . Israel 31 000 ex 0806 10 15 0806 10 19 Uva fresca de mesa 1 . 2 . 30 . 6 . Israel 1 900 0807 10 90 Pequenos melones de invierno 1 . 1 . 31 . 3 . Egipto 100 // // 1 . 1 . 31 . 3 . Jordania 100 0810 90 10 Kiwis 1 . 1 . 30 . 4 . Israel 200 // // 1 . 1 . 30 . 4 . Marruecos 200 // // 1 . 1 . 30 . 4 . Chipre 200 0812 90 90 Citricos finamente triturados 1 . 1 . 31 . 12 . Israel 1 100 2001 10 00 Pepinos conservados en vinagre 1 . 1 . 31 . 12 . Yugoslavia 3 000 2004 90 30 2005 30 00 " Choucroute " 1 . 1 . 31 . 12 . Yugoslavia 150 2008 30 51 2008 30 71 Cajos de toronjas y pomelos 1 . 1 . 31 . 12 . Israel 13 700 2008 50 61 2008 50 69 Albaricoques 1 . 1 . 31 . 12 . Marruecos 6 300 ex 2008 30 79 Toronjas y pomelos Naranjas y limones finamente triturados 1 . 1 . 31 . 12 . Israel 2 000 ex 2008 30 91 ex 2008 30 91 ex 2008 30 91 Gajos de toronjas Pulpas de citricos Citricos finamente triturados 1 . 1 . 31 . 12 . Israel 2 900 Codigos NC Designacion de la mercancia ( 1 ) Calendario Origen Volumen en toneladas // // // // // // 2008 50 99 2008 70 99 Mitades de albaricoques y melocotones 1 . 1 . 31 . 12 . Marruecos 6 300 2009 20 11 // // // // 2009 20 19 // // // // 2009 20 99 Jugos de toronjas y pomelos 1 . 1 . 31 . 12 . Israel 28 700 2009 30 11 // // // // 2009 30 19 // // // // 2009 20 99 Jugos de toronjas y pomelos 1 . 1 . 31 . 12 . Marruecos 800 // // // // // ( 1 ) Sin perjuicio de las normas de interpretacion de la nomenclatura combinada, se considerara que el texto correspondiente a la designacion de la mercancia tiene unicamente caracter indicativo . El régimen preferente aplicable a los productos mencionados en el presente Anexo se determinara en funcion de los codigos NC .***** REGLAMENTO (CEE) No 451/89 DEL CONSEJO de 20 de febrero de 1989 relativo a los procedimientos que deberán aplicarse a diversos productos agrícolas originarios de determinados países terceros mediterráneos EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea, y, en particular su artículo 113, Vista la propuesta de la Comisión, Considerando que se han celebrado Protocolos adicionales a los Acuerdos entre, por una parte, la Comunidad Económica Europea y, por otra, Argelia, Chipre, Egipto, Israel, Jordania, Líbano, Malta, Marruecos, Siria, Túnez, Turquía y Yugoslavia; Considerando que dichos Protocolos prevén que se reduzcan progresivamente los derechos aplicables a determinados productos agrícolas originarios de esos países incluidos en los Acuerdos; que algunos de dichos productos están sujetos a cantidades de referencia; Considerando que, de acuerdo con dichos Protocolos, existe la posibilidad de modificar las condiciones aplicables a tales productos en caso de que surjan dificultades en el mercado comunitario o de que se sobrepasen las cantidades de referencia; Considerando que conviene establecer procedimientos para la modificación del régimen aplicable a tales productos con el fin de que éstos queden sujetos a cantidades de referencia en caso de que surjan las mencionadas dificultades o a contingentes arancelarios en caso de que se sobrepasen las cantidades de referencia; que tales procedimientos deberán aplicarse a través del comité de gestión competente en la materia; Considerando que conviene basar dicha modificación del régimen aplicable en un balance anual de las corrientes comerciales por producto y por país; que dicho balance tendrá por objeto seguir la evolución de las corrientes comerciales, prevenir las perturbaciones del mercado y comprobar en qué medida se ha logrado el objetivo de mantener las corrientes comerciales tradicionales con los países en cuestión, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1 Al final de cada campaña de comercialización, la