Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0085

    Commission Regulation (EC) No 85/2008 of 30 January 2008 on special conditions for the granting of private storage aid for sheepmeat and goatmeat (Codified version)

    OJ L 27, 31.1.2008, p. 3–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/08/2008; Repealed by 32008R0826

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/85/oj

    31.1.2008   

    EN XM

    Official Journal of the European Union

    L 27/3


    COMMISSION REGULATION (EC) No 85/2008

    of 30 January 2008

    on special conditions for the granting of private storage aid for sheepmeat and goatmeat

    (Codified version)

    THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

    Having regard to the Treaty establishing the European Community,

    Having regard to Council Regulation (EC) No 2529/2001 of 19 December 2001 on the common organisation of the market in sheepmeat and goatmeat (1), and in particular Article 12(2) thereof,

    Whereas:

    (1)

    Commission Regulation (EEC) No 3447/90 of 28 November 1990 on special conditions for the granting of private storage aid for sheepmeat and goatmeat (2) has been substantially amended several times (3). In the interests of clarity and rationality the said Regulation should be codified.

    (2)

    The provisions of Commission Regulation (EC) No 6/2008 of 4 January 2008 laying down detailed rules for granting private storage aid for sheepmeat and goatmeat (4), should be followed in respect of the grant of private storage aid for sheepmeat. It is appropriate to complete or to adapt these provisions.

    (3)

    It is appropriate that, in addition to the amounts of aid granted for a specific storage period, amounts to be added or reduced in the event of that period being extended or curtailed should also be fixed.

    (4)

    Foreseeable market conditions make it necessary to provide for flexible storage periods of between three and seven months.

    (5)

    It is appropriate in order to ensure genuine tenders, to determine the minimum quantity which may be stored. It is appropriate to determine the minimum quantity to be destocked.

    (6)

    A security should be established to guarantee compliance with the obligations linked to private storage.

    (7)

    The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Sheep and Goats,

    HAS ADOPTED THIS REGULATION:

    Article 1

    Regulation (EC) No 6/2008 shall apply subject to the provisions of this Regulation.

    Article 2

    1.   Applications in the context of private storage aid shall be submitted to the intervention agencies listed in Annex I.

    2.   In the context of a tendering procedure the period for which storage may be tendered is three months. However, the actual storage period shall be chosen by the storer. This period may extend from a minimum of three months to a maximum of seven months. However, if the storage period is greater than three months the aid shall be increased on a daily basis by EUR 1,45 per tonne per day.

    Article 3

    The minimum quantity per contract shall be four tonnes expressed, as bone-in meat.

    Article 4

    The minimum quantity for each removal is fixed at four tonnes expressed as product weight per store and per contractor. However, where the quantity left in a store is less than this quantity, one further withdrawal operation of the remaining quantity or part thereof shall be permitted.

    Where these withdrawal conditions are not complied with:

    the amount of aid for the quantity withdrawn shall be calculated in accordance with Article 6(3) of Regulation (EC) No 6/2008, and

    15 % of the security referred to in Article 5 shall be declared forfeit in respect of the quantity withdrawn.

    Article 5

    The security shall be EUR 145 per tonne.

    Article 6

    Regulation (EEC) No 3447/90 is repealed.

    References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in Annex III.

    Article 7

    This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

    This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

    Done at Brussels, 30 January 2008.

    For the Commission

    The President

    José Manuel BARROSO


    (1)   OJ L 341, 22.12.2001, p. 3. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1913/2005 (OJ L 307, 25.11.2005, p. 2). Regulation (EC) No 2529/2001 will be replaced by Regulation (EC) No 1234/2007 (OJ L 299, 16.11.2007, p. 1) as from 1 July 2008.

    (2)   OJ L 333, 30.11.1990, p. 46. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 40/96 (OJ L 10, 13.1.1996, p. 6).

    (3)  See Annex II.

    (4)   OJ L 3, 5.1.2008, p. 13.


