This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2008:124:FULL
Official Journal of the European Union, C 124, 21 May 2008
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, C 124, 21 Μάιος 2008
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, C 124, 21 Μάιος 2008
|
ISSN 1725-2415 |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 124 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Ανακοινώσεις και Πληροφορίες |
51ό έτος |
|
Ανακοίνωση αριθ |
Περιεχόμενα |
Σελίδα |
|
|
II Ανακοινώσεις |
|
|
|
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Επιτροπή |
|
|
2008/C 124/01 |
Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ — Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση ( 1 ) |
|
|
2008/C 124/02 |
||
|
|
IV Πληροφορίες |
|
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ |
|
|
|
Επιτροπή |
|
|
2008/C 124/03 |
||
|
|
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ |
|
|
2008/C 124/04 |
||
|
2008/C 124/05 |
||
|
2008/C 124/06 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2204/2002 της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις ενισχύσεις για την απασχόληση ( 1 ) |
|
|
|
V Γνωστοποιήσεις |
|
|
|
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ |
|
|
|
Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO) |
|
|
2008/C 124/07 |
||
|
|
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ |
|
|
|
Επιτροπή |
|
|
2008/C 124/08 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5068 — L'Oréal/YSL Beauté) ( 1 ) |
|
|
2008/C 124/09 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5138 — Carlyle/Neochimiki) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
|
2008/C 124/10 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.5145 — Staples/Corporate Express) — Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία ( 1 ) |
|
|
2008/C 124/11 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης (Υπόθεση COMP/M.4835 — Hexion/Huntsman) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ |
|
EL |
|
II Ανακοινώσεις
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Επιτροπή
|
21.5.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 124/1 |
Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ
Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 124/01)
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
21.2.2008 |
|||
|
Αριθμός ενίσχυσης |
N 609/07 |
|||
|
Κράτος μέλος |
Ισπανία |
|||
|
Περιφέρεια |
Comunidad Valenciana |
|||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Plan de Gasificación de la Comunidad Valenciana |
|||
|
Νομική βάση |
Convenios de colaboración entre la Generalitat Valenciana y las distintas empresas Real Decreto no 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley no 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones Ley no 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones |
|||
|
Είδος μέτρου |
Καθεστώς |
|||
|
Στόχος |
Περιφερειακή ανάπτυξη |
|||
|
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
|||
|
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 3,6 εκατ. EUR Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση: 17,1 εκατ. EUR |
|||
|
Ένταση |
25 % |
|||
|
Διάρκεια |
1.1.2007-31.12.2013 |
|||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Ηλεκτρισμός, φυσικό αέριο και υδροδότηση |
|||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
10.1.2008 |
|||||
|
Αριθμός ενίσχυσης |
N 692/07 |
|||||
|
Κράτος μέλος |
Ηνωμένο Βασίλειο |
|||||
|
Περιφέρεια |
Wales |
|||||
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Amendment of N131/2005 Fibrespeed broadband project Wales |
|||||
|
Νομική βάση |
The project is based on the Community Support Framework (CSF) underpinning the National Development Programme (2000-2006), the Ministers and Secretaries Acts 1924 to date, and the Local Government Act 2000 |
|||||
|
Είδος μέτρου |
Ατομική ενίσχυση |
|||||
|
Στόχος |
Τομεακή ανάπτυξη |
|||||
|
Είδος ενίσχυσης |
Άμεση επιχορήγηση |
|||||
|
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση: 42,3 εκατ. GBP |
|||||
|
Ένταση |
67 % |
|||||
|
Διάρκεια |
Μέχρι τις 2023 |
|||||
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Ταχυδρομεία και τηλεπικοινωνίες |
|||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
7.4.2008 |
|
Αριθμός ενίσχυσης |
N 95/08 |
|
Κράτος μέλος |
Ιταλία |
|
Περιφέρεια |
Provincia autonoma di Trento |
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Riduzione dell'aliquota dell'imposta regionale sulle attività produttive |
|
Νομική βάση |
Legge provinciale 21 dicembre 2007, n. 23 — articolo 15, commi 2-3-4-5-6-7 |
|
Είδος μέτρου |
Καθεστώς |
|
Στόχος |
Περιφερειακή ανάπτυξη |
|
Είδος ενίσχυσης |
Μείωση φορολογικού συντελεστή |
|
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 13 εκατ. EUR Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση: 26 εκατ. EUR |
|
Ένταση |
Μέτρο που δεν συνιστά ενίσχυση |
|
Διάρκεια |
1.1.2008-31.12.2009 |
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Όλοι οι κλάδοι |
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
Provincia autonoma di Trento |
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
21.5.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 124/4 |
Έγκριση των κρατικών ενισχύσεων στο πλαίσιο των διατάξεων των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ
Περιπτώσεις όπου η Επιτροπή δεν προβάλλει αντίρρηση
(2008/C 124/02)
|
Ημερομηνία έκδοσης της απόφασης |
25.1.2008 |
|
Αριθμός ενίσχυσης |
N 39/07 |
|
Κράτος μέλος |
Ιταλία |
|
Περιφέρεια |
Calabria, Campania, Puglia, Sicilia, Basilicata, Sardegna, Abruzzo, Molise |
|
Τίτλος (ή/και όνομα του δικαιούχου) |
Credito d'imposta per nuovi investimenti nelle aree svantaggiate |
|
Νομική βάση |
L. 27-12-2006, n. 298, disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato (Legge finanziaria 2007), articolo 1, commi da 271 a 279 |
|
Είδος μέτρου |
Καθεστώς |
|
Στόχος |
Περιφερειακή ανάπτυξη |
|
Είδος ενίσχυσης |
Ευνοϊκή φορολογική ρύθμιση |
|
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 750 εκατ. EUR Προβλεπόμενη συνολική ενίσχυση: 4 500 εκατ. EUR |
|
Ένταση |
40 % |
|
Διάρκεια |
1.1.2007-31.12.2013 |
|
Κλάδοι της οικονομίας |
Όλοι οι κλάδοι |
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
Ministero dell'Economia e delle finanze |
|
Λοιπές πληροφορίες |
— |
Το κείμενο της απόφασης στην (στις) αυθεντική(-ές) γλώσσα(-ες), χωρίς τα εμπιστευτικά στοιχεία, είναι διαθέσιμο στην διεύθυνση:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Πληροφορίες
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
Επιτροπή
|
21.5.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 124/5 |
Ισοτιμίες του ευρώ (1)
20 Μαΐου 2008
(2008/C 124/03)
1 ευρώ=
|
|
Νομισματική μονάδα |
Ισοτιμία |
|
USD |
δολάριο ΗΠΑ |
1,5639 |
|
JPY |
ιαπωνικό γιεν |
162,84 |
|
DKK |
δανική κορόνα |
7,4591 |
|
GBP |
λίρα στερλίνα |
0,79640 |
|
SEK |
σουηδική κορόνα |
9,2790 |
|
CHF |
ελβετικό φράγκο |
1,6294 |
|
ISK |
ισλανδική κορόνα |
115,36 |
|
NOK |
νορβηγική κορόνα |
7,8190 |
|
BGN |
βουλγαρικό λεβ |
1,9558 |
|
CZK |
τσεχική κορόνα |
25,062 |
|
EEK |
εσθονική κορόνα |
15,6466 |
|
HUF |
ουγγρικό φιορίνι |
245,67 |
|
LTL |
λιθουανικό λίτας |
3,4528 |
|
LVL |
λεττονικό λατ |
0,6980 |
|
PLN |
πολωνικό ζλότι |
3,3882 |
|
RON |
ρουμανικό λέι |
3,6398 |
|
SKK |
σλοβακική κορόνα |
31,324 |
|
TRY |
τουρκική λίρα |
1,9330 |
|
AUD |
αυστραλιανό δολάριο |
1,6294 |
|
CAD |
καναδικό δολάριο |
1,5502 |
|
HKD |
δολάριο Χονγκ Κονγκ |
12,1989 |
|
NZD |
νεοζηλανδικό δολάριο |
2,0146 |
|
SGD |
δολάριο Σιγκαπούρης |
2,1368 |
|
KRW |
νοτιοκορεατικό γουόν |
1 634,28 |
|
ZAR |
νοτιοαφρικανικό ραντ |
11,9363 |
|
CNY |
κινεζικό γιουάν |
10,9059 |
|
HRK |
κροατικό κούνα |
7,2518 |
|
IDR |
ινδονησιακή ρουπία |
14 520,81 |
|
MYR |
μαλαισιανό ρίγκιτ |
5,0756 |
|
PHP |
πέσο Φιλιππινών |
67,318 |
|
RUB |
ρωσικό ρούβλι |
37,0740 |
|
THB |
ταϊλανδικό μπατ |
50,006 |
|
BRL |
ρεάλ Βραζιλίας |
2,5773 |
|
MXN |
μεξικανικό πέσο |
16,2427 |
Πηγή: Ισοτιμίες αναφοράς που δημοσιεύονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ
|
21.5.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 124/6 |
Συνοπτικό δελτίο κοινοποιούμενο από τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρομεσαίες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στους τομείς της παραγωγής, μεταποίησης και εμπορίας γεωργικών προϊόντων όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 70/2001
(2008/C 124/04)
Αριθμός ενίσχυσης: XA 405/07
Κράτος μέλος: Δημοκρατία της Σλοβενίας
Περιφέρεια: Območje občine Medvode
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή ονομασία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση: Pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Medvode za programsko obdobje 2007–2013
Νομική βάση: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Medvode za programsko obdobje 2007–2013 (Poglavje II.)
Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία: Έως 100 000 EUR ετησίως από τον προϋπολογισμό του δήμου Medvode
Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης (σε %):
1. Επενδύσεις σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις για τους σκοπούς της πρωτογενούς παραγωγής:
|
— |
έως 50 % των επιλέξιμων δαπανών στις μειονεκτικές περιοχές, |
|
— |
έως 40 % των επιλέξιμων δαπανών στις άλλες περιοχές, |
|
— |
έως 60 % των επιλέξιμων δαπανών στις μειονεκτικές περιοχές και έως 50 % των επιλέξιμων δαπανών στις άλλες περιοχές, όταν πρόκειται για επενδύσεις που πραγματοποιούνται από νέους γεωργούς εντός πενταετίας από την εγκατάστασή τους. |
Η ενίσχυση προορίζεται για επενδύσεις αποκατάστασης στοιχείων των γεωργικών εκμεταλλεύσεων και αγοράς εξοπλισμού χρησιμοποιούμενου στη γεωργική παραγωγή, για επενδύσεις σε μόνιμες καλλιέργειες, για τη βελτίωση γεωργικών εκτάσεων και τη διαχείριση βοσκοτόπων.
2. Διατήρηση παραδοσιακών τοπίων και κτιρίων:
|
— |
έως 100 % των πραγματικών δαπανών, στην περίπτωση επενδύσεων σε μη παραγωγικά στοιχεία, |
|
— |
έως 60 %, ή προκειμένου για μειονεκτικές περιοχές έως 75 %, των πραγματικών δαπανών επενδύσεων σε μέσα παραγωγής των γεωργικών εκμεταλλεύσεων, υπό τον όρο ότι η επένδυση δεν συνεπάγεται αύξηση της παραγωγικής ικανότητας, |
|
— |
είναι δυνατόν να χορηγείται πρόσθετη ενίσχυση καλύπτουσα ποσοστό έως και 100 % των πρόσθετων δαπανών που προκύπτουν από τη χρήση παραδοσιακών υλικών τα οποία είναι απαραίτητα για τη διατήρηση των παραδοσιακών στοιχείων των κτιρίων. |
3. Μετεγκατάσταση αγροτικών κτιρίων για λόγους δημοσίου συμφέροντος:
|
— |
έως 100 % των πραγματικών δαπανών, όταν η μετεγκατάσταση συνίσταται απλώς στην αποξήλωση, μετακίνηση και εκ νέου ανέγερση υφιστάμενων κτιριακών εγκαταστάσεων, |
|
— |
όταν η μετεγκατάσταση έχει ως αποτέλεσμα τον εκσυγχρονισμό κτιριακών εγκαταστάσεων της γεωργικής εκμετάλλευσης, ο κάτοχος της γεωργικής εκμετάλλευσης πρέπει να συνεισφέρει τουλάχιστον το 60 %, ή στις μειονεκτικές περιοχές τουλάχιστον το 50 %, της αύξησης της αξίας των σχετικών εγκαταστάσεων μετά τη μετεγκατάσταση· εάν ο δικαιούχος είναι νέος γεωργός, το ποσοστό συνεισφοράς του πρέπει να είναι, αντιστοίχως, 55 % ή 45 % τουλάχιστον, |
|
— |
όταν η μετεγκατάσταση έχει ως αποτέλεσμα αύξηση της παραγωγικής ικανότητας, ο δικαιούχος πρέπει να συνεισφέρει τουλάχιστον το 60 %, ή στις μειονεκτικές περιοχές τουλάχιστον το 50 %, των σχετικών με την ανωτέρω αύξηση δαπανών· εάν ο δικαιούχος είναι νέος γεωργός, το ποσοστό συνεισφοράς του πρέπει να είναι, αντιστοίχως, 55 % ή 45 % τουλάχιστον. |
4. Ενισχύσεις για την πληρωμή ασφαλίστρων:
|
— |
το επίπεδο της δημοτικής συγχρηματοδότησης αντιστοιχεί στη διαφορά μεταξύ του ποσοστού συγχρηματοδότησης των ασφαλίστρων από τον κρατικό προϋπολογισμό και ποσοστού έως και 50 % των επιλέξιμων δαπανών ασφαλίστρων για την ασφάλιση των καλλιεργειών και των καρπών, και για την ασφάλιση του ζωικού κεφαλαίου έναντι ασθενειών. |
5. Ενισχύσεις αναδασμού:
|
— |
έως 100 % των επιλέξιμων νομικών και διοικητικών δαπανών. |
6. Ενισχύσεις για την ενθάρρυνση της παραγωγής γεωργικών προϊόντων ποιότητας:
|
— |
έως 100 % των πραγματικών δαπανών· η ενίσχυση χορηγείται υπό μορφή επιδοτούμενων υπηρεσιών και δεν περιλαμβάνει άμεση καταβολή χρηματικών ποσών σε παραγωγούς. |
7. Παροχή τεχνικής υποστήριξης:
|
— |
έως 100 % των δαπανών εκπαίδευσης και κατάρτισης, παροχής συμβουλευτικών υπηρεσιών από τρίτους, διοργάνωσης φόρουμ, διαγωνισμών, εμποροπανηγύρεων και εκθέσεων, δημοσιεύσεων και σελίδων στο Διαδίκτυο, και παροχής υπηρεσιών αντικατάστασης. Η ενίσχυση χορηγείται υπό μορφή επιδοτούμενων υπηρεσιών και δεν περιλαμβάνει άμεση καταβολή χρηματικών ποσών σε παραγωγούς |
Ημερομηνία έναρξης της εφαρμογής: Νοέμβριος 2007 (οι ενισχύσεις θα χορηγηθούν μόνο μετά τη δημοσίευση του συνοπτικού δελτίου στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής)
Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων ή της χορήγησης μεμονωμένης ενίσχυσης: Έως τις 31 Δεκεμβρίου 2013
Στόχος της ενίσχυσης: Στήριξη ΜΜΕ
Παραπομπή σε άρθρα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 και επιλέξιμες δαπάνες: Το κεφάλαιο ΙΙ του σχεδίου κανόνων σχετικά με τη χορήγηση κρατικών ενισχύσεων για τη διατήρηση και την ανάπτυξη της γεωργίας και της υπαίθρου στον δήμο Medvode κατά την περίοδο προγραμματισμού 2007-2013 προβλέπει μέτρα που συνιστούν κρατικές ενισχύσεις σύμφωνα με τα ακόλουθα άρθρα του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής, της 15ης Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 (ΕΕ L 358 της 16.12.2006, σ. 3):
άρθρο 4: Επενδύσεις σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις,
άρθρο 5: Διατήρηση παραδοσιακών τοπίων και κτιρίων,
άρθρο 6: Μετεγκατάσταση αγροτικών κτιρίων για λόγους δημοσίου συμφέροντος,
άρθρο 12: Ενισχύσεις για την πληρωμή ασφαλίστρων,
άρθρο 13: Ενισχύσεις αναδασμού,
άρθρο 14: Ενισχύσεις για την ενθάρρυνση της παραγωγής γεωργικών προϊόντων ποιότητας,
άρθρο 15: Παροχή τεχνικής υποστήριξης στον γεωργικό τομέα
Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Γεωργία
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:
|
Občina Medvode |
|
Cesta komandanta Staneta 12 |
|
SLO-1215 Medvode |
Διεύθυνση στο Διαδίκτυο: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200795&dhid=92102
Λοιπές πληροφορίες: Το μέτρο της πληρωμής των ασφαλίστρων για την ασφάλιση των καλλιεργειών και των καρπών επεκτείνεται και στα ακόλουθα δυσμενή καιρικά φαινόμενα που μπορούν να εξομοιωθούν με θεομηνία: εαρινός παγετός, χαλάζι, κεραυνοί, πυρκαγιές προκληθείσες από κεραυνούς, καταιγίδες και πλημμύρες.
