This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document L:2019:249:FULL
Official Journal of the European Union, L 249, 27 September 2019
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, L 249, 27 Σεπτεμβρίου 2019
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, L 249, 27 Σεπτεμβρίου 2019
|
ISSN 1977-0669 |
||
|
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249 |
|
|
||
|
Έκδοση στην ελληνική γλώσσα |
Νομοθεσία |
62ό έτος |
|
Περιεχόμενα |
|
II Μη νομοθετικές πράξεις |
Σελίδα |
|
|
|
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
|
EL |
Οι πράξεις των οποίων οι τίτλοι έχουν τυπωθεί με λευκά στοιχεία αποτελούν πράξεις τρεχούσης διαχειρίσεως που έχουν θεσπισθεί στο πλαίσιο της γεωργικής πολιτικής και είναι γενικά περιορισμένης χρονικής ισχύος. Οι τίτλοι όλων των υπολοίπων πράξεων έχουν τυπωθεί με μαύρα στοιχεία και επισημαίνονται με αστερίσκο. |
II Μη νομοθετικές πράξεις
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/1 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1406 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα I — Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018)521 – C8-0319/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση σχετικά με τη δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα I – Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του εσωτερικού ελεγκτή για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις των οργάνων (4), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (5) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τα άρθρα 314 παράγραφος 10 και 318 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (6), και ιδίως τα άρθρα 62, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (7), και ιδίως τα άρθρα 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφαση του Προεδρείου, της 16ης Ιουνίου 2014, σχετικά με τους εσωτερικούς κανόνες για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (8), και ιδίως το άρθρο 22, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94, το άρθρο 98 παράγραφος 3 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0108/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 4 Ιουλίου 2018 ο πρόεδρος ενέκρινε τους λογαριασμούς του Κοινοβουλίου για το οικονομικό έτος 2017· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι ο γενικός γραμματέας, ως αρχικός κύριος διατάκτης, διαβεβαίωσε, στις 6 Ιουλίου 2018, ότι έχει την εύλογη βεβαιότητα ότι οι πόροι που διατέθηκαν για τον προϋπολογισμό του Κοινοβουλίου χρησιμοποιήθηκαν για τον προβλεπόμενο σκοπό σύμφωνα με τις αρχές της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης και ότι οι εφαρμοσθείσες διαδικασίες ελέγχου παρέχουν τις αναγκαίες εγγυήσεις σχετικά με τη νομιμότητα και την κανονικότητα όλων των υποκειμένων πράξεων· |
|
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι στον έλεγχο του Ελεγκτικού Συνεδρίου, στην ειδική αποτίμηση των διοικητικών και λοιπών δαπανών του 2017, αναφέρεται ότι δεν διαπιστώθηκαν σοβαρές αδυναμίες στις εξετασθείσες ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων των θεσμικών οργάνων και λοιπών οργανισμών που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 2018/1046· |
|
Δ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το άρθρο 262 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 2018/1046 ορίζει ότι όλα τα θεσμικά όργανα καταβάλλουν κάθε προσπάθεια για να δώσουν συνέχεια στις παρατηρήσεις που συνοδεύουν την απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου περί απαλλαγής· |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον Πρόεδρό του όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, καθώς και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 411 της 13.11.2018, σ. 1.
(4) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 9.
(6) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(7) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(8) PE 422.541/Bur.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/3 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1407 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις οι οποίες αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα I — Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα I - Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94, το άρθρο 98 παράγραφος 3 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0108/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην πιστοποίηση των οριστικών λογαριασμών, ο υπόλογος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου («το Κοινοβούλιο») δηλώνει την εύλογη βεβαιότητα ότι οι λογαριασμοί παρέχουν ακριβοδίκαιη εικόνα, από κάθε ουσιώδη πλευρά, της οικονομικής κατάστασης, των αποτελεσμάτων των πράξεων και των ταμειακών ροών του Κοινοβουλίου· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τη συνήθη διαδικασία, στη διοίκηση του Κοινοβουλίου στάλθηκαν 161 ερωτήσεις και ελήφθησαν γραπτές απαντήσεις οι οποίες συζητήθηκαν δημόσια από την Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού (επιτροπή CONT) του Κοινοβουλίου, παρουσία του αρμόδιου για τον προϋπολογισμό Αντιπροέδρου, του Γενικού Γραμματέα και του εσωτερικού ελεγκτή· |
|
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχουν πάντα περιθώρια βελτίωσης όσον αφορά την ποιότητα, την αποτελεσματικότητα και την απόδοση της διαχείρισης των δημόσιων οικονομικών, καθώς και ότι ο έλεγχος είναι αναγκαίος προκειμένου να εξασφαλίζεται η λογοδοσία της πολιτικής ηγεσίας και της διοίκησης του Κοινοβουλίου έναντι των πολιτών της Ένωσης· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση του Κοινοβουλίου
|
1. |
σημειώνει ότι οι οριστικές πιστώσεις του Κοινοβουλίου για το 2017 ανήλθαν σε 1 909 590 000 EUR, ή 19,25 % των πιστώσεων του Τομέα V του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου (1) για τις διοικητικές δαπάνες των θεσμικών οργάνων της Ένωσης συνολικά για το 2017, ποσό που αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 3,9 % σε σχέση με τον προϋπολογισμό του 2016 (1 838 613 983 EUR)· τονίζει ότι η αύξηση αυτή υπερβαίνει σημαντικά το ποσοστό πληθωρισμού του Βελγίου το 2017, το οποίο ανήλθε μόλις στο 2,65 %· |
|
2. |
επισημαίνει ότι τα συνολικά έσοδα που ήταν εγγεγραμμένα στους λογαριασμούς στις 31 Δεκεμβρίου 2017 ανέρχονταν σε 206 991 865 EUR (έναντι 183 381 513 EUR το 2016), συμπεριλαμβανομένων 50 052 674 EUR σε έσοδα για ειδικό προορισμό (έναντι 30 589 787 EUR το 2016)· |
|
3. |
τονίζει ότι τέσσερα κεφάλαια αναλογούν στο 69,5 % του συνόλου των αναλήψεων υποχρεώσεων: το κεφάλαιο 10 (Μέλη του οργάνου), το κεφάλαιο 12 (Μόνιμοι και έκτακτοι υπάλληλοι), το κεφάλαιο 20 (Ακίνητα και παρεπόμενα έξοδα) και το κεφάλαιο 42 (Δαπάνες σχετικές με την επικούρηση των βουλευτών), γεγονός που καταδεικνύει υψηλό βαθμό ανελαστικότητας για το μεγαλύτερο μέρος των δαπανών του Κοινοβουλίου· υπογραμμίζει ότι η μερίδα του λέοντος του προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου έχει κυρίως διοικητικό και όχι επιχειρησιακό χαρακτήρα, στοιχείο το οποίο πρέπει να ληφθεί υπόψη· |
|
4. |
σημειώνει τα αριθμητικά στοιχεία στη βάση των οποίων έκλεισαν οι λογαριασμοί του Κοινοβουλίου για το οικονομικό έτος 2017, και συγκεκριμένα:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5. |
επισημαίνει ότι δεσμεύτηκε το 99 % των πιστώσεων που είχαν εγγραφεί στον προϋπολογισμό του Κοινοβουλίου, που αντιστοιχεί σε ποσό 1 889 574 057 EUR, με ποσοστό ακύρωσης 1 %· σημειώνει με ικανοποίηση ότι, όπως και τα προηγούμενα έτη, επιτεύχθηκε πολύ υψηλό ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού· επισημαίνει ότι οι πληρωμές ανήλθαν συνολικά σε 1 599 788 767 EUR, με αποτέλεσμα το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών να ανέλθει σε 84,7 %, αυξανόμενο κατά 0,3 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
|
6. |
υπογραμμίζει το γεγονός ότι οι ακυρωθείσες πιστώσεις για το έτος 2017, ύψους 17 451 943 EUR, αφορούσαν κυρίως αποδοχές και άλλα δικαιώματα, καθώς και δαπάνες σχετικές με κτίρια· |
|
7. |
σημειώνει ότι το οικονομικό έτος 2017 εγκρίθηκαν επτά μεταφορές πιστώσεων σύμφωνα με τα άρθρα 27 και 46 του δημοσιονομικού κανονισμού, συνολικού ύψους 57 402 860 EUR, ήτοι 3,01 % των τελικών πιστώσεων· επισημαίνει ότι η πλειονότητα των μεταφορών αφορούσε την πολιτική του Κοινοβουλίου για τα κτίρια, και ειδικότερα τη συνεισφορά στη χρηματοδότηση των τελών εμφύτευσης για το έργο κατασκευής του κτιρίου Konrad Adenauer· |
|
8. |
υπογραμμίζει ότι η «συγκεντρωτική μεταφορά υπολοίπων» συνιστά παρέκκλιση από την αρχή της ειδικότητας και εμπρόθετη παραβίαση της αρχής της ακρίβειας του προϋπολογισμού· ζητεί οι πιστώσεις που προορίζονται για τη χρηματοδότηση ακινήτων, ειδικότερα του κτιρίου Konrad Adenauer, να εγγράφονται στο σχέδιο ετήσιου προϋπολογισμού που υποβάλλεται προς έγκριση στις αρμόδιες για τον προϋπολογισμό αρχές· θεωρεί ότι ο αριθμός συγκεντρωτικών μεταφορών υπολοίπων παραμένει πολύ υψηλός· είναι πεπεισμένο ότι η καλύτερη διαχείριση του προϋπολογισμού θα περιορίσει αυτού του είδους τις μεταφορές στο απολύτως αναγκαίο· ζητεί μετ' επιτάσεως, στο πλαίσιο της στρατηγικής για τον προϋπολογισμό, να καθορίζεται η κτιριακή πολιτική του Κοινοβουλίου με επαρκή σαφήνεια· καταδικάζει απερίφραστα τις μεταφορές που συχνά πραγματοποιούνται την τελευταία στιγμή με σκοπό τη χρηματοδότηση της κτιριακής πολιτικής του Κοινοβουλίου· ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα και το Προεδρείο να διαβιβάζουν στην Επιτροπή Προϋπολογισμών το σύνολο των εγγράφων, σχεδίων και συμβάσεων που αφορούν την κτιριακή πολιτική· |
|
9. |
τονίζει την ανάγκη για μεταφορές πιστώσεων σε σχέση με μεγάλα κατασκευαστικά έργα ή έργα υποδομών, παρά τον ετήσιο χαρακτήρα του προϋπολογισμού· |
Οι γνώμες του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την αξιοπιστία των λογαριασμών του 2017 και τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων στις οποίες βασίζονται αυτοί οι λογαριασμοί
|
10. |
υπενθυμίζει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διενεργεί ενιαία ειδική αποτίμηση των διοικητικών και λοιπών δαπανών για όλα τα θεσμικά όργανα της ΕΕ· επισημαίνει ότι οι διοικητικές και συναφείς δαπάνες περιλαμβάνουν τις δαπάνες που αφορούν τους ανθρώπινους πόρους (μισθοί, επιδόματα και συντάξεις), οι οποίες αναλογούν στο 60 % του συνόλου των διοικητικών δαπανών, καθώς και τις δαπάνες για τα κτίρια, τον εξοπλισμό, την ενέργεια, τις επικοινωνίες και την τεχνολογία πληροφοριών· |
|
11. |
σημειώνει ότι από το σύνολο των στοιχείων τα οποία προέκυψαν από τον έλεγχο συνάγεται ότι οι δαπάνες για τη «Διοίκηση» δεν περιέχουν σημαντικό επίπεδο σφάλματος· σημειώνει επίσης ότι, με βάση εννέα ποσοτικά προσδιορίσιμα σφάλματα, το εκτιμώμενο επίπεδο σφάλματος στον τομέα 5 του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου για τις διοικητικές δαπάνες είναι 0,5 % (από 0,2 % το 2016)· |
|
12. |
λαμβάνει υπό σημείωση τα ειδικά συμπεράσματα για το Κοινοβούλιο που περιλαμβάνει η ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το 2017· σημειώνει με μεγάλη ανησυχία ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο εντόπισε, από τις οκτώ πράξεις του Κοινοβουλίου που εξέτασε, αδυναμίες σε τρεις τουλάχιστον πράξεις που αφορούν τη διαδικασία σύναψης συμβάσεων – συγκεκριμένα τη συμμόρφωση με τα κριτήρια για την επιλογή των συμβάσεων, την πλήρη συμμόρφωση με τη σύμβαση-πλαίσιο και το κριτήριο για την επιλογή πρακτορείου ταξιδίων – καθώς και σε μία πράξη που αφορά την επιστροφή εξόδων των ομάδων επισκεπτών· |
|
13. |
λαμβάνει υπό σημείωση τις απαντήσεις που έδωσε το Κοινοβούλιο κατά τη διαδικασία εκατέρωθεν ακρόασης με το Ελεγκτικό Συνέδριο· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να τηρεί ενήμερη την αρμόδια επιτροπή σχετικά με την εφαρμογή των συστάσεών του· |
Η ετήσια έκθεση του εσωτερικού ελεγκτή
|
14. |
σημειώνει ότι, κατά τη συνεδρίαση της αρμόδιας επιτροπής με τον εσωτερικό ελεγκτή στις 26 Νοεμβρίου 2018, ο εσωτερικός ελεγκτής παρουσίασε την ετήσια έκθεσή του και δήλωσε ότι το 2017 εκπόνησε εκθέσεις για τα ακόλουθα θέματα:
|
|
15. |
υπενθυμίζει ότι η ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων αποτελεί στοιχείο της δομής διακυβέρνησης του Κοινοβουλίου· επικροτεί και υποστηρίζει τις ακόλουθες δράσεις που συμφώνησε ο εσωτερικός ελεγκτής με τις αρμόδιες ΓΔ:
|
|
16. |
σημειώνει ότι το 2017 η διαδικασία επακολούθησης είχε ως αποτέλεσμα το κλείσιμο των 34 από τις 71 ανοικτές ενέργειες και ότι το προφίλ κινδύνου των καθυστερούμενων ενεργειών συνέχισε να μειώνεται προοδευτικά το 2017· σημειώνει ειδικότερα ότι ο αριθμός των ανοικτών ενεργειών για την αντιμετώπιση σημαντικών κινδύνων μειώθηκε από 26 σε 11 και ότι δεν υπήρχαν ανοικτές ενέργειες στην υψηλότερη κατηγορία κινδύνου «κρίσιμης σημασίας»· υπογραμμίζει ότι οι νέες ανοικτές ενέργειες για το οικονομικό έτος 2017 δεν θα πρέπει να μειώσουν τη σημασία των βελτιώσεων που επήλθαν όσον αφορά το κλείσιμο ανοικτών ενεργειών· |
Επακολούθηση του ψηφίσματος σχετικά με την απαλλαγή για το 2016
|
17. |
σημειώνει τις γραπτές απαντήσεις στο ψήφισμα σχετικά με την απαλλαγή για το 2016 που διαβιβάστηκαν στην επιτροπή CONT στις 17 Σεπτεμβρίου 2018, την παρουσίαση που έκανε ο Γενικός Γραμματέας για διάφορα ερωτήματα και αιτήματα που περιλαμβάνονται στο ψήφισμα του Κοινοβουλίου σχετικά με την απαλλαγή για το 2016 και την επακόλουθη ανταλλαγή απόψεων με τους βουλευτές· |
|
18. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι δεν υπήρξε συνέχεια σε ορισμένες συστάσεις του ψηφίσματος του Κοινοβουλίου σχετικά με την απαλλαγή για το 2016 και ότι το έγγραφο επακολούθησης της απαλλαγής δεν περιλαμβάνει καμία σχετική αιτιολόγηση· υπογραμμίζει ότι είναι σημαντικό να υπάρχουν συχνότερες συζητήσεις με τον Γενικό Γραμματέα στο πλαίσιο της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού για τα προβλήματα που αφορούν τον προϋπολογισμό του Κοινοβουλίου και την εκτέλεσή του· |
Απαλλαγή του Κοινοβουλίου για το 2017
|
19. |
επισημαίνει την ανταλλαγή απόψεων μεταξύ του Αντιπροέδρου που είναι αρμόδιος για τον προϋπολογισμό, του Γενικού Γραμματέα και της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού, παρουσία του εσωτερικού ελεγκτή, στις 26 Νοεμβρίου 2018, στο πλαίσιο της διαδικασίας απαλλαγής του Κοινοβουλίου για το 2017· |
|
20. |
σημειώνει ότι η απόφαση του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση είχε σημαντικό αντίκτυπο στις διάφορες υπηρεσίες του Κοινοβουλίου, ιδίως σε επιτροπές, ερευνητικές μονάδες και οριζόντιες υπηρεσίες· επισημαίνει ότι οι υπηρεσίες του Κοινοβουλίου ετοίμασαν αναλυτικό υλικό με βάση εργασίες έρευνας σχετικά με τον αντίκτυπο που θα έχει η αποχώρηση στους τομείς πολιτικής και στη νομοθεσία στο αντίστοιχο πεδίο αρμοδιοτήτων τους, και ότι το υλικό αυτό είναι διαθέσιμο στον δικτυακό τόπο του Κοινοβουλίου· |
|
21. |
σημειώνει ότι η απόφαση του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση επηρεάζει έξι έκτακτους υπαλλήλους στη Γενική Γραμματεία, 41 έκτακτους υπαλλήλους στις πολιτικές ομάδες και στη γραμματεία των μη εγγεγραμμένων βουλευτών καθώς και 30 συμβασιούχους υπαλλήλους· κατανοεί ότι η κατάστασή τους αξιολογείται για κάθε περίπτωση χωριστά· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι ο Γενικός Γραμματέας διαβεβαιώνει ότι δεν θα γίνει δεκτή καμία παράταση σύμβασης με αποκλειστικό γνώμονα την εθνικότητα· καλεί τον Γενικό Γραμματέα να σταθμίσει προσεκτικά τον δυνητικό ρόλο των συγκρούσεων συμφερόντων κατά την ευαίσθητη περίοδο της πιθανής μεταβατικής περιόδου και της πιθανής άτακτης αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση· |
|
22. |
χαιρετίζει την υποστήριξη που παρέχει η νομική υπηρεσία του Κοινοβουλίου στην εκπόνηση καθοδήγησης για τους οικονομικούς φορείς που ασχολούνται με συμβατικά θέματα που σχετίζονται με την απόφαση του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση και τη σύνταξη ρητρών που πρέπει να περιληφθούν στα έγγραφα των προσφορών και στη συγγραφή υποχρεώσεων που σχετίζονται με την απόφαση του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση· |
|
23. |
εφιστά την προσοχή στον ετήσιο στόχο μείωσης του προσωπικού κατά 5 %, σύμφωνα με τον οποίο το 2017 το Κοινοβούλιο όφειλε να καταργήσει 60 θέσεις από τον πίνακα προσωπικού του· υπενθυμίζει ότι η πολιτική συμφωνία που επετεύχθη μεταξύ του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον προϋπολογισμό του 2016, που ορίζει μια νέα παράμετρο για τη μείωση του προσωπικού του Κοινοβουλίου και παρατείνει την περίοδο εφαρμογής της έως το 2019, διατήρησε την εξαίρεση των πολιτικών ομάδων από την εν λόγω διαδικασία· εκφράζει, ωστόσο, τη λύπη του για το γεγονός ότι οι αρμόδιες για τον προϋπολογισμό αρχές επέβαλαν πρόσθετη περικοπή 76 θέσεων από τη διοίκηση του Κοινοβουλίου το 2017 ως αντιστάθμιση για την αύξηση του προσωπικού για τις πολιτικές ομάδες· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι η σημαντική αυτή μείωση ενδέχεται να έχει αρνητικές επιπτώσεις στις επιδόσεις του Κοινοβουλίου και να συνεπάγεται πρόσθετο φόρτο εργασίας για τους υπαλλήλους που παραμένουν στις θέσεις εργασίας τους, καθώς και μεταβίβαση αρμοδιοτήτων στα γραφεία των βουλευτών· |
|
24. |
καλεί τον Γενικό Γραμματέα και όλες τις αρμόδιες ΓΔ να συνεργαστούν για να καταρτίσουν ολοκληρωμένη επισκόπηση των μειώσεων του αριθμού των υπαλλήλων που έχουν εφαρμοστεί από το 2014 και μετά, συμπεριλαμβανομένων των μετακινήσεων προσωπικού από τη διοίκηση στις πολιτικές ομάδες και μεταξύ θεσμικών οργάνων· υπογραμμίζει ότι αυτή η πρακτική της εναλλαγής του προσωπικού θέτει το ερώτημα κατά πόσον οι περιγραφές των θέσεων εργασίας είναι οι ενδεδειγμένες· εκφράζει την έντονη ανησυχία του για το γεγονός ότι η υπερβολική μείωση του προσωπικού συνεπάγεται για τους βουλευτές και τους διαπιστευμένους κοινοβουλευτικούς βοηθούς (ΔΚΒ) πρόσθετο διοικητικό φόρτο, πράγμα που αποβαίνει εις βάρος του νομοθετικού έργου που καλούνται να επιτελούν οι βουλευτές και οι ΔΚΒ· |
|
25. |
