This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21982A0121(02)
Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal amending the Agreement on fishing off the coast of Senegal, signed on 15 June 1979
Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal amending the Agreement on fishing off the coast of Senegal, signed on 15 June 1979
Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal amending the Agreement on fishing off the coast of Senegal, signed on 15 June 1979
OJ L 234, 9.8.1982, p. 9–11
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) This document has been published in a special edition(s)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 19/11/2014; Implicitly repealed by 22014A1023(01)
9.8.1982 |
EN |
Official Journal of the European Communities |
L 234/9 |
AGREEMENT
between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal amending the Agreement on fishing off the coast of Senegal, signed on 15 June 1979
Article 1
The Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal is hereby amended as follows:
I. |
Article 4 (4) shall be deleted. |
II. |
The second subparagraph of Article 5 (2) shall be worded as follows: ‘The amounts payable and the method of payment are set out in Annex I.A.’ The third subparagraph of the said Article 5 (2) shall be deleted. |
III. |
In Annex I.A, paragraphs 1, 2 and 3 shall be worded as follows: ‘A. Licence application and issuing formalities The procedures for applications for and issue of licences enabling vessels flying the flags of Member States of the Community to fish in Senegalese waters shall be as follows:
|
IV. |
Annex I.D shall be worded as follows: ‘D. Training grants and scientific programme The two Parties agree that an essential condition for the success of their cooperation is that the competence and know-how of persons engaged in sea fishing should be improved. To this end, the Community shall make it easier for Senegalese nationals to find places in establishments in its Member States and shall provide 10 study and training grants for a five-year period in the various scientific, technical and economic disciplines connected with fisheries.’ |
V. |
The following point shall be added to Annex I: ‘F. Signing on of observers
|
Article 2
This Agreement shall enter into force on the date on which the Parties notify each other of the completion of procedures necessary for this purpose.
(1) Secrétariat d'État a la Pêche Maritime (State Secretariat for Sea Fisheries).
PROTOCOL
establishing the fishing rights and compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal, for the period 16 November 1981 to 15 November 1983
THE PARTIES TO THIS PROTOCOL,
Having regard to the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal, signed on 15 June 1979 and amended by the Agreement signed on 21 January 1982,
HAVE AGREED AS FOLLOWS:
Article 1
The limits referred to in Article 4 of the abovementioned Agreement shall be set as follows:
|
3 000 gross register tonnes; |
||
|
2 150 gross register tonnes; |
||
|
23 300 gross register tonnes; |
||
|
|
||
|
5 000 gross register tonnes; |
||
|
9 000 gross register tonnes over and above the tonnage referred to under (a). |
Article 2
1. The compensation referred to in Article 9 of the Agreement shall be set at CFAF 2 500 million to be mobilized in two annual instalments.
2. The compensation shall be paid out in accordance with the following procedure:
— |
for one-third into an account opened in the name of the State Secretariat for Sea Fisheries, |
— |
for two-thirds into the account of the Treasurer-General of Senegal. |
Article 3
Should the European Economic Community fail to make the payments provided for in this Protocol, the Agreement on fishing shall be suspended.
Article 4
The Community shall in addition contribute CFAF 100 million towards the financing of a Senegalese scientific programme. This sum shall be put at the disposal of the Centre for Oceanographic Research of Dakar-Thiaroye (CRODT) which comes under the Senegalese Institute for Agricultural Research (ISRA).
Article 5
This Protocol shall enter into force on the date on which the Parties notify one another of the completion of the procedures necessary for this purpose.