Οι δημοτικοί κανόνες πληρούν τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 ως προς τα μέτρα που πρέπει να θεσπισθούν από τους δήμους, καθώς και τις εφαρμοστέες γενικές εκτελεστικές διατάξεις (διαδικασία χορήγησης, σώρευση, διαφάνεια και έλεγχος των ενισχύσεων)
Stanislav ŽAGAR
Δήμαρχος
Αριθμός ενίσχυσης: XA 406/07
Κράτος μέλος: Δημοκρατία της Σλοβενίας
Περιφέρεια: Območje občine Loška dolina
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή ονομασία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση: Podpore programov za ohranjanje in razvoj podeželja v občini Loška dolina 2007–2013
Νομική βάση: Pravilnik o sofinanciranju programov za ohranjanje in razvoj podeželja v občini Loška dolina 2007–2013
Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία:
|
|
2007: 2 500 EUR |
|
|
2008: 3 000 EUR |
|
|
2009: 3 000 EUR |
|
|
2010: 4 000 EUR |
|
|
2011: 4 000 EUR |
|
|
2012: 4 000 EUR |
|
|
2013: 4 000 EUR |
Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης:
1. Επενδύσεις σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις:
|
— |
έως 50 % των επιλέξιμων δαπανών σε μειονεκτικές περιοχές, |
|
— |
έως 40 % των επιλέξιμων δαπανών σε άλλες περιοχές. |
Η ενίσχυση προορίζεται για επενδύσεις αποκατάστασης στοιχείων των γεωργικών εκμεταλλεύσεων, για την αγορά εξοπλισμού χρησιμοποιούμενου στη γεωργική παραγωγή, για επενδύσεις σε μόνιμες καλλιέργειες και βελτιώσεις στις μεθόδους καλλιέργειας.
2. Διατήρηση παραδοσιακών τοπίων και κτιρίων:
|
— |
έως 100 % των επιλέξιμων δαπανών για μη παραγωγικά στοιχεία, |
|
— |
έως 60 % (ή έως 75 % στις μειονεκτικές περιοχές) των πραγματικών δαπανών για παραγωγικά στοιχεία της γεωργικής εκμετάλλευσης, υπό τον όρο ότι η επένδυση δεν συνεπάγεται αύξηση της παραγωγικής ικανότητας, |
|
— |
είναι δυνατόν να χορηγείται πρόσθετη ενίσχυση μέχρι και το 100 % των πρόσθετων δαπανών που προκύπτουν από τη χρήση παραδοσιακών υλικών που είναι αναγκαία για τη διατήρηση παραδοσιακών κτιρίων. |
3. Ενισχύσεις για την πληρωμή ασφαλίστρων:
|
— |
το ποσό της δημοτικής ενίσχυσης είναι η διαφορά μεταξύ του ποσού της συγχρηματοδότησης των ασφαλίστρων από τον κρατικό προϋπολογισμό και ποσοστού έως και 50 % των επιλέξιμων δαπανών για ασφάλιστρα για την ασφάλιση καλλιεργειών, καρπών και του ζωικού κεφαλαίου έναντι ασθενειών. |
4. Ενισχύσεις αναδασμού:
|
— |
έως 100 % των επιλέξιμων νομικών και διοικητικών δαπανών. |
5. Ενισχύσεις για την ενθάρρυνση της παραγωγής γεωργικών προϊόντων ποιότητας:
|
— |
έως 100 % των πραγματικών δαπανών, χορηγείται υπό μορφή επιδοτούμενων υπηρεσιών και δεν επιτρέπεται να περιλαμβάνει άμεση καταβολή χρηματικών ποσών σε παραγωγούς. |
6. Παροχή τεχνικής υποστήριξης:
|
— |
έως 100 % των δαπανών εκπαίδευσης και κατάρτισης γεωργών, παροχής υπηρεσιών συμβούλων, διοργάνωσης φόρουμ, διαγωνισμών, εμποροπανηγύρεων και εκθέσεων, δημοσιεύσεων, καταλόγων και ιστότοπων. Η ενίσχυση χορηγείται υπό μορφή επιδοτούμενων υπηρεσιών και δεν επιτρέπεται να περιλαμβάνει άμεση καταβολή χρηματικών ποσών σε παραγωγούς |
Ημερομηνία εφαρμογής: Οκτώβριος 2007 (η ενίσχυση χορηγείται μόνο μετά τη δημοσίευση του συνοπτικού δελτίου στον ιστότοπο της Επιτροπής)
Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων:
Στόχος της ενίσχυσης: Στήριξη των ΜΜΕ
Σχετικά άρθρα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 και επιλέξιμες δαπάνες: Το κεφάλαιο II του προτεινόμενου Pravilnik o sofinanciranju programov za ohranjanje in razvoj podeželja v občini Loška dolina 2007-2013 περιλαμβάνει μέτρα για κρατικές ενισχύσεις που αντιστοιχούν στα ακόλουθα άρθρα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής, της 15ης Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 (ΕΕ L 358 της 16.12.2006, σ. 3):
άρθρο 4: Επενδύσεις σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις,
άρθρο 5: Διατήρηση παραδοσιακών τοπίων και κτιρίων,
άρθρο 12: Ενισχύσεις για την πληρωμή ασφαλίστρων,
άρθρο 13: Ενισχύσεις για αναδασμού,
άρθρο 14: Ενισχύσεις για την ενθάρρυνση της παραγωγής γεωργικών προϊόντων ποιότητας,
άρθρο 15: Παροχή τεχνικής υποστήριξης στον γεωργικό τομέα
Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Γεωργία
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:
|
Občina Loška dolina |
|
Cesta Notranjskega odreda 2 |
|
SLO-1386 Stari trg pri Ložu |
Διεύθυνση στο διαδίκτυο: http://193.77.181.72:8080/mma.nsf/OC/071001180401B/$file/dato3_pravilnik_za_obrh_september_2007_84a.doc
Λοιπές πληροφορίες: Το μέτρο της πληρωμής των ασφαλίστρων για την ασφάλιση των καλλιεργειών και των καρπών επεκτείνεται και στα ακόλουθα δυσμενή καιρικά φαινόμενα που μπορούν να εξομοιωθούν με θεομηνία: εαρινός παγετός, χαλάζι, κεραυνοί, πυρκαγιές προκληθείσες από κεραυνούς, καταιγίδες και πλημμύρες.
Οι δημοτικές ρυθμίσεις πληρούν τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να θεσπιστούν από τους δήμους και τις γενικές εκτελεστικές διατάξεις εφαρμογής (διαδικασία πριν από τη χορήγηση των ενισχύσεων, σώρευση, διαφάνεια και έλεγχος των ενισχύσεων)
Janez STERLE
Δήμαρχος του δήμου Loška dolina
Αριθμός ενίσχυσης: XA 407/07
Κράτος μέλος: Δημοκρατία της Σλοβενίας
Περιφέρεια: Območje občine Kungota
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή ονομασία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση: Pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Kungota 2007–2013
Νομική βάση: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Kungota za programsko obdobje 2007–2013
Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία:
|
|
2007: 28 000 EUR |
|
|
2008: 30 000 EUR |
|
|
2009: 30 000 EUR |
|
|
2010: 30 000 EUR |
|
|
2011: 30 000 EUR |
|
|
2012: 30 000 EUR |
|
|
2013: 30 000 EUR |
Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης:
1. Επενδύσεις σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις για πρωτογενή παραγωγή:
|
— |
έως 50 % των επιλέξιμων δαπανών σε μειονεκτικές περιοχές και έως 40 % των επιλέξιμων δαπανών σε άλλες περιοχές, |
|
— |
έως 60 % των επιλέξιμων δαπανών σε μειονεκτικές περιοχές και έως 50 % των επιλέξιμων δαπανών σε άλλες περιοχές, όταν πρόκειται για επενδύσεις που πραγματοποιούνται από νέους γεωργούς εντός πενταετίας από την εγκατάστασή τους. |
Η ενίσχυση προορίζεται για επενδύσεις αποκατάστασης στοιχείων των γεωργικών εκμεταλλεύσεων και για την αγορά εξοπλισμού χρησιμοποιούμενου στη γεωργική παραγωγή, για επενδύσεις σε μόνιμες καλλιέργειες, για τη βελτίωση γεωργικών εκτάσεων και τη διαχείριση βοσκοτόπων.
