This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012A0727(01)
Protocol amending the Euro-Mediterranean Aviation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Kingdom of Morocco, of the other part, to take account of the accession to the European Union of the Republic of Bulgaria and Romania
Protocol amending the Euro-Mediterranean Aviation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Kingdom of Morocco, of the other part, to take account of the accession to the European Union of the Republic of Bulgaria and Romania
Protocol amending the Euro-Mediterranean Aviation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Kingdom of Morocco, of the other part, to take account of the accession to the European Union of the Republic of Bulgaria and Romania
OJ L 200, 27.7.2012, p. 25–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) This document has been published in a special edition(s)
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/prot/2012/441/oj
Protocol amending the Euro-Mediterranean Aviation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Kingdom of Morocco, of the other part, to take account of the accession to the European Union of the Republic of Bulgaria and Romania
Official Journal L 200 , 27/07/2012 P. 0025 - 0027
Protocol amending the Euro-Mediterranean Aviation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Kingdom of Morocco, of the other part, to take account of the accession to the European Union of the Republic of Bulgaria and Romania THE KINGDOM OF BELGIUM, THE REPUBLIC OF BULGARIA, THE CZECH REPUBLIC, THE KINGDOM OF DENMARK, THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY, THE REPUBLIC OF ESTONIA, IRELAND, THE HELLENIC REPUBLIC, THE KINGDOM OF SPAIN, THE FRENCH REPUBLIC, THE ITALIAN REPUBLIC, THE REPUBLIC OF CYPRUS, THE REPUBLIC OF LATVIA, THE REPUBLIC OF LITHUANIA, THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG, THE REPUBLIC OF HUNGARY, MALTA, THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS, THE REPUBLIC OF AUSTRIA, THE REPUBLIC OF POLAND, THE PORTUGUESE REPUBLIC, ROMANIA, THE REPUBLIC OF SLOVENIA, THE SLOVAK REPUBLIC, THE REPUBLIC OF FINLAND, THE KINGDOM OF SWEDEN, THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, hereinafter referred to as "the Member States", and THE EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter referred to as "the Community", represented by the Council of the European Union, of the one part, and THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF MOROCCO, hereinafter referred to as "Morocco", of the other part, Having regard to the accession of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union and hence to the Community on 1 January 2007, HAVE AGREED AS FOLLOWS: Article 1 The Republic of Bulgaria and Romania are Parties to the Euro-Mediterranean Aviation Agreement concluded between the European Community and its Member States and the Kingdom of Morocco ("the Agreement") signed in Brussels on 12 December 2006. Article 2 1. The following provisions are added to Annex II to the Agreement (Bilateral Agreements between Morocco and the Member States of the European Community): a) after the first indent: - "— Aviation Agreement between the People's Republic of Bulgaria and the Kingdom of Morocco signed at Rabat on 14 October 1966;"; (b) after the sixteenth indent: - "— Civil Aviation Agreement between the Socialist Republic of Romania and the Government of the Kingdom of Morocco signed at Bucharest on 6 December 1971, as last amended by the Memorandum of Understanding concluded at Rabat on 29 February 1996;". 2. The following provisions are added to the first paragraph of Annex III to the Agreement (operating authorisations and technical permissions: competent authorities): (a) after the section on Belgium: "Bulgaria: General Directorate Civil Aviation Administration Ministry of Transport, Information Technologies and Communications"; (b) after the section on the Slovak Republic: "Romania: Directorate General of Infrastructure and Air Transport Ministry of Transport and Infrastructure". Article 3 The texts of the Agreement in Bulgarian and Romanian, which are attached to this Protocol, shall be authentic under the same conditions as the other language versions. Article 4 1. This Protocol shall be approved by the Parties in accordance with their own procedures. It shall enter into force on the date of entry into force of the Agreement. However, should this Protocol be approved by the Contracting Parties after the date of entry into force of the Agreement the Protocol would then enter into force, in accordance with Article 27(1) of the Agreement, on the date on which the Parties notify each other of the completion of their internal approval formalities. 2. This Protocol shall be applied on a provisional basis as from signature thereof by both parties. Article 5 Done at Brussels, in duplicate, on 18 June 2012, in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish and Arabic languages, each text being equally authentic. За дьржавите-членки Por los Estados miembros Za členské státy For medlemsstaterne Für die Mitgliedstaaten Liikmesriikide nimel Για τα κράτη μέλη For the Member States Pour les États membres Per gli Stati membri Dalīvalstu vārdā – Valstybių narių vardu A tagállamok részéről Għall-Istati Membri Voor de lidstaten W imieniu Państw Członkowskich Pelos Estados-Membros Pentru statele membre Za členské štáty Za države članice Jäsenvaltioiden puolesta För medlemsstaternas +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ За Европейския съюз Por la Unión Europea Za Evropskou unii For Den Europæiske Union Für die Europäische Union Euroopa Liidu nimel Για την Ευρωπαϊκή Ένωση For the European Union Pour l’Union européenne Per l’Unione europea Eiropas Savienības vārdā – Europos Sąjungos vardu Az Európai Unió részéről Għall-Unjoni Ewropea Voor de Europese Unie W imieniu Unii Europejskiej Pela União Europeia Pentru Uniunea Europeană Za Európsku úniu Za Evropsko unijo Euroopan unionin puolesta För Europeiska unionen +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ За Кралство Мароко Por el Reino de Marruecos Za Marocké království For Kongeriget Marokko Für das Königreich Marokko Maroko Kuningriigi nimel Για το Βασίλειο του Μαρόκου For the Kingdom of Morocco Pour le Royaume du Maroc Per il Regno del Marocco Marokas Karalistes vārdā – Maroko Karalystės vardu A Marokkói Királyság nevében Għar-Renju tal-Marokk Voor het Koninkrijk Marokko W imieniu Królestwa Maroka Pelo Reino de Marrocos Pentru Regatul Maroc Za Marocké kráľovstvo Za Kraljevino Maroko Marokon kuningaskunnan puolesta För Konungariket Marocko +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------