υπογραμμίζει ότι το γραφείο χωρίς χαρτί και η ορθή χρήση ψηφιακής τεχνολογίας όπως η ψηφιακή υπογραφή, ο έλεγχος σε δύο στάδια και οι ηλεκτρονικοί φάκελοι, μεταξύ άλλων όσον αφορά τους φακέλους που σχετίζονται με την ολομέλεια, αναμένεται ότι θα μειώσουν τον διοικητικό φόρτο για όλα τα εμπλεκόμενα μέρη και θα συμβάλουν στην επίτευξη των στόχων του Κοινοβουλίου όσον αφορά τη μείωση της χρήσης χαρτιού· εφιστά την προσοχή στο τι σημαίνει στην πραγματικότητα κοινοβουλευτικές επιτροπές χωρίς χαρτί, όπου πρακτικά το έργο της εκτύπωσης όλων των εγγράφων έχει μεταφερθεί από τις γραμματείες των επιτροπών στα γραφεία των βουλευτών· |
|
26. |
σημειώνει ότι στην επιστροφή δαπανών για ορισμένες αποστολές παρατηρούνται πολύ μεγάλες καθυστερήσεις· προτείνει να διερευνηθούν λύσεις προκειμένου να διασφαλίζεται η επιστροφή των δαπανών για τις αποστολές εντός εύλογου χρονικού διαστήματος· |
|
27. |
επαναλαμβάνει το αίτημά του προς τη Διάσκεψη των Προέδρων και το Προεδρείο να επανεξετάσουν τη δυνατότητα να συνοδεύουν οι διαπιστευμένοι κοινοβουλευτικοί βοηθοί, υπό ορισμένες προϋποθέσεις που θα προσδιοριστούν, τους βουλευτές στις επίσημες κοινοβουλευτικές αντιπροσωπείες και αποστολές, όπως έχουν ήδη ζητήσει διάφοροι βουλευτές· καλεί τον Γενικό Γραμματέα να διερευνήσει τις δημοσιονομικές επιπτώσεις και τις οργανωτικές και υλικοτεχνικές παραμέτρους των αποστολών αυτών· |
|
28. |
επαναλαμβάνει ότι ανησυχεί για την καταγγελλόμενη πρακτική σύμφωνα με την οποία βουλευτές υποχρεώνουν ΔΚΒ να πραγματοποιούν αποστολές, ιδίως στο Στρασβούργο, χωρίς εντολή αποστολής, χωρίς έξοδα αποστολής ή ακόμη χωρίς έξοδα ταξιδίου· πιστεύει ότι η συγκεκριμένη πρακτική αφήνει περιθώρια για καταχρηστική συμπεριφορά: όταν οι ΔΚΒ ταξιδεύουν χωρίς εντολή αποστολής, όχι μόνο καλούνται να πληρώσουν οι ίδιοι τα έξοδα, αλλά επιπλέον δεν καλύπτονται από την ασφάλιση του τόπου εργασίας τους· καλεί τον Γενικό Γραμματέα να διερευνήσει τις καταγγελίες για την πρακτική αυτή και να υποβάλει σχετική έκθεση έως το τέλος του έτους· |
|
29. |
σημειώνει ότι οι αναθεωρημένοι κανόνες που διέπουν την καταβολή των χρηματοδοτικών συνεισφορών για τις επιδοτούμενες ομάδες επισκεπτών τέθηκαν σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 2017· καλεί τον Γενικό Γραμματέα να δημοσιοποιήσει την αξιολόγηση των κανόνων αυτών χωρίς καθυστέρηση· εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για τα πρόσφατα κρούσματα κατάχρησης· πιστεύει ακράδαντα ότι οι κανόνες που διέπουν την καταβολή των χρηματοδοτικών συνεισφορών θα πρέπει να αναθεωρηθούν το συντομότερο ώστε να αποφεύγεται κάθε είδους προσπορισμός οφελών από τους ΒΕΚ· ζητεί από το Προεδρείο να γενικεύσει την επιστροφή εξόδων έναντι τιμολογίων για τις ομάδες επισκεπτών· υπενθυμίζει το αίτημά του για εξάλειψη της δυνατότητας ορισμού ΔΚΒ ως επικεφαλής ομάδας· επαναλαμβάνει το αίτημά του για κατάργηση της δυνατότητας διορισμού ΔΚΒ ως επικεφαλής ομάδας· |
|
30. |
ζητεί να επανεξεταστεί η μεθοδολογία υπολογισμού της αποζημίωσης των εξόδων ταξιδίου των ομάδων επισκεπτών που υποστηρίζονται επίσημα από βουλευτή, προκειμένου να η διασφαλίζεται ίση μεταχείριση όλων των πολιτών της Ένωσης και να προάγεται η χρήση πιο οικολογικών μέσων μεταφοράς, δεδομένου ότι οι ισχύουσες μέθοδοι, που έχουν ως βάση τη διανυθείσα απόσταση, δεν λαμβάνουν υπόψη ούτε τον απομακρυσμένο χαρακτήρα ούτε τα φυσικά εμπόδια ορισμένων περιοχών της Ένωσης και δεν καλύπτουν τα έξοδα ταξιδίου μέχρι τα σημεία στα οποία είναι διαθέσιμα ταχύτερα και πιο οικολογικά μέσα μεταφοράς· |
|
31. |
παρατηρεί ότι οι ασκούμενοι που απασχολούνται από βουλευτές έχουν σύμβαση ιδιωτικού δικαίου με τον βουλευτή, η οποία δεν τους επιτρέπει να έχουν στο Κοινοβούλιο το ίδιο καθεστώς με εκείνο άλλων κατηγοριών προσωπικού του Κοινοβουλίου ή να έχουν πρόσβαση στις υποτροφίες του Κοινοβουλίου (υποτροφίες Schuman)· εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι στη Γενική Διεύθυνση Οικονομικών (ΓΔ FINS) δεν υπάρχει διευθέτηση ή νομικό πλαίσιο το οποίο να προβλέπει ένα σύστημα καταβολής άμεσων προκαταβολών σε αυτούς τους ασκουμένους —όπως συμβαίνει με το υπόλοιπο προσωπικό— δεδομένου ότι, για προφανείς λόγους, τους είναι δύσκολο από οικονομική άποψη να καλύψουν εκ των προτέρων τα έξοδα αυτά με δικά τους χρήματα· |
|
32. |
επισημαίνει ότι το Προεδρείο εξέτασε πρόταση του Γενικού Γραμματέα για τη βελτίωση του ισχύοντος νομικού πλαισίου που διέπει τους ασκουμένους που εργάζονται σε βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, το οποίο δεν παρέχει επί του παρόντος ορισμένες διασφαλίσεις, πράγμα το οποίο ζητούν επίσης 140 και πλέον βουλευτές που υποστηρίζουν την εκστρατεία για δίκαιη πρακτική άσκηση της Διακομματικής Ομάδας για τη Νεολαία· υπογραμμίζει ότι είναι χρέος κάθε βουλευτή να παρέχει στους ασκουμένους κατάλληλη αμοιβή σύμφωνα με το νομικό πλαίσιο· υποστηρίζει το Προεδρείο στην προσπάθειά του να εκπονήσει ολοκληρωμένη και ισορροπημένη πρόταση, η οποία θα εγγυάται τα προνόμια των βουλευτών, καθώς και επαρκή αμοιβή και ολοκληρωμένες νομικές διασφαλίσεις για τους ασκουμένους· καλεί το Προεδρείο να εγκρίνει άμεσα τους νέους κανόνες, οι οποίοι θα πρέπει να τεθούν σε ισχύ με την έναρξη της νέας κοινοβουλευτικής περιόδου· ευελπιστεί ότι θα υποβληθεί πρόταση το συντομότερο δυνατόν· |
|
33. |
επισημαίνει ότι η διακοπή λειτουργίας των συστημάτων πληροφορικής του Οκτωβρίου του 2017 διατάραξε σε μεγάλο βαθμό τις κοινοβουλευτικές δραστηριότητες· σημειώνει ότι, στο μεταξύ, τέθηκε σε εφαρμογή σχέδιο δράσης για την εξασφάλιση ισχυρότερης επιχειρησιακής συνέχειας· υπογραμμίζει τη σημασία της ταχείας αντίδρασης και αντιμετώπισης των διαταράξεων, ιδίως όταν παρεμποδίζεται ή διακόπτεται εντελώς το νομοθετικό έργο· |
|
34. |
επισημαίνει ότι το 2017 δημοσιεύτηκαν δύο εκθέσεις «Το κόστος της μη Ευρώπης» και ολοκληρώθηκαν δύο «Αξιολογήσεις ευρωπαϊκής προστιθέμενης αξίας»· |
|
35. |
σημειώνει ότι, μετά από αίτημα του Γενικού Γραμματέα, όλες οι ΓΔ του Κοινοβουλίου ανέπτυξαν εργαλεία διαχείρισης για να συμμορφωθούν με την αρχή της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων· επισημαίνει ότι ορισμένοι από τους υφιστάμενους ποσοτικούς στόχους μπορεί να είναι δύσκολο να εφαρμοστούν στις ΓΔ, οι οποίες εργάζονται στο χρονικό πλαίσιο του πολιτικού κύκλου· καλεί τον Γενικό Γραμματέα να λάβει υπόψη το γεγονός αυτό κατά την αξιολόγηση της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων στις ΓΔ, χωρίς να παραμελείται η έμφαση στην προστιθέμενη αξία· |
|
36. |
σημειώνει με ικανοποίηση την εξεύρεση τεχνικών λύσεων για τους βουλευτές που επιθυμούν να χρησιμοποιούν τη δική τους σελίδα στον δικτυακό τόπο του Κοινοβουλίου για τη δημοσιοποίηση συναντήσεων με εκπροσώπους συμφερόντων· σημειώνει επίσης ότι το Προεδρείο εξετάζει το ενδεχόμενο να επεκτείνει την εν λόγω λύση ώστε να εξασφαλίσει την άμεση διαθεσιμότητα των πληροφοριών στον δικτυακό τόπο του Κοινοβουλίου· |
|
37. |
καλεί τη διοίκηση του Κοινοβουλίου να εκπονήσει έκθεση η οποία θα παρέχει ολοκληρωμένη επισκόπηση των εκπροσώπων συμφερόντων και άλλων οργανώσεων που απέκτησαν πρόσβαση στους χώρους του Κοινοβουλίου το 2017· ζητεί η έκθεση αυτή να συντάσσεται σε ετήσια βάση ώστε να εξασφαλίζεται μέγιστο επίπεδο διαφάνειας· |
|
38. |
ζητεί από τη διοίκηση του Κοινοβουλίου να παρουσιάσει επισκόπηση των διορισμών υψηλόβαθμων υπαλλήλων του 2017· παρακινεί τον Γενικό Γραμματέα να εισηγηθεί πρόσθετα μέτρα για τη βελτίωση της διαφάνειας και της ισότητας στο πλαίσιο των διαδικασιών διορισμού στο Κοινοβούλιο, με βάση τα πορίσματα και τις συστάσεις της Ευρωπαίας Διαμεσολαβήτριας στις κοινές υποθέσεις 488/2018/KR και 514/2018/KR· |
Γεωγραφική διασπορά του Κοινοβουλίου — Ενιαία έδρα
|
39. |
θεωρεί πάντα πολύ λυπηρό το γεγονός ότι, παρά τα επανειλημμένα αιτήματα του Κοινοβουλίου για την καθιέρωση ενιαίας έδρας και το γεγονός ότι οι πολίτες της Ένωσης δεν κατανοούν τον λόγο για τον οποίο το Κοινοβούλιο θα πρέπει να ασκεί τις δραστηριότητές του σε δύο έδρες, μέχρι στιγμής το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο δεν έχει ξεκινήσει ακόμη ούτε καν συζήτηση σχετικά με το πώς θα ανταποκριθεί στα αιτήματα του Κοινοβουλίου επί του θέματος αυτού· υπενθυμίζει την ανάλυση του Ελεγκτικού Συνεδρίου του 2014, σύμφωνα με την οποία από τη συγκέντρωση των δραστηριοτήτων του Κοινοβουλίου αναμένεται ετήσια εξοικονόμηση 114 εκατομμυρίων EUR· υπενθυμίζει το ψήφισμα (2) του Κοινοβουλίου του 2013 στο οποίο το κόστος της γεωγραφικής διασποράς του Κοινοβουλίου εκτιμάται ότι κυμαίνεται μεταξύ 156 και 204 εκατομμυρίων EUR ετησίως· σημειώνει με απογοήτευση ότι για μία μόνο κοινοβουλευτική περίοδο το κόστος που συνδέεται με τη γεωγραφική διασπορά του Κοινοβουλίου μπορεί να ανέλθει σε έως και ένα δισεκατομμύριο EUR και εκφράζει την αντίθεσή του στα πολυετή κτιριακά έργα που έχουν ως στόχο να αυξήσουν τον χώρο γραφείων που διατίθεται στους βουλευτές στο Στρασβούργο και στις Βρυξέλλες· ζητεί, ως εκ τούτου, να αναληφθούν σύντομα συγκεκριμένες δράσεις για τον ορισμό ενιαίας έδρας του Κοινοβουλίου, προκειμένου να προληφθεί περαιτέρω σπατάλη δημοσίου χρήματος· |
|
40. |
σημειώνει, επιπλέον, ότι σύμφωνα με το ψήφισμά του της 20ής Νοεμβρίου 2013 σχετικά με τον καθορισμό της έδρας των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων (3), το 78 % όλων των μετακινήσεων του οργανικού προσωπικού του Κοινοβουλίου προκύπτουν ως άμεσο αποτέλεσμα της γεωγραφικής του διασποράς· τονίζει ότι στην έκθεση εκτιμάται επίσης ότι ο περιβαλλοντικός αντίκτυπος της γεωγραφικής διασποράς κυμαίνεται μεταξύ 11 000 έως 19 000 τόνων εκπομπών CO2· επαναλαμβάνει ότι η διασπορά αυτή έχει δημιουργήσει αρνητική εντύπωση στο κοινό· επανέρχεται στο αίτημά του προς το Συμβούλιο να καταρτίσει ολοκληρωμένη στρατηγική προκειμένου να επιτευχθεί συμφωνία ως προς την καθιέρωση ενιαίας έδρας για το Κοινοβούλιο· |
|
41. |
υπογραμμίζει με έμφαση ότι αυτές οι πρόσθετες δαπάνες αντιβαίνουν στην αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης και στην αρχή της δημοσιονομικής πειθαρχίας· αναγνωρίζει ότι ενιαία έδρα μπορεί να υπάρξει μόνο με ομόφωνη τροποποίηση της Συνθήκης· καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να δρομολογήσουν την εν λόγω τροποποίηση της Συνθήκης χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση και θεωρεί ότι η εν λόγω τροποποίηση της Συνθήκης θα είναι προς όφελος των ευρωπαίων φορολογουμένων, τόσο από οικονομική άποψη όσο και από την άποψη της ποιότητας του έργου που επιτελούν οι βουλευτές· ζητεί, ως εκ τούτου, να αναληφθούν σύντομα συγκεκριμένες δράσεις για τον ορισμό ενιαίας έδρας του Κοινοβουλίου, προκειμένου να προληφθεί περαιτέρω σπατάλη δημοσίου χρήματος· θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι σε μία και μόνο κοινοβουλευτική περίοδο οι δαπάνες που προκύπτουν από τη γεωγραφική διασπορά του Κοινοβουλίου μπορεί να ανέλθουν σε 1 δισεκατομμύριο EUR· εκφράζει την αντίθεσή του στα πολυετή κτιριακά έργα που αποσκοπούν στην αύξηση των χώρων γραφείων που διατίθενται στους βουλευτές στο Στρασβούργο· |
|
42. |
σημειώνει το πρόσθετο κόστος που συνδέεται με τα 12 ταξίδια του Κοινοβουλίου ανά έτος στο Στρασβούργο, υπό τη μορφή εξόδων ταξιδίου των βουλευτών, το οποίο για το 2017 κατανέμεται ως εξής:
|
|
43. |
τονίζει ότι, επιπλέον, μόνο το κόστος για τη ναυλωμένη αμαξοστοιχία Thalys ανήλθε το 2017 στο ποσό των 3 668 532 EUR· |
|
44. |
επισημαίνει ότι η δημιουργία ειδικού ινστιτούτου για την εκπαίδευση μελλοντικών ευρωπαίων διπλωματών στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Εξωτερικής Δράσης θα μπορούσε να αποτελέσει παράδειγμα αναπροσανατολισμού της χρήσης των χώρων του Κοινοβουλίου στο Στρασβούργο προκειμένου να στεγαστεί το εν λόγω διπλωματικό ινστιτούτο· |
Γενική Διεύθυνση Επικοινωνίας (ΓΔ COMM)
|
45. |
σημειώνει ότι ο κρίσιμος δείκτης της ΓΔ COMM για το 2017 είναι οι ώρες προσοχής που συγκεντρώνει το Κοινοβούλιο σε όλους τους διαύλους επικοινωνίας· σημειώνει με ικανοποίηση ότι, πέραν της εστίασης στα επίπεδα προσοχής, η ΓΔ COMM αναπτύσσει μεθοδολογία για τη μέτρηση της οικονομίας, της αποδοτικότητας και της αποτελεσματικότητας των δραστηριοτήτων της σε όλους τους διαύλους επικοινωνίας· καλεί τον Γενικό Διευθυντή να συμπεριλάβει τα αποτελέσματα του πρώτου έτους εφαρμογής της στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της ΓΔ· |
|
46. |
σημειώνει ότι τα μακροπρόθεσμα έργα που προσδιορίστηκαν για το Στρατηγικό Εκτελεστικό Πλαίσιο/Κοινοβουλευτικό χαρτοφυλάκιο έργων 2017-2019 βρίσκονται σε διαφορετικά στάδια προόδου, αλλά όλα επιδιώκουν την τήρηση του στόχου «λιγότερη παραγωγή και καλύτερη επικοινωνία»· |
|
47. |
σημειώνει τις μείζονες τεχνικές και συντακτικές αλλαγές στον δημόσιο δικτυακό τόπο του Κοινοβουλίου, κυρίως για τη βελτιστοποίηση του δικτυακού τόπου για μηχανές αναζήτησης· συγχαίρει τη ΓΔ COMM για αυτή την πρόοδο, αλλά εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι ο ρυθμός προόδου παραμένει βραδύς, ιδίως ενόψει των επικείμενων ευρωπαϊκών εκλογών του 2019 και του αυξημένου ενδιαφέροντος για το έργο του Κοινοβουλίου· τονίζει ότι η υλοποίηση περαιτέρω βελτιώσεων έχει ύψιστη προτεραιότητα και ζητεί να επιταχυνθεί επειγόντως η διαδικασία· τονίζει ότι ένας διαφανής και προσβάσιμος δικτυακός τόπος έχει καθοριστική σημασία για τη συμμετοχή των πολιτών· |
|
48. |
τονίζει ότι η αναζήτηση των αποτελεσμάτων των ψηφοφοριών του Κοινοβουλίου στον δικτυακό τόπο του είναι δυσχερής και ότι ο εμπορικός δικτυακός τόπος VoteWatch είναι πολύ πιο πρακτικός, διότι τα αποτελέσματα των ψηφοφοριών μπορούν να αναζητηθούν ευκολότερα· ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα να αναπτύξει ένα πιο προηγμένο σύστημα για τον δικτυακό τόπο του Κοινοβουλίου, μέσω του οποίου θα καταχωρίζονται οι ονομαστικές ψηφοφορίες της ολομέλειας με επιλογές εύκολης αναζήτησης, ούτως ώστε να είναι εφικτή η παρουσίαση της εκλογικής συμπεριφοράς μεμονωμένων βουλευτών και η σύγκρισή τους τόσο με άλλα μέλη της ομάδας τους όσο και με μέλη άλλων ομάδων· |
|
49. |
σημειώνει ότι, στον τομέα των μέσων ενημέρωσης, το 2017 υλοποιήθηκαν πολλά έργα και η διαδικτυακή παρουσία του Κοινοβουλίου εδραιώθηκε περαιτέρω με την εφαρμογή πολυεπίπεδης προσέγγισης, μιας νέας διαδικτυακής πύλης και της «πλατφόρμας ειδήσεων»· λαμβάνει ακόμη υπό σημείωση τη βελτίωση που έχει επέλθει στη χρήση των μέσων κοινωνικής δικτύωσης του Κοινοβουλίου, καθώς και τις ενέργειες για την ευαισθητοποίηση των νέων όσον αφορά τη δράση της Ένωσης· σημειώνει επίσης ότι καταβλήθηκαν σημαντικές προσπάθειες για μια ολοκληρωμένη στρατηγική για τους επισκέπτες και, με ιδιαίτερη έμφαση στη νεολαία, για την εφαρμογή του προγράμματος Σχολείο-Πρεσβευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου· υπογραμμίζει ότι ο Ευρωπαϊκός κόμβος επιστημονικών μέσων ενημέρωσης θα πρέπει να αναπτυχθεί περαιτέρω και να καταστεί πλήρως λειτουργικός χωρίς άλλη καθυστέρηση, ούτως ώστε να καταστεί δυνατή η παροχή αυξημένης και επιστημονικά τεκμηριωμένης πληροφόρησης από τα μέσα μαζικής ενημέρωσης· |
|
50. |
σημειώνει ότι το 2017 διοργανώθηκαν 223 σεμινάρια Τύπου στα κράτη μέλη με τη συμμετοχή περισσότερων από 3 076 δημοσιογράφων· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι, εκτός αυτού, 1 905 δημοσιογράφοι προσκλήθηκαν να συμμετάσχουν σε συνόδους ολομέλειας, κεντρικά οργανωμένα σεμινάρια Τύπου και διασκέψεις· συγχαίρει τη ΓΔ COMM για τη χρήση όλων των διαύλων ενημέρωσης με σκοπό τη διάδοση του έργου και των επιτευγμάτων του Κοινοβουλίου· ενθαρρύνει τη ΓΔ να επιδείξει τη δέουσα προσοχή στη σπουδαιότητα των μέσων κοινωνικής δικτύωσης και στις σημαντικές και διαρκώς αυξανόμενες δυνατότητες που προσφέρει στο επίπεδο της προσέγγισης των πολιτών· |
|
51. |
αναγνωρίζει τις προσπάθειες της ΓΔ COMM να προσεγγίσει μεταξύ άλλων τους πολίτες που δεν ενδιαφέρονται άμεσα για το έργο του Κοινοβουλίου· ενθαρρύνει τον Γενικό Γραμματέα να αναπτύξει μια πραγματικά διαδραστική στρατηγική επικοινωνίας, η οποία δεν θα απευθύνεται μόνο σε ομάδες-στόχους όπως οι δημοσιογράφοι και οι σπουδαστές και θα περιλαμβάνει ένα «σκέλος ακρόασης» για τη συγκέντρωση πιθανών επικριτικών απόψεων και την παροχή σχετικών απαντήσεων· |
|
52. |
επισημαίνει την αναδιοργάνωση της ΓΔ COMM, η οποία περιλάμβανε τη δημιουργία δύο νέων Διευθύνσεων – που ασχολούνται με τις εκστρατείες και τους επισκέπτες, αντίστοιχα – προκειμένου να εξασφαλιστεί η πλήρης υλοποίηση της στρατηγικής για τις ευρωπαϊκές εκλογές του 2019· καλεί τη ΓΔ COMM να συνεχίσει το έργο της για μια ολοκληρωμένη στρατηγική με σκοπό την αντιμετώπιση στοχοθετημένων εκστρατειών παραπληροφόρησης που θα μπορούσαν να επηρεάσουν τις ευρωπαϊκές εκλογές του 2019· εκφράζει την έντονη ανησυχία του για το γεγονός ότι η εξωτερική επιρροή μπορεί να διαταράξει και να υπονομεύσει τις εκλογές μέσω της εσκεμμένης διάδοσης ψευδών πληροφοριών και, με τον τρόπο αυτό, επηρεασμού της εκλογικής συμπεριφοράς· |
|
53. |
σημειώνει ότι το 2017 η υπηρεσία Αιτημάτων Πολιτών για Παροχή Πληροφοριών (AskEP) διεκπεραίωσε πάνω από 9 200 ατομικές έρευνες και 42 900 έρευνες μετά από συντονισμένες, κατά τα φαινόμενα, πολιτικές εκστρατείες για θέματα επικαιρότητας· προτείνει να δημοσιεύονται οι απαντήσεις του Κοινοβουλίου στη διαδικτυακή πύλη του· |
|
54. |
χαιρετίζει την έναρξη λειτουργίας του Σπιτιού της Ευρωπαϊκής Ιστορίας, τον Μάιο του 2017, και του Parlamentarium Simone Veil στο Στρασβούργο, τον Ιούλιο του 2017· σημειώνει ότι, μεταξύ Μαΐου και Δεκεμβρίου, το Σπίτι της Ευρωπαϊκής Ιστορίας υποδέχτηκε 99 344 επισκέπτες· θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι η έναρξη λειτουργίας του καθυστέρησε περισσότερο από ένα έτος· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι 99 344 επισκέπτες φαίνονται λίγοι σε σχέση με τις δαπάνες για το προσωπικό που ανέρχονται σε 4,4 εκατομμύρια EUR: 2,7 εκατομμύρια EUR για το μόνιμο προσωπικό και 1,7 εκατομμύρια EUR για συμβασιούχους υπαλλήλους (συμπεριλαμβανομένων των δαπανών για το προσωπικό ασφαλείας)· καλεί το Προεδρείο να διενεργήσει ανάλυση κόστους-οφέλους· |
|
55. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι δεν διατέθηκαν έγγραφα σχετικά με τη διαδικασία του διαγωνισμού για το Σπίτι της Ευρωπαϊκής Ιστορίας τον Ιανουάριο του 2019· εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία σχετικά με τις απαιτήσεις της νέας πρόσκλησης υποβολής προσφορών· καλεί τον Γενικό Γραμματέα να ενημερώσει την Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού σχετικά με το αποτέλεσμα της πρόσκλησης υποβολής προσφορών· τονίζει ότι, ανεξάρτητα από το αποτέλεσμα της πρόσκλησης υποβολής προσφορών, πρέπει να βελτιωθεί η μεταχείριση των μελών της ομάδας που είναι επιφορτισμένη με τις εκθέσεις όσον αφορά τα ακόλουθα: οι ώρες εργασίας τους πρέπει να είναι προβλέψιμες, πρέπει να έχουν αξιοπρεπείς άδειες, όπως επίσης πρέπει να τους παρέχεται κατάλληλος ρουχισμός· |
|
56. |
εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για το γεγονός ότι, παρά τις δραστηριότητες που διοργανώνει η ΓΔ COMM, οι ευρωπαίοι πολίτες εξακολουθούν να αισθάνονται ότι υπάρχει έλλειψη πληροφοριών σχετικά με την Ένωση, το έργο που έχει ολοκληρώσει το Κοινοβούλιο και τα θέματα πάνω στα οποία εργάζεται· καλεί τη ΓΔ COMM να συνεχίσει να εντείνει τις προσπάθειές της ώστε να υπάρξουν καινοτόμες ιδέες προκειμένου αυτή η απόσταση μεταξύ της Ένωσης και των πολιτών της να καλυφθεί και σημειώνει την προτεινόμενη καινοτόμο προσέγγιση για την εκστρατεία θεσμικής επικοινωνίας που έχει προταθεί ενόψει των ευρωπαϊκών εκλογών του 2019· |
|
57. |
καλεί τη Γενική Διεύθυνση Επικοινωνίας να διασφαλίσει ενόψει των ευρωπαϊκών εκλογών του 2019, την προβολή των απόψεων των βουλευτών και των πολιτικών ομάδων στο Κοινοβούλιο, η οποία θα πρέπει να γίνεται από δημόσια και ιδιωτικά ΜΜΕ με τρόπο που να εγγυάται την αντικειμενικότητα και την πολυφωνία· |
Γραφεία συνδέσμου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
|
58. |
σημειώνει τη μεταρρύθμιση των γραφείων συνδέσμου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (EPLO) που εγκρίθηκε από το Προεδρείο τον Νοέμβριο του 2017, με βάση την οποία σκοπός της αναθεωρημένης περιγραφής της αποστολής τους είναι η επαφή με τους πολίτες, τα μέσα ενημέρωσης και τα ενδιαφερόμενα μέρη με στόχο την προσέγγιση των πολιτών· ζητεί από τα γραφεία συνδέσμου να διασφαλίζουν ότι οι πολίτες ενημερώνονται για το έργο που επιτελούν τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και ότι γνωρίζουν την ύπαρξη των γραφείων συνδέσμου· |
|
59. |
σημειώνει τα διάφορα κονδύλια δαπανών για το 2017, που κατανέμονται ως εξής:
|
|
60. |
Το συνολικό κόστος κτιρίων κατανέμεται ως εξής:
|
|
61. |
λαμβάνει υπό σημείωση τις αυξημένες δραστηριότητες επικοινωνίας των γραφείων συνδέσμου που καταγράφηκαν το 2017 και αφορούσαν τις καθημερινές σχέσεις με περιφερειακά και τοπικά μέσα ενημέρωσης, τη στοχευμένη παρουσία των μέσων κοινωνικής δικτύωσης και τη διαχείριση τοπικών κοινοτήτων, τη διοργάνωση τοπικών εκδηλώσεων, τις σχέσεις με τοπικές αρχές, σχολεία και ενδιαφερόμενους φορείς· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι κονδύλια δαπανών όπως μισθοί και έξοδα αποστολής δεν κοινοποιήθηκαν στο πλαίσιο του ερωτηματολογίου· βασίζεται στις πληροφορίες που παρασχέθηκαν στο πλαίσιο της διαδικασίας απαλλαγής για το 2016, όπου οι μισθοί που καταβλήθηκαν για το προσωπικό των γραφείων συνδέσμου ανήλθαν σε 23 058 210 EUR και τα έξοδα αποστολής σε 1 383 843 EUR· εικάζει ότι δεν υπήρξε σημαντική μεταβολή των ποσών αυτών για το οικονομικό έτος 2017· |
|
62. |
αναγνωρίζει τη σπουδαιότητα της αποτελεσματικής επικοινωνίας στα κράτη μέλη, αλλά τονίζει την ανάγκη για οικονομική αποδοτικότητα και είναι πεπεισμένο ότι η αναθεωρημένη περιγραφή της αποστολής τους θα συμβάλει στην επίτευξη του σκοπού αυτού, ενώ καλεί επίσης όλα τα μέρη που εμπλέκονται στη διαδικασία λήψης αποφάσεων να καταβάλουν προσπάθειες για να επιτευχθεί μεγαλύτερη προστιθέμενη αξία, ιδίως σε σχέση με τις δαπάνες λειτουργίας· |
|
63. |
υπογραμμίζει την ανάγκη εκσυγχρονισμού της αποστολής των γραφείων συνδέσμου του Κοινοβουλίου μέσω της βελτιστοποίησης της χρήσης των νέων τεχνολογιών επικοινωνίας, δεδομένου ότι αποστολή τους είναι η βελτίωση της ενημέρωσης των πολιτών· |
Γενική Διεύθυνση Προσωπικού (ΓΔ PERS)
|
64. |
σημειώνει ότι ο κρίσιμος δείκτης για τη ΓΔ PERS το 2017 είναι ο «χρόνος παράδοσης»· σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι στόχοι και οι μέθοδοι συλλογής δεδομένων εξειδικεύτηκαν περαιτέρω και ότι η γενική αξιολόγηση των αποτελεσμάτων ήταν θετική· σημειώνει με ανησυχία ότι οι στόχοι όσον αφορά τη βελτίωση των διαδικασιών πρόσληψης διαπιστευμένων κοινοβουλευτικών βοηθών και την εγγραφή παιδιών στον βρεφονηπιακό σταθμό του Κοινοβουλίου δεν επιτεύχθηκαν, αλλά ότι τα προβλήματα που υπήρχαν επιλύθηκαν το 2018· |
|
65. |
υπογραμμίζει ότι η διαδικασία πρόσληψης ΔΚΒ στην αρχή της επόμενης νομοθετικής περιόδου ενδέχεται, συνεπώς, να δημιουργήσει προβλήματα· ζητεί, ως εκ τούτου, από τον Γενικό Γραμματέα, προς το συμφέρον των βουλευτών και των βοηθών, να εξασφαλίσει όλους τους απαραίτητους τεχνικούς και ανθρώπινους πόρους για την αποφυγή προβλημάτων και καθυστερήσεων, με ιδιαίτερη έμφαση στην αποφυγή των προβλημάτων που ανέκυψαν το 2009 και το 2014· |
|
66. |
σημειώνει ότι το οργανόγραμμα του Κοινοβουλίου τον Δεκέμβριο του 2017 αριθμούσε συνολικά 9 682 υπαλλήλους, αριθμός στον οποίο περιλαμβάνονται οι μόνιμοι και έκτακτοι υπάλληλοι, οι συμβασιούχοι υπάλληλοι και οι ΔΚΒ (σε σύγκριση με 9 643 το 2016)· υπενθυμίζει ότι, μετά τη συμφωνία συνδιαλλαγής για τον προϋπολογισμό του 2017, καταργήθηκαν συνολικά 136 θέσεις· |
|
67. |
αναγνωρίζει την ευαίσθητη θέση των ΔΚΒ που έχουν εργαστεί χωρίς διακοπή για δύο κοινοβουλευτικές θητείες – χωρίς ωστόσο να έχουν συμπληρώσει την απαιτούμενη δεκαετή υπηρεσία λόγω των πρόωρων εκλογών το 2014 – και τις καθυστερήσεις στο πρώτο κύμα προσλήψεων το 2009 με την έναρξη ισχύος του καταστατικού, με αποτέλεσμα να τους λείπουν ένας έως δύο μήνες για να έχουν δικαίωμα στο ευρωπαϊκό συνταξιοδοτικό πρόγραμμα· σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Προεδρείο έχει συζητήσει το θέμα και συνεργάζεται με τη ΓΔ PERS και τους εκπροσώπους των ΔΚΒ για την εξεύρεση λύσεων· ζητεί οι λύσεις αυτές να αποτρέπουν, στο μέτρο του δυνατού, την αλλαγή του συμβατικού καθεστώτος τους, που θα είχε ως αποτέλεσμα να απολέσουν δικαιώματα που απέκτησαν κατά την πρόσληψή τους το 2009· |
|
68. |
σημειώνει ότι τα μέλη του προσωπικού που έχουν εργαστεί στα θεσμικά όργανα για διάστημα μικρότερο των 10 ετών δεν δικαιούνται σύνταξη της ΕΕ και πρέπει να μεταφέρουν τις εισφορές τους σε άλλο ταμείο που πληροί τους κανόνες του Κοινοβουλίου όσον αφορά το είδος του ταμείου και την ηλικία κατά την οποία καθίσταται δυνατή η πρόσβαση στις σχετικές παροχές· σημειώνει ότι πολλοί διαπιστευμένοι κοινοβουλευτικοί βοηθοί από το Ηνωμένο Βασίλειο δεν έχουν μπορέσει να μεταφέρουν τα δικαιώματά τους σε συνταξιοδοτικά ταμεία του Ηνωμένου Βασιλείου τα οποία, σύμφωνα με το Κοινοβούλιο, δεν πληρούν τις απαιτήσεις· ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα να ερευνήσει επειγόντως το συγκεκριμένο ζήτημα προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι όλα τα μέλη του προσωπικού μπορούν να έχουν πρόσβαση στις εισφορές τους· |
|
69. |
ζητεί από τη διοίκηση να οργανώσει, το συντομότερο δυνατό στην αρχή της επόμενης κοινοβουλευτικής περιόδου, μαθήματα κατάρτισης ή δημοσιεύσεις ειδικά για τους νέους ΔΚΒ, μεταξύ άλλων σε θέματα πρακτικής και διοικητικής φύσης (εντολές αποστολής, ιατρικές εξετάσεις, διαπιστεύσεις, βινιέτες στάθμευσης, ομάδες επίσκεψης, εκθέσεις κ.λπ.), προκειμένου να αποφευχθούν συστηματικά λάθη που αποτελούν εμπόδιο στην ομαλή εκτέλεση διοικητικών διαδικασιών που τους αφορούν· |
|
70. |
αναγνωρίζει ότι, για ορισμένες δραστηριότητες όπως η διαχείριση των κυλικείων και η καθαριότητα, το Κοινοβούλιο προτιμά την εξωτερική ανάθεση και ότι, κατά συνέπεια, για ορισμένες ΓΔ ο αριθμός των μελών του εξωτερικού προσωπικού στους χώρους του Κοινοβουλίου μπορεί να υπερβαίνει τον αριθμό των υπαλλήλων· |
|
71. |
σημειώνει, ωστόσο, ότι οι εν λόγω αποφάσεις για εξωτερική ανάθεση δεν μπορούν να εξηγήσουν τη χρήση όλου του εξωτερικού προσωπικού· |
|
72. |
εκφράζει την ανησυχία του για τον αντίκτυπο που έχει στο σημερινό προσωπικό των υπηρεσιών εστίασης του Κοινοβουλίου η διαφοροποίηση στον τομέα αυτό όσον αφορά τη συνέχιση της απασχόλησής τους· ζητεί να ληφθούν τα κατάλληλα μέτρα για να διασφαλιστεί η απασχόληση του σημερινού προσωπικού εστίασης· |
|
73. |
σημειώνει ότι η υπηρεσία οδηγών επανεντάχθηκε στο Κοινοβούλιο το 2017 με κύριο στόχο τη βελτίωση της ασφάλειας των βουλευτών· παρατηρεί ότι αυτό επέτρεψε στο Κοινοβούλιο να διεξάγει ελέγχους ασφαλείας των οδηγών πριν από την πρόσληψή τους και να παρέχει συνεχή κατάρτιση και παρακολούθηση του προσωπικού του· σημειώνει με ικανοποίηση ότι το 2017 ολοκληρώθηκε η πρόσληψη 116 οδηγών και διεκπεραιωτών· ζητεί λεπτομερή στοιχεία όσον αφορά τις δαπάνες που σχετίζονται με την επανένταξη της υπηρεσίας οδηγών στο Κοινοβούλιο· |
|
74. |
υποστηρίζει την προσπάθεια εσωτερικής ανάθεσης της υπηρεσίας οδηγών στο Κοινοβούλιο και την πρόοδο που έχει επιτευχθεί μέχρι σήμερα· σημειώνει ότι η διαδικασία εσωτερικής ανάθεσης της υπηρεσίας οδηγών επέτρεψε την ποιοτική και ποσοτική αύξηση των υπηρεσιών που παρέχονται στους βουλευτές, καθώς και την ουσιαστική και αποτελεσματική ανταπόκριση σε απρόβλεπτες έκτακτες καταστάσεις ή σε αιφνίδια αύξηση της ζήτησης· σημειώνει την εφαρμογή του χάρτη πορείας «ηλεκτρονική κινητικότητα» με στόχο τη διαφοροποίηση, τον οικολογικό προσανατολισμό και τον εξηλεκτρισμό του στόλου· υπενθυμίζει ότι υπάρχει πλέον απευθείας σιδηροδρομική σύνδεση μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στις Βρυξέλλες και των κύριων αερολιμένων και σιδηροδρομικών σταθμών, την οποία μπορούν να χρησιμοποιούν δωρεάν οι βουλευτές· |
|
75. |
επικροτεί την εφαρμογή καθεστώτος περιστασιακής τηλεργασίας για τη Γενική Γραμματεία του Κοινοβουλίου· υποστηρίζει τη διεξαγωγή έρευνας για το πρώτο έτος τηλεργασίας και ζητεί να κοινοποιηθούν τα αποτελέσματα της αξιολόγησης στους βουλευτές και σε όλες τις υπηρεσίες του Κοινοβουλίου· εκτιμά ότι, αν η αξιολόγηση είναι θετική, το καθεστώς θα πρέπει να γενικευθεί για όλα τα μέλη του προσωπικού, συμπεριλαμβανομένων των ΔΚΒ και του προσωπικού που εργάζεται για τις πολιτικές ομάδες· |
|
76. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η προώθηση των ίσων ευκαιριών παραμένει ένα από τα κύρια συστατικά της πολιτικής του Κοινοβουλίου για τη διαχείριση των ανθρώπινων πόρων· εκφράζει την έντονη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι ο χάρτης πορείας για την ισότητα των φύλων εξακολουθεί να μην εφαρμόζεται πλήρως, ιδίως όσον αφορά την εκπροσώπηση των γυναικών σε μεσαίες και ανώτερες διοικητικές θέσεις (40 %) έως το 2020· |
|
77. |
εκφράζει έντονα τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι ο αριθμός των γυναικών που κατέχουν θέσεις σε επίπεδο γενικών διευθυντών μειώθηκε από 25 % (3 θέσεις) το 2016 σε 17 % (2 θέσεις) το 2017· τονίζει ότι η συνολική κατάσταση δεν έχει μεταβληθεί σε σύγκριση με το 2006, χρονολογία κατά την οποία ο αριθμός των γυναικών που κατείχαν θέσεις σε επίπεδο γενικών διευθυντών ανερχόταν στο 11,1 %· επισημαίνει ότι ως συνολικός στόχος για το 2019 είχε καθοριστεί το 30 % των θέσεων σε επίπεδο γενικών διευθυντών να καλύπτονται από γυναίκες· εκφράζει, επιπλέον, τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι ο αριθμός των γυναικών σε επίπεδο διευθυντών παρέμεινε σταθερός μεταξύ 2006 (29,6 %) και 2017 (30 % και 14 θέσεις)· |
|
78. |
επισημαίνει ότι ως συνολικός στόχος για το 2019 είχε καθοριστεί το 35 % των θέσεων σε επίπεδο διευθυντών να καλύπτονται από γυναίκες· επισημαίνει ότι τα εν λόγω αριθμητικά στοιχεία παρουσιάζουν μεγάλη απόκλιση από τον χάρτη πορείας για την ισότητα των φύλων και τη διαφορετικότητα· θεωρεί ότι η τάση αυτή αντιβαίνει στον χάρτη πορείας του Κοινοβουλίου για την ισότητα των φύλων· ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα να υποβάλει άμεσα στις επιτροπές BUDG, CONT και FEMM έκθεση σχετικά με τους λόγους για τους οποίους δεν τηρήθηκε ο χάρτης πορείας· καλεί το Προεδρείο να αυξήσει το ποσοστό των γυναικών σε υψηλές θέσεις στους κόλπους του, όπως έχει ζητήσει επανειλημμένα ο Κοινοβούλιο· |
|
79. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι ο Γενικός Γραμματέας έδωσε προτεραιότητα στον διορισμό γυναικών σε θέσεις προϊσταμένων μονάδων, με αποτέλεσμα να διπλασιαστεί σχεδόν ο αριθμός των γυναικών από 21 % το 2006 στο 40 % περίπου το 2018· |
|
80. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πολιτική μηδενικής ανοχής του Κοινοβουλίου απέναντι στη σεξουαλική παρενόχληση, που εγκρίθηκε το 2017· προτρέπει επίσης το Κοινοβούλιο να υλοποιήσει πλήρως τις ακόλουθες πρωτοβουλίες για την αντιμετώπιση πρακτικών παρενόχλησης, συγκεκριμένα ενημερωμένος χάρτης πορείας για την προσαρμογή των προληπτικών μέτρων και μέτρων έγκαιρης στήριξης με στόχο την αντιμετώπιση συγκρούσεων και περιστατικών παρενόχλησης μεταξύ βουλευτών και διαπιστευμένων κοινοβουλευτικών βοηθών ή άλλων υπαλλήλων, καθώς και μεταξύ ομοτίμων, μεταξύ των οποίων εξωτερικός έλεγχος των εσωτερικών πρακτικών και διαδικασιών του Κοινοβουλίου, δημιουργία δικτύου εξειδικευμένων εμπιστευτικών συμβούλων, θέσπιση υποχρεωτικών προγραμμάτων κατάρτισης για τους βουλευτές, τους διαπιστευμένους κοινοβουλευτικούς βοηθούς, τους ασκούμενους ή άλλους υπαλλήλους, αναδιοργάνωση των επιτροπών κατά της παρενόχλησης με τη συγχώνευσή τους σε μία μόνο ενιαία επιτροπή μεταβλητής σύνθεσης, ανάλογα με την υπό εξέταση περίπτωση, και με τη συμμετοχή εμπειρογνωμόνων σε θέματα πρόληψης της παρενόχλησης στους τομείς του δικαίου και της υγείας ως μόνιμων μελών της επιτροπής, και τακτική διοργάνωση δημόσιων ελέγχων παρακολούθησης από την επιτροπή FEMM (εκθέσεις, ακροάσεις, εργαστήρια κ.λπ.)· σημειώνει ότι τα αποτελέσματα του εξωτερικού ελέγχου αναμένονταν έως τις αρχές Νοεμβρίου του 2018 και ζητεί να κοινοποιηθούν χωρίς καθυστέρηση, μόλις είναι διαθέσιμα· αναμένει περαιτέρω την πλήρη και διαφανή εφαρμογή του χάρτη πορείας σύμφωνα με το εγκριθέν ψήφισμα του Κοινοβουλίου, η οποία θα πρέπει να ξεκινήσει ή να προχωρήσει όσον το δυνατόν νωρίτερα, ήδη πριν από τη λήξη της παρούσας κοινοβουλευτικής περιόδου· |
Γενική Διεύθυνση Υποδομών και Υλικοτεχνικής Υποστήριξης (ΓΔ INLO)
|
81. |
σημειώνει ότι η ΓΔ INLO το 2017 είχε δεσμεύσει πιστώσεις ύψους 267 588 704 EUR, που αντιστοιχούν σε αύξηση κατά 6 % σε σχέση με το 2016 (251 599 697 EUR)· γνωρίζει ότι στις Βρυξέλλες το κτίριο Martens έχει ολοκληρωθεί και ότι βρίσκονται σε εξέλιξη εργασίες διαρρύθμισης και προσαρμογής, ότι τέθηκε σε λειτουργία το Σπίτι της Ευρωπαϊκής Ιστορίας, ότι αγοράστηκε το κτίριο Trèves I και ότι δύο άλλοι χώροι είναι υπό ανακατασκευή και επέκταση· παρατηρεί ότι στο Λουξεμβούργο το έργο KAD σημειώνει πρόοδο και ότι στο Στρασβούργο το κτίριο Havel τέθηκε σε χρήση τον Απρίλιο του 2017, ενώ ακολούθησε το Parlamentarium Simone Veil, τον Ιούλιο του ίδιου έτους· |
|
82. |
σημειώνει ότι η δημιουργία του Σπιτιού της Ευρώπης σε διάφορα γραφεία συνδέσμου έχει εγκριθεί από το Προεδρείο και ότι η εφαρμογή του εκτείνεται στα επόμενα έτη· ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα να μεριμνήσει ώστε η επιλογή νέων τοποθεσιών για τα γραφεία συνδέσμου να βασίζεται σε επιμελή ανάλυση κόστους-οφέλους· ζητεί να περιλαμβάνονται λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την πρόοδο των εργασιών στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της ΓΔ· ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα να υποβάλει, πριν από τις επόμενες ευρωπαϊκές εκλογές, στις επιτροπές BUDG και CONT τα διάφορα σχέδια που ενέκρινε το Προεδρείο, την αιτιολόγησή τους και τους προϋπολογισμούς τους· |
|
83. |
λαμβάνει υπόψη τις σημαντικές υποδομές του Κοινοβουλίου, οι οποίες κατανέμονται ως εξής:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
84. |
υπενθυμίζει ότι τα περισσότερα από τα κτίρια του Κοινοβουλίου δεν έχουν σχεδιαστεί και ανεγερθεί με βάση τις απαιτήσεις των Ευρωκωδίκων για δομική ακεραιότητα, δεδομένου ότι οι κανόνες αυτοί δεν υπήρχαν κατά τον χρόνο κατασκευής τους· σημειώνει ότι αυτό σημαίνει ότι η κτιριακή πολιτική θα μετακινηθεί σταδιακά από την αγορά στην ανακαίνιση και τη συντήρηση· |
|
85. |
υπενθυμίζει τη δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τον υποδειγματικό ρόλο των κτιρίων στο πλαίσιο της οδηγίας 2012/27/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, για την ενεργειακή απόδοση, την τροποποίηση των οδηγιών 2009/125/ΕΚ και 2010/30/ΕΕ και την κατάργηση των οδηγιών 2004/8/ΕΚ και 2006/32/ΕΚ (4) (οδηγία για την ενεργειακή απόδοση) με στόχο τη συμμόρφωση των κτιρίων του με το υψηλότερο πρότυπο ενεργειακής απόδοσης· ζητεί την κατάρτιση συνεκτικής, μακροπρόθεσμης στρατηγικής για τη ριζική ανακαίνιση όλων των κτιρίων του Κοινοβουλίου, καθώς και την προσθήκη, στις συμβάσεις ανακαίνισης κτιρίων, πρότυπης συγγραφής υποχρεώσεων σχετικά με την εξαγωγή επαναχρησιμοποιήσιμων δομικών υλικών· |
|
86. |
αναγνωρίζει ότι το Προεδρείο ανέθεσε στον Γενικό Γραμματέα να δώσει εντολή στη ΓΔ INLO να δρομολογήσει αρχιτεκτονικό διαγωνισμό για την ανακαίνιση του κτιρίου Paul-Henri Spaak, με βάση τις επιλεγείσες εναλλακτικές Β — τεχνική αναπροσαρμογή και Γ — ανασχεδιασμός του κτιρίου· σημειώνει ότι το αποτέλεσμα της διαδικασίας αναμένεται εντός του 2019· ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα να καταρτίσει εμπεριστατωμένο σχέδιο σχετικά με τις εγγυήσεις που θα ενσωματωθούν έναντι των δαπανών που ενδέχεται να προκύψουν πέραν του εκτιμώμενου κόστους και να διασφαλίσει ότι στις συμβάσεις περιλαμβάνεται ρήτρα βάσει της οποίας το Κοινοβούλιο δεν θα αναλάβει τον κίνδυνο για τυχόν αντιξοότητες αυτού του είδους· ζητεί ακόμη από τον Γενικό Γραμματέα να διαβιβάσει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σαφές σχέδιο το οποίο θα περιλαμβάνει το έμμεσο κόστος που συνδέεται με καθένα από τα εν λόγω σενάρια, ιδίως σε περίπτωση που μέρος των δραστηριοτήτων θα πρέπει να ασκηθούν αλλού κατά τη διάρκεια των εργασιών ανακαίνισης και κατασκευής, και να προσδιορίσει τις επιλογές για την αντιμετώπιση των κινδύνων ασφάλειας χωρίς να απαιτείται η ανέγερση ενός εξ ολόκληρου νέου κτιρίου· |
|
87. |
επιμένει ότι είναι σημαντικό να αιτιολογείται και να εξηγείται δεόντως οποιαδήποτε αλλαγή στα έπιπλα των γραφείων των βουλευτών, οι οποίοι πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να δεχθούν ή όχι τις εν λόγω αλλαγές· |