2. Διατήρηση παραδοσιακών κτιρίων:
|
— |
έως 100 % των πραγματικών δαπανών για μη παραγωγικά στοιχεία, |
|
— |
έως 60 % (ή έως 75 % στις μειονεκτικές περιοχές) των πραγματικών δαπανών για παραγωγικά στοιχεία της γεωργικής εκμετάλλευσης, υπό τον όρο ότι η επένδυση δεν συνεπάγεται αύξηση της παραγωγικής ικανότητας, |
|
— |
είναι δυνατόν να χορηγείται πρόσθετη ενίσχυση μέχρι και το 100 % των πρόσθετων δαπανών που προκύπτουν από τη χρήση παραδοσιακών υλικών που είναι αναγκαία για τη διατήρηση παραδοσιακών κτιρίων. |
3. Μετεγκατάσταση αγροτικών κτιρίων για λόγους δημοσίου συμφέροντος:
|
— |
έως 100 % των πραγματικών δαπανών, όταν η μετεγκατάσταση συνίσταται απλώς στην αποξήλωση, μετακίνηση και εκ νέου ανέγερση υφιστάμενων κτιρίων, |
|
— |
όταν η μετεγκατάσταση έχει ως αποτέλεσμα να αποκτήσει ο κάτοχος της εκμετάλλευσης πιο σύγχρονες κτιριακές εγκαταστάσεις, ο κάτοχος της εκμετάλλευσης πρέπει να συνεισφέρει τουλάχιστον το 60 %, ή στις μειονεκτικές περιοχές τουλάχιστον το 50 %, της αύξησης της αξίας των σχετικών εγκαταστάσεων μετά τη μετεγκατάσταση. Εάν ο δικαιούχος είναι νέος γεωργός, το ποσοστό συνεισφοράς του πρέπει να είναι τουλάχιστον 55 %, ή στις μειονεκτικές περιοχές τουλάχιστον 45 %, |
|
— |
όταν η μετεγκατάσταση έχει ως αποτέλεσμα την αύξηση της παραγωγικής ικανότητας, ο δικαιούχος πρέπει να συνεισφέρει τουλάχιστον το 60 %, ή στις μειονεκτικές περιοχές τουλάχιστον το 50 %, των σχετικών με την ανωτέρω αύξηση δαπανών. Εάν ο δικαιούχος είναι νέος γεωργός, το ποσοστό συνεισφοράς του πρέπει να είναι τουλάχιστον 55 %, ή στις μειονεκτικές περιοχές τουλάχιστον 45 %. |
4. Ενισχύσεις για την πληρωμή ασφαλίστρων:
|
— |
το ποσό της δημοτικής συγχρηματοδότησης είναι η διαφορά μεταξύ του ποσού της συγχρηματοδότησης των ασφαλίστρων από τον κρατικό προϋπολογισμό και ποσοστού έως και 50 % των επιλέξιμων δαπανών για ασφάλιστρα για την ασφάλιση καλλιεργειών, καρπών και του ζωικού κεφαλαίου έναντι ασθενειών. |
5. Ενισχύσεις αναδασμού:
|
— |
έως 100 % των πραγματικών νομικών και διοικητικών δαπανών. |
6. Ενισχύσεις για την ενθάρρυνση της παραγωγής γεωργικών προϊόντων ποιότητας:
|
— |
έως 100 % των δαπανών για έρευνες αγοράς, σύλληψη και σχεδιασμό του προϊόντος, συμπεριλαμβανόμενων των ενισχύσεων που χορηγούνται για την προετοιμασία των αιτήσεων αναγνώρισης των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης ή των βεβαιώσεων ιδιοτυπίας σύμφωνα με τη σχετική κοινοτική νομοθεσία. Η ενίσχυση δεν πρέπει να περιλαμβάνει άμεση καταβολή χρηματικών ποσών σε παραγωγούς. |
7. Παροχή τεχνικής υποστήριξης:
|
— |
έως 100 % των δαπανών εκπαίδευσης και κατάρτισης γεωργών, παροχής υπηρεσιών συμβούλων, διοργάνωσης φόρουμ, διαγωνισμών, εμποροπανηγύρεων και εκθέσεων, δημοσιεύσεων, καταλόγων, ιστότοπων και διάδοσης επιστημονικών γνώσεων. Η ενίσχυση χορηγείται υπό μορφή επιδοτούμενων υπηρεσιών και δεν πρέπει να περιλαμβάνει άμεση καταβολή χρηματικών ποσών σε παραγωγούς |
Ημερομηνία εφαρμογής: Οκτώβριος 2007 (η ενίσχυση χορηγείται μόνο μετά τη δημοσίευση του συνοπτικού δελτίου στον ιστότοπο της Επιτροπής)
Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων: Έως 31.12.2013
Στόχος της ενίσχυσης: Στήριξη των ΜΜΕ
Σχετικά άρθρα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 και επιλέξιμες δαπάνες: Το κεφάλαιο II του προτεινόμενου Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči za programe razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Kungota περιλαμβάνει μέτρα για κρατικές ενισχύσεις που αντιστοιχούν στα ακόλουθα άρθρα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής, της 15ης Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 (ΕΕ L 358 της 16.12.2006, σ. 3):
άρθρο 4: Επενδύσεις σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις,
άρθρο 5: Διατήρηση παραδοσιακών τοπίων και κτιρίων,
άρθρο 6: Μετεγκατάσταση αγροτικών κτιρίων για λόγους δημοσίου συμφέροντος,
άρθρο 12: Ενισχύσεις για την πληρωμή ασφαλίστρων,
άρθρο 13: Ενισχύσεις αναδασμού,
άρθρο 14: Ενισχύσεις για την ενθάρρυνση της παραγωγής γεωργικών προϊόντων ποιότητας,
άρθρο 15: Παροχή τεχνικής υποστήριξης στον γεωργικό τομέα
Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Γεωργία
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:
|
Občina Kungota |
|
Plintovec 1 |
|
SLO-2201 Zg. Kungota |
Διεύθυνση στο διαδίκτυο: http://www.izit.si/muv/index.php?action=showIzdaja&year=2007&izdajaID=422 (št. predpisa 479, str. 938)
Λοιπές πληροφορίες: Το μέτρο της πληρωμής των ασφαλίστρων για την ασφάλιση των καλλιεργειών και των καρπών επεκτείνεται και στα ακόλουθα δυσμενή καιρικά φαινόμενα που μπορούν να εξομοιωθούν με θεομηνία: εαρινός παγετός, χαλάζι, κεραυνοί, πυρκαγιές προκληθείσες από κεραυνούς, καταιγίδες και πλημμύρες.
Οι δημοτικές ρυθμίσεις πληρούν τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να θεσπιστούν από τους δήμους και τις γενικές εκτελεστικές διατάξεις εφαρμογής (διαδικασία πριν από τη χορήγηση των ενισχύσεων, σώρευση, διαφάνεια και έλεγχος των ενισχύσεων)
Αριθμός ενίσχυσης: XA 408/07
Κράτος μέλος: Δημοκρατία της Σλοβενίας
Περιφέρεια: Območje Občine Dravograd
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή ονομασία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση: Pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Dravograd za programsko obdobje 2007–2013
Νομική βάση: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Dravograd za programsko obdobje 2007–2013
Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία:
|
|
2007: 78 000 EUR |
|
|
2008: 78 000 EUR |
|
|
2009: 78 000 EUR |
|
|
2010: 78 000 EUR |
|
|
2011: 78 000 EUR |
|
|
2012: 78 000 EUR |
|
|
2013: 82 000 EUR |
Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης:
1. Επενδύσεις στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις για πρωτογενή παραγωγή:
|
— |
έως 50 % των επιλέξιμων δαπανών στις μειονεκτικές περιοχές, |
|
— |
έως 40 % των επιλέξιμων δαπανών στις άλλες περιοχές. |
Η ενίσχυση προορίζεται για επενδύσεις αποκατάστασης στοιχείων των γεωργικών εκμεταλλεύσεων και για την αγορά εξοπλισμού χρησιμοποιούμενου στη γεωργική παραγωγή, για επενδύσεις σε μόνιμες καλλιέργειες, για τη βελτίωση γεωργικών εκτάσεων και τη διαχείριση βοσκοτόπων.