Comisión efectuará un balance, por producto y por país, de las corrientes comerciales de los productos que figuran en los Anexos I y II, originarios de Argelia, Chipre, Egipto, Israel, Jordania, Líbano, Malta, Marruecos, Siria, Túnez, Turquía y Yugoslavia, con el fin de prevenir las perturbaciones del mercado. Artículo 2 1. Si en función del análisis contemplado en el artículo 1, la Comisión comprobare que el volumen de importaciones de un producto del Anexo A, originario de Argelia, Chipre, Egipto, Israel, Jordania, Líbano, Malta, Marruecos, Siria, Túnez, Turquía, o Yugoslavia, se incrementa de tal manera que pueda provocar dificultades en el mercado comunitario, aplicará el procedimiento previsto en el artículo 26 del Reglamento (CEE) no 2727/75 (1), modificado en último lugar por el Reglamento (CEE) no 166/89 (2) o, en su caso, en los correspondientes artículos de los demás Reglamentos por los que se establece la organización común de mercados agrícolas o para los productos para los que la normativa comunitaria no ha creado comité de gestión, el previsto en el artículo 32 del Reglamento (CEE) no 1035/72 (3), modificado en último lugar por el Reglamento (CEE) no 2238/88 (4), para establecer una cantidad de referencia para el producto y el origen en cuestión. Si no se alcanzare dicha cantidad de referencia durante dos años consecutivos, quedará sin efecto. 2. Con objeto de preparar el balance de las corrientes comerciales mencionado en el artículo 1, se seguirá la evolución de los productos en cuestión mediante el sistema estadístico previsto en el artículo 5 del Reglamento (CEE) no 2658/87 (5), modificado en último lugar por el Reglamento (CEE) no 20/89 (6). 3. El artículo 3 será aplicable a los productos para los que la Comisión haya establecido una cantidad de referencia con arreglo al apartado 1. Artículo 3 1. En la medida en que se sobrepase la cantidad de referencia establecida con arreglo al artículo 2 o relativa a un producto que figure en el Anexo II, originario de un país contemplado en dicho Anexo, y teniendo en cuenta el balance contemplado en el artículo 1, la Comisión aplicará el procedimiento previsto en el artículo 26 del Reglamento (CEE) no 2727/75 o en su caso, en los correspondientes artículos de los demás Reglamentos por los que se establece la organización común de mercados agrícolas o bien para los productos para los que la normativa comunitaria no haya creado comité de gestión, el previsto en el artículo 32 del Reglamento (CEE) no 1035/72, para someter dicho producto a un contingente arancelario comunitario de un volumen igual a la cantidad de referencia. Las normas de desarrollo del presente artículo se adoptarán de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 26 del Reglamento (CEE) no 2727/75. 2. Con objeto de preparar el balance contemplado en el artículo 1, los citados productos quedarán sujetos al procedimiento de control fijado por el Reglamento (CEE) no 452/89 (1). Artículo 4 El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas. Será aplicable a partir del 1 de enero de 1989. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro. Hecho en Bruselas, el 20 de febrero de 1989. Por el Consejo El Presidente F. FERNANDEZ ORDOÑEZ (1) DO no L 281 de 1. 11. 1975, p. 1. (2) DO no L 20 de 25. 1. 1989, p. 16. (3) DO no L 118 de 20. 5. 1972, p. 12. (4) DO no L 198 de 26. 7. 1988, p. 1. (5) DO no L 256 de 7. 9. 1987, p. 1. (6) DO no L 4 de 6. 1. 