    ПРИЛОЖЕНИЕ I — ANEXO I — PŘÍLOHA I — BILAG I — ANHANG I — I LISA — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — I PIELIKUMS — I PRIEDAS — I. MELLÉKLET — ANNESS I — BIJLAGE I — ZAŁĄCZNIK I — ANEXO I — ANEXA I — PRÍLOHA I — PRILOGA I — LIITE I — BILAGA I

    Адреси на интервенционните агенции — Direcciones de los organismos de intervención — Adresy intervenčních agentur — Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Sekkumisametite aadressid — Διευθύνσεις του οργανισμού παρέμβασης — Addresses of the intervention agencies — Adresses des organismes d’intervention — Indirizzi degli organismi d’intervento — Intervences aģentūru adreses — Intervencinių agentūrų adresai — Az intervenciós hivatalok címei — Indirizzi ta’ l-aġenziji ta’ intervent — Adressen van de interventiebureaus — Adresy agencji interwencyjnych — Endereços dos organismos de intervenção — Adresele agențiilor de intervenție — Adresy intervenčných orgánov — Naslovi intervencijskih agencij — Interventioelinten osoitteet — Interventionsorganens adresser

    BELGIQUE/BELGIË

    Bureau d’intervention et de restitution belge

    Rue de Trèves 82

    B-1040 Bruxelles

    Belgisch Interventie- en Restitutiebureau

    Trierstraat 82

    B-1040 Brussel

    Tél. (32-2) 287 24 11

    Fax (32-2) 230 25 33/280 03 07

    БЪЛГАРИЯ

    Държавен фонд „Земеделие“

    Разплащателна агенция

    1618 София,

    ул. Цар Борис III № 136

    тел. (+ 359-2) 818 72 02

    факс (+ 359-2) 818 72 67

    ČESKA REPUBLIKA

    Státní zemědělský intervenční fond (SZIF)

    Ve Smečkách 33

    CZ-110 00 Praha 1

    Tel.: (420) 222 87 14 60

    Fax: (420) 222 87 16 80

    DANMARK

    Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri

    Direktoratet for Fødevareerhverv

    Nyropsgade 30

    DK-1780 København V

    Tlf. (45) 33 95 80 00

    Fax (45) 33 95 80 34

    DEUTSCHLAND

    Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)

    Deichmanns Aue 29

    D-53179 Bonn

    Tel. (49-228) 68 45 37 56

    Fax (49-228) 68 45-34 44/37 91

    EESTI

    PRIA (Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet)

    Narva mnt. 3

    51009 Tartu

    Tel: +372 737 1200

    Faks: +372 737 1201

    ÉIRE/IRELAND

    Department of Agriculture and Food/An Roinn Talmhaíochta agus Bia

    Johnston Castle Estate

    County Wexford

    Tel. (353-53) 91634 00

    Fax (353-53) 91428 42

    ΕΛΛΑΔΑ

    ΟΠΕΚΕΠΕ (Οργανισμός Πληρωμών και Ελέγχου Κοινοτικών Ενισχύσεων Προσανατολισμού και Εγγυήσεων)

    Αχαρνών 241

    GR-104 46 Αθήνα

    Τηλ. (+30) 210 228 41 80

    Φαξ (+30) 210 228 14 79

    ESPAÑA

    FEGA (Fondo Español de Garantía Agraria)

    Beneficencia 8

    E-28005 Madrid

    Tel. (34) 913 47 65 00, 913 47 63 10

    Fax (34) 915 21 98 32, 915 22 43 87

    FRANCE

    Office de l’élevage

    12, rue Henri Rol-Tanguy

    TSA 30003

    93555 Montreuil-Sous-Bois Cedex

    Tél. (33) 173 30 30 00

    Fax (33) 173 30 30 48 ou 173 30 30 49

    ITALIA

    AGEA (Agenzia Erogazioni in Agricoltura)

    Via Palestro 81

    I-00185 Roma

    Tel. (39-06) 449 49 91

    Fax (39-06) 445 39 40/444 19 58

    ΚΥΠΡΟΣ

    Κυπριακός Οργανισμός Αγροτικών Πληρωμών

    Τ.Θ. 16102, CY-2086 Λευκωσία

    Οδός Μιχαήλ Κουτσόφτα 20

    CY-2000 Λευκωσία

    Τηλ. (+357) 22 55 77 77

    Φαξ (+357) 22 55 77 55

    LATVIJA

    Latvijas Republikas Zemkopības ministrija

    Lauku atbalsta dienests

    Republikas laukums 2

    LV-1981 Rīga, Latvija

    Tālr.: (371) 702 75 42

    Fakss: (371) 702 71 20

    LIETUVA

    Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo agentūra

    L. Stuokos-Gucevičiaus g. 9-12

    LT-01122 Vilnius

    Tel. (+370 5) 268 50 50

    Faks. (+370 5) 268 50 61

    LUXEMBOURG

    Service d’économie rurale, section «Cheptel et viande»

    113-115, rue de Hollerich

    L-1741 Luxembourg

    Tél. (352) 47 84 43

    Fax (352) 49 16 19

    MAGYARORSZÁG

    Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

    H-1095 Budapest, Soroksári út 22–24.

