Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0148

    Commission Regulation (EC) No 148/2007 of 15 February 2007 registering certain names in the Register of protected designation of origin and protected geographical indications (Geraardsbergse mattentaart (PGI) — Pataca de Galicia or Patata de Galicia (PGI) — Poniente de Granada (PDO) — Gata-Hurdes (PDO) — Patatas de Prades or Patates de Prades (PGI) — Mantequilla de Soria (PDO) — Huile d'olive de Nîmes (PDO) — Huile d'olive de Corse or Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica (PDO) — Clémentine de Corse (PGI) — Agneau de Sisteron (PGI) — Connemara Hill Lamb or Uain Sléibhe Chonamara (PGI) — Sardegna (PDO) — Carota dell'Altopiano del Fucino (PGI) — Stelvio or Stilfser (PDO) — Limone Femminello del Gargano (PGI) — Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior (PDO) — Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre (PGI) — Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre (PGI) — Sangueira de Barroso-Montalegre (PGI) — Batata de Trás-os-Montes (PGI) — Salpicão de Barroso-Montalegre (PGI) — Alheira de Barroso-Montalegre (PGI) — Cordeiro de Barroso, Anho de Barroso or Borrego de leite de Barroso (PGI) — Azeite do Alentejo Interior (PDO) — Paio de Beja (PGI) — Linguíça do Baixo Alentejo or Chouriço de carne do Baixo Alentejo (PGI) — Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre (PDO))

    OJ L 46, 16.2.2007, p. 14–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    OJ L 327M, 5.12.2008, p. 850–855 (MT)

    This document has been published in a special edition(s) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/148/oj

    16.2.2007   

    EN

    Official Journal of the European Union

    L 46/14


    COMMISSION REGULATION (EC) No 148/2007

    of 15 February 2007

    registering certain names in the Register of protected designation of origin and protected geographical indications (Geraardsbergse mattentaart (PGI) — Pataca de Galicia or Patata de Galicia (PGI) — Poniente de Granada (PDO) — Gata-Hurdes (PDO) — Patatas de Prades or Patates de Prades (PGI) — Mantequilla de Soria (PDO) — Huile d'olive de Nîmes (PDO) — Huile d'olive de Corse or Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica (PDO) — Clémentine de Corse (PGI) — Agneau de Sisteron (PGI) — Connemara Hill Lamb or Uain Sléibhe Chonamara (PGI) — Sardegna (PDO) — Carota dell'Altopiano del Fucino (PGI) — Stelvio or Stilfser (PDO) — Limone Femminello del Gargano (PGI) — Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior (PDO) — Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre (PGI) — Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre (PGI) — Sangueira de Barroso-Montalegre (PGI) — Batata de Trás-os-Montes (PGI) — Salpicão de Barroso-Montalegre (PGI) — Alheira de Barroso-Montalegre (PGI) — Cordeiro de Barroso, Anho de Barroso or Borrego de leite de Barroso (PGI) — Azeite do Alentejo Interior (PDO) — Paio de Beja (PGI) — Linguíça do Baixo Alentejo or Chouriço de carne do Baixo Alentejo (PGI) — Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre (PDO))

    THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

    Having regard to the Treaty establishing the European Community,

    Having regard to Council Regulation (EC) No 510/2006 of 20 March 2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (1), and in particular the first subparagraph of Article 7(4) thereof,

    Whereas:

    (1)

    In accordance with the first subparagraph of Article 6(2) and pursuant to Article 17(2) of Regulation (EC) No 510/2006, Member States’ applications to register certain names were published in the Official Journal of the European Union as follows:

    as regards Belgium: ‘Geraardsbergse mattentaart’  (2);

    as regards Spain: ‘Pataca de Galicia’ or ‘Patata de Galicia’  (3), ‘Poniente de Granada’  (4), ‘Gata-Hurdes’  (5), ‘Patatas de Prades’ or ‘Patates de Prades’  (6) and ‘Mantequilla de Soria’  (7);

    as regards France: ‘Huile d'olive de Nîmes’  (8), ‘Huile d'olive de Corse’ or ‘Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica’  (9), ‘Clémentine de Corse’  (10) and ‘Agneau de Sisteron’  (11);

    as regards Ireland: ‘Connemara Hill Lamb’ or ‘Uain Sléibhe Chonamara’  (12);

    as regards Italy: ‘Sardegna’  (13), ‘Carota dell'Altopiano del Fucino’  (14), ‘Stelvio’ or ‘Stilfser’  (15) and ‘Limone Femminello del Gargano’  (16);

    as regards Portugal: ‘Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior’  (17), ‘Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre’  (18), ‘Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre’  (19), ‘Sangueira de Barroso-Montalegre’  (20), ‘Batata de Trás-os-Montes’  (21), ‘Salpicão de Barroso-Montalegre’  (22), ‘Alheira de Barroso-Montalegre’  (23), ‘Cordeiro de Barroso’ or ‘Anho de Barroso’ or ‘Borrego de leite de Barroso’  (24), ‘Azeite do Alentejo Interior’  (25), ‘Paio de Beja’  (26) and ‘Linguíça do Baixo Alentejo’ or ‘Chouriço de carne do Baixo Alentejo’  (27);

    as regards Slovenia: ‘Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre’  (28).