|
88. |
σημειώνει τις διαπιστώσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τη διαχείριση των κτιρίων των θεσμικών οργάνων της Ένωσης και επισημαίνει ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο χρησιμοποιεί το 55 % για χώρους γραφείων και το 45 % για αίθουσες συνεδριάσεων και άλλες χρήσεις· επισημαίνει ότι το 84 % των κτιρίων που χρησιμοποιεί το Κοινοβούλιο είναι ιδιόκτητα και υπογραμμίζει ότι το ποσοστό αυτό θα αυξηθεί μετά την περάτωση του κτιρίου KAD στο Λουξεμβούργο· |
|
89. |
θεωρεί εξαιρετικά ανησυχητικό το γεγονός ότι η προβλεπόμενη ημερομηνία παράδοσης του κτιρίου KAD II ήταν αρχικά εντός του έτους 2013, αλλά, σύμφωνα με τις σημερινές εκτιμήσεις, η παράδοση για το ανατολικό εργοτάξιο θα γίνει στα τέλη του 2019 και για το δυτικό εργοτάξιο το 2022· τονίζει ότι αυτή η σημαντική καθυστέρηση οφείλεται στην έλλειψη πείρας της κατασκευαστικής εταιρείας και στην ανεπιτυχή έκβαση της πρώτης πρόσκλησης υποβολής προσφορών για τις κατασκευαστικές εργασίες· εκφράζει την απογοήτευσή του για το γεγονός ότι από τη συνακόλουθη αυξημένη ανάγκη μίσθωσης προκύπτει πρόσθετο κόστος 14,4 εκατομμυρίων EUR ετησίως, ήτοι 86 εκατομμύρια EUR για το χρονικό διάστημα των έξι ετών· |
|
90. |
σημειώνει ότι ο αρχικά εκτιμώμενος προϋπολογισμός των 317,5 εκατομμυρίων EUR αναθεωρήθηκε το 2009 σε 363 εκατομμύρια EUR (τιμές 2005) λόγω αλλαγών στον σχεδιασμό· εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για το γεγονός ότι το έργο δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμη, μολονότι η ολοκλήρωσή του προβλέπεται στα τέλη του 2019, και, κατά συνέπεια, το τελικό κόστος δεν είναι γνωστό, παρότι το Κοινοβούλιο σκοπεύει να διατηρήσει το κόστος εντός των ορίων του τρέχοντος προϋπολογισμού των 432 εκατομμυρίων EUR (τιμές 2012)· ζητεί να του διαβιβαστεί η έκθεση προόδου σχετικά με την περάτωση του κτιρίου KAD II έως τις 30 Ιουνίου 2019· |
|
91. |
εκφράζει την ανησυχία του σχετικά με την αύξηση του δείκτη τιμών για τις κατασκευαστικές εργασίες κατά 8 % μεταξύ του 2012 και του 2017, με πιθανή συνέπεια την περαιτέρω αύξηση του κόστους κατασκευής· |
|
92. |
σημειώνει την εφαρμογή του χάρτη πορείας «ηλεκτρονική κινητικότητα» με στόχο τη διαφοροποίηση, τον οικολογικό προσανατολισμό και τον εξηλεκτρισμό του στόλου· υπενθυμίζει το ψήφισμα που εγκρίθηκε τον Απρίλιο του 2018 σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής για το 2016, στο οποίο δηλώνει ότι το Προεδρείο δεν θα πρέπει να περιοριστεί στα ηλεκτρικά αυτοκίνητα ως πιο φιλική προς το περιβάλλον λύση, διότι έχουν εκφραστεί επιφυλάξεις όσον αφορά την παραγωγή τους (μεταξύ άλλων σε σχέση με την επαρκή διαθεσιμότητα των αναγκαίων πόρων) και τη διάθεση των μπαταριών στο τέλος του κύκλου ζωής τους· εκφράζει και πάλι τη λύπη του διότι οι βουλευτές δεν έχουν ενημερωθεί σχετικά με την ανάλυση των εναλλακτικών καυσίμων, όπως είναι τα βιοκαύσιμα, τα συνθετικά καύσιμα και οι κυψέλες καυσίμου υδρογόνου· υπογραμμίζει ότι η διαφοροποίηση ενός φιλοπεριβαλλοντικού στόλου αυτοκινήτων θα οδηγούσε σε περιορισμό της εξάρτησης από έναν προμηθευτή και θα καθιστούσε δυνατή την αντιμετώπιση πιθανών μελλοντικών ελλείψεων στον εφοδιασμό· |
|
93. |
εκφράζει την ανησυχία του για τη μεγάλη ποσότητα πλαστικών μίας χρήσης και πλαστικών αποβλήτων που παράγουν τα εστιατόρια και τα κυλικεία του Κοινοβουλίου και προτρέπει τη διοίκηση να καταργήσει ρητά τη δυνατότητα προσφοράς προϊόντων σε πλαστικές συσκευασίες και πλαστικά μίας χρήσης στο πλαίσιο της επόμενης πρόσκλησης υποβολής προσφορών στον τομέα της εστίασης· |
|
94. |
σημειώνει τη διαφορά ποιότητας μεταξύ κυλικείων που εξυπηρετούνται από έναν και τον αυτό πάροχο υπηρεσιών· εκτιμά ότι η πτυχή αυτή χρειάζεται στενότερη παρακολούθηση και, ως εκ τούτου, ζητεί να δρομολογηθεί έρευνα ικανοποίησης των χρηστών· σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι υπηρεσίες εστίασης στο Στρασβούργο έχουν ήδη αρχίσει να παρέχουν προσαρμοσμένες τροφές για το προσωπικό με προβλήματα ανοχής στη γλουτένη, και ζητεί αυτό το φάσμα επιλογών να διευρυνθεί και να υιοθετηθεί το συντομότερο από τους προμηθευτές στους άλλους χώρους εργασίας· |
|
95. |
σημειώνει ότι οι ασκούμενοι έχουν έκπτωση 0,50 EUR στα κύρια πιάτα σε όλα τα εστιατόρια αυτοεξυπηρέτησης στις Βρυξέλλες και το Λουξεμβούργο, και 0,90 EUR στο Στρασβούργο· θεωρεί, ωστόσο, ότι αν ληφθούν υπόψη το μέσο επίπεδο των αποδοχών τους και οι υψηλές τιμές που ισχύουν τα τελευταία τρία χρόνια, οι εκπτώσεις αυτές δεν επαρκούν ώστε να έχουν έναν σημαντικό ελάχιστο αντίκτυπο στα οικονομικά των ασκουμένων· επαναλαμβάνει εκ νέου το αίτημά του προς τον Γενικό Γραμματέα να εφαρμόσει μείωση τιμών ανάλογη των αποδοχών τους· |
|
96. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το 2017 δημιουργήθηκε «Μονάδα Ελέγχου εκ των Προτέρων και Συντονισμού Δημόσιων Συμβάσεων», καθώς και υπηρεσία δημοσίων συμβάσεων σε κάθε Διεύθυνση· ζητεί, στο πλαίσιο της ετήσιας έκθεσης δραστηριοτήτων, να αφιερωθεί στις δραστηριότητες της νέας μονάδας ειδικό τμήμα· |
Μετονομασία της Γενικής Διεύθυνσης Διερμηνείας και Διασκέψεων σε Γενική Διεύθυνση Διοικητικής Υποστήριξης και Διερμηνείας Διασκέψεων
|
97. |
επισημαίνει ότι ο συνολικός μέσος αριθμός ωρών ανά εβδομάδα για τις υπηρεσίες που παρέχουν οι μόνιμοι διερμηνείς από τους θαλάμους διερμηνείας τους αυξήθηκε σε 14 το 2017· λαμβάνει υπό σημείωση την αύξηση αυτή σε σύγκριση με τις 13 ώρες και 25 λεπτά παροχής υπηρεσιών διερμηνείας σε θάλαμο διερμηνείας το 2016· κατανοεί το γεγονός ότι η αλλαγή των προτύπων εργασίας, η οποία ξεκίνησε με τον νέο κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης, κορυφώθηκε με απεργία που διατάραξε την παροχή διερμηνείας στους βουλευτές· επικροτεί το έργο για τη διατήρηση βασικών υπηρεσιών διερμηνείας για την επιτέλεση του νομοθετικού έργου· |
|
98. |
καταδικάζει δριμύτατα την κλιμάκωση των εντάσεων, οι οποίες κορυφώθηκαν με 45λεπτη διακοπή εργασιών της ολομέλειας στο Στρασβούργο και χωρίς αξιοσημείωτες προσπάθειες για αποκλιμάκωση· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συμφωνία που δρομολογήθηκε με πρωτοβουλία του Γενικού Γραμματέα και η οποία οδήγησε στην αποκατάσταση της κανονικής δραστηριότητας διερμηνείας· |
|
99. |
σημειώνει ότι η εφαρμογή της «Στρατηγικής για τον εκσυγχρονισμό της διαχείρισης των διασκέψεων» στο Κοινοβούλιο οδήγησε στη μετακίνηση της Μονάδας Κλητήρων Συνεδριάσεων και στη δημιουργία μιας νέας Διεύθυνσης για την Οργάνωση των Διασκέψεων στη ΓΔ· ζητεί να αφιερωθεί στις δραστηριότητες της νέας μονάδας ειδικό τμήμα στο πλαίσιο της ετήσιας έκθεσης δραστηριοτήτων, συμπεριλαμβανομένης, πέραν των συνήθων δραστηριοτήτων της ΓΔ, αξιολόγησης δραστηριοτήτων με ασφαλείς δείκτες επιδόσεων· |
Γενική Διεύθυνση Οικονομικών
|
100. |
σημειώνει ότι ο Γενικός Γραμματέας αποφάσισε να μεταβιβάσει διάφορα καθήκοντα που σχετίζονται με υπηρεσίες που παρέχονται στους ΔΚΒ και την Υπηρεσία Επαγγελματικής Κατάρτισης των Βουλευτών από τη ΓΔ FINS στη ΓΔ PERS· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι οι μεταβιβάσεις αυτές δεν άρκεσαν προκειμένου να ξεπεραστεί ο αρνητικός αντίκτυπος της μείωσης του προσωπικού του 2017 στη ΓΔ FINS· ζητεί απλούστευση των επιστροφών των εξόδων ταξιδίου για τους βουλευτές, το προσωπικό και τους ΔΚΒ, που θα αξιοποιεί συστήματα όπως η λειτουργία ηλεκτρονικής υπογραφής (DISP) και η επαλήθευση σε δύο στάδια· αναγνωρίζει ότι οι επαληθεύσεις είναι απαραίτητες, αλλά υπογραμμίζει ότι αυτό μπορεί να επιτευχθεί με αποτελεσματικότερο τρόπο και χωρίς τη χρήση χαρτιού· |
|
101. |
συνιστά διεξοδική αναθεώρηση του εσωτερικού κανονισμού που διέπει τις αποστολές και τις μετακινήσεις των υπαλλήλων και του λοιπού προσωπικού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο πλαίσιο της άσκησης των καθηκόντων τους, καθώς και των μέτρων εφαρμογής για τον τίτλο VII του Καθεστώτος που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ιδίως με στόχο την εναρμόνιση της μεταχείρισης των ΔΚΒ με τη μεταχείριση των υπαλλήλων· |
|
102. |
σημειώνει ότι η νέα ταξιδιωτική υπηρεσία του Κοινοβουλίου, η οποία είχε συνεργαστεί ήδη με το Κοινοβούλιο στο παρελθόν, άρχισε να λειτουργεί και πάλι την 1η Ιανουαρίου 2019· χαιρετίζει το γεγονός ότι η νέα σύμβαση περιλαμβάνει ενισχυμένους όρους, ιδίως όσον αφορά την τιμολόγηση των εισιτηρίων και τη διαρκή διαθεσιμότητα του κέντρου κλήσεων της ταξιδιωτικής υπηρεσίας, ακόμη και τα Σαββατοκύριακα· υπογραμμίζει και πάλι πόσο σημαντικό είναι να υπάρχει ένας απλός και φιλικός προς τον χρήστη μηχανισμός υποβολής καταγγελιών για την ταχεία επισήμανση ελλείψεων, ούτως ώστε να είναι δυνατή η ταχεία επίλυση οιωνδήποτε προβλημάτων· τονίζει ότι πρέπει να δίνεται προσοχή στις ιδιαίτερες απαιτήσεις των βουλευτών και στην ανάγκη να τους παρέχονται εξατομικευμένες υπηρεσίες· |
|
103. |
παροτρύνει το νέο γραφείο ταξιδίων να καταβάλει προσπάθειες προκειμένου να επιτύχει τις πλέον ανταγωνιστικές τιμές για τις μετακινήσεις του Κοινοβουλίου που συνδέονται με το έργο του· |
|
104. |
ζητεί να απλουστευθούν οι διαδικασίες πρόσληψης και οι επιστροφές εξόδων αποστολών και ταξιδίων των τοπικών βοηθών· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι οι διαδικασίες αυτές είναι συχνά περίπλοκες και χρονοβόρες, με αποτέλεσμα να σημειώνονται μεγάλες καθυστερήσεις· καλεί τη ΓΔ FINS να εξετάσει το ζήτημα αυτό κατά προτεραιότητα· |
|
105. |
σημειώνει ότι οι εντολοδόχοι πληρωμών με τους οποίους πρέπει να συνεργάζονται οι βουλευτές στις χώρες εκλογής τους δεν διαθέτουν επαρκή γνώση των εσωτερικών διαδικασιών του Κοινοβουλίου· επισημαίνει ότι η πολυπλοκότητα των κανόνων αυτών συχνά τους οδηγεί σε σφάλματα τα οποία είναι επιζήμια για τους βουλευτές· θεωρεί ότι θα πρέπει να παρέχεται πρόγραμμα κατάρτισης ή εγχειρίδιο καθοδήγησης για τους εντολοδόχους πληρωμών· |
Αποζημίωση γενικών εξόδων
|
106. |
υπενθυμίζει ότι, κατά το παρελθόν, το Κοινοβούλιο ψήφισε υπέρ της θέσης να κρατούν οι βουλευτές τις αποδείξεις για τα έξοδά τους, να δημοσιεύουν ετησίως επισκόπηση των δαπανών τους και να επιστρέφουν το μη δαπανηθέν χρηματικό ποσό κατά τον τερματισμό της εντολής τους ή τη λήξη της θητείας τους· υπενθυμίζει την απόφαση του Προεδρείου να συγκροτήσει ειδική ομάδα εργασίας για τον καθορισμό και τη δημοσίευση των κανόνων σχετικά με τη χρήση της αποζημίωσης γενικών εξόδων (ΑΓΕ) σε συνέχεια των προηγούμενων συστάσεων απαλλαγής· αποδοκιμάζει την απόφαση του Προεδρείου να μην λάβει υπόψη την πρόταση της ομάδας εργασίας για διενέργεια ελέγχων των χωριστών λογαριασμών της ΑΓΕ από εξωτερικό ελεγκτή, γεγονός που εμποδίζει την ουσιαστική μεταρρύθμιση της ΑΓΕ· καλεί το Προεδρείο να αρχίσει και πάλι τις συζητήσεις για την ΑΓΕ και να καταλήξει σε συμφωνία το συντομότερο· φρονεί ότι η εν λόγω συμφωνία πρέπει να περιλαμβάνει κοινούς κανόνες για μεγαλύτερη διαφάνεια και δημοσιονομική ευθύνη, βάσει των οποίων θα απαιτείται:
|
|
107. |
προτρέπει το Προεδρείο να εφαρμόσει τη δημοκρατική βούληση της ολομέλειας όσον αφορά την αποζημίωση γενικών εξόδων το ταχύτερο δυνατόν· προτρέπει περαιτέρω το Προεδρείο να συγκαλέσει εκ νέου και χωρίς καθυστέρηση την ομάδα εργασίας με σκοπό την αναθεώρηση της αποζημίωσης γενικών εξόδων με την κατάρτιση νέων κανόνων για την εξασφάλιση μεγαλύτερης διαφάνειας και οικονομικής λογοδοσίας· |
|
108. |
καλεί επίσης το Προεδρείο να προβεί στις ακόλουθες, πρόσθετες τροποποιήσεις όσον αφορά την αποζημίωση γενικών εξόδων, επιπλέον εκείνων που εγκρίθηκαν ήδη από την ολομέλεια:
|
|
109. |
υπενθυμίζει το άρθρο 62 της απόφασης του Προεδρείου της 19ης Μαΐου και της 9ης Ιουλίου 2008 και την απόφαση του Προεδρείου της 5ης Ιουλίου και της 18ης Οκτωβρίου 2010 σχετικά με τα μέτρα εφαρμογής του καθεστώτος των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, βάσει των οποίων «τα ποσά που καταβάλλονται», συμπεριλαμβανομένης αποζημίωσης γενικών εξόδων, «προορίζονται αποκλειστικά για τη χρηματοδότηση δραστηριοτήτων συνδεομένων με την άσκηση της εντολής των βουλευτών και δεν μπορούν να καλύπτουν προσωπικά έξοδα ούτε να χρηματοδοτούν επιδοτήσεις ή δωρεές πολιτικού χαρακτήρα» και «οι βουλευτές αποδίδουν στο Κοινοβούλιο τα μη χρησιμοποιηθέντα ποσά»· καλεί τον Γενικό Γραμματέα και το Προεδρείο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να μεριμνήσουν για την πλήρη εφαρμογή και τήρηση των εν λόγω διατάξεων· |
|
110. |
ζητεί, ακόμα, να προβλεφθεί η υποχρέωση των βουλευτών να υποβάλλουν τους λογαριασμούς τους σε σχέση με την ΑΓΕ σε έλεγχο από εξωτερικό λογιστή, τουλάχιστον στο τέλος της εντολής κάθε βουλευτή· ζητεί, επιπλέον, να δημοσιεύονται οι δαπάνες αυτές, με υπερσύνδεσμο προς τα σχετικά στοιχεία, στις προσωπικές σελίδες των βουλευτών στον ιστότοπο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου· |
Προαιρετικό Ταμείο Συντάξεων
|
111. |
υπενθυμίζει ότι, στις 23 Οκτωβρίου 1997, το Κοινοβούλιο κάλεσε το Προεδρείο του να ζητήσει από το Ελεγκτικό Συνέδριο να διερευνήσει το καθεστώς προαιρετικής συντάξεως του Κοινοβουλίου, με αποτέλεσμα την έκδοση της γνώμης αριθ. 5/99 του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με το «ταμείο και σύστημα συνταξιοδότησης των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου»· καλεί το Προεδρείο να ζητήσει επειγόντως από το Ελεγκτικό Συνέδριο να εκδώσει μια τέτοια άλλη γνώμη σχετικά με το σύστημα και το ταμείο συνταξιοδότησης το 2019· |
|
112. |
υπενθυμίζει ότι, με σημείωμά του προς το Προεδρείο με ημερομηνία 8 Μαρτίου 2018, ο Γενικός Γραμματέας του Κοινοβουλίου παραδέχτηκε ότι το ταμείο συνταξιοδότησης που συνδέεται με το καθεστώς προαιρετικής συντάξεως των βουλευτών «θα εξαντλήσει το κεφάλαιό του πολύ πριν από τη λήξη των υποχρεώσεων χορήγησης συντάξεων και ενδεχομένως ήδη το 2024»· καλεί, ως εκ τούτου, τον Γενικό Γραμματέα και το Προεδρείο, σε πλαίσιο απόλυτης τήρησης του καθεστώτος των βουλευτών, να θεσπίσουν επειγόντως σαφές σχέδιο ούτως ώστε το Κοινοβούλιο να αναλάβει τις υποχρεώσεις και τις ευθύνες του για το καθεστώς προαιρετικής συντάξεως των βουλευτών του αμέσως μετά τις εκλογές του 2019· |
|
113. |
επισημαίνει ότι το προαιρετικό καθεστώς συντάξεων έχει εκτιμώμενο αναλογιστικό έλλειμμα 305,4 εκατομμύρια EUR στα τέλη του 2017· σημειώνει επιπλέον ότι, στα τέλη του 2017, το ποσό των καθαρών στοιχείων ενεργητικού που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη και η υποχρέωση ασφαλιστικής αποτίμησης ανέρχονται σε 137 εκατομμύρια EUR και 442,4 εκατομμύρια EUR αντίστοιχα· υπό αυτή την έννοια, επισημαίνει ότι τα στοιχεία ενεργητικού καλύπτουν μόλις το 30 % των αναλήψεων υποχρεώσεων του καθεστώτος προαιρετικής συντάξεως· |
|
114. |
υπενθυμίζει ότι οι προβλεπόμενες αυτές μελλοντικές υποχρεώσεις εκτείνονται σε αρκετές δεκαετίες αλλά υπερβαίνουν τα στοιχεία ενεργητικού που είναι επί του παρόντος διαθέσιμα και επισημαίνει ότι το συνολικό ποσό που καταβλήθηκε το 2017 από το προαιρετικό ταμείο συντάξεων ανήλθε σε 17,2 εκατομμύρια EUR· επισημαίνει ότι στο τέλος του 2017 το ταμείο αριθμούσε 661 συνταξιούχους και 99 συντηρούμενα πρόσωπα· |
|
115. |
επισημαίνει ότι τούτο προκαλεί ανησυχίες για πιθανή πρόωρη εξάντληση του ταμείου, καθώς το ταμείο επιδίδεται στην πώληση πάγιων στοιχείων ενεργητικού επί σειρά ετών προκειμένου να ανταποκριθεί στις υποχρεώσεις του έναντι των συνταξιούχων διότι τα έσοδά του δεν επαρκούν για την κάλυψη των αυξημένων συνταξιοδοτικών παροχών· υπενθυμίζει ότι η παροχή συντάξεων και η εκπλήρωση παρόμοιων υποχρεώσεων έχει υπολογιστεί βάσει ποσοστού απόδοσης επενδύσεων 6,5 % ετησίως, το οποίο ήταν εξαρχής μη βιώσιμο· |
|
116. |
επικροτεί τις προτάσεις του Γενικού Γραμματέα και τη συμφωνία να επανεξεταστεί η κατάσταση από τον Γενικό Γραμματέα το 2020 προκειμένου να διαπιστωθεί κατά πόσον τα μέτρα έχουν επαναφέρει το αναλογιστικό έλλειμμα σε αποδεκτό επίπεδο· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι ο Γενικός Γραμματέας ζήτησε τη γνώμη της νομικής υπηρεσίας· |
|
117. |
επισημαίνει ότι, κατόπιν πρότασης του Γενικού Γραμματέα στις 10 Δεκεμβρίου 2018, το Προεδρείο ενέκρινε δύο τροποποιήσεις των κανόνων που διέπουν το καθεστώς προαιρετικής συντάξεως για την αύξηση των ορίων ηλικίας συνταξιοδότησης από τα 63 στα 65 έτη και τη θέσπιση τέλους 5 % επί των συνταξιοδοτικών παροχών για τους μελλοντικούς συνταξιούχους· καλεί τον Γενικό Γραμματέα να διασφαλίσει ότι το Προεδρείο θα λάβει χωρίς καθυστέρηση όλα τα νομίμως δυνατά μέτρα προκειμένου να βελτιωθεί η βιωσιμότητα του ταμείου ούτως ώστε να μην περιέλθει το ταμείο πρόωρα σε κατάσταση αφερεγγυότητας· καλεί τον Γενικό Γραμματέα να διασφαλίσει ότι θα ληφθεί χωρίς καθυστέρηση απόφαση από το Προεδρείο πριν από τη λήξη της τρέχουσας κοινοβουλευτικής περιόδου· |
|
118. |
καλεί τον Γενικό Γραμματέα να διερευνήσει τις νομικές βάσεις και τις πιθανές επιπτώσεις του Προαιρετικού Ταμείου Συντάξεων και, ιδίως, αν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είναι, ως εγγυητής, νομικώς και οικονομικώς βιώσιμο, δεδομένου ότι το Προαιρετικό Ταμείο Συντάξεων είναι επενδυτικό ταμείο με βάση το δίκαιο του Λουξεμβούργου και όχι ένα σύνηθες συνταξιοδοτικό ταμείο· υπογραμμίζει ότι η έρευνα αυτή θα πρέπει να διενεργηθεί από ανεξάρτητο μέρος· |
|
119. |
καλεί τον Γενικό Γραμματέα, καθώς και το Προεδρείο, να εξαντλήσουν κάθε μέσο προκειμένου να διατηρηθεί στο ελάχιστο η ευθύνη του Κοινοβουλίου, δεδομένου ότι πρόκειται για χρήματα των φορολογουμένων· υπενθυμίζει ότι το ταμείο συστάθηκε το 1990 για να παράσχει στους βουλευτές ένα συμπληρωματικό συνταξιοδοτικό σύστημα σε προαιρετική βάση· υπενθυμίζει ότι πριν από την καθιέρωση του καθεστώτος των βουλευτών, το οποίο θεσπίστηκε το 2009, οι βουλευτές ήταν ήδη επιλέξιμοι για συνταξιοδοτικές παροχές ισοδύναμες με εκείνες των συναδέλφων τους στα εθνικά κοινοβούλια, με εξαίρεση τους βουλευτές από την Ιταλία, τη Γαλλία και το Λουξεμβούργο, οι οποίοι μπορούσαν, συνεπώς, να καταβάλλουν εισφορές σε ένα ειδικό συνταξιοδοτικό σύστημα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, το οποίο δημιουργήθηκε το 1981 αποκλειστικά και μόνο για τις ανάγκες των τριών προαναφερόμενων εθνικοτήτων· υπενθυμίζει, επομένως, ότι το Προαιρετικό Ταμείο Συντάξεων συνιστούσε πάντα αμιγώς συμπληρωματική σύνταξη· |