    Postacím: H-1385, Budapest 62., Pf. 867

    Tel.: (36-1) 219 45 17

    Fax: (36-1) 219 62 59

    MALTA

    Ministry for Rural Affairs and the Environment

    Barriera Wharf

    Valletta CMR02

    Malta

    Tel.: (+356) 22952000, 22952222

    Faks: (+356) 22952212

    NEDERLAND

    Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

    Dienst Regelingen

    Slachthuisstraat 71

    Postbus 965

    6040 AZ Roermond

    Nederland

    Tel. (31-475) 35 54 44

    Fax (31-475) 31 89 39

    ÖSTERREICH

    AMA-Agrarmarkt Austria

    Dresdner Straβe 70

    A-1201 Wien

    Tel. (43-1) 33 15 12 18

    Fax (43-1) 33 15 14 624

    POLSKA

    Agencja Rynku Rolnego

    Biuro Mięsa

    ul. Nowy Świat 6/12

    00-400 Warszawa

    tel. +48 22 661 71 09

    faks +48 22 661 77 56

    PORTUGAL

    IFAP — Instituto de Financiamento da Agricultura e Pesca, IP

    Rua Castilho, n.o 45-51

    P-1269-164 Lisboa

    Tel.: (351) 213 846 000

    Fax: (351) 213 846 170

    ROMÂNIA

    Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură (APIA)

    București

    Bld. Carol I, nr. 17, sector 2

    Tel./Fax 0040 21 30 54 867

    SLOVENIJA

    ARSKTRP – Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja

    Dunajska 160

    SI-1000 Ljubljana

    Tel. (386-1) 478 93 59

    Faks (386-1) 478 92 00

    SLOVENSKO

    Pôdohospodárska platobná agentúra

    Dobrovičova 12

    815 26 Bratislava

    Tel.: (+ 421-2) 59 26 63 97

    Fax: (+ 421-2) 52 96 50 33

    SUOMI/FINLAND

    Maaseutuvirasto/Landsbygdsverket

    Markkinatukiosasto/Marknadsstödsavdelningen

    Interventioyksikkö/Interventionsenheten

    Malminkatu/Malmgatan 16

    PL/PB 256

    FI-00101 Helsinki/Helsingfors

    Suomi/Finland

    Puhelin/Tel. +358 20 772 007

    Faksi/Fax +358 20 7725 506

    SVERIGE

    Jordbruksverket – Swedish Board of Agriculture,

    Intervention Division

    S-551 82 Jönköping

    Tfn (46-36) 15 50 00

    Fax (46-36) 19 05 46

    UNITED KINGDOM

    Rural Payments Agency

    Lancaster House

    Hampshire Court

    Newcastle-upon-Tyne

    NE4 7YH

    Tel. (44-191) 273 96 96


    ANNEX II

    Repealed Regulation with list of its successive amendments

    Commission Regulation (EEC) No 3447/90

    (OJ L 333, 30.11.1990, p. 46)

     

    Commission Regulation (EEC) No 273/91

    (OJ L 28, 2.2.1991, p. 28)

     

    Commission Regulation (EEC) No 1258/91

    (OJ L 120, 15.5.1991, p. 15)

    Article 2 only

    Commission Regulation (EC) No 879/95

    (OJ L 91, 22.4.1995, p. 2)

     

    Commission Regulation (EC) No 40/96

    (OJ L 10, 13.1.1996, p. 6)

    Article 2(2) only


    ANNEX III

    Correlation table

    Regulation (EEC) No 3447/90

    This Regulation

    Article 1

    Article 1

    Article 2

    Article 2

    Article 3

    Article 3

    Article 3a

    Article 4

    Article 4

    Article 5

    Article 6

    Article 5

    Article 7

    Annex

    Annex I

    Annex II

    Annex III


    Top