2. Διατήρηση παραδοσιακών τοπίων και κτιρίων:
|
— |
έως 100 % των πραγματικών επενδυτικών δαπανών για μη παραγωγικά στοιχεία, |
|
— |
έως 60 % ή έως 75 % στις μειονεκτικές περιοχές των πραγματικών επενδυτικών δαπανών για παραγωγικά στοιχεία της γεωργικής εκμετάλλευσης, υπό τον όρο ότι η επένδυση δεν συνεπάγεται αύξηση της παραγωγικής ικανότητας, |
|
— |
είναι δυνατόν να χορηγείται πρόσθετη ενίσχυση μέχρι και το 100 % των πρόσθετων δαπανών που προκύπτουν από τη χρήση παραδοσιακών υλικών που είναι αναγκαία για τη διατήρηση παραδοσιακών στοιχείων των κτιρίων. |
3. Μετεγκατάσταση γεωργικών κτιρίων για λόγους δημοσίου συμφέροντος:
|
— |
έως 100 % των πραγματικών δαπανών, όταν η μετεγκατάσταση συνίσταται απλώς στην αποξήλωση, μετακίνηση και εκ νέου ανέγερση υφιστάμενων κτιρίων, |
|
— |
όταν η μετεγκατάσταση έχει ως αποτέλεσμα να αποκτήσει ο κάτοχος της εκμετάλλευσης πιο σύγχρονες κτιριακές εγκαταστάσεις, ο κάτοχος της εκμετάλλευσης πρέπει να συνεισφέρει τουλάχιστον το 60 %, ή στις μειονεκτικές περιοχές τουλάχιστον το 50 %, της αύξησης της αξίας των σχετικών εγκαταστάσεων μετά τη μετεγκατάσταση. Εάν ο δικαιούχος είναι νέος γεωργός, το ποσοστό συνεισφοράς του πρέπει να είναι τουλάχιστον 55 %, ή στις μειονεκτικές περιοχές τουλάχιστον 45 %, |
|
— |
όταν η μετεγκατάσταση έχει ως αποτέλεσμα την αύξηση της παραγωγικής ικανότητας, ο δικαιούχος πρέπει να συνεισφέρει τουλάχιστον το 60 %, ή στις μειονεκτικές περιοχές τουλάχιστον το 50 %, των σχετικών με την ανωτέρω αύξηση δαπανών. Εάν ο δικαιούχος είναι νέος γεωργός, το ποσοστό συνεισφοράς του πρέπει να είναι τουλάχιστον 55 %, ή στις μειονεκτικές περιοχές τουλάχιστον 45 %. |
4. Ενισχύσεις για την πληρωμή ασφαλίστρων:
|
— |
η διαφορά μεταξύ του ποσού της συγχρηματοδότησης των ασφαλίστρων από τον κρατικό προϋπολογισμό και ποσοστού έως και 50 % των επιλέξιμων δαπανών για ασφάλιστρα για την ασφάλιση καλλιεργειών, καρπών και του ζωικού κεφαλαίου έναντι ασθενειών. |
5. Ενισχύσεις αναδασμού:
|
— |
έως 100 % των πραγματικών δαπανών. |
6. Ενισχύσεις για την ενθάρρυνση της παραγωγής γεωργικών προϊόντων ποιότητας:
|
— |
έως 100 % των επιλέξιμων νομικών και διοικητικών δαπανών. |
7. Παροχή τεχνικής υποστήριξης:
|
— |
έως 100 % των επιλέξιμων δαπανών, |
|
— |
η ενίσχυση χορηγείται υπό μορφή επιδοτούμενων υπηρεσιών και δεν πρέπει να περιλαμβάνει άμεση καταβολή χρηματικών ποσών σε παραγωγούς |
Ημερομηνία εφαρμογής: Οκτώβριος 2007 (η ενίσχυση θα χορηγηθεί μετά τη δημοσίευση του συνοπτικού δελτίου στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής)
Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων ή της χορήγησης μεμονωμένης ενίσχυσης: Έως τις 31.12.2013
Στόχος της ενίσχυσης: Στήριξη των ΜΜΕ
Παραπομπές στα άρθρα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 και επιλέξιμες δαπάνες: Το κεφάλαιο II του σχεδίου κανονιστικών ρυθμίσεων σχετικά με τη χορήγηση ενισχύσεων για τη διατήρηση και την ανάπτυξη της γεωργίας και των αγροτικών περιοχών στον δήμο Dravograd για την περίοδο προγραμματισμού 2007-2013 περιλαμβάνει μέτρα που συνιστούν κρατικές ενισχύσεις σύμφωνα με τα ακόλουθα άρθρα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής, της 15ης Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 (ΕΕ L 358 της 16.12.2006, σ. 3):
άρθρο 4: Επενδύσεις σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις,
άρθρο 5: Διατήρηση παραδοσιακών τοπίων και κτιρίων,
άρθρο 6: Μετεγκατάσταση αγροτικών κτιρίων για λόγους δημοσίου συμφέροντος,
άρθρο 12: Ενισχύσεις για την πληρωμή ασφαλίστρων,
άρθρο 13: Ενισχύσεις αναδασμού,
άρθρο 14: Ενισχύσεις για την ενθάρρυνση της παραγωγής γεωργικών προϊόντων ποιότητας,
άρθρο 15: Παροχή τεχνικής υποστήριξης στον γεωργικό τομέα
Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Γεωργία
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:
|
Občina Dravograd |
|
Trg 4. julija 7 |
|
SLO-2370 Dravograd |
Διεύθυνση στο διαδίκτυο: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200792&dhid=91893
Λοιπές πληροφορίες: Το μέτρο πληρωμής των ασφαλίστρων για την ασφάλιση των καλλιεργειών και των καρπών επεκτείνεται και στα ακόλουθα δυσμενή καιρικά φαινόμενα που μπορούν να εξομοιωθούν με θεομηνία: εαρινός παγετός, χαλάζι, κεραυνοί, πυρκαγιές που προκαλούνται από κεραυνούς, καταιγίδες και πλημμύρες.
Οι δημοτικές ρυθμίσεις πληρούν τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 για τα μέτρα που πρέπει να θεσπιστούν από τους δήμους και τις γενικές εκτελεστικές διατάξεις εφαρμογής (διαδικασία πριν από τη χορήγηση των ενισχύσεων, σώρευση, διαφάνεια και έλεγχος)
Marijana CIGALA
Δήμαρχος του Dravograd
Αριθμός ενίσχυσης: XA 410/07
Κράτος μέλος: Δημοκρατία της Σλοβενίας
Περιφέρεια: Območje občine Črna na Koroškem
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση: Podpore programom razvoja podeželja v občini Črna na Koroškem 2007–2013
Νομική βάση: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Črna na Koroškem za programsko obdobje 2007–2013 (II. Poglavje)
Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία:
|
|
2007: 34 757 EUR |
|
|
2008: 35 661 EUR |
|
|
2009: 36 517 EUR |
|
|
2010: 37 393 EUR |
|
|
2011: 38 290 EUR |
|
|
2012: 39 209 EUR |
|
|
2013: 40 150 EUR |
Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης:
1. Επενδύσεις σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις για τους σκοπούς της πρωτογενούς παραγωγής:
|
— |
έως 50 % των επιλέξιμων δαπανών στις μειονεκτικές περιοχές, |
|
— |
έως 40 % των επιλέξιμων δαπανών στις άλλες περιοχές, |
|
— |
έως 60 % των επιλέξιμων δαπανών στις μειονεκτικές περιοχές και έως 50 % των επιλέξιμων δαπανών στις άλλες περιοχές, όταν πρόκειται για επενδύσεις που πραγματοποιούνται από νέους γεωργούς εντός πενταετίας από την εγκατάστασή τους. |
Η ενίσχυση προορίζεται για επενδύσεις αποκατάστασης στοιχείων των γεωργικών εκμεταλλεύσεων και αγοράς εξοπλισμού χρησιμοποιούμενου στη γεωργική παραγωγή, για επενδύσεις σε μόνιμες καλλιέργειες, για τη βελτίωση γεωργικών εκτάσεων και τη διαχείριση βοσκοτόπων.
2. Διατήρηση παραδοσιακών τοπίων και κτιρίων:
|
— |
έως 100 % των πραγματικών δαπανών, στην περίπτωση επενδύσεων σε μη παραγωγικά στοιχεία, |
|
— |
έως 60 %, ή προκειμένου για μειονεκτικές περιοχές έως 75 %, των πραγματικών δαπανών επενδύσεων σε μέσα παραγωγής των γεωργικών εκμεταλλεύσεων, υπό τον όρο ότι η επένδυση δεν συνεπάγεται αύξηση της παραγωγικής ικανότητας της γεωργικής εκμετάλλευσης, |
|
— |
είναι δυνατόν να χορηγείται ενίσχυση καλύπτουσα ποσοστό έως και 100 % των πρόσθετων δαπανών που προκύπτουν από τη χρήση παραδοσιακών υλικών τα οποία είναι απαραίτητα για τη διατήρηση των παραδοσιακών στοιχείων των κτιρίων. |
3. Μετεγκατάσταση αγροτικών κτιρίων για λόγους δημοσίου συμφέροντος:
|
— |
έως 100 % των πραγματικών δαπανών, όταν η μετεγκατάσταση συνίσταται απλώς στην αποξήλωση, μετακίνηση και εκ νέου ανέγερση υφιστάμενων κτιριακών εγκαταστάσεων, |
|
— |
όταν η μετεγκατάσταση έχει ως αποτέλεσμα τον εκσυγχρονισμό κτιριακών εγκαταστάσεων της γεωργικής εκμετάλλευσης, ο κάτοχος της γεωργικής εκμετάλλευσης πρέπει να συνεισφέρει τουλάχιστον το 60 %, ή στις μειονεκτικές περιοχές τουλάχιστον το 50 %, της αύξησης της αξίας των σχετικών εγκαταστάσεων μετά τη μετεγκατάσταση. Εάν ο δικαιούχος είναι νέος γεωργός, το ποσοστό συνεισφοράς του πρέπει να είναι, αντιστοίχως, 55 % ή 45 % τουλάχιστον, |
|
— |
όταν η μετεγκατάσταση έχει ως αποτέλεσμα αύξηση της παραγωγικής ικανότητας, ο δικαιούχος πρέπει να συνεισφέρει τουλάχιστον το 60 %, ή στις μειονεκτικές περιοχές τουλάχιστον το 50 %, των σχετικών με την ανωτέρω αύξηση δαπανών. Εάν ο δικαιούχος είναι νέος γεωργός, το ποσοστό συνεισφοράς του πρέπει να είναι, αντιστοίχως, 55 % ή 45 % τουλάχιστον. |
4. Ενισχύσεις για την πληρωμή ασφαλίστρων:
|
— |
το ύψος της δημοτικής χρηματοοικονομικής στήριξης αντιστοιχεί στη διαφορά μεταξύ του ποσοστού συγχρηματοδότησης των ασφαλίστρων από τον κρατικό προϋπολογισμό και ποσοστού έως και 50 % των επιλέξιμων δαπανών ασφαλίστρων για την ασφάλιση των καλλιεργειών και των καρπών, καθώς και για την ασφάλιση του ζωικού κεφαλαίου έναντι ασθενειών. |
5. Ενισχύσεις αναδασμού:
|
— |
έως 100 % των πραγματικών νομικών και διοικητικών δαπανών. |
6. Ενισχύσεις για την ενθάρρυνση της παραγωγής γεωργικών προϊόντων ποιότητας:
|
— |