|
120. |
επισημαίνει ότι τα δύο τρίτα των μηνιαίων εισφορών των βουλευτών στο Προαιρετικό Ταμείο Συντάξεων, οι οποίες ανέρχονταν το 2006 σε 2 236 EUR, καταβάλλονταν ήδη από τον προϋπολογισμό του Κοινοβουλίου για κάθε μέλος του ταμείου· υπενθυμίζει ότι μόνο δύο έτη εισφορών στο ταμείο αρκούν για τη θεμελίωση συνταξιοδοτικού δικαιώματος εφ' όρου ζωής μετά τη συμπλήρωση του ορίου ηλικίας συνταξιοδότησης· σημειώνει ότι η υψηλότερη σύνταξη που καταβλήθηκε το 2018 από το ταμείο συντάξεων ανερχόταν σε 6 262 EUR και ότι η μέση σύνταξη ανερχόταν σε 1 934 EUR· σημειώνει ότι, επί του παρόντος (Οκτώβριος 2018), 71 εν ενεργεία βουλευτές είναι μέλη του Προαιρετικού Ταμείου Συντάξεων· επικαλείται τη δεοντολογική και οικονομική συνείδηση και την κοινή λογική του διοικητικού συμβουλίου, του Προεδρείου και των μελών του ταμείου για τη στήριξη όλων των μέτρων που αποσκοπούν στον περιορισμό του ελλείμματος του ταμείου· |
Γενική Διεύθυνση Καινοτομίας και Τεχνολογικής Υποστήριξης (ΓΔ ITEC)
|
121. |
σημειώνει ότι ο κρίσιμος δείκτης της ΓΔ ITEC το 2017 είναι η έγκαιρη και αποτελεσματική ανταπόκρισή της στις απαιτήσεις των χρηστών και των εταίρων σε όλους τους τομείς δραστηριότητας· σημειώνει ότι τα συνολικά αποτελέσματα όσον αφορά την εγγύτητα της υποστήριξης, το γραφείο υποδοχής ΤΠ και την τηλεφωνική υποστήριξη γραφείου είναι ικανοποιητικά, αλλά ότι πρέπει να καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες για την ασφαλή υπηρεσία τηλεπρόσβασης που είναι η δεύτερη σημαντικότερη για τους χρήστες· τονίζει ότι η δυνατότητα ανταπόκρισης δεν ισοδυναμεί με έγκαιρη επίλυση προβλημάτων· επισημαίνει ότι τα προβλήματα με συστήματα ΤΠ όπως το at4am θα πρέπει να χαρακτηριστούν ως «υπ' αριθμόν ένα προτεραιότητα», εάν αυτό δεν ισχύει ήδη· |
|
122. |
υπενθυμίζει ότι βασικός στρατηγικός πυλώνας για το Κοινοβούλιο σε έναν κόσμο ανοικτής επικοινωνίας είναι η ενίσχυση της ασφάλειας των ΤΠΕ, χωρίς να παρεμποδίζεται το κοινοβουλευτικό έργο των βουλευτών, του προσωπικού και των ΔΚΒ με αυθαίρετους, κατά τα φαινόμενα, κανόνες και απαιτήσεις· υπογραμμίζει ότι τα μέτρα ασφαλείας πρέπει να είναι ειδικά προσαρμοσμένα ώστε να περιλαμβάνουν όλα τα λειτουργικά συστήματα —iOS και Windows— χωρίς να παρεμποδίζονται οι εργασίες σε κάποιο λειτουργικό σύστημα· τονίζει ότι η ΓΔ ITEC πρέπει να λάβει υπόψη την αυξημένη χρήση του iOS και ότι όλες οι τηλελειτουργίες για συσκευές Windows πρέπει να προσαρμοστούν στο iOS χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση· εκφράζει, στο πλαίσιο αυτό, την ικανοποίησή του για τη σύσταση της μονάδας ασφάλειας ΤΠΕ τον Ιανουάριο του 2017· θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι δεν υπάρχουν κορυφαίοι εμπειρογνώμονες στον τομέα της κυβερνοασφάλειας που θα ενδιαφέρονταν να υποβάλουν αίτηση για θέσεις εργασίας στη διοίκηση του Κοινοβουλίου, κυρίως λόγω της ανταγωνιστικότητας της αγοράς· |
|
123. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τα δύο νέα έργα που ξεκίνησαν το 2017 —«From Tablet to Hybrid» και «Mainstreaming Innovation»— που θα ενισχύσουν το καινοτόμο και ψηφιακό περιβάλλον εργασίας του Κοινοβουλίου· ζητεί να προγραμματιστούν και να παρασχεθούν σύντομα προγράμματα κατάρτισης στον τομέα της ασφάλειας ΤΠ για τους βουλευτές, τους ΔΚΒ και το προσωπικό, τα οποία θα επικεντρώνονται στις αντίστοιχες ανάγκες τους· |
|
124. |
καλεί όλες τις αρμόδιες ΓΔ να εργαστούν και να επιτύχουν την ανάπτυξη του γραφείου «χωρίς χαρτί» κάνοντας χρήση όλων των ψηφιακών υπηρεσιών, όπως η ηλεκτρονική υπογραφή και οι επαληθεύσεις σε δύο στάδια· υπογραμμίζει ότι με τα ηλεκτρονικά έντυπα επιτυγχάνεται εξοικονόμηση χρόνου και πόρων μόνο όταν δεν απαιτείται εκτύπωση, υπογραφή και αποστολή των εντύπων σε άλλη υπηρεσία ή ακόμη και χώρα, όπως συμβαίνει με τα έντυπα επιστροφής εξόδων· |
|
125. |
επισημαίνει τα ζητήματα κόστους, εκπομπών, υγείας και ασφάλειας που θέτουν τα κιβώτια μεταφοράς για το Στρασβούργο («καντίνες») και προτείνει την άμεση κατάργησή τους προκειμένου να τεθούν σε εφαρμογή διαθέσιμες λύσεις ΤΠ, όπως η εκτύπωση κατά παραγγελία, προσεγγίσεις συστημάτων όπως τα γραφεία χωρίς χαρτί, και εξοπλισμός ΤΠ όπως οι ταμπλέτες και οι φορητοί υπολογιστές· |
|
126. |
επισημαίνει το συμπέρασμα του Προεδρείου ότι απαιτείται μια ολοκληρωμένη προσέγγιση σε θέματα ασφαλείας προκειμένου να διασφαλιστεί ο βέλτιστος συντονισμός όλων των σχετικών υπηρεσιών για την αντιμετώπιση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης, γεγονός που καθιστά τη στενή συνεργασία μεταξύ της ΓΔ ITEC και της Γενικής Διεύθυνσης Ασφάλειας και Προστασίας (SAFE) υψίστης σημασίας· ενθαρρύνει τις ΓΔ να σχεδιάσουν κοινές δραστηριότητες σε μεσοπρόθεσμο και μακροπρόθεσμο ορίζοντα· |
|
127. |
καλεί το Προεδρείο να υποβάλει, σε συνεργασία με τη ΓΔ ITEC, μέτρα άμβλυνσης της επικινδυνότητας για να εξασφαλίζεται η ομαλή διεξαγωγή των εργασιών του Κοινοβουλίου σε περιπτώσεις βλαβών του συστήματος ή διακοπών ρεύματος· υπογραμμίζει τη σημασία ενός καταλόγου προτεραιότητας βάσει του οποίου θα αποκαθίστανται το ταχύτερο δυνατό οι υπηρεσίες, ούτως ώστε σε περίπτωση κυβερνοεπίθεσης να εξακολουθεί να παρέχεται ένα ελάχιστο επίπεδο υπηρεσιών· καλεί το Προεδρείο να καταρτίσει σχέδιο έκτακτης ανάγκης για γενικές διακοπές ρεύματος μεγάλης διάρκειας· συνιστά να χρησιμοποιούν τα κέντρα δεδομένων διαφορετικές τοποθεσίες για τους διακομιστές τους, ώστε να βελτιωθούν η ασφάλεια και η λειτουργική συνέχεια των συστημάτων ΤΠ του Κοινοβουλίου· |
|
128. |
επαναλαμβάνει το αίτημά του για τη δημιουργία ενός συστήματος ταχείας προειδοποίησης έκτακτης ανάγκης το οποίο θα επιτρέπει στη ΓΔ ITEC, σε συνεργασία με τη ΓΔ SAFE, την άμεση αποστολή μηνυμάτων SMS στους βουλευτές και τους υπαλλήλους που συμφωνούν να συμπεριληφθούν τα στοιχεία επικοινωνίας τους σε κατάλογο επικοινωνίας ο οποίος θα χρησιμοποιείται σε συγκεκριμένες καταστάσεις έκτακτης ανάγκης· |
Γενική Διεύθυνση Ασφάλειας και Προστασίας
|
129. |
χαιρετίζει τη σημαντική πρόοδο που σημειώθηκε το 2017 στον τομέα της ενίσχυσης της ασφάλειας και της προστασίας του Κοινοβουλίου· σημειώνει ότι έχουν καθοριστεί περίμετροι γύρω από κτίρια του Στρασβούργου και των Βρυξελλών, ότι υπάρχει έλεγχος ασφαλείας από τις βελγικές αρχές σε όλους τους υπαλλήλους εξωτερικών εταιρειών που εργάζονται στο Κοινοβούλιο και ότι έχει δρομολογηθεί διοργανικό σχέδιο για κοινή αποθήκη με το Συμβούλιο και την Επιτροπή· χαιρετίζει την πρωτοβουλία για κοινή αποθήκη η οποία θα καταστήσει δυνατή την κατάλληλη σάρωση ασφαλείας και τον έλεγχο ασφαλείας αντικειμένων πριν από την είσοδό τους στους χώρους του Κοινοβουλίου· |
|
130. |
υπενθυμίζει ότι η επικοινωνία με το κοινό αποτελεί χαρακτηριστικό γνώρισμα του Κοινοβουλίου και ότι πρέπει να διατηρηθεί η κατάλληλη ισορροπία με τις αναγκαίες βελτιώσεις σε επίπεδο ασφαλείας· |
|
131. |
αναγνωρίζει ότι ασκήσεις ετοιμότητας όπως η εκκένωση του ημικυκλίου στο Στρασβούργο το 2018 είναι απαραίτητες για την κατάλληλη προετοιμασία για καταστάσεις έκτακτης ανάγκης· υπογραμμίζει ότι απαιτείται σαφής προσέγγιση με βάση τα διδάγματα που αντλούνται ώστε να αποφευχθούν ενδεχόμενες επικίνδυνες καταστάσεις, όπως να περνούν οι βουλευτές, το προσωπικό και οι ΔΚΒ τις κάρτες εισόδου τους από τη συσκευή ανάγνωσης καρτών κατά τη διάρκεια της εκκένωσης· |
|
132. |
καλεί το προσωπικό ασφαλείας της ΓΔ SAFE, σε περίπτωση εκκένωσης κτιρίου, να ελέγχει προσεκτικά όλο το κτίριο που έχει υπό την ευθύνη του, να βεβαιώνεται ότι έχει εκκενωθεί και να παρέχει, κατά την εκκένωση κτιρίων, βοήθεια σε άτομα που αντιμετωπίζουν προβλήματα ακοής ή έχουν οιαδήποτε άλλη αναπηρία· υπογραμμίζει ότι, όσον αφορά την ασφάλεια σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης, δεν θα πρέπει να επιφυλάσσεται ευνοϊκή μεταχείριση στους βουλευτές ούτε να γίνονται διακρίσεις μεταξύ των διαφόρων κατηγοριών των μελών του προσωπικού του Κοινοβουλίου· |
|
133. |
σημειώνει την έλλειψη επικοινωνίας σε περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης, όπως αυτή που συνέβη στο ημικύκλιο στο Στρασβούργο τον Δεκέμβριο του 2018· καταλήγει στο συμπέρασμα ότι οι διαδικασίες μπορούν και πρέπει να βελτιωθούν· ζητεί να εφαρμόζονται, σε περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης, οι ισχύοντες κανόνες ασφαλείας κατά γράμμα, ώστε να αποφευχθεί η επανάληψη καταστάσεων αβεβαιότητας σε ενδεχόμενες περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης στο μέλλον· |
|
134. |
ζητεί να διευκρινιστεί ότι όλα τα μέλη του προσωπικού που κατέχουν διοικητική θέση στη Γενική Διεύθυνση Ασφάλειας και Προστασίας έχουν υποβληθεί επιτυχώς σε διαδικασία ελέγχου ασφαλείας· |
Προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος
|
135. |
αναγνωρίζει το γεγονός ότι η καταγγελία δυσλειτουργιών είναι καίριας σημασίας για την αποτροπή παράνομων δραστηριοτήτων και επιλήψιμων πράξεων· επισημαίνει ότι το 2017 δεν υπήρξαν στο Κοινοβούλιο περιπτώσεις καταγγελίας δυσλειτουργιών, ενώ και οι τρεις περιπτώσεις που υπήρξαν συνολικά το 2016 αφορούσαν ΔΚΒ οι οποίοι απολύθηκαν από τους αντίστοιχους βουλευτές· πιστεύει ότι το Κοινοβούλιο ενδέχεται να μην εμπνέει εμπιστοσύνη στους υπαλλήλους του γενικά ή να μην παρέχει την απαιτούμενη νομική προστασία στους ΔΚΒ, ειδικότερα στους ΔΚΒ που επιθυμούν να αναφέρουν επιλήψιμες πράξεις· ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα να διορθώσει επειγόντως την κατάσταση αυτή· |
|
136. |
τονίζει την ευάλωτη κατάσταση στην οποία βρίσκονται οι ΔΚΒ και οι ασκούμενοι που απασχολούνται από βουλευτές σε σχέση με τους εσωτερικούς κανόνες για την προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· επισημαίνει με έντονη ανησυχία τη δήλωση του Γενικού Γραμματέα σύμφωνα με την οποία οι κανόνες για την καταγγελία δυσλειτουργιών ισχύουν για τους ΔΚΒ, αλλά το Κοινοβούλιο δεν μπορεί να παράσχει προστασία της απασχόλησης· παροτρύνει τον Γενικό Γραμματέα να θέσει σε εφαρμογή διορθωτικά μέτρα για τους ΔΚΒ συγκρίσιμα με αυτά που προβλέπονται για τους ΔΚΒ που πέφτουν θύματα παρενόχλησης, όπως μετάθεση και καταβολή μισθού έως τη λήξη της σύμβασής τους· ζητεί μετ' επιτάσεως από τον Γενικό Γραμματέα να αντιμετωπίσει πάραυτα την κατάσταση αυτή και να τηρήσει τις νομικές υποχρεώσεις που υπέχει το Κοινοβούλιο βάσει του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης ώστε να προστατεύονται οι μάρτυρες δημοσίου συμφέροντος σε όλες τις βαθμίδες κατάταξης του προσωπικού της ΕΕ· |
|
137. |
επισημαίνει ότι η διαφάνεια και η ελευθερία της πληροφόρησης κατοχυρώνονται στον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων, ο οποίος προβλέπει το δικαίωμα πρόσβασης σε έγγραφα που βρίσκονται στην κατοχή των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων, και ζητεί να διενεργηθεί εξωτερικός έλεγχος των επιπέδων διαφάνειας του Κοινοβουλίου με τη χρήση βασικών δεικτών ανοικτής διακυβέρνησης και με στόχο τη βελτίωση των ήδη υψηλών προτύπων διαφάνειας· υπενθυμίζει ότι έχει καθυστερήσει πολύ η αναθεώρηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001· καλεί τη διοίκηση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να δημοσιεύει ανά τακτά χρονικά διαστήματα –σε μηχαναγνώσιμο μορφότυπο ανοικτής πηγής– τα αποτελέσματα των ψηφοφοριών των επιτροπών και της ολομέλειας· |
Φιλοπεριβαλλοντικό Κοινοβούλιο
|
138. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη θετική συμβολή του Κοινοβουλίου στη βιώσιμη ανάπτυξη μέσω του πολιτικού του ρόλου και του ρόλου του στις νομοθετικές διαδικασίες· έχει επίγνωση του δικού του περιβαλλοντικού αντικτύπου, τον οποίο το θεσμικό όργανο παρακολουθεί και βελτιώνει διαρκώς μέσω του συστήματος οικολογικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου (EMAS) και της περιβαλλοντικής πολιτικής του· |
|
139. |
εκφράζει την ικανοποίησή του, στο πλαίσιο της ενεργειακής και κλιματικής πολιτικής της Ένωσης για το 2030 και μετά, για τα πρόσθετα μέτρα αντιστάθμισης των αναπόφευκτων εκπομπών· καλεί το Κοινοβούλιο να αναπτύξει πρόσθετα μέτρα αντιστάθμισης των εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα· |
|
140. |
επικροτεί την προσήλωση του Κοινοβουλίου στις οικολογικές δημόσιες συμβάσεις· σημειώνει ότι, το 2017, το 40,71 % των συμβάσεων κατατάσσονταν ως οικολογικές, το 10,96 % ως ελαφρά οικολογικές και ότι το 48,33 % δεν είχε καμία περιβαλλοντική διάσταση· ενθαρρύνει το Κοινοβούλιο να αυξήσει περαιτέρω την αναλογία των δεσμεύσεων σε οικολογικές δημόσιες συμβάσεις· |
|
141. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το δοκιμαστικό σχέδιο για τα ηλεκτρικά σκούτερ σε διαδρομές που έχουν σχέση με την εργασία μεταξύ κτιρίων των θεσμικών οργάνων της Ένωσης, αλλά και σε μετακινήσεις μεταξύ κατοικίας και εργασίας· σημειώνει, ωστόσο, ότι οι επιδόσεις των οχημάτων είναι χαμηλότερες από τις αναμενόμενες· παροτρύνει το Κοινοβούλιο να διασφαλίσει ότι ο ανάδοχος θα βελτιώσει τις δυνατότητες των οχημάτων, ιδίως τη μπαταρία· |
|
142. |
επικροτεί, στο πλαίσιο της πολιτικής της Ένωσης για την ενέργεια και το κλίμα με ορίζοντα το 2030 και μετά, τη λήψη πρόσθετων μέτρων για τη μείωση των εκπομπών και την αντιστάθμιση των αναπόφευκτων εκπομπών, με στόχο το οικείο ισοζύγιο άνθρακα ως θεσμικού οργάνου να είναι 100 % ουδέτερο· ζητεί από το Κοινοβούλιο να δώσει το παράδειγμα και να αναπτύξει περαιτέρω πολιτικές αντιστάθμισης των εκπομπών CO2 για τους χώρους του Κοινοβουλίου· |
Ετήσια έκθεση για τις ανατεθείσες συμβάσεις
|
143. |
υπενθυμίζει ότι ο δημοσιονομικός κανονισμός και οι κανόνες εφαρμογής του (5) καθορίζουν τις πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή, και στο κοινό, σχετικά με την ανάθεση συμβάσεων από το θεσμικό όργανο· σημειώνει ότι ο δημοσιονομικός κανονισμός απαιτεί τη δημοσιοποίηση των συμβάσεων αξίας άνω των 15 000 EUR, ποσό που αντιστοιχεί στο όριο πάνω από το οποίο καθίσταται υποχρεωτική η προκήρυξη διαγωνισμού· |
|
144. |
σημειώνει ότι, από τις 224 συμβάσεις που συνήφθησαν το 2017, οι 79, αξίας 517 εκατομμυρίων EUR, βασίστηκαν σε ανοικτές ή κλειστές διαδικασίες, ενώ 145, συνολικού ύψους 70 εκατομμυρίων EUR, βασίστηκαν σε διαδικασίες με διαπραγμάτευση· σημειώνει ότι ο συνολικός αριθμός των συμβάσεων που ανατέθηκαν με διαδικασίες με διαπραγμάτευση μειώθηκε κατά τι σε αξία, ως ποσοστό της συνολικής αξίας των συμβάσεων που ανατέθηκαν, από 14 % το 2016 σε 12 % το 2017, αν και από άποψη όγκου σημειώθηκε αύξηση περίπου 10 % μεταξύ του 2016 και του 2017 (70,5 εκατομμύρια ευρώ το 2017, σε σύγκριση με 64,28 εκατομμύρια ευρώ το 2016)· |
|
145. |
σημειώνει ότι η κατανομή των συμβάσεων που συνήφθησαν το 2017 και το 2016 ανά τύπο σύμβασης, συμπεριλαμβανομένων των συμβάσεων ακινήτων, έχει ως εξής:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
146. |
σημειώνει τον ακόλουθο αναλυτικό πίνακα των διαφόρων συμβάσεων που συνήφθησαν το 2017 και το 2016 ανά είδος εφαρμοσθείσας διαδικασίας, από άποψη αριθμού και αξίας:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Πολιτικές ομάδες (κονδύλιο 4 0 0 του προϋπολογισμού)
|
147. |
επισημαίνει ότι το 2017 οι πιστώσεις του κονδυλίου 4 0 0 του προϋπολογισμού, για τις πολιτικές ομάδες και τους μη εγγεγραμμένους βουλευτές, χρησιμοποιήθηκαν ως εξής:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
148. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι ο ανεξάρτητος εξωτερικός ελεγκτής για τις πολιτικές ομάδες διατύπωσε μόνο γνώμες χωρίς επιφυλάξεις· επισημαίνει ότι πρόκειται για θετική εξέλιξη σε αντίθεση με τη διαδικασία απαλλαγής του προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου για το οικονομικό έτος 2016, όταν ο ανεξάρτητος εξωτερικός ελεγκτής εξέδωσε γνώμη με επιφύλαξη στην περίπτωση μιας πολιτικής ομάδας· |
|
149. |
ζητεί αυστηρότερους ελέγχους και σαφή απαγόρευση της χρηματοδότησης και της χορηγίας σε πολιτικά κόμματα από ιδιωτικές εταιρείες· |
Ευρωπαϊκά πολιτικά κόμματα και ευρωπαϊκά πολιτικά ιδρύματα
|
150. |
σημειώνει ότι η Αρχή για τα ευρωπαϊκά πολιτικά κόμματα και τα ευρωπαϊκά πολιτικά ιδρύματα (APPF) δημιουργήθηκε το 2016 με σκοπό την αξιολόγηση των αιτήσεων καταχώρισης, την καταχώριση νέων κομμάτων και ιδρυμάτων της Ένωσης, την παρακολούθηση της χρηματοδότησής τους και την επιβολή κυρώσεων σε περίπτωση μη τήρησης των υποχρεώσεών τους· αναγνωρίζει ότι άρχισε να λειτουργεί πλήρως το 2017· |
|
151. |
σημειώνει ότι, το 2017, η APPF δεν διέθετε πόρους, ιδίως ανθρώπινους, για να εκπληρώσει τα καθήκοντα που της έχουν ανατεθεί· αναγνωρίζει ότι η Επιτροπή, το Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο συμφώνησαν να διατεθούν πρόσθετοι πόροι για την APPF στον προϋπολογισμό του 2019· υπογραμμίζει ότι θα έπρεπε να έχουν παρασχεθεί εξαρχής επαρκείς ανθρώπινοι πόροι, λόγω της σημασίας του έργου της APPF· |
|
152. |
εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι σε επτά περιπτώσεις το Προεδρείο χρειάστηκε να αποφασίσει τη λήψη μέτρων μετριασμού των κινδύνων προκειμένου να διαφυλαχθούν τα οικονομικά συμφέροντα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, λόγω είτε οικονομικής και διοικητικής αστάθειας είτε υπονοιών για σοβαρές παρατυπίες είτε εν εξελίξει διαδικασίας για τη μη τήρηση των αρχών στις οποίες θεμελιώνεται η Ένωση· |
|
153. |
σημειώνει ότι, το 2017, οι πιστώσεις που είχαν εγγραφεί στη θέση 4 0 2 του προϋπολογισμού χρησιμοποιήθηκαν ως εξής (8):
|
|
154. |
σημειώνει ότι, το 2017, οι πιστώσεις που είχαν εγγραφεί στη θέση 4 0 3 του προϋπολογισμού χρησιμοποιήθηκαν ως εξής (10):
|
|
155. |
εκφράζει την ανησυχία του σε σχέση με την επιδότηση ενώσεων από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, και για το γεγονός ότι ο Ευρωπαϊκός Κοινοβουλευτικός Σύνδεσμος παρέχει στους βουλευτές εκπτώσεις σε ορισμένα καταστήματα, παρά το ότι δημιουργήθηκε με σκοπό την άσκηση «κοινωνικών και ενημερωτικών δραστηριοτήτων»· ζητεί από τον Γενικό Γραμματέα καθιστά διαθέσιμους τους χρηματοοικονομικούς λογαριασμούς και τις εκθέσεις δραστηριοτήτων των εν λόγω ενώσεων. |
(1) Κανονισμός (EE, Ευρατόμ) αριθ. 1311/2013 του Συμβουλίου, της 2ας Δεκεμβρίου 2013, για τον καθορισμό του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου για την περίοδο 2014-2020 (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 884).