1989, p. 19. (1) Véase la página 15 del presente Diario Oficial. ANEXO I Productos agrícolas que figuran en los Protocolos adicionales celebrados con los países terceros mediterráneos, y que están sujetos a un procedimiento de control estadístico 1.2 // // // Código NC // Designación de la mercancía (1) // // // // // 0101 19 10 // Caballos que se destinen al matadero // 0101 19 90 // Los demás caballos // 0102 90 31 // Terneras (que no hayan parido nunca) // ex 0102 90 35 // // ex 0102 90 37 // // ex 0201 10 90 // // ex 0201 20 11 // // ex 0201 20 19 // // ex 0201 20 39 // // ex 0201 20 51 // // ex 0201 20 59 // // 0205 00 00 // Carne de animales de las especies caballar, asnal o mular // 0306 13 10 0306 13 30 0306 13 90 0306 23 10 0306 23 31 // Gambas frescas o congeladas // 0406 90 29 // Queso Kashkaval // 0601 10 // Bulbos en reposo vegetativo // 0602 // Las demás plantas vivas // ex 0602 40 // Rosales, excepto los esquejes de rosales // 0603 // Flores frescas cortadas // ex 0604 10 90 y 0604 91 10 0604 91 90 // Musgos y líquenes los demás frescos // // Patatas tempranas del 1 de enero al 15 de mayo // ex 0701 90 51 // del 1 de enero al 31 de marzo // // Tomates frescos del 1 de noviembre al 14 de mayo // ex 0702 00 10 // del 15 de noviembre al 30 de abril // // Cebollas frescas // ex 0703 10 11 // para simiente // // del 1 de julio al 31 de julio // ex 0703 10 19 // las demás // // del 15 de febrero al 15 de mayo // // del 1 de julio al 31 de julio // // Ajos frescos // ex 0703 20 00 // del 1 de febrero al 31 de mayo // ex 0704 90 90 // Coles chinas // // Zanahorias // ex 0706 10 00 // del 1 de enero al 31 de marzo // // Guisantes del 1 de septiembre al 31 de mayo // ex 0708 10 10 // del 1 de octubre al 30 de abril // // Alubias del 1 de octubre al 30 de junio // ex 0708 20 10 // del 1 de noviembre al 30 de abril // // Alcachofas // ex 0709 10 00 // del 1 de octubre al 31 de diciembre // // Espárragos // ex 0709 20 00 // del 1 de noviembre a finales de febrero // // Berenjenas // ex 0709 30 00 // del 1 de diciembre al 30 de abril // // Setas frescas // ex 0709 51 30 // Cantharellus // ex 0709 51 50 // setas (del género Boletus) // ex 0709 51 90 // las demás // // // Código NC // Designación de la mercancía (1) // // // // 0709 60 10 // Pimientos dulces // // Pimientos picantes // ex 0709 60 99 // del 1 de noviembre al 31 de mayo // // Calabacines // ex 0709 90 70 // del 1 de diciembre al 15 de marzo // // Quingombó (ocra) // ex 0709 90 90 // del 15 de febrero al 15 de junio // 0710 21 00 // Guisantes congelados // 0711 20 10 // Aceitunas que no se destinan a la producción de aceite // 0711 30 00 // Alcaparras // 0711 90 10 // Pimientos del género Capsicum o del género Pimenta, excepto los pimientos dulces // ex 0711 90 50 // Setas, excepto champiñones // 0712 20 00 // Cebollas deshidratadas // ex 0712 90 90 // Ajos deshidratados // ex 0712 30 00 // Setas, excepto champiñones deshidratados // ex 0712 90 90 // Pimientos deshidratados // 0713 10 19 // Guisantes secos para siembra // 0713 10 90 0713 20 90 0713 31 90 0713 32 90 0713 33 90 0713 39 90 0713 40 90 0713 50 90 0713 90 90 // Legumbres secas desvainadas, excepto para siembra // 0713 32 0713 32 90 0713 33 0713 33 90 0713 39 0713 39 90 // Alubias secas, excepto para siembra // 0713 50 10 // Habas y habas caballares para siembra // 0802 31 00 // Los demás frutos de cáscara // 0802 32 00 // Nueces de nogal // 0804 10 00 // Dátiles frescos o secos // ex 0804 10 00 // Dátiles secos // 0804 40 // Aguacates // 0804 50 00 // Mangos, mangostanes y guayabas // de 0805 10 11 a 0805 10 49 // Naranjas frescas // ex 0805 20 10 // Mandarinas frescas // ex 0805 20 30 // // ex 0805 20 50 // // ex 0805 20 70 // // ex 0805 20 90 // // ex 0805 30 10 // Limones frescos // ex 0805 30 90 // Limas, limones dulces // 0805 40 00 // Toronjas y pomelos // ex 0805 90 00 // Quinctos // // Uvas frescas de mesa // ex 0806 10 15 // del 15 de noviembre al 30 de abril // // Sandías // ex 0807 10 10 // del 1 de abril al 15 de junio // // Melones // ex 0807 10 90 // del 1 de noviembre al 31 de mayo // // // Código NC // Designación de la mercancía (1) // // // // // Fresas del 1 de agosto al 30 de abril // ex 0810 10 90 // del 1 de noviembre al 31 de marzo // // Frambuesas frescas // ex 0810 20 10 // del 15 de mayo al 15 de junio // // Moras frescas // ex 0810 20 90 // del 15 de mayo al 15 de junio // ex 0810 90 90 // Frutas de la pasión // // Granadas // ex 0810 90 90 // del 15 de agosto al 15 de noviembre // // Caquis // ex 0810 90 90 // del 1 de diciembre al 31 de julio // ex 0811 90 90 // Gajos de toronja y pomelo congelados // ex 0811 90 90 // Dátiles congelados // ex 0812 90 20 // Naranjas finamente trituradas // ex 0812 90 90 // Cítricos finamente triturados // ex 0813 10 00 // Albaricoques secos // ex 0813 40 90 // Guindas secas // 0904 // Pimienta del género Piper Pimientos de los géneros Capsicum o Pimenta // 0904 20 31 0904 20 35 0904 20 39 // Pimientos sin triturar ni moler, los demás // 0904 12 00 0904 20 90 // Pimienta y pimientos triturados o molidos // 0909 // Semillas de anís, badiana, hinojo, cilantro, comino, alcaravea o enebro // 0910 20 10 // Tomillo, laurel, azafrán // 0910 20 90 // // 0910 40 11 // // 0910 40 13 // // 0910 40 19 // // 0910 40 90 // // 1209 91 10 1209 91 90 1209 99 99 // Semillas, esporas y frutos, para siembra los demás // 1211 10 00 1211 90 50 1211 90 90 // Plantas aromáticas // 1211 10 00 // Raíces de regaliz // 1212 10 10 1212 10 91 1212 10 99 1212 20 00 1212 30 00 1212 99 90 // Raíces de achicoria, algarrobas, huesos de frutos, etc. // ex 1302 20 // Materias pécticas, pectinatos // 1604 14 10 1604 20 70 ex 1902 20 10 // Atunes y listados // 2001 90 20 // Pimientos en vinagre // ex 2001 20 00 // Cebollas del género « Pearl » en vinagre // ex 2001 90 90 // Quingombós en vinagre // ex 2002 10 00 // Tomates pelados // 2003 10 10 2003 10 90 // Champiñones y las demás setas, sin vinagre // 2003 20 00 // Trufas // // // Código NC // Designación de la mercancía (1) // // // // 2004 90 50 2005 40 00 2005 51 00 // Guisantes y judías verdes // 2004 90 99 // Espárragos // 2005 60 00 // // 2004 90 99 // Zanahorias y mezclas // 2005 90 90 // las demás // ex 2004 90 99 // « Ajvar » // 2005 90 10 // Pimienta del género Capsicum, excepto los pimientos dulces // // Excepto en mezclas // ex 2004 90 99 ex 2005 90 90 // apios nabos coles (excepto coliflores) quingombós // 2007 10 90 // Purés y pastas de castañas, los demás // 2007 91 90 // compotas y mermeladas de cítricos, los demás // 2007 99 90 // los demás no expresados // 2008 11 91 // Cacahuetes tostados en envases de más de 1 kg // 2008 30 51 // Gajos de toronja // 2008 30 71 // // 2008 30 91 // // 2008 30 99 // // ex 2008 30 55 ex 2008 30 75 // Mandarinas, tangerinas, satsumas, etc. finamente trituradas // ex 2008 30 59 ex 2008 30 79 // Toronjas y pomelos; naranjas y limones finamente triturados // 2008 50 61 // Albaricoques // 2008 50 69 // // ex 2008 50 91 ex 2008 50 99 ex 2008 70 99 // Mitades de albaricoques y de melocotones; pulpa de albaricoque // 2008 60 // Guindas // ex 2008 92 50 // Ensaladas de frutas // ex 2008 92 71 // // ex 2008 92 79 // // 2009 11 11 // Jugo de naranja // 2009 11 19 // // 2009 11 91 // // 2009 11 99 // // 2009 19 19 // // 2009 19 91 // // 2009 19 99 // // 2009 20 11 // Jugo de toronja y pomelo // 2009 20 19 // // 2009 20 91 // // 2009 20 99 // // 2009 30 11 2009 30 19 // Jugo de cítricos, excepto de naranja, de toronja y de pomelo // ex 2009 30 31 ex 2009 30 39 // Jugo de los demás cítricos, excepto jugo de limón // // (1) Sin prejuicio de las normas de interpretación de la nomenclatura combinada, se considera que la descripción de la designación de la mercancía tiene un valor puramente indicativo; en el presente Anexo, el régimen preferencial se determina por medio del código NC. ANEXO II Productos sujetos a cantidades de referencia en virtud de los Protocolos adicionales celebrados con los países terceros mediterráneos 1.2.3.4.5 // // // // // // Códigos NC // Designación de la mercancía (1) // Calendario // Origen // Volumen en toneladas // // // // // // // // // // // 0701 90 51 ex 0701 90 59 // Patatas tempranas // 1. 