έως 100 % των επιλέξιμων δαπανών, υπό μορφή επιδοτούμενων υπηρεσιών· η ενίσχυση δεν πρέπει να περιλαμβάνει άμεση καταβολή χρηματικών ποσών σε παραγωγούς. |
7. Παροχή τεχνικής υποστήριξης:
|
— |
έως 100 % των δαπανών εκπαίδευσης και κατάρτισης γεωργών, παροχής συμβουλευτικών υπηρεσιών, διοργάνωσης φόρουμ, διαγωνισμών, εμποροπανηγύρεων και εκθέσεων, δημοσιεύσεων, καταλόγων και σελίδων στο Διαδίκτυο, καθώς και παροχής υπηρεσιών αντικατάστασης. Η ενίσχυση χορηγείται υπό μορφή επιδοτούμενων υπηρεσιών και δεν περιλαμβάνει άμεση καταβολή χρηματικών ποσών σε παραγωγούς |
Ημερομηνία εφαρμογής: Οκτώβριος 2007 (οι ενισχύσεις θα χορηγηθούν μόνο μετά τη δημοσίευση του συνοπτικού δελτίου στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής)
Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων ή της χορήγησης μεμονωμένης ενίσχυσης: Έως τις 31.12.2013
Στόχος της ενίσχυσης: Στήριξη ΜΜΕ
Παραπομπή σε άρθρα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 και επιλέξιμες δαπάνες: Το κεφάλαιο ΙΙ του σχεδίου κανόνων σχετικά με τη χορήγηση ενισχύσεων για τη διατήρηση και την ανάπτυξη της γεωργίας και της υπαίθρου στον δήμο Črna na Koroškem προβλέπει μέτρα που συνιστούν κρατικές ενισχύσεις σύμφωνα με τα ακόλουθα άρθρα του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής, της 15ης Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της παραγωγής γεωργικών προϊόντων και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 70/2001 (ΕΕ L 358 της 16.12.2006, σ. 3):
άρθρο 4: Επενδύσεις σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις,
άρθρο 5: Διατήρηση παραδοσιακών τοπίων και κτιρίων,
άρθρο 6: Μετεγκατάσταση αγροτικών κτιρίων για λόγους δημοσίου συμφέροντος,
άρθρο 12: Ενισχύσεις για την πληρωμή ασφαλίστρων,
άρθρο 13: Ενισχύσεις αναδασμού,
άρθρο 14: Ενισχύσεις για την ενθάρρυνση της παραγωγής γεωργικών προϊόντων ποιότητας,
άρθρο 15: Παροχή τεχνικής υποστήριξης στον γεωργικό τομέα
Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Γεωργία
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:
|
Občina Črna na Koroškem |
|
Center 101 |
|
SLO-2393 Črna na Koroškem |
Διεύθυνση στο Διαδίκτυο: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200790&dhid=91756
Λοιπές πληροφορίες: Το μέτρο της πληρωμής των ασφαλίστρων για την ασφάλιση των καλλιεργειών και των καρπών καλύπτει τα ακόλουθα δυσμενή καιρικά φαινόμενα που μπορούν να εξομοιωθούν με θεομηνία: εαρινός παγετός, χαλάζι, κεραυνοί, πυρκαγιές προκληθείσες από κεραυνούς, καταιγίδες και πλημμύρες.
Οι δημοτικοί κανόνες πληρούν τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 όσον αφορά τα μέτρα που πρέπει να θεσπισθούν από τους δήμους, καθώς και τις εφαρμοστέες γενικές εκτελεστικές διατάξεις (διαδικασία χορήγησης, σώρευση, διαφάνεια και έλεγχος των ενισχύσεων)
Nada VAČUN
Διευθυντής Δήμου
|
21.5.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 124/13 |
Συνοπτικό δελτίο κοινοποιούμενο από τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις κρατικές ενισχύσεις προς μικρομεσαίες επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στους τομείς της παραγωγής, μεταποίησης και εμπορίας γεωργικών προϊόντων όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 70/2001
(2008/C 124/05)
Αριθμός ενίσχυσης: XA 1/08
Κράτος μέλος: Δανία
Περιφέρεια: Δανία
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή ονομασία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση: Kartoffelavlernes Erstatningsudvalg
Νομική βάση: Lov om administration af Det Europæiske Fællesskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v. (Bemyndigelsesloven), jf. lovbekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004
Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία: 1 215 000 DKK
Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης: 60 %
Ημερομηνία εφαρμογής:
Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων ή της χορήγησης μεμονωμένης ενίσχυσης: Έως τις 31.12.2008
Στόχος της ενίσχυσης: Στόχος του καθεστώτος είναι η χορήγηση ενίσχυσης Kartoffelavlernes Erstatningsudvalg για τη μερική αποζημίωση των παραγωγών γεωμήλων για τις απώλειες που προέκυψαν από ασθένειες που συνεπάγονται καραντίνα, δηλαδή την κορυνοβακτηρίωση και τη φαιά σήψη των γεωμήλων. Το καθεστώς εμπίπτει στο άρθρο 10 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006
Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Φυτική παραγωγή (γεώμηλα)
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:
|
Kartoffelafgiftsfonden |
|
Grindstedvej 55 |
|
DK-7184 Vandel |
Διεύθυνση στο Διαδίκτυο: www.Kartoffelafgiftsfonden.dk
Αριθμός ενίσχυσης: XA 13/08
Κράτος μέλος: Ηνωμένο Βασίλειο
Περιφέρεια: England
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή ονομασία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση: Organic Conversion Information Service (OCIS)
Νομική βάση: Section 1(a) of the Agriculture Act 1986
Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία: 31.3.2008-30.3.2013: 330 000 GBP
Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης: Η μέγιστη ένταση της ενίσχυσης είναι 100 %, σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού
Ημερομηνία εφαρμογής: Η υπηρεσία πληροφόρησης θα αρχίσει να λειτουργεί στις 31.3.2008
Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων ή της χορήγησης μεμονωμένης ενίσχυσης: Η υπηρεσία θα αρχίσει να λειτουργεί στις 31.3.2008 και θα σταματήσει να λειτουργεί στις 30.3.2013. Θα παρέχονται συμβουλές έως τις 30.6.2013. Θα χορηγηθεί ενίσχυση για τις αιτήσεις που θα υποβληθούν έως τις 30.3.2013
Στόχος της ενίσχυσης: Η παροχή δωρεάν συμβουλών σε γεωργούς και σε άλλους διαχειριστές γης οι οποίοι σκοπεύουν να μεταστραφούν προς τη βιολογική γεωργία. Η υπηρεσία θα έχει ως στόχο, ειδικότερα:
την εξάλειψη των αβεβαιοτήτων για τεχνικά θέματα και των λανθασμένων αντιλήψεων όσον αφορά τα πρότυπα που εφαρμόζονται στη βιολογική γεωργία,
την παροχή συμβουλών για την κατανόηση εκ μέρους των γεωργών των μηχανισμών της μετατροπής προς την βιολογική γεωργία και αξιολόγηση του αντίκτυπου στη γεωργική τους εκμετάλλευση,
την ευαισθητοποίηση των ενδιαφερομένων στις αρχές της βιολογικής γεωργίας και στα οφέλη που απορρέουν από αυτή για την κοινωνία,
ενθάρρυνση και διευκόλυνση των βιώσιμων και καλής ποιότητας μετατροπών,
τη μείωση του αριθμού των γεωργών που προσφεύγουν στη βιολογική γεωργία ενώ δεν ενδείκνυται,
την αύξηση της έκτασης που καλλιεργείται σύμφωνα με βιολογικές μεθόδους στην Αγγλία, και
την ενημέρωση των ενδιαφερομένων για τους πόρους που είναι διαθέσιμοι στο πλαίσιο του προγράμματος αγροτικής ανάπτυξης για την Αγγλία (RDPE) για την ενθάρρυνση της μετατροπής προς τη βιολογική γεωργία και την ανταμοιβή των γεωργών για την αποτελεσματική διαχείριση του περιβάλλοντος.
Η ενίσχυση είναι σύμφωνη με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 και οι επιλέξιμες δαπάνες είναι εκείνες που συνδέονται με την οργάνωση της παροχής συμβουλών και των επισκέψεων στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις
Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Μόνον ο τομέας της γεωργίας
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής: Department for Environment, Food and Rural Affairs: Defra
Ο οργανισμός που διαχειρίζεται την υπηρεσία είναι:
|
The Organic Research Centre |
|
Elm Farm |
|
Hamstead Marshall |
|
Newbury |
|
Berkshire RG20 0HR |
|
United Kingdom |
|
Tel. (44-800) 980 00 48 |
|
Fax (44-14) 88 65 85 03 |
|
E-mail: ocis.org.uk |
Διεύθυνση στο Διαδίκτυο: www.organicresearchcentre.com
Διεύθυνση στο Διαδίκτυο: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το Organic Conversion Information Scheme και το πλήρες κείμενο του καθεστώτος, μπορείτε να ανατρέξετε στην ακόλουθη διεύθυνση:
http://www.naturalengland.org.uk/planning/farming-wildlife/ocis
Μπορείτε επίσης να συμβουλευτείτε την κεντρική ιστοσελίδα του Ηνωμένο Βασίλειο για τις κρατικές ενισχύσεις στον γεωργικό τομέα που αποτελούν αντικείμενο απαλλαγής:
www.defra.gov.uk/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm
Πατήστε το «Organic Conversion Information Scheme»
Λοιπές πληροφορίες: Περισσότερα και λεπτομερέστερα στοιχεία σχετικά με τα κριτήρια επιλεξιμότητας και τους κανόνες του καθεστώτος θα διατίθενται στον ανωτέρω δικτυακό σύνδεσμο από τις 31.3.2008.