(2) ΕΕ C 436 της 24.11.2016, σ. 2.
(3) ΕΕ C 436 της 24.11.2016, σ. 2.
(4) ΕΕ L 315 της 14.11.2012, σ. 1.
(5) Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1268/2012 της Επιτροπής, της 29ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους κανόνες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης (ΕΕ L 362 της 31.12.2012, σ. 1).
(6) Περιλαμβάνονται παραχωρήσεις που ανατέθηκαν το 2016 ελλείψει νομικού πλαισίου.
(7) Περιλαμβάνονται παραχωρήσεις που ανατέθηκαν το 2016 ελλείψει νομικού πλαισίου.
(8) Όλα τα ποσά σε χιλιάδες EUR
(9) Στο σύνολο των εσόδων περιλαμβάνεται μεταφορά από το προηγούμενο έτος σύμφωνα με το άρθρο 125 παράγραφος 6 του δημοσιονομικού κανονισμού.
(10) Όλα τα ποσά σε χιλιάδες EUR.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/25 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1408 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα II — Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και Συμβούλιο
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 521 – C8-0320/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Συμβουλίου προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις των οργάνων (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (4) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 314 παράγραφος 10 και τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (5), και ιδίως τα άρθρα 55, 99, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (6), και ιδίως τα άρθρα 59, 118, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0096/2019), |
1.
αναβάλλει την απόφασή του για τη χορήγηση απαλλαγής στον Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου και του Συμβουλίου για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Ελεγκτικό Συνέδριο, στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή, στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων και στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(2) EE C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 1.
(4) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 9.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/26 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1409 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα II — Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και Συμβούλιο
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα II – Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και Συμβούλιο, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0096/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι όλα τα θεσμικά όργανα της Ένωσης θα πρέπει να λειτουργούν με διαφάνεια και να λογοδοτούν πλήρως στους πολίτες της Ένωσης για τα κονδύλια που τους διατίθενται στο πλαίσιο του ρόλου τους· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι για να είναι ανοικτή και διαφανής η διοίκηση της Ένωσης και για να προστατεύονται τα οικονομικά συμφέροντα της Ένωσης απαιτείται μια ανοικτή και διαφανής διαδικασία χορήγησης απαλλαγής, στο πλαίσιο της οποίας κάθε θεσμικό όργανο λογοδοτεί για τον προϋπολογισμό που εκτελεί· |
|
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και το Συμβούλιο, ως θεσμικά όργανα της Ένωσης, οφείλουν να λειτουργούν σε πλαίσιο δημοκρατικής λογοδοσίας έναντι των πολιτών της Ένωσης, δεδομένου ότι λαμβάνουν πόρους από τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης· |
|
Δ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι ο ρόλος του Κοινοβουλίου σε σχέση με την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού ορίζεται στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ) και στον δημοσιονομικό κανονισμό· |
1.
σημειώνει ότι, στην ετήσια έκθεσή του για το 2017, το Ελεγκτικό Συνέδριο παρατηρεί ότι δεν εντοπίστηκαν σημαντικές αδυναμίες σε σχέση με τους ελεγχθέντες τομείς των ανθρώπινων πόρων και των συμβάσεων, για το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και το Συμβούλιο·
2.
σημειώνει ότι, το 2017, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και το Συμβούλιο είχαν συνολικό προϋπολογισμό 561 576 000 EUR (έναντι 545 054 000 EUR το 2016), με συνολικό ποσοστό εκτέλεσης 93,8 % (έναντι 93,5 % το 2016)·
3.
εκφράζει την ικανοποίησή του για κάθε προσπάθεια περαιτέρω βελτίωσης της δημοσιονομικής διαχείρισης και επίδοσης, όπως είναι η εναρμόνιση του σχεδιασμού του προϋπολογισμού σε κεντρικό επίπεδο μέσω της ενσωμάτωσης του πολυετούς προγραμματισμού των δραστηριοτήτων και της κατάρτισης του προϋπολογισμού (MABP)· σημειώνει ότι τα σχέδια δαπανών και το σχέδιο προϋπολογισμού βασίζονται σε δραστηριότητες (σχέδια, προγράμματα και επαναλαμβανόμενες δραστηριότητες)·
4.
σημειώνει την αύξηση κατά 16,5 εκατομμύρια EUR (3 %) στον προϋπολογισμό του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου και του Συμβουλίου το 2017 σε σύγκριση με την αύξηση κατά 0,6 % το 2016·
5.
εκφράζει εκ νέου την ανησυχία του για τον πολύ υψηλό αριθμό πιστώσεων που μεταφέρθηκαν από το 2017 στο 2018, και ιδίως σε σχέση με επίπλωση, εξοπλισμό τεχνικής φύσης, οχήματα και συστήματα πληροφορικής· υπενθυμίζει στο Συμβούλιο ότι οι μεταφορές αποτελούν εξαιρέσεις από την αρχή της ετήσιας διάρκειας του προϋπολογισμού και θα πρέπει να αντικατοπτρίζουν πραγματικές ανάγκες·
6.
επαναλαμβάνει ότι ο προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου πρέπει να διαχωριστεί από τον προϋπολογισμό του Συμβουλίου προκειμένου να ενισχυθεί η διαφάνεια της δημοσιονομικής διαχείρισης των θεσμικών οργάνων και να βελτιωθεί η λογοδοσία και των δύο θεσμικών οργάνων·
7.
εκφράζει την ικανοποίησή του διότι επετεύχθη μείωση του προσωπικού κατά 5 % στο χρονικό διάστημα 2013-2017 σύμφωνα με τη διοργανική συμφωνία της 2ας Δεκεμβρίου 2013 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία, τη συνεργασία σε δημοσιονομικά θέματα και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (1)· λαμβάνει υπό σημείωση τις προσπάθειες εξορθολογισμού της οργάνωσης μέσω μεταβολών του οργανογράμματος στο πλαίσιο του συνεχιζόμενου διοικητικού εκσυγχρονισμού·
8.
σημειώνει ότι το Συμβούλιο απασχολεί συνολικά 1 629 γυναίκες και 1 141 άνδρες· σημειώνει, ωστόσο, ότι μόλις το 29 % των ανώτερων διευθυντικών θέσεων καταλαμβάνονται από γυναίκες· καλεί το Συμβούλιο να λάβει εκείνα τα μέτρα που κρίνει απαραίτητα για να βελτιώσει την ισόρροπη εκπροσώπηση των φύλων στις διευθυντικές θέσεις·
9.
σημειώνει ότι επισκόπηση του ανθρώπινου δυναμικού κατανεμημένου ανά φύλο και εθνικότητα έχει δημοσιευτεί στους ιστότοπους του Συμβουλίου· καλεί εκ νέου το Συμβούλιο να παράσχει λεπτομερέστερη επισκόπηση του ανθρώπινου δυναμικού κατανεμημένου ανά τύπο συμβολαίου, βαθμό, φύλο και εθνικότητα και σύνοψη του συσχετισμού των δεδομένων αυτών με τα αντίστοιχα περσινά·
10.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις πληροφορίες σχετικά με τις επαγγελματικές δραστηριότητες πρώην ανώτερου υπαλλήλου της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου που αποχώρησε από την υπηρεσία το 2017·
11.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις πληροφορίες σχετικά με την κτιριακή στρατηγική του Συμβουλίου που παρέχονται στις οριστικές δημοσιονομικές καταστάσεις του 2017· σημειώνει ότι, τον Ιούλιο του 2017, το Βελγικό κράτος και η Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου ολοκλήρωσαν τις διαπραγματεύσεις σχετικά με την οριστική τιμή του κτιρίου Europa, συμφωνώντας σε τελικό ποσό ύψους 312 143 710,53 EUR, καθώς και σχετικά με την απόκτηση τεσσάρων συμπληρωματικών οικοπέδων γύρω από τα κτίρια του Συμβουλίου αντί ποσού ύψους 4 672 944 EUR· σημειώνει ότι η τελική συμφωνία αναμενόταν να υπογραφεί το 2018· σημειώνει ότι όλα τα ποσά σχετικά με την τελική εκκαθάριση του κτιρίου Europa καταβλήθηκαν ή ήταν καταβλητέα το 2017·
12.
εκφράζει την ικανοποίησή του για την μετάβαση στη νέα έκδοση του Κοινοτικού συστήματος οικολογικής διαχείρισης και οικολογικού ελέγχου (EMAS) και στο ISO 14001, καθώς και για τη δημοσίευση της «Περιβαλλοντικής Δήλωσης 2017», στην οποία περιγράφεται το Σύστημα Περιβαλλοντικής Διαχείρισης του Συμβουλίου· εκφράζει την ικανοποίησή του για τα μέτρα που έλαβε το Συμβούλιο προκειμένου να βελτιώσει την διαχείριση των αποβλήτων του, να αυξήσει την ενεργειακή του απόδοση και να μειώσει το αποτύπωμα άνθρακα· προτρέπει το Συμβούλιο να συνεχίσει τις προσπάθειές του προς αυτήν την κατεύθυνση·
13.
σημειώνει ότι οι εσωτερικοί κανόνες για την καταγγελία σοβαρών παρατυπιών έχουν δημοσιευτεί στον ιστότοπο του Συμβουλίου, όπως έχει δημοσιευθεί και οδηγός δεοντολογίας και διαγωγής για τα μέλη του προσωπικού του Συμβουλίου· καλεί το Συμβούλιο να καταβάλει προσπάθειες για να ενημερωθούν όλοι για τους κανόνες αυτούς και να μεριμνήσει ώστε όλοι οι υπάλληλοι να γνωρίζουν επαρκώς τα δικαιώματά τους·
14.
σημειώνει ότι, παρά την εντολή για έναρξη διαπραγματεύσεων με το Κοινοβούλιο και την Επιτροπή σχετικά με τη συμμετοχή του Συμβουλίου στο Μητρώο Διαφάνειας που δόθηκε στις 6 Δεκεμβρίου 2017, το Συμβούλιο εξακολουθεί να βρίσκεται εκτός Μητρώου Διαφάνειας· καλεί το Συμβούλιο να δώσει συνέχεια στις διαπραγματεύσεις με σκοπό την εξεύρεση μιας ευτυχούς έκβασης με τους εκπροσώπους του Κοινοβουλίου και της Επιτροπής προκειμένου να ενταχθεί επιτέλους το Συμβούλιο στο Μητρώο Διαφάνειας·
Μελλοντική συνεργασία Συμβουλίου και Κοινοβουλίου
|
15. |
εκφράζει τη λύπη του διότι το Συμβούλιο αμέλησε και πάλι να απαντήσει στις ερωτήσεις που του διαβίβασε γραπτώς το Κοινοβούλιο και διότι ο Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου δεν παρέστη στην ακρόαση που οργανώθηκε στις 27 Νοεμβρίου 2018 στο πλαίσιο της ετήσιας απαλλαγής, κάτι που δείχνει, για μια ακόμη φορά, την πλήρη απουσία πνεύματος συνεργασίας εκ μέρους του Συμβουλίου· τονίζει ότι οι δαπάνες του Συμβουλίου πρέπει να ελέγχονται με τον ίδιο τρόπο όπως εκείνες των άλλων θεσμικών οργάνων και επισημαίνει ότι τα θεμελιώδη στοιχεία αυτού του ελέγχου έχουν οριστεί στα ψηφίσματα του Κοινοβουλίου για την απαλλαγή των προηγούμενων ετών· επισημαίνει ότι το Κοινοβούλιο είναι το μόνο όργανο που εκλέγεται απευθείας από τους πολίτες της Ένωσης και ότι ο ρόλος του στη διαδικασία απαλλαγής συνδέεται άμεσα με το δικαίωμα των πολιτών να ενημερώνονται σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο δαπανάται το δημόσιο χρήμα· |
|
16. |
υπογραμμίζει ότι, σύμφωνα με τις Συνθήκες, το Κοινοβούλιο αποτελεί τη μοναδική αρμόδια για την απαλλαγή αρχή της Ένωσης, και ότι, αν και αναγνωρίζεται απολύτως ο ρόλος του Συμβουλίου ως θεσμικού οργάνου που παρέχει συστάσεις στο πλαίσιο της διαδικασίας απαλλαγής, πρέπει ωστόσο να συνεχίζει να γίνεται η διάκριση όσον αφορά τους διαφορετικούς ρόλους που έχουν αναλάβει Κοινοβούλιο και Συμβούλιο προκειμένου να συμμορφώνονται προς το θεσμικό πλαίσιο που ορίζεται στις Συνθήκες και στον δημοσιονομικό κανονισμό· |
|
17. |
υπενθυμίζει τις δυσκολίες που έχουν προκύψει κατ' επανάληψη μέχρι σήμερα στις διαδικασίες απαλλαγής λόγω της έλλειψης συνεργασίας εκ μέρους του Συμβουλίου και υπενθυμίζει ότι το Κοινοβούλιο αρνήθηκε να χορηγήσει απαλλαγή στον Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου για τα οικονομικά έτη 2009-2016· |
|
18. |
σημειώνει ότι το Κοινοβούλιο υπέβαλε πρόταση για διαδικασία συνεργασίας μεταξύ των δύο θεσμικών οργάνων στις 9 Νοεμβρίου 2018· σημειώνει ότι το Συμβούλιο απάντησε στην πρόταση του Κοινοβουλίου σχετικά με τη διαδικασία απαλλαγής του Συμβουλίου στις 2 Μαΐου 2018 με τροποποιημένη πρόταση και ότι η Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου απέστειλε την απάντησή της στην τροποποιημένη πρόταση του Συμβουλίου στις 21 Ιουλίου 2018· προτρέπει το Συμβούλιο να ανταποκριθεί χωρίς χρονοτριβή στις τελευταίες προτάσεις της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού, ούτως ώστε οι νέες ρυθμίσεις για τη διαδικασία απαλλαγής να μπορέσουν να εφαρμοστούν το συντομότερο δυνατόν· |
|
19. |
εκφράζει την ικανοποίησή του διότι το Συμβούλιο θεωρεί αναγκαία την επίλυση του ζητήματος της διαδικασίας απαλλαγής και δηλώνει πρόθυμο να καταλήξει σε συμφωνία με το Κοινοβούλιο σχετικά με τον τρόπο συνεργασίας στο θέμα αυτό· |
|
20. |
υπενθυμίζει ότι, σύμφωνα με το άρθρο 335 ΣΛΕΕ, «η Ένωση αντιπροσωπεύεται από το κάθε θεσμικό όργανο, δυνάμει της διοικητικής αυτονομίας του, για τα θέματα που αφορούν την αντίστοιχη λειτουργία του»· τούτο σημαίνει, λαμβάνοντας υπόψη το άρθρο 55 του δημοσιονομικού κανονισμού, ότι τα θεσμικά όργανα είναι ατομικώς υπεύθυνα για την εκτέλεση του προϋπολογισμού τους· |
|
21. |
τονίζει ότι το Κοινοβούλιο έχει την εξουσία να χορηγεί απαλλαγή δυνάμει των άρθρων 316, 317 και 319 ΣΛΕΕ, σύμφωνα με την τρέχουσα ερμηνεία και πρακτική, δηλαδή τη χορήγηση απαλλαγής για κάθε τομέα του προϋπολογισμού χωριστά, προκειμένου να διαφυλάσσονται η διαφάνεια και η δημοκρατική λογοδοσία προς τους φορολογούμενους της Ένωσης· |
|
22. |
καλεί το Συμβούλιο να επισπεύσει τη διαδικασία του για τις συστάσεις απαλλαγής προκειμένου να καταστούν δυνατές οι απαλλαγές κατά το έτος ν + 1· ζητεί από το Συμβούλιο να επιτελεί τα ειδικά του καθήκοντα και να δίνει συστάσεις απαλλαγής στα υπόλοιπα θεσμικά όργανα της Ένωσης. |
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/29 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1410 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III — Επιτροπή και εκτελεστικοί οργανισμοί
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 521 – C8-0318/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στην απαλλαγή για το οικονομικό έτος 2016 [COM(2018) 545], |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση της Επιτροπής, για το 2017, όσον αφορά τη διαχείριση και τις επιδόσεις του προϋπολογισμού της ΕΕ [COM(2018) 457], |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση της Επιτροπής προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017 [COM(2018) 661] και το υπηρεσιακό έγγραφο εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει [SWD(2018) 429], |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις των θεσμικών οργάνων (3), και τις ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (4) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με την απαλλαγή της Επιτροπής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05824/2019 – C8-0053/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 106α της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (5), και ιδίως τα άρθρα 62, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (6), και ιδίως τα άρθρα 69, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 93 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τις γνωμοδοτήσεις των άλλων ενδιαφερόμενων επιτροπών (A8-0110/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 1 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, η Επιτροπή εκτελεί τον προϋπολογισμό και διαχειρίζεται τα προγράμματα και το πράττει, δυνάμει του άρθρου 317 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη με δική της ευθύνη, σύμφωνα με την αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης· |
1.
χορηγεί απαλλαγή στην Επιτροπή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III – Επιτροπή και εκτελεστικοί οργανισμοί, καθώς και στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 σχετικά με τις ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου στο πλαίσιο της απαλλαγής στην Επιτροπή για το οικονομικό έτος 2017 (7)·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, καθώς και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, καθώς και στα εθνικά κοινοβούλια και στα εθνικά και περιφερειακά όργανα ελέγχου των κρατών μελών, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) EE L 51 της 28.2.2017, σ. 1.
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) EE C 357 της 4.10.2018, σ. 1.
(4) EE C 357 της 4.10.2018, σ. 9.