1. 31. 5. // Malta // 3 000 // 0701 90 51 // Patatas tempranas // 1. 1. 31. 3. // Túnez // 2 600 // 0703 20 00 // Ajos frescos // 1. 2. 31. 5. // Egipto // 1 600 // 0712 20 00 // Cebollas deshidratadas // 1. 1. 31. 12. // Siria // 700 // ex 0712 90 90 ex 0904 20 10 // Ajos deshidratados // 1. 1. 31. 12. // Egipto // 1 000 // ex 0707 00 11 // Pequeños pepinos de invierno // 1. 1. fin 2. // Egipto // 100 // // // 1. 1. fin 2. // Jordania // 100 // // // 1. 1. fin 2. // Malta // 50 // 0709 10 00 // Alcachofas // 1. 10. 31. 12. // Egipto // 100 // // // 1. 10. 31. 12. // Chipre // 100 // 0709 30 00 // Berenjenas // 15. 1. 30. 4. // Israel // 1 200 // 0709 60 10 // Pimientos dulces // 1. 1. 31. 12. // Marruecos // 1 000 // 0712 20 00 // Cebollas // 1. 1. 31. 12. // Siria // 700 // 0712 90 90 // Ajos deshidratados // 1. 1. 31. 12. // Egipto // 1 000 // 0713 10 11 0713 10 19 // Guisantes para siembra // 1. 1. 31. 12. // Marruecos // 400 // 0713 10 90 // // // // // 0713 20 90 // // // // // 0713 31 90 // // // // // 0713 32 90 // // // // // 0713 33 90 // Legumbres secas // 1. 1. 31. 12. // Líbano // 2 200 // 0713 39 90 // // // // // 0713 40 90 // // // // // 0713 50 90 // // // // // 0713 90 90 // // // // // 0804 40 10 0804 40 90 // Aguacates // 1. 1. 31. 12. // Israel // 31 000 // ex 0806 10 15 0806 10 19 // Uva fresca de mesa // 1. 2. 30. 6. // Israel // 1 900 // 0807 10 90 // Pequeños melones de invierno // 1. 1. 31. 3. // Egipto // 100 // // // 1. 1. 31. 3. // Jordania // 100 // 0810 90 10 // Kiwis // 1. 1. 30. 4. // Israel // 200 // // // 1. 1. 30. 4. // Marruecos // 200 // // // 1. 1. 30. 4. // Chipre // 200 // 0812 90 90 // Cítricos finamente triturados // 1. 1. 31. 12. // Israel // 1 100 // 2001 10 00 // Pepinos conservados en vinagre // 1. 1. 31. 12. // Yugoslavia // 3 000 // 2004 90 30 2005 30 00 // « Choucroute » // 1. 1. 31. 12. // Yugoslavia // 150 // 2008 30 51 2008 30 71 // Cajos de toronjas y pomelos // 1. 1. 31. 12. // Israel // 13 700 // 2008 50 61 2008 50 69 // Albaricoques // 1. 1. 31. 12. // Marruecos // 6 300 // ex 2008 30 79 // Toronjas y pomelos Naranjas y limones finamente triturados // 1. 1. 31. 12. // Israel // 2 000 // ex 2008 30 91 ex 2008 30 91 ex 2008 30 91 // Gajos de toronjas Pulpas de cítricos Cítricos finamente triturados // 1. 1. 31. 12. // Israel // 2 900 // // // // // // Códigos NC // Designación de la mercancía (1) // Calendario // Origen // Volumen en toneladas // // // // // // // 2008 50 99 2008 70 99 // Mitades de albaricoques y melocotones // 1. 1. 31. 12. // Marruecos // 6 300 // 2009 20 11 // // // // // 2009 20 19 // // // // // 2009 20 99 // Jugos de toronjas y pomelos // 1. 1. 31. 12. // Israel // 28 700 // 2009 30 11 // // // // // 2009 30 19 // // // // // 2009 20 99 // Jugos de toronjas y pomelos // 1. 1. 31. 12. // Marruecos // 800 // // // // // (1) Sin perjuicio de las normas de interpretación de la nomenclatura combinada, se considerará que el texto correspondiente a la designación de la mercancía tiene únicamente carácter indicativo. El régimen preferente aplicable a los productos mencionados en el presente Anexo se determinará en función de los códigos NC.