Υπογραφή και ημερομηνία του Department for Environment, Food and Rural Affairs (αρμόδια αρχή του Ηνωμένο Βασίλειο)
Duncan Kerr
Agricultural State Aid Team Leader
Defra
8D 9 Millbank
c/o Nobel House
17 Smith Square
Westminister
London SW1P 3JR
United Kingdom
Αριθμός ενίσχυσης: XA 96/08
Κράτος μέλος: Ηνωμένο Βασίλειο
Περιφέρεια: England-West Midlands
Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή ονομασία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση: Remote Sensing project
Νομική βάση: Regional Development Agencies Act 1998
Ετήσιες δαπάνες που έχουν προγραμματιστεί στο πλαίσιο του καθεστώτος ενισχύσεων ή συνολικό ποσό της μεμονωμένης ενίσχυσης που χορηγείται στην εταιρεία: Δαπάνες ύψους 125 775 GBP μεταξύ Μαρτίου και Αυγούστου 2008
Μέγιστη ένταση της ενίσχυσης: Η ένταση της ενίσχυσης αφορά το μέτρο τεχνικής υποστήριξης και ανέρχεται έως το 100 % σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006
Ημερομηνία έναρξης της εφαρμογής: Το καθεστώς τίθεται σε εφαρμογή από την 1.3.2008 και λήγει στις 31.8.2008
Διάρκεια του καθεστώτος ενισχύσεων ή της χορήγησης μεμονωμένης ενίσχυσης: Το καθεστώς αρχίζει την 1.3.2008 και λήγει στις 31.8.2008. Η τελευταία πληρωμή θα πραγματοποιηθεί στις 30.9.2008
Στόχος της ενίσχυσης: Πρωταρχικός στόχος είναι η στήριξη αγροτικών ΜΜΕ. Οι συγκεκριμένοι στόχοι είναι η αύξηση των γνώσεων σχετικά με τις τεχνολογίες τηλεπισκόπισης για την παρακολούθηση των εδαφικών συνθηκών με σκοπό τη βελτίωση των αποφάσεων σχετικά με τη σπορά και τη συγκομιδή, την καλύτερη περιβαλλοντική εκτίμηση και, ενδεχομένως, τη μεταστροφή προς καλλιέργειες υψηλότερης αξίας. Δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1857/2006 τα η κάλυψη θα ανέρχεται μέχρι το 100 % του κόστους των επιλέξιμων έργων
Σχετικός(-οί) κλάδος(-οι): Το καθεστώς αφορά την παραγωγή γεωργικών προϊόντων
Ονομασία και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής:
|
Advantage West Midlands |
|
3 Priestley Wharf |
|
Holt Street |
|
Aston Science Park |
|
Birmingham B7 4BN |
|
United Kingdom |
|
www.advantagewm.co.uk |
Διεύθυνση στο Διαδίκτυο: Ο ιστότοπος του έργου είναι ο εξής:
http://www.harper-adams.ac.uk/about/remotesensing.cfm
Μπορείτε επίσης να ανατρέξετε σχετικά στον κεντρικό διαδικτυακό κατάλογο του Ηνωμένου Βασιλείου για τις απαλλασσόμενες κρατικές ενισχύσεις στον τομέα της γεωργίας, στη διεύθυνση:
http://defraweb/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm
Λοιπές πληροφορίες: Αρμόδιος υπάλληλος στην Advantage West Midlands είναι ο Andrew Todd [τηλ. (44-121) 380 35 34, e-mail andrewtodd@advantagewm.co.uk]
Περισσότερες και λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με τα κριτήρια επιλεξιμότητας και τους κανόνες εφαρμογής του καθεστώτος διατίθενται στις ως άνω διαδικτυακές σελίδες.
Προβλέπεται να δημιουργηθεί ειδικός ιστότοπος για το έργο www.cogentcomputing.org όπου θα διατίθενται οι σχετικές πληροφορίες.
Υπογραφή και ημερομηνία εξ ονόματος του Υπουργείου Περιβάλλοντος, Τροφίμων και Αγροτικών Υποθέσεων (αρμόδια αρχή του Ηνωμένου Βασιλείου)
Neil Marr
Agricultural State Aid Team Leader
Defra
8D 9 Millbank
c/o Nobel House
17 Smith Square
Westminister
London SW1P 3JR
United Kingdom
|
21.5.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 124/15 |
Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη για τις κρατικές ενισχύσεις που χορηγούνται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2204/2002 της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή των άρθρων 87 και 88 της συνθήκης ΕΚ στις ενισχύσεις για την απασχόληση
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 124/06)
|
Αριθμός ενίσχυσης |
XE 9/08 |
|||
|
Κράτος μέλος |
Πολωνία |
|||
|
Περιφέρεια |
Wielkopolska |
|||
|
Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης |
Program pomocy horyzontalnej na zatrudnienie dla przedsiębiorców udzielanej na terenie Miasta Kalisza |
|||
|
Νομική βάση |
Art. 18 ust. 2 pkt 8 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz.U. z 2001 r. nr 142, poz. 1591 z późn. zm) w związku z art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (Dz.U. z 2002 r. nr 9, poz. 84 z późn. zm). Uchwała nr XLIV/682/2006 Rady Miejskiej Kalisza z dnia 27 kwietnia 2006 r. w sprawie programu pomocy horyzontalnej na zatrudnienie udzielanej dla przedsiębiorców na terenie miasta Kalisza |
|||
|
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 0,6 εκατ. PLN |
|||
|
Μέγιστη ένταση ενίσχυσης |
Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 5 και τα άρθρα 5 και 6 του κανονισμού |
|||
|
Ημερομηνία εφαρμογής |
6.12.2006 |
|||
|
Διάρκεια του καθεστώτος |
2006 |
|||
|
Στόχος της ενίσχυσης |
Άρθρο 4: Δημιουργία απασχόλησης· άρθρο 6: Απασχόληση εργαζομένων με ειδικές ανάγκες |
|||
|
Τομείς της οικονομίας |
Όλοι οι κοινοτικοί τομείς (1) που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις απασχόλησης |
|||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|
Αριθμός ενίσχυσης |
XE 10/08 |
|||
|
Κράτος μέλος |
Ιταλία |
|||
|
Περιφέρεια |
Regione Basilicata |
|||
|
Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης |
Disciplinare per la concessione delle agevolazioni previste dall'art. 17 della L.R. n. 28 del 28 dicembre 2007 per la realizzazione dei piani di reindustrializzazione e di salvaguardia dei livelli occupazionali nei siti produttivi inattivi sul territorio della regione Basilicata |
|||
|
Νομική βάση |
D.G.R n. 148 dell'11 febbraio 2008 |
|||
|
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 0,67 εκατ. EUR |
|||
|
Μέγιστη ένταση ενίσχυσης |
Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 5 και τα άρθρα 5 και 6 του κανονισμού |
|||
|
Ημερομηνία εφαρμογής |
11.2.2008 |
|||
|
Διάρκεια του καθεστώτος |
30.6.2008 |
|||
|
Στόχος της ενίσχυσης |
Άρθρο 5: Πρόσληψη εργαζομένων σε μειονεκτική θέση και εργαζομένων με ειδικές ανάγκες |
|||
|
Τομείς της οικονομίας |
Όλοι οι μεταποιητικοί τομείς (2) |
|||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||
|
Λοιπές πληροφορίες |
Το καθεστώς ενισχύσεων συγχρηματοδοτείται σύμφωνα με το λειτουργικό πρόγραμμα του ΕΚΤ για την περίοδο 2007-2013 |
|
Αριθμός ενίσχυσης |
XE 11/08 |
|||
|
Κράτος μέλος |
Τσεχική Δημοκρατία |
|||
|
Περιφέρεια |
NUTS II Jihovýchod, NUTS II Jihozápad, NUTS II Moravskoslezsko, NUTS II Severovýchod, NUTS II Severozápad, NUTS II Střední Čechy, NUTS II Střední Morava, NUTS II Praha |
|||
|
Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης |
Operační program Lidské zdroje a zaměstnanost |
|||
|
Νομική βάση |
Zákon č. 218/2000 Sb., rozpočtová pravidla, zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti |
|||
|
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 6 835,704 εκατ. CZK |
|||
|
Μέγιστη ένταση ενίσχυσης |
Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 5 και τα άρθρα 5 και 6 του κανονισμού |
|||
|
Ημερομηνία εφαρμογής |
15.2.2008 |
|||
|
Διάρκεια του καθεστώτος |
31.12.2013 |
|||
|
Στόχος της ενίσχυσης |
Άρθρο 4: Δημιουργία απασχόλησης· άρθρο 5: Πρόσληψη εργαζομένων σε μειονεκτική θέση και εργαζομένων με ειδικές ανάγκες· άρθρο 6: Απασχόληση εργαζομένων με ειδικές ανάγκες |
|||
|
Τομείς της οικονομίας |
Όλοι οι κοινοτικοί τομείς (3) που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις απασχόλησης |
|||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
|||
|
Λοιπές πληροφορίες |
Κανονισμός (EK) αριθ. 1083/2006 του Συμβουλίου περί καθορισμού γενικών διατάξεων για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο και το Ταμείο Συνοχής και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999 |
|
Αριθμός ενίσχυσης |
XE15/08 |
||||||||||||||||||
|
Κράτος μέλος |
Σλοβακία |
||||||||||||||||||
|
Περιφέρεια |
|
||||||||||||||||||
|
Τίτλος του καθεστώτος ενίσχυσης |
Schéma štátnej pomoci na podporu zamestnanosti doplnená podľa dodatku č. 4 k pôvodnej schéme XE 14/04, ktorá sa týmto mení |
||||||||||||||||||
|
Νομική βάση |
Legislatíva EK:
Legislatíva SR:
|