    (2)

    As no objection under Article 7 of Regulation (EC) No 510/2006 was sent to the Commission, these names should be entered in the ‘Register of protected designations of origin and protected geographical indications’,

    HAS ADOPTED THIS REGULATION:

    Article 1

    The names in the Annex to this Regulation are hereby entered in the ‘Register of protected designations of origin and protected geographical indications’.

    Article 2

    This Regulation shall enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal of the European Union.

    This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

    Done at Brussels, 15 February 2007.

    For the Commission

    Mariann FISCHER BOEL

    Member of the Commission


    (1)   OJ L 93, 31.3.2006, p. 12. Regulation as amended by Regulation (EC) No 1791/2006 (OJ L 363, 20.12.2006, p. 1).

    (2)   OJ C 3, 6.1.2006, p. 9.

    (3)   OJ C 240, 30.9.2005, p. 28.

    (4)   OJ C 274, 5.11.2005, p. 10.

    (5)   OJ C 320, 15.12.2005, p. 2.

    (6)   OJ C 331, 28.12.2005, p. 2.

    (7)   OJ C 32, 8.2.2006, p. 2.

    (8)   OJ C 225, 14.9.2005, p. 3.

    (9)   OJ C 233, 22.9.2005, p. 9.

    (10)   OJ C 240, 30.9.2005, p. 32.

    (11)   OJ C 323, 20.12.2005, p. 16.

    (12)   OJ C 122, 23.5.2006, p. 9.

    (13)   OJ C 224, 3.9.2005, p. 7.

    (14)   OJ C 240, 30.9.2005, p. 23.

    (15)   OJ C 251, 11.10.2005, p. 20.

    (16)   OJ C 314, 10.12.2005, p. 5.

    (17)   OJ C 288, 19.11.2005, p. 5.

    (18)   OJ C 323, 20.12.2005, p. 2.

    (19)   OJ C 329, 24.12.2005, p. 10.

    (20)   OJ C 334, 30.12.2005, p. 59.

    (21)   OJ C 3, 6.1.2006, p. 6.

    (22)   OJ C 30, 7.2.2006, p. 6.

    (23)   OJ C 32, 8.2.2006, p. 8.

    (24)   OJ C 32, 8.2.2006, p. 11.

    (25)   OJ C 128, 1.6.2006, p. 15.

    (26)   OJ C 128, 1.6.2006, p. 18.

    (27)   OJ C 132, 7.6.2006, p. 36.

    (28)   OJ C 127, 31.5.2006, p. 16.


    ANNEX

    1.   Agricultural products intended for the human consumption listed in Annex I of the Treaty

    Class 1.1.   Fresh meat (and offal)

    FRANCE

    Agneau de Sisteron (PGI)

    IRELAND

    Connemara Hill Lamb or Uain Sléibhe Chonamara (PGI)

    PORTUGAL

    Cordeiro de Barroso, Anho de Barroso or Borrego de leite de Barroso (PGI)

    Class 1.2.   Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)

    PORTUGAL

    Paio de Beja (PGI)

    Linguíça do Baixo Alentejo or Chouriço de carne do Baixo Alentejo (PGI)

    Salpicão de Barroso-Montalegre (PGI)

    Alheira de Barroso-Montalegre (PGI)

    Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre (PGI)

    Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre (PGI)

    Sangueira de Barroso-Montalegre (PGI)

    Class 1.3.   Cheeses

    ITALY

    Stelvio or Stilfser (PDO)

    Class 1.5.   Oils and fats (butter, margarine, oils, etc.)

    SPAIN

    Poniente de Granada (PDO)

    Mantequilla de Soria (PDO)

    Gata-Hurdes (PDO)

    FRANCE

    Huile d'olive de Nîmes (PDO)

    Huile d'olive de Corse or Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica (PDO)

    ITALY

    Sardegna (PDO)

    PORTUGAL

    Azeite do Alentejo Interior (PDO)

    SLOVENIA

    Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre (PDO)

    Class 1.6.   Fruit, vegetables and cereals fresh or processed

    SPAIN

    Pataca de Galicia or Patata de Galicia (PGI)

    Patatas de Prades or Patates de Prades (PGI)

    FRANCE

    Clémentine de Corse (PGI)

    ITALY

    Carota dell'Altopiano del Fucino (PGI)

    Limone Femminello del Gargano (PGI)

    PORTUGAL

    Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior (PDO)

    Batata de Trás-os-Montes (PGI)

    2.   Foodstuffs referred to in Annex I of the Regulation

    Class 2.4.   Bread, pastry, cakes, confectionery, biscuits and other baker’s wares

    BELGIUM

    Geraardsbergse mattentaart (PGI).


    Top