(5) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(6) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(7) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0243 (βλέπε σελίδα 59 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/31 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1411 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III — Επιτροπή και εκτελεστικοί οργανισμοί
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III — Επιτροπή, |
|
— |
έχοντας υπόψη τις αποφάσεις του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση των προϋπολογισμών των εκτελεστικών οργανισμών για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 93 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τις γνωμοδοτήσεις των άλλων ενδιαφερόμενων επιτροπών (A8-0110/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός της Ένωσης διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στην επίτευξη των στόχων πολιτικής της Ένωσης, μολονότι αντιπροσωπεύει μόνο το 1 % του ακαθάριστου εθνικού εισοδήματος της Ένωσης· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, όταν το Κοινοβούλιο χορηγεί απαλλαγή στην Επιτροπή, εξακριβώνει κατά πόσον οι πιστώσεις έχουν δαπανηθεί ορθά και εάν έχουν επιτευχθεί οι στόχοι πολιτικής· |
Εκτέλεση του προϋπολογισμού για το 2017 και αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν
|
1. |
σημειώνει ότι ο προϋπολογισμός της Ένωσης για το 2017 αντιπροσώπευε το τέταρτο έτος εφαρμογής του τρέχοντος πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου (ΠΔΠ), και ανήλθε σε 159,8 δισεκατομμύρια EUR, συμπεριλαμβανομένων έξι διορθωτικών προϋπολογισμών, και ότι τα κονδύλια κατανέμονταν ως εξής στους διάφορους τομείς:
|
|
2. |
υπογραμμίζει ότι ο προϋπολογισμός της Ένωσης στηρίζει την εφαρμογή των πολιτικών της Ένωσης και την επίτευξη των προτεραιοτήτων και των στόχων τους, συμπληρώνοντας τους πόρους των κρατών μελών που προορίζονται για τους ίδιους σκοπούς· σημειώνει, στο πλαίσιο αυτό, την επίτευξη των ακόλουθων αποτελεσμάτων:
|
Η δήλωση αξιοπιστίας του Ελεγκτικού Συνεδρίου
|
3. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο εξέδωσε ανεπιφύλακτη γνώμη σχετικά με την αξιοπιστία των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το 2017, όπως πράττει από το 2007, και για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο κατέληξε στο συμπέρασμα ότι τα έσοδα για το 2017 στα οποία βασίζονται οι εν λόγω λογαριασμοί ήταν, από κάθε ουσιώδη πλευρά, νόμιμα και κανονικά· |
|
4. |
σημειώνει ότι, για το 2017, το Ελεγκτικό Συνέδριο εξέδωσε, για δεύτερο συνεχόμενο έτος, γνώμη με επιφύλαξη σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των πληρωμών στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί, με την οποία το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπιστώνει ότι σημαντικό μέρος των δαπανών που ελέγχθηκαν για το 2017 δεν περιείχε ουσιώδη σφάλματα και ότι το επίπεδο των παρατυπιών στις δαπάνες της Ένωσης συνέχισε να μειώνεται· |
|
5. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι συνεχίζει να παρουσιάζεται η θετική τάση μείωσης του πιθανότερου ποσοστού σφάλματος για τις πληρωμές, το οποίο προσδιορίζεται από το Ελεγκτικό Συνέδριο κατά τα τελευταία έτη, και το οποίο έπεσε στο ιστορικά χαμηλό επίπεδο του 2,4 % το 2017, ποσοστό που δυστυχώς εξακολουθεί να υπερβαίνει το όριο του 2 %, αλλά αντιπροσωπεύει μείωση της τάξης των δύο τρίτων έναντι του πιθανότερου ποσοστού σφάλματος που εκτιμήθηκε από το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2007, το οποίο ανερχόταν σε 6,9 % για τις πληρωμές· σημειώνει, ωστόσο, ότι εξακολουθούν να σημειώνονται σφάλματα στις πληρωμές, καθώς το σύστημα ελέγχου και εποπτείας είναι μόνο εν μέρει αποτελεσματικό· |
|
6. |
σημειώνει ότι, στις περιπτώσεις που οι πληρωμές πραγματοποιήθηκαν με βάση τις επιστροφές δαπανών (όπου η Ένωση αποδίδει επιλέξιμες δαπάνες για επιλέξιμες δραστηριότητες), το Ελεγκτικό Συνέδριο εκτιμά το επίπεδο σφάλματος στο 3,7 % (4,8 % το 2016), ενώ το ποσοστό σφάλματος για τις πληρωμές βάσει δικαιωμάτων (που βασίζονται στην εκπλήρωση ορισμένων όρων) ήταν χαμηλότερο από το όριο σημαντικότητας του 2 %· |
|
7. |
σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο έλεγξε πράξεις συνολικού ύψους 100,2 δισεκατομμυρίων EUR, ποσό το οποίο αποτελεί λιγότερο από τα δύο τρίτα του συνολικού προϋπολογισμού για το 2017, και ότι ο τομέας «Φυσικοί πόροι» αντιπροσωπεύει το μεγαλύτερο ποσοστό του συνολικού πληθυσμού ελέγχου (57 %), ενώ σε αντίθεση με τα προηγούμενα έτη, το βάρος του τομέα «Οικονομική, κοινωνική και εδαφική συνοχή» είναι σχετικά μικρό (περίπου 8 %)· |
|
8. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν εξέτασε το επίπεδο σφάλματος για τις δαπάνες στον τομέα 3 «Ασφάλεια και ιθαγένεια» και στον τομέα 4 «Η Ευρώπη στον κόσμο»· θεωρεί ότι, αν και τα αριθμητικά στοιχεία σε αυτούς τους τομείς είναι σχετικά χαμηλά, έχουν ιδιαίτερη πολιτική σημασία· τονίζει ότι ο έλεγχος ενός αντιπροσωπευτικού μεγέθους δείγματος από αυτούς τους δύο τομείς είναι απαραίτητος για μια αυστηρή και ανεξάρτητη αξιολόγηση των χρηματοοικονομικών συναλλαγών, καθώς και για την καλύτερη εποπτεία, εκ μέρους του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της χρήσης των κονδυλίων της Ένωσης, και καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να παρέχει στοιχεία σχετικά με το ποσοστό σφάλματος για τις πληρωμές στο πλαίσιο αυτών των τομέων στις προσεχείς ετήσιες εκθέσεις του· |
|
9. |
σημειώνει ότι η ίδια η Επιτροπή έχει επισημάνει πως οι βελτιωμένες επιδόσεις όσον αφορά το ποσοστό σφάλματος για το 2017 οφείλονται σε μεγάλο βαθμό στη βαθμολογία του τομέα «Φυσικοί πόροι» (1)· |
|
10. |
καλεί επιτακτικά το Ελεγκτικό Συνέδριο να παρουσιάζει το ποσοστό σφάλματος για την αλιεία χωριστά από τα ποσοστά σφάλματος που σχετίζονται με το περιβάλλον, την αγροτική ανάπτυξη και την υγεία και όχι σε συγκεντρωτική βάση· σημειώνει ότι η συγκεντρωτική παρουσίαση αυτών των ποσοστών δεν επιτρέπει να γνωρίζουμε το ποσοστό σφάλματος που αντιστοιχεί στην αλιευτική πολιτική· σημειώνει ότι οι τομείς των θαλάσσιων υποθέσεων και της αλιείας δεν παρουσιάζονται με επαρκείς λεπτομέρειες στην ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, γεγονός που καθιστά δύσκολη την ορθή αξιολόγηση της δημοσιονομικής διαχείρισης σε αυτούς τους τομείς· εκτιμά ότι στο μέλλον η ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου θα πρέπει να αναλύει ξεχωριστά τα στοιχεία που αφορούν τη ΓΔ MARE, προκειμένου να ενισχυθεί η διαφάνεια· |
|
11. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι για τον τομέα «Ανταγωνιστικότητα για την ανάπτυξη και την απασχόληση», στον οποίο εμπίπτουν οι μεταφορές, το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν παρέχει λεπτομερείς πληροφορίες σε σχέση με τους ελέγχους που διενεργήθηκαν στον τομέα των μεταφορών, ιδίως σε ό,τι αφορά τον μηχανισμό «Συνδέοντας την Ευρώπη» (CEF)· |
Έσοδα
|
12. |
σημειώνει ότι, το 2017, η Ένωση διέθετε ιδίους πόρους ύψους 115,4 δισεκατομμυρίων EUR και άλλα έσοδα ύψους 17,2 δισεκατομμυρίων EUR, και ότι το πλεόνασμα που είχε μεταφερθεί από το 2016 ανερχόταν σε 6,4 δισεκατομμύρια EUR· |
|
13. |
σημειώνει με ικανοποίηση το συμπέρασμα του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι το 2017 τα έσοδα δεν περιείχαν ουσιώδη σφάλματα και ότι τα σχετικά με τα έσοδα συστήματα που εξετάστηκαν από το Ελεγκτικό Συνέδριο ήταν, εν γένει, αποτελεσματικά, αλλά ορισμένοι έλεγχοι για τους παραδοσιακούς ίδιους πόρους (ΠΙΠ) ήταν μόνο εν μέρει αποτελεσματικοί· |
|
14. |
επισημαίνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με τη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου, απαιτείται να βελτιωθούν οι ενέργειες της Επιτροπής για τη διαφύλαξη των εσόδων της Ένωσης, προκειμένου να αντιμετωπιστούν οι αδυναμίες, αφενός, στη διαχείριση του κινδύνου σε σχέση με τις εισαγωγές για τις οποίες δηλώνεται δασμολογητέα αξία χαμηλότερη της πραγματικής, γεγονός που έχει αντίκτυπο στους ΠΙΠ, και, αφετέρου, στις επαληθεύσεις της σχετικά με τον ίδιο πόρο που βασίζεται στον ΦΠΑ· |
|
15. |
εκφράζει τη σοβαρή του ανησυχία για το γεγονός ότι οι εν λόγω αδυναμίες μπορεί να επηρεάσουν τις συνεισφορές των κρατών μελών στον προϋπολογισμό της Ένωσης· καλεί, στο πλαίσιο αυτό, την Επιτροπή:
|
|
16. |
σημειώνει με ανησυχία ότι για δεύτερο συνεχόμενο έτος, η ΓΔ Προϋπολογισμού διατύπωσε επιφύλαξη σχετικά με την αξία των ΠΙΠ που εισέπραξε το Ηνωμένο Βασίλειο, λόγω της μη απόδοσης από τη χώρα στον προϋπολογισμό της Ένωσης διαφυγόντων δασμών επί εισαγωγών κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και ειδών υπόδησης· |
|
17. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη διαδικασία επί παραβάσει που κίνησε η Επιτροπή στις 8 Μαρτίου 2018 ως συνέχεια της υπόθεσης τελωνειακής απάτης στο Ηνωμένο Βασίλειο, αλλά, ιδίως ενόψει της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση και των μεγαλύτερων δυσκολιών που αυτό συνεπάγεται για οποιαδήποτε διαδικασία είσπραξης, εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η Επιτροπή χρειάστηκε πάνω από επτά έτη για να κινήσει τη διαδικασία αυτή μετά το αίτημά της προς το Ηνωμένο Βασίλειο το 2011 να ορίσει προφίλ κινδύνου για τις εισαγωγές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων και ειδών υπόδησης από την Κίνα για τις οποίες δηλώνεται δασμολογητέα αξία χαμηλότερη της πραγματικής· επισημαίνει ότι παρόμοια δίκτυα απάτης λειτουργούν και σε άλλα κράτη μέλη, με αποτέλεσμα την αποφυγή της καταβολής δασμών ύψους τουλάχιστον 2,5 δισεκατομμυρίων EUR από το 2015· καλεί την Επιτροπή να χειρίζεται αυτές τις υποθέσεις στο μέλλον χωρίς δισταγμούς και περιττές καθυστερήσεις· επαναβεβαιώνει τη σαφή ανάγκη μεγαλύτερης συνεργασίας μεταξύ των τελωνειακών υπηρεσιών των κρατών μελών προκειμένου να αποφευχθούν οι αρνητικές επιπτώσεις στον ενωσιακό και στους εθνικούς προϋπολογισμούς και στα πρότυπα της Ένωσης για τα προϊόντα· ζητεί από την Επιτροπή πληροφορίες σχετικά με το ποια προϊόντα εισέρχονται στην εσωτερική αγορά χωρίς να πληρούν τα πρότυπα της Ένωσης για τα προϊόντα· |
|
18. |
θεωρεί λυπηρές τις αποκλίσεις που παρατηρούνται σε επίπεδο τελωνειακών ελέγχων μεταξύ των διαφόρων κρατών μελών· υπογραμμίζει τη σημασία που έχει η εναρμόνιση των ελέγχων σε όλα τα σημεία εισόδου στην τελωνειακή ένωση και καλεί τα κράτη μέλη να εξασφαλίσουν συντονισμένη, ομοιόμορφη και αποτελεσματική εφαρμογή του συνοριακού συστήματος, αποτρέποντας τις αποκλίνουσες πρακτικές μεταξύ κρατών μελών, ώστε να περιοριστούν οι παρατηρούμενες ελλείψεις στα συστήματα τελωνειακών ελέγχων· καλεί την Επιτροπή, στην κατεύθυνση αυτή, να εξετάσει τις διάφορες πρακτικές τελωνειακών ελέγχων στην Ένωση και τον αντίκτυπό τους όσον αφορά την εκτροπή του εμπορίου, εστιαζόμενη ιδίως στις ενωσιακές τελωνειακές πρακτικές στα εξωτερικά σύνορα, και να καταρτίσει αναλύσεις και πληροφορίες αναφοράς σχετικά με τις τελωνειακές εργασίες και τις διαδικασίες που ακολουθούνται στα κράτη μέλη· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
19. |
επισημαίνει ότι το 2017 χρησιμοποιήθηκε το 99,3 % του ποσού που ήταν διαθέσιμο για αναλήψεις υποχρεώσεων (158,7 δισεκατομμύρια EUR), αλλά τονίζει ότι οι εκτελεσθείσες πληρωμές ανήλθαν σε μόνο 124,7 δισεκατομμύρια EUR, ποσό σημαντικά χαμηλότερο από αυτό που είχε εγγραφεί στον προϋπολογισμό και σε σχέση με το αντίστοιχο έτος της περιόδου πολυετούς προγραμματισμού 2007-2013, κυρίως λόγω του ότι τα κράτη μέλη υπέβαλαν λιγότερες αιτήσεις από ό,τι αναμενόταν για τα πολυετή προγράμματα των Ευρωπαϊκών Διαρθρωτικών και Επενδυτικών Ταμείων (ΕΔΕΤ) της περιόδου 2014-2020, καθώς και λόγω της καθυστερημένης έγκρισης του ΠΔΠ και της τομεακής νομοθεσίας· σημειώνει ότι αυτό θα μπορούσε να δημιουργήσει μελλοντικούς κινδύνους για την εκτέλεση του προϋπολογισμού, εάν υπάρχει μεγάλος αριθμός καθυστερημένων πληρωμών στο τέλος της περιόδου προγραμματισμού· καλεί την Επιτροπή να παράσχει στα κράτη μέλη όσο το δυνατόν μεγαλύτερη στήριξη για να βελτιώσουν τα ποσοστά απορρόφησής τους· |
|
20. |
εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για το γεγονός ότι, το 2017, ο συνδυασμός υψηλών αναλήψεων υποχρεώσεων και χαμηλών πληρωμών οδήγησε σε αύξηση των εκκρεμών δημοσιονομικών αναλήψεων υποχρεώσεων στο επίπεδο ρεκόρ των 267,3 δισεκατομμυρίων EUR (2016: 238,8 δισεκατομμύρια EUR), και για το γεγονός ότι, σύμφωνα με τις προβλέψεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, το ποσό αυτό θα αυξηθεί ακόμη περισσότερο μέχρι το τέλος του τρέχοντος ΠΔΠ, γεγονός που μπορεί να οδηγήσει σε σημαντική αύξηση του κινδύνου ανεπάρκειας των πιστώσεων πληρωμών, αλλά και σε κίνδυνο σφαλμάτων υπό την πίεση για ταχεία απορρόφηση, δεδομένης της πιθανότητας να χαθεί ενωσιακή χρηματοδότηση· τονίζει ότι ο προϋπολογισμός της Ένωσης δεν επιτρέπεται να παρουσιάζει έλλειμμα και ότι οι αυξανόμενες καθυστερήσεις πληρωμών ισοδυναμούν στην πραγματικότητα με χρηματοοικονομικό χρέος· |
|
21. |
καλεί την Επιτροπή να υποβάλει διεξοδική ανάλυση των λόγων για τους οποίους ορισμένες περιφέρειες συνεχίζουν να παρουσιάζουν χαμηλό βαθμό απορρόφησης των πόρων και να εξετάσει συγκεκριμένες ενέργειες για την επίλυση των διαρθρωτικών προβλημάτων που οδηγούν σε αυτήν την ανισομέρεια· ζητεί από την Επιτροπή να αυξήσει την επιτόπια παροχή τεχνικής βοήθειας για να βελτιωθεί η ικανότητα απορρόφησης των κρατών μελών που αντιμετωπίζουν δυσκολίες από την άποψη αυτή· |
|
22. |
υπενθυμίζει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο ανέφερε πως δεν έχει ακόμη επιλυθεί το ζήτημα του αν πρέπει να προσμετρούνται τα ειδικά μέσα στο πλαίσιο των ανώτατων ορίων για τις πιστώσεις πληρωμών· θεωρεί ότι κάτι τέτοιο θα μπορούσε να αποτελέσει πρόσθετο κίνδυνο καθυστέρησης πληρωμών· |
|
23. |
καλεί την Επιτροπή να βελτιώσει την ακρίβεια των προβλέψεων πληρωμών και να χρησιμοποιήσει τα διδάγματα που αντλήθηκαν από την προηγούμενη περίοδο προγραμματισμού προκειμένου να αντιμετωπίσει τις συσσωρευμένες καθυστερήσεις πληρωμών και να αποφύγει τις αρνητικές τους επιπτώσεις στο επόμενο ΠΔΠ και να υποβάλει το σχέδιο δράσης για τη μείωση των καθυστερήσεων πληρωμών κατά το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο 2021-2027· |
|
24. |
τονίζει τη βαθιά ανησυχία του για το γεγονός ότι το συνολικό χρηματοδοτικό άνοιγμα του προϋπολογισμού της Ένωσης επιδεινώθηκε με τις σημαντικές μακροπρόθεσμες υποχρεώσεις, τις εγγυήσεις και τις νομικές υποχρεώσεις, γεγονός που σημαίνει ότι στο μέλλον απαιτείται προσεκτική διαχείριση· καλεί, συνεπώς, την Επιτροπή, όταν υποβάλλει προτάσεις νομοθετικού περιεχομένου που συνεπάγονται τη γένεση σημαντικών ενδεχόμενων υποχρεώσεων ή την αύξηση των υφιστάμενων, να τις συνοδεύει από επισκόπηση της συνολικής αξίας των ενδεχόμενων υποχρεώσεων που οφείλει να καλύψει ο προϋπολογισμός, καθώς και από ανάλυση σεναρίων προσομοίωσης ακραίων καταστάσεων και του πιθανού αντικτύπου τους στον προϋπολογισμό· |
|
25. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η Ένωση δεν κατόρθωσε να διαχειριστεί και να ανταποκριθεί επαρκώς τόσο στη χρηματοπιστωτική και στην κοινωνικοοικονομική κρίση του 2008 (παράδειγμα αποτελεί η περίπτωση της Ελλάδας, δεδομένων των πρόσφατων απολογιών που εξέφρασε η Επιτροπή στο εν λόγω κράτος μέλος) όσο και στην προσφυγική κρίση του 2015, η οποία οδήγησε στην περαιτέρω εμβάθυνση των διαιρέσεων εντός της Ένωσης μεταξύ Βορρά/Νότου και Ανατολής/Δύσης, στην αύξηση των ανισοτήτων, καθώς και στην όλο και μεγαλύτερη δυσπιστία μεταξύ των κρατών μελών· |
|
26. |
επαναλαμβάνει το αίτημα για την προσθήκη ενός κονδυλίου του προϋπολογισμού ειδικά για τον τουρισμό στους μελλοντικούς προϋπολογισμούς της Ένωσης, προκειμένου να διασφαλιστεί η διαφάνεια όσον αφορά τους ενωσιακούς πόρους που χρησιμοποιούνται για τη στήριξη δράσεων για τον τουρισμό· |
ΕΠΙΜΕΡΙΣΜΕΝΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ
|
27. |
επισημαίνει ότι, σύμφωνα με το Ελεγκτικό Συνέδριο, έχει επιτευχθεί πρόοδος όσον αφορά τη μείωση του ποσοστού σφάλματος στις δαπάνες που αφορούν τους τομείς «Φυσικοί πόροι» (2,4 %) και «Οικονομική, κοινωνική και εδαφική συνοχή» (3 %), οι οποίοι υπόκεινται σε επιμερισμένη διαχείριση μεταξύ της Επιτροπής και των κρατών μελών· |
|
28. |
σημειώνει ότι, το 2017, το Ελεγκτικό Συνέδριο έλεγξε λιγότερες δαπάνες σε σχέση με το προηγούμενο έτος στο πλαίσιο του τομέα «Οικονομική, κοινωνική και εδαφική συνοχή», ο οποίος περιλαμβάνει πληρωμές ύψους 8 δισεκατομμυρίων EUR· |
|
29. |
επισημαίνει ότι, όπως και το 2016, τα σφάλματα επιλεξιμότητας (μη επιλέξιμες δαπάνες στις δηλώσεις δαπανών, μη τήρηση των γεωργο-περιβαλλοντικο-κλιματικών δεσμεύσεων και μη επιλέξιμα έργα, δραστηριότητες ή δικαιούχοι) είναι αυτά που συνέβαλαν περισσότερο στο εκτιμώμενο επίπεδο σφάλματος για το 2017· |
|
30. |
λαμβάνει υπόψη ότι στον γεωργικό τομέα τα ποσά που λαμβάνουν οι δικαιούχοι είναι σχετικά μικρά σε σύγκριση με άλλα έργα της Ένωσης, με αποτέλεσμα να είναι αναλογικά υψηλότερη η διοικητική επιβάρυνση για την επαλήθευση της ορθής χρήσης των κονδυλίων· |
|
31. |
επισημαίνει μια πρόσφατη μελέτη της Επιτροπής, η οποία κατέδειξε ότι, μεταξύ του 2014 και του 2017, η μεγάλη πλειονότητα των διαχειριστικών αρχών των ΕΔΕΤ χρησιμοποίησαν απλουστευμένες επιλογές κόστους (ΑΕΚ) (για το 64 % των προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης (ΠΑΑ) του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ), το 73 % των επιχειρησιακών προγραμμάτων (ΕΠ) του ΕΤΠΑ-ΤΣ και το 95 % των ΕΠ του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου (ΕΚΤ))· όσον αφορά τα έργα, ο αριθμός των έργων που χρησιμοποιούν ΑΕΚ είναι 19 % για το ΕΓΤΑΑ, 65 % για το ΕΚΤ, 50 % για το ΕΤΠΑ και 25 % για το ΤΣ· θεωρεί ότι η χρήση των ΑΕΚ θα μπορούσε να συμβάλει στη μείωση των σφαλμάτων επιλεξιμότητας· |
|
32. |
τονίζει ότι η απλοποίηση της ενωσιακής νομοθεσίας και η μείωση της διοικητικής επιβάρυνσης για τους γεωργούς και άλλους δικαιούχους πρέπει να συνεχιστούν και στο μέλλον· |
|
33. |
επισημαίνει ότι η πρόσβαση σε δεδομένα και η επισταμένη παρακολούθηση των περιβαλλοντικών κυρίως πτυχών είναι σημαντικές για το μέλλον, δεδομένου ότι ορισμένοι φυσικοί πόροι στηρίζουν τη μακροπρόθεσμη παραγωγικότητα της γεωργίας, όπως το έδαφος και η βιοποικιλότητα· |
|
34. |
παρατηρεί ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε ελάχιστα σφάλματα στον τομέα των δημόσιων συμβάσεων για το 2017: κάτω από 1 % (έναντι 18 % για το 2016), αλλά επισημαίνει ότι αυτό θα μπορούσε να οφείλεται στο σχετικά χαμηλό επίπεδο δαπανών που έγιναν δεκτές στο πλαίσιο του ΕΤΠΑ και του ΤΣ, τα οποία κατά κανόνα παρουσίαζαν και τον μεγαλύτερο αριθμό σφαλμάτων στον τομέα των δημόσιων συμβάσεων· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να μην επαναπαυθούν, αλλά να συνεχίσουν να ενισχύουν την επαγρύπνησή τους για την ορθή εφαρμογή των κανόνων για τις δημόσιες συμβάσεις· |
|
35. |
κρίνει ότι είναι αναγκαίο να αποσαφηνιστούν περαιτέρω οι διαδικασίες σύναψης συμβάσεων και οι σχέσεις με τους προσφέροντες στα κράτη μέλη, δεδομένου ότι οι διαδικασίες υποβολής προσφορών ενδέχεται να έχουν μετατραπεί σε ημινόμιμες διαδικασίες που εμποδίζουν τον θεμιτό ανταγωνισμό και πιθανώς επιτρέπουν την απάτη· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη μελέτη της Επιτροπής σχετικά με τον «μοναδικό προσφέροντα» και την εις βάθος ανάλυση σχετικά με τα κενά και τα σφάλματα στη βάση δεδομένων TED, η οποία ζητήθηκε από την επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου· σημειώνει με ανησυχία τα σχετικά συμπεράσματα, σύμφωνα με τα οποία η ποιότητα και η αξιοπιστία των δεδομένων της βάσης TED είναι ιδιαίτερα προβληματικές, γεγονός που περιορίζει την αξία της ανάλυσης των δεδομένων των δημόσιων συμβάσεων· ζητεί από τα κράτη μέλη να βελτιώσουν σημαντικά τον τρόπο με τον οποίο δημοσιεύουν στοιχεία σχετικά με τις δημόσιες συμβάσεις στη βάση δεδομένων TED· ζητεί, επιπλέον, να θεσπιστεί ένας μηχανισμός τακτικής παρακολούθησης των διαδικασιών με έναν και μοναδικό προσφέροντα· |
|
36. |
υποστηρίζει απερίφραστα τη θέση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σύμφωνα με την οποία η εντολή του δεν συνεπάγεται υποβολή εκθέσεων για μεμονωμένα κράτη μέλη, αλλά διατύπωση ελεγκτικής γνώμης σχετικά με τη νομιμότητα και την κανονικότητα της εκτέλεσης του προϋπολογισμού της Ένωσης στο σύνολό της· |
|
37. |
εφιστά, ωστόσο, την προσοχή στις επιφυλάξεις που διατύπωσαν οι υπηρεσίες της Επιτροπής κατά τις συνήθεις ετήσιες διαδικασίες για την απαλλαγή και στο γεγονός ότι κάθε κράτος μέλος έχει διαφορετικές επιδόσεις όσον αφορά τη χρήση των διαφόρων ταμείων της Ένωσης και ότι πάντα υπάρχουν τομείς στους οποίους απαιτείται βελτίωση· σημειώνει, εν προκειμένω, ότι για το 2017 διατυπώθηκαν επιφυλάξεις από:
|
|
38. |
σημειώνει, στο πλαίσιο αυτό, ότι, αν και οι υπηρεσίες της Επιτροπής δεν διατύπωσαν επιφυλάξεις το 2017 όσον αφορά την Ιρλανδία, το Λουξεμβούργο, τη Μάλτα, την Κύπρο και τη Λιθουανία, το 2016 εξέφρασαν επιφυλάξεις για τη ΓΔ AGRI: όσον αφορά την Ιρλανδία, τη Λιθουανία, τη Μάλτα και την Κύπρο, για τη ΓΔ EMPL: όσον αφορά την Κύπρο, και για τη ΓΔ REGIO: όσον αφορά την Ιρλανδία· |
|
39. |
χαιρετίζει την πρόοδο που έχει επιτευχθεί για την υλοποίηση των 181 έργων προτεραιότητας στην Ελλάδα:
θεωρεί επιτυχή τον τρόπο με τον οποίο η Επιτροπή στήριξε την Ελλάδα στην υλοποίηση και την ολοκλήρωση ενωσιακών έργων· |
|
40. |
σημειώνει με βαθιά λύπη ότι, παρά τις πολυάριθμες προειδοποιήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, η Επιτροπή αντέδρασε στο θέμα της σύγκρουσης συμφερόντων του πρωθυπουργού της Τσεχικής Δημοκρατίας (εφεξής «ο τσέχος πρωθυπουργός») μόνον αφότου το τσεχικό τμήμα της οργάνωσης «Διεθνής Διαφάνεια» υπέβαλε καταγγελία εναντίον του, τον Ιούνιο του 2018· εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για το γεγονός ότι νομικό έγγραφο της Ένωσης, της 19ης Νοεμβρίου 2018, επισήμανε πως η κατάσταση του τσέχου πρωθυπουργού θεωρείται σύγκρουση συμφερόντων, δεδομένου ότι ήταν σε θέση να επηρεάζει αποφάσεις για τη χρήση ενωσιακών πόρων από τους οποίους επωφελήθηκαν εταιρείες που συνδέονται με αυτόν (2)· |
|
41. |
καλεί, στο πλαίσιο αυτό, την Επιτροπή να διερευνήσει πλήρως τη σύγκρουση συμφερόντων του τσέχου πρωθυπουργού, όπως ζητήθηκε στο ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου του Δεκεμβρίου του 2018, και να λάβει αμελλητί αποφασιστικά μέτρα ανάλογα με τα αποτελέσματα της εν λόγω έρευνας, καθώς και να διερευνήσει επίσης την κατάστασή του ως ιδιοκτήτη μέσων ενημέρωσης και να συναγάγει συμπεράσματα από την υπόθεση αυτή· |
|
42. |
υπενθυμίζει ότι οι υπηρεσίες της Επιτροπής ζήτησαν από την εθνική αρχή που είναι υπεύθυνη για τον συντονισμό των κονδυλίων της Ένωσης (Υπουργείο Περιφερειακής Ανάπτυξης) να παράσχει τις απαραίτητες πληροφορίες (3) σε σχέση με τη χρηματοδότηση επιχειρήσεων που ανήκουν στην εταιρεία χαρτοφυλακίου του· |
|
43. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το υπουργείο Περιφερειακής Ανάπτυξης της Τσεχικής Δημοκρατίας έχει συγκεντρώσει τις ζητούμενες πληροφορίες από τις διάφορες οικείες διαχειριστικές αρχές και τις έχει διαβιβάσει στην Επιτροπή· ζητεί να ενημερωθεί από την Επιτροπή σχετικά με τα μέτρα που αυτή σκοπεύει να λάβει υπό το πρίσμα της πρόσφατης νομικής αξιολόγησης της κατάστασης· |
|
44. |
υπενθυμίζει ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ζήτησε πέρυσι από την Επιτροπή να επιταχύνει τη διαδικασία εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση που κινήθηκε στις 8 Ιανουαρίου 2016 προκειμένου να λάβει λεπτομερείς και ακριβείς πληροφορίες σχετικά με τον κίνδυνο σύγκρουσης συμφερόντων όσον αφορά το κρατικό Ταμείο Γεωργικής Παρέμβασης της Τσεχικής Δημοκρατίας· |
Οικονομική, κοινωνική και εδαφική συνοχή
Παραδείγματα επιτυχίας
|
45. |
διαπιστώνει ότι έχει σημειωθεί πρόοδος στην επιλογή των έργων και σημειώνει ότι έως τον Ιανουάριο του 2018 επιλέχθηκαν 673 800 έργα για στήριξη από το ΕΤΠΑ, το ΤΣ, το ΕΚΤ και την Πρωτοβουλία για την απασχόληση των νέων, στήριξη η οποία ανήλθε σε 260 δισεκατομμύρια EUR ή στο 54 % της συνολικής διαθέσιμης χρηματοδότησης για την περίοδο 2014-2020· σημειώνει ότι το ποσοστό επιλογής έργων είχε φτάσει το 70 % της συνολικής χρηματοδότησης που ήταν διαθέσιμη στο τέλος του 2018 και ήταν παρόμοιο με το ποσοστό επιλογής στο ίδιο σημείο της τελευταίας περιόδου· |
|
46. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι από τα 450 000 έργα που επιλέχθηκαν έως το τέλος του 2016 για στήριξη των ΜΜΕ, 84 500 έχουν ήδη ολοκληρωθεί, συμβάλλοντας έτσι στην παραγωγικότητα και την ανταγωνιστικότητα των επιχειρήσεων· |
|
47. |
εκφράζει, επίσης, την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι έως το τέλος του 2017 επιλέχθηκαν περίπου 5 500 έργα με σκοπό να υποστηριχθεί η επίτευξη μιας συνδεδεμένης ψηφιακής ενιαίας αγοράς, τα οποία αντιστοιχούν σε συνολικές επενδύσεις ύψους 9,1 δισεκατομμυρίων EUR· |
|
48. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι, στον τομέα της ενεργειακής απόδοσης και των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, δημιουργήθηκαν πάνω από 2 000 MW πρόσθετης ικανότητας παραγωγής ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές, και ότι οι εκπομπές αερίων θερμοκηπίου μειώθηκαν κατά περίπου 3 εκατομμύρια τόνους ισοδυνάμου CO2 έως το τέλος του 2016· τονίζει, ωστόσο, ότι πρέπει να καταβληθούν περισσότερες προσπάθειες προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι της συμφωνίας του Παρισιού για το κλίμα, του 2015· |
|
49. |
σημειώνει ότι, μέχρι το τέλος του 2017, είχε ολοκληρωθεί το 99 % των σχεδίων δράσης για τις εκ των προτέρων αιρεσιμότητες που επηρεάζουν το ΕΚΤ, το ΤΣ και το ΕΤΠΑ· |
|
50. |
εκφράζει ιδίως την ικανοποίησή του, σε σχέση με τα διαρθρωτικά ταμεία, για τις ελεγκτικές εργασίες του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά τα προληπτικά μέτρα και τις δημοσιονομικές διορθώσεις, τις εκ των προτέρων αιρεσιμότητες, το αποθεματικό επίδοσης και την απορρόφηση· |
|
51. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι εκροές και τα αποτελέσματα που περιγράφονται για το Ταμείο Ευρωπαϊκής Βοήθειας προς τους Απόρους (FEAD) βρίσκονται σε πορεία υλοποίησης και ότι το ταμείο αυτό συμπληρώνει τις εθνικές προσπάθειες για την εξάλειψη της φτώχειας και την προώθηση της κοινωνικής ένταξης· |
|
52. |
σημειώνει ότι κατά τη διάρκεια του ελέγχου που πραγματοποίησε το Ελεγκτικό Συνέδριο, από τα 113 ολοκληρωθέντα έργα του τομέα δαπανών «Οικονομική, κοινωνική και εδαφική συνοχή», το 65 % διέθετε σύστημα μέτρησης των επιδόσεων με δείκτες εκροών και αποτελεσμάτων συνδεδεμένους με τους στόχους του επιχειρησιακού προγράμματος — γεγονός που συνιστά βελτίωση σε σύγκριση με τα προηγούμενα έτη· σημειώνει με ανησυχία ότι το 30 % των έργων δεν διέθετε δείκτες αποτελεσμάτων ή στόχους, με αποτέλεσμα να καθίσταται αδύνατη η αξιολόγηση της ειδικής συμβολής των έργων αυτών στην επίτευξη των γενικών στόχων του προγράμματος· |
Κρίσιμα ζητήματα που χρήζουν βελτίωσης
|
53. |
εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο εντόπισε και ποσοτικοποίησε 36 σφάλματα στο δείγμα 217 πράξεων για το 2017, τα οποία δεν είχαν εντοπίσει οι ελεγκτικές αρχές στα κράτη μέλη, και για το γεγονός ότι ο αριθμός και οι επιπτώσεις των σφαλμάτων αυτών καταδεικνύουν συνεχιζόμενες αδυναμίες όσον αφορά την κανονικότητα των δαπανών που δηλώνονται από τις διαχειριστικές αρχές· εκφράζει επίσης τη λύπη του για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε αδυναμίες στις μεθόδους δειγματοληψίας ορισμένων ελεγκτικών αρχών· καλεί την Επιτροπή να συνεργαστεί ακόμη πιο στενά με τις διαχειριστικές και ελεγκτικές αρχές των μεμονωμένων κρατών μελών για τον εντοπισμό αυτών των σφαλμάτων, στοχεύοντας ιδίως τα συχνότερα από αυτά· |
|
54. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι για το 2017, όπως επισημαίνει το Ελεγκτικό Συνέδριο, η Επιτροπή παρουσίασε τουλάχιστον 13 διαφορετικά ποσοστά σφάλματος στον τομέα της οικονομικής, κοινωνικής και εδαφικής συνοχής για τις περιόδους προγραμματισμού 2007-2013 και 2014-2020, γεγονός που καθιστά τις εκθέσεις ασαφείς και συγκεχυμένες και δυσχεραίνει την αξιολόγηση των δεδομένων· |
|
55. |
σημειώνει ότι οι ελεγκτικές αρχές των κρατών μελών κοινοποιούν στη ΓΔ REGIO τα ποσοστά σφάλματος για τα διαρθρωτικά ταμεία μόνον αφότου αφαιρεθούν οι διορθώσεις, με αποτέλεσμα να μη δίνεται η πραγματική εικόνα της επιτόπιας κατάστασης των έργων της Ένωσης και του ποσοστού σφάλματος, για το 2017, όσον αφορά τις πληρωμές που έχουν όντως πραγματοποιηθεί· |
|
56. |
εκφράζει την ανησυχία για το γεγονός ότι, παρά τη σημαντική αύξηση του μέσου ποσοστού απορρόφησης όσον αφορά τις πληρωμές από την Επιτροπή από 3,7 % το 2016 σε 16,4 % το 2017, η απορρόφηση παραμένει χαμηλότερη ακόμη και σε σχέση με το αντίστοιχο έτος του προηγούμενου ΠΔΠ (22,1 % το 2010)· |
|
57. |
παρατηρεί με ανησυχία ότι τον Σεπτέμβριο του 2018 εξακολουθούσαν να υπάρχουν 7 μη ολοκληρωμένα σχέδια δράσης σχετικά με τις εκ των προτέρων αιρεσιμότητες, ότι είχε εγκριθεί μία αναστολή των ενδιάμεσων πληρωμών, ενώ άλλες δύο βρίσκονταν υπό διυπηρεσιακή διαβούλευση προς έγκριση· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η εκπλήρωση των εκ των προτέρων αιρεσιμοτήτων αποδείχθηκε διοικητικά επαχθής για τις διαχειριστικές αρχές και αποτέλεσε έναν από τους λόγους της καθυστερημένης απορρόφησης· εκφράζει ιδίως την εκτίμησή του για τη στοχευμένη στήριξη που παρέχεται στις αρχές του προγράμματος και για το αυξημένο επίπεδο εφαρμογής που επιτεύχθηκε χάρη στις πρωτοβουλίες που έχουν αναληφθεί από την Επιτροπή για τις περιοχές που προσπαθούν να καλύψουν την υστέρησή τους και την ειδική ομάδα για την καλύτερη υλοποίηση· ζητεί από την Επιτροπή να διασφαλίσει ότι κατά την επόμενη περίοδο προγραμματισμού θα αντιμετωπιστούν δεόντως οι διαπιστωθείσες αδυναμίες και τα προβλήματα που σχετίζονται με την εκπλήρωση των αναγκαίων πρόσφορων όρων, οι οποίοι θα αντικαταστήσουν τις εκ των προτέρων αιρεσιμότητες· |
|
58. |
εκφράζει την ανησυχία του για την έλλειψη διαφάνειας όσον αφορά τις δαπάνες για τα χρηματοδοτικά μέσα, δεδομένου ότι στο πλαίσιο του τρέχοντος ΠΔΠ διατίθεται τετραπλάσιο ποσό για τα χρηματοδοτικά μέσα· σημειώνει ότι, έως το τέλος του 2017, 24 κράτη μέλη έκαναν χρήση των χρηματοδοτικών μέσων και το σύνολο των συνεισφορών του προγράμματος που διατέθηκαν σε χρηματοδοτικά μέσα ήταν σχεδόν 18,8 δισεκατομμύρια EUR (13,3 δισεκατομμύρια EUR στα τέλη του 2016), εκ των οποίων τα 14,2 δισεκατομμύρια EUR προέρχονταν από τα ΕΔΕΤ· σημειώνει επίσης ότι από τις εν λόγω αναληφθείσες υποχρεώσεις είχαν καταβληθεί συνολικά 5,5 δισεκατομμύρια EUR (περίπου 29 %) σε χρηματοδοτικά μέσα (3,6 δισεκατομμύρια EUR στα τέλη του 2016), συμπεριλαμβανομένων 4,4 δισεκατομμυρίων EUR από τα ΕΔΕΤ· εκφράζει, ωστόσο, την ανησυχία του για το γεγονός ότι, τρία έτη μετά την έναρξη του παρόντος ΠΔΠ, 1,9 δισεκατομμύρια EUR (μόλις 10,1 %) είχαν καταβληθεί σε τελικούς δικαιούχους (1,2 δισεκατομμύρια EUR στα τέλη του 2016), εκ των οποίων 1,5 δισεκατομμύρια EUR (10,5 %) προέρχονταν από τα ΕΔΕΤ· |
|
59. |
συμφωνεί με το Ελεγκτικό Συνέδριο σχετικά με την ανάγκη υποβολής λεπτομερέστερων εκθέσεων όσον αφορά τα χρηματοδοτικά μέσα, και ζητεί από την Επιτροπή να βελτιώσει σημαντικά την υποβολή εκθέσεων σχετικά με τα αποτελέσματα των εν λόγω μέσων για την περίοδο 2007-2013 και 2014-2020· |
|
60. |
καλεί την Επιτροπή να υποβάλει ακριβείς και πλήρεις πληροφορίες σχετικά με τα χρηματοδοτικά μέσα υπό επιμερισμένη διαχείριση μετά το κλείσιμο της περιόδου 2007-2013 του ΠΔΠ, αναφέροντας τα ποσά που επιστρέφονται στον προϋπολογισμό της Ένωσης και τα ποσά που παραμένουν στα κράτη μέλη· |
|
61. |
εκφράζει τη βαθιά λύπη του για το γεγονός ότι, στο πλαίσιο των χρηματοδοτικών μέσων, οι ελεγκτές δεν ήταν σε θέση να επαληθεύσουν την επιλογή και την υλοποίηση των επενδύσεων σε επίπεδο ενδιάμεσου χρηματοπιστωτικού οργανισμού, όπου σημειώθηκαν διάφορες παρατυπίες, οι οποίες αντιστοιχούν στο 1 % του εκτιμώμενου επιπέδου σφάλματος στον τομέα «Οικονομική, κοινωνική και εδαφική συνοχή»· |
|
62. |
τονίζει ότι, σε αντίθεση με το 2016, το εκτιμώμενο επίπεδο σφάλματος για τη συνοχή περιλαμβάνει ποσοτικοποίηση των εκταμιεύσεων προς τα χρηματοδοτικά μέσα κατά το 2017· υπενθυμίζει ότι, δεδομένου ότι η επιλεξιμότητα των δαπανών για διαρθρωτικά ταμεία για την περίοδο 2007-13 αναβλήθηκε έως το τέλος του Μαρτίου 2017, οι εκταμιεύσεις προς τα χρηματοδοτικά μέσα για τους πρώτους τρεις μήνες του 2017 πρέπει να συμπεριληφθούν στον υπολογισμό του ποσοστού σφάλματος· εκφράζει, ωστόσο, τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν αναφέρει πουθενά στην ετήσια έκθεσή του, με εξαίρεση ένα πλαίσιο, το ακριβές ποσοστό σφάλματος για τις εκταμιεύσεις αυτές· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να λαμβάνει υπόψη για τον προσδιορισμό του πιθανότερου ποσοστού σφάλματος όλες τις παρατυπίες που έχουν δημοσιονομικό αντίκτυπο, και να αναφέρει σαφώς το ποσοστό των κονδυλίων που επηρεάζονται· καλεί την Επιτροπή να υποβάλει τη νομοθετική πρόταση που απαιτείται προκειμένου να σταματήσει στο μέλλον η πρακτική των μονομερών αποφάσεων για την επέκταση της επιλεξιμότητας των δαπανών για τα διαρθρωτικά ταμεία μέσω εκτελεστικών πράξεων· |
|
63. |
καλεί την Επιτροπή να παράσχει ακριβείς και πλήρεις πληροφορίες σχετικά με το κλείσιμο των χρηματοδοτικών μέσων για το ΠΔΠ 2007-2013, περιλαμβανομένων των οριστικών ποσών που επιστρέφονται στον προϋπολογισμό της Ένωσης και των ποσών που ανήκουν στα κράτη μέλη· |
|
64. |
καλεί την Επιτροπή να λαμβάνει υπόψη, στην περίπτωση έργων υποδομών μεγάλης κλίμακας, όλους τους συναφείς κινδύνους περιβαλλοντικών επιπτώσεων και να χρηματοδοτεί μόνον εκείνα τα έργα για τα οποία έχει αποδειχθεί ότι θα αποφέρουν πραγματική προστιθέμενη αξία για τον τοπικό πληθυσμό και από περιβαλλοντική, κοινωνική και οικονομική άποψη· υπογραμμίζει τη σημασία της αυστηρής παρακολούθησης πιθανών κινδύνων διαφθοράς και απάτης στο εν λόγω πλαίσιο, καθώς και την ανάγκη διενέργειας ενδελεχών και ανεξάρτητων εκ των προτέρων και εκ των υστέρων αξιολογήσεων των έργων που θα χρηματοδοτηθούν· |
|
65. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την Επιτροπή, τα κράτη μέλη πραγματοποίησαν ελάχιστες αξιολογήσεις σχετικά με το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο πέραν της πρωτοβουλίας για την απασχόληση των νέων (ΠΑΝ)· καλεί τα κράτη μέλη να αξιολογούν συστηματικά το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο προκειμένου να υπάρχει δυνατότητα χάραξης πολιτικών βάσει στοιχείων, και καλεί την Επιτροπή να προωθήσει αυτή την αξιολόγηση· |
|
66. |
υπενθυμίζει ότι στην ειδική έκθεσή 5/2017, με τίτλο «Ανεργία των νέων», το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε ότι μολονότι είχε σημειωθεί κάποια πρόοδος ως προς την εφαρμογή των εγγυήσεων για τη νεολαία και είχαν επιτευχθεί ορισμένα αποτελέσματα, η κατάσταση δεν ανταποκρινόταν στις προσδοκίες που υπήρχαν αρχικά κατά την εξαγγελία των εγγυήσεων για τη νεολαία· τονίζει, ωστόσο, ότι η ΠΑΝ και οι εγγυήσεις για τη νεολαία εξακολουθούν να αποτελούν μία από τις πιο καινοτόμες και φιλόδοξες πολιτικές απαντήσεις για την ανεργία των νέων μετά την οικονομική κρίση και ότι θα πρέπει, ως εκ τούτου, να έχουν τη συνεχή οικονομική και πολιτική στήριξη των ενωσιακών, εθνικών και περιφερειακών θεσμικών οργάνων κατά την υλοποίησή τους· |
|
67. |
τονίζει ότι δεν μπορεί να εξακριβωθεί εάν ο προϋπολογισμός της ΠΑΝ δαπανάται σωστά και κατά πόσο επιτυγχάνεται ο απώτερος στόχος της ΠΑΝ, δηλαδή η συμβολή στη βιώσιμη απασχόληση των νέων ανέργων, εάν δεν υπάρξει στενή και διαφανής παρακολούθηση των δράσεων, με βάση αξιόπιστα και συγκρίσιμα δεδομένα, και εάν δεν τεθούν πιο φιλόδοξες απαιτήσεις για τα κράτη μέλη που δεν έχουν σημειώσει πρόοδο· επιμένει, ως εκ τούτου, ότι τα κράτη μέλη πρέπει να βελτιώσουν την παρακολούθηση, την υποβολή εκθέσεων και την ποιότητα των δεδομένων επειγόντως και να διασφαλίσουν ότι θα συγκεντρωθούν αξιόπιστα και συγκρίσιμα δεδομένα και αριθμητικά στοιχεία για την τρέχουσα εφαρμογή της ΠΑΝ, τα οποία θα διατίθενται εγκαίρως και συχνότερα απ' ό,τι απαιτείται στο πλαίσιο της υποχρέωσής τους για ετήσια υποβολή εκθέσεων, όπως ορίζεται στο άρθρο 19 παράγραφος 2 του κανονισμού του ΕΚΤ· καλεί την Επιτροπή να αναθεωρήσει τις κατευθυντήριες γραμμές της σχετικά με τη συλλογή δεδομένων σύμφωνα με τις συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου προκειμένου να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος υπερεκτίμησης των αποτελεσμάτων· |
|
68. |
επιμένει ότι κάθε πρόγραμμα πρακτικής άσκησης ή μαθητείας πρέπει να παρέχει αμειβόμενες θέσεις εργασίας που δεν οδηγούν ποτέ σε υποκατάσταση θέσεων εργασίας και βασίζονται σε γραπτή συμφωνία πρακτικής άσκησης ή μαθητείας σύμφωνα με το ισχύον κανονιστικό πλαίσιο ή τις ισχύουσες συλλογικές συμβάσεις, ή και τα δύο, της χώρας στην οποία λαμβάνει χώρα, και ότι θα πρέπει να τηρεί τις αρχές που περιγράφονται στη σύσταση του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2014, σχετικά με ένα ποιοτικό πλαίσιο για τις περιόδους πρακτικής άσκησης (4)· |
Φυσικοί πόροι
Ορισμένα παραδείγματα επιτυχίας
|
69. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη θετική εξέλιξη του ποσοστού σφάλματος στον τομέα «Φυσικοί πόροι» για το 2017, το οποίο ανήλθε σε 2,4 % (έναντι 2,5 % το 2016, 2,9 % το 2015 και 3,6 % το 2014), καθώς και για το γεγονός ότι, για τα τρία τέταρτα του γεωργικού προϋπολογισμού, τα οποία αντιστοιχούν στο «Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) – άμεσες ενισχύσεις», το Ελεγκτικό Συνέδριο εκτίμησε το επίπεδο σφάλματος κάτω από το όριο σημαντικότητας του 2 %· |
|
70. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το συνολικό επίπεδο σφάλματος που διαπίστωσε το Ελεγκτικό Συνέδριο πλησιάζει πάρα πολύ το συνολικό ποσοστό σφάλματος για την ΚΓΠ που ορίστηκε στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της ΓΔ AGRI για το 2017, γεγονός που αποδεικνύει την αποτελεσματικότητα των σχεδίων διορθωτικών μέτρων που έχουν εφαρμόσει τα κράτη μέλη κατά τα προηγούμενα έτη· |
|
71. |
τονίζει ότι τα θετικά επιτεύγματα στον τομέα των άμεσων ενισχύσεων του ΕΓΤΕ οφείλονταν κυρίως στην ποιότητα του ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης και ελέγχου (ΟΣΔΕ) και του συστήματος αναγνώρισης αγροτεμαχίων (ΣΑΑ), καθώς και στη σταδιακή καθιέρωση της αίτησης με γεωχωρικά στοιχεία και νέων προκαταρκτικών διασταυρωτικών ελέγχων των αιτήσεων των γεωργών, που οδήγησαν σε μείωση του χρόνου ολοκλήρωσης των αιτήσεων ενίσχυσης των δικαιούχων και αναμένεται να συμβάλουν στην πρόληψη ορισμένων σφαλμάτων και στην εξοικονόμηση χρόνου κατά την επεξεργασία των αιτήσεων· |
|
72. |
επισημαίνει ότι οι άμεσες ενισχύσεις από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Ενισχύσεων αντιστοιχούν περίπου στα τρία τέταρτα των δαπανών και δεν περιέχουν ουσιώδη σφάλματα· επισημαίνει ότι οι άμεσες ενισχύσεις προς τους γεωργούς βασίζονται σε δικαιώματα και έχουν το πλεονέκτημα ότι διέπονται από απλουστευμένους κανόνες περί επιλεξιμότητας των γεωργικών εκτάσεων και ότι υπόκεινται σε αποτελεσματικό σύστημα προληπτικού ελέγχου (ΟΣΔΕ) που καθιστά δυνατούς τους αυτοματοποιημένους διασταυρωτικούς ελέγχους μεταξύ βάσεων δεδομένων· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι διατηρείται ένα σταθερά υψηλό επίπεδο σφάλματος στους άλλους τομείς δαπανών στην αγροτική ανάπτυξη, στο περιβάλλον, στη δράση για το κλίμα και στην αλιεία· επισημαίνει επίσης ότι τα έργα αγροτικής ανάπτυξης είναι εκ φύσεως πιο σύνθετα λόγω των ευρύτερων επιδιωκόμενων στόχων, ενώ οι δαπάνες στους τρεις άλλους τομείς συγχρηματοδοτούνται ή καλύπτονται από τις επιστροφές δαπανών, και σημειώνει ότι τα δύο τρίτα περίπου του εκτιμώμενου επιπέδου σφάλματος για τον συγκεκριμένο τομέα του ΠΔΠ αντιστοιχούν σε μη επιλέξιμους δικαιούχους, δραστηριότητες, έργα ή δαπάνες· |
|
73. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τα πορίσματα με τα οποία το Ελεγκτικό Συνέδριο, αφού εξέτασε συνολικά 29 επενδυτικά σχέδια για την αγροτική ανάπτυξη, διαπίστωσε ότι τα 26 ήταν σύμφωνα με τις προτεραιότητες και τους τομείς εστίασης που καθορίστηκαν στα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης και ότι τα κράτη μέλη είχαν εφαρμόσει τις ενδεδειγμένες διαδικασίες επιλογής· εκφράζει επίσης