||||||||||||||||||
|
Προϋπολογισμός |
Προβλεπόμενη ετήσια δαπάνη: 2 145 εκατ. SKK |
||||||||||||||||||
|
Μέγιστη ένταση ενίσχυσης |
Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφοι 2 έως 5 και τα άρθρα 5 και 6 του κανονισμού |
||||||||||||||||||
|
Ημερομηνία εφαρμογής |
1.2.2008 |
||||||||||||||||||
|
Διάρκεια του καθεστώτος |
30.6.2008 |
||||||||||||||||||
|
Στόχος της ενίσχυσης |
Άρθρο 4: Δημιουργία απασχόλησης· άρθρο 5: Πρόσληψη εργαζομένων σε μειονεκτική θέση και εργαζομένων με ειδικές ανάγκες· άρθρο 6: Απασχόληση εργαζομένων με ειδικές ανάγκες |
||||||||||||||||||
|
Τομείς της οικονομίας |
Όλοι οι κοινοτικοί τομείς (4) που είναι επιλέξιμοι για ενισχύσεις απασχόλησης |
||||||||||||||||||
|
Όνομα και διεύθυνση της χορηγούσας αρχής |
|
||||||||||||||||||
|
Λοιπές πληροφορίες |
Το καθεστώς ενισχύσεων συγχρηματοδοτείται από τα ευρωπαϊκά διαρθρωτικά ταμεία |
(1) Με εξαίρεση τον τομέα της ναυπηγίας και άλλους τομείς που υπάγονται σε ειδικούς κανόνες κανονισμών και οδηγιών που διέπουν όλες τις κρατικές ενισχύσεις των τομέων αυτών.
(2) Με εξαίρεση τον τομέα της ναυπηγίας και άλλους τομείς που υπάγονται σε ειδικούς κανόνες κανονισμών και οδηγιών που διέπουν όλες τις κρατικές ενισχύσεις των τομέων αυτών.
(3) Με εξαίρεση τον τομέα της ναυπηγίας και άλλους τομείς που υπάγονται σε ειδικούς κανόνες κανονισμών και οδηγιών που διέπουν όλες τις κρατικές ενισχύσεις των τομέων αυτών.
(4) Με εξαίρεση τον τομέα της ναυπηγίας και άλλους τομείς που υπάγονται σε ειδικούς κανόνες κανονισμών και οδηγιών που διέπουν όλες τις κρατικές ενισχύσεις των τομέων αυτών.
V Γνωστοποιήσεις
ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ
Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO)
|
21.5.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 124/18 |
ΠΡΟΚΉΡΥΞΗ ΓΕΝΙΚΟΫ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΫ EPSO/AD/129/08
(2008/C 124/07)
Η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Επιλογής Προσωπικού (EPSO) διοργανώνει τον γενικό διαγωνισμό EPSO/AD/129/08 για την πρόσληψη γλωσσομαθών νομικών (AD7) ελληνικής γλώσσας.
Η προκήρυξη του διαγωνισμού δημοσιεύεται μόνο στα ελληνικά στην Επίσημη Εφημερίδα C 124 A της 21ης Μαΐου 2008.
Περισσότερες πληροφορίες δημοσιεύονται στο δικτυακό τόπο της EPSO http://europa.eu/epso
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ
Επιτροπή
|
21.5.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 124/19 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.5068 — L'Oréal/YSL Beauté)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 124/08)
|
1. |
Στις 13 Μαΐου 2008, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση L'Oréal SA («L'Oréal», Γαλλία) αποκτά με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης YSL Beauté Holding SAS («YSL Beauté», Γαλλία) με αγορά μετοχών. |
|
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
|
3. |
Κατά την προκαταρκτική εξέταση, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα συναλλαγή θα μπορούσε να εμπέσει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. |
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν οποιεσδήποτε παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση στην Επιτροπή. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά COMP/M.5068 — L'Oréal/YSL Beauté. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Eπιτροπή με φαξ [αριθμός (32-2) 296 43 01 ή 296 72 44] ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.
|
21.5.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 124/20 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.5138 — Carlyle/Neochimiki)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 124/09)
|
1. |
Στις 13 Μαΐου 2008, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση The Carlyle Group («Carlyle», Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής) αποκτά με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Neochimiki L.V. Lavrentiadis SA («Νεοχημική», Ελλάδα) με αγορά μετοχών. |
|
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
|
3. |
Κατά την προκαταρκτική εξέταση, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα συναλλαγή θα μπορούσε να εμπέσει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση. |
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν οποιεσδήποτε παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση στην Επιτροπή. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά COMP/M.5138 — Carlyle/Neochimiki. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Eπιτροπή με φαξ [αριθμός (32-2) 296 43 01 ή 296 72 44] ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.
(2) ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32.
|
21.5.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 124/21 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.5145 — Staples/Corporate Express)
Υπόθεση υποψήφια για απλοποιημένη διαδικασία
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 124/10)
|
1. |
Στις 13 Μαΐου 2008, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Staples Inc. («Staples», Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής), αποκτά με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Corporate Express NV («Corporate Express», Κάτω Χώρες), με δημόσια προσφορά που ανακοινώθηκε στις 19 Φεβρουαρίου 2008. |
|
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
|
3. |
Κατά την προκαταρκτική εξέταση, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα συναλλαγή θα μπορούσε να εμπέσει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. Σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με μια απλοποιημένη διαδικασία αντιμετώπισης ορισμένων συγκεντρώσεων βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (2) σημειώνεται ότι η παρούσα υπόθεση είναι υποψήφια για να αντιμετωπιστεί βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στην ανακοίνωση. |
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν οποιεσδήποτε παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση στην Επιτροπή. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά COMP/M.5145 — Staples/Corporate Express. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Eπιτροπή με φαξ [αριθμός (32-2) 296 43 01 ή 296 72 44] ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.
(2) ΕΕ C 56 της 5.3.2005, σ. 32.
|
21.5.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 124/22 |
Προηγούμενη γνωστοποίηση συγκέντρωσης
(Υπόθεση COMP/M.4835 — Hexion/Huntsman)
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2008/C 124/11)
|
1. |
Στις 8 Μαΐου 2008, η Επιτροπή έλαβε γνωστοποίηση μιας προτεινόμενης συγκέντρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004 του Συμβουλίου (1) με την οποία η επιχείρηση Apollo Group («Apollo Group», Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής) μέσω της Hexion Specialty Chemicals, Inc. («Hexion», Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής) αποκτά με την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού του Συμβουλίου έλεγχο του συνόλου της επιχείρησης Huntsman Corporation («Huntsman», Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής) με αγορά μετοχών. |
|
2. |
Οι επιχειρηματικές δραστηριότητες των εν λόγω επιχειρήσεων είναι:
|
|
3. |
Κατά την προκαταρκτική εξέταση, η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η γνωστοποιηθείσα συναλλαγή θα μπορούσε να εμπέσει στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (EK) αριθ. 139/2004. Εντούτοις, επιφυλάσσεται να λάβει τελική απόφαση επί του σημείου αυτού. |
|
4. |
Η Επιτροπή καλεί τους ενδιαφερόμενους τρίτους να υποβάλουν οποιεσδήποτε παρατηρήσεις για την προτεινόμενη συγκέντρωση στην Επιτροπή. Οι παρατηρήσεις πρέπει να φθάσουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης, με την αναφορά COMP/M.4835 — Hexion/Huntsman. Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Eπιτροπή με φαξ [αριθμός (32-2) 296 43 01 ή 296 72 44] ή ταχυδρομικά στην ακόλουθη διεύθυνση:
|
(1) ΕΕ L 24 της 29.1.2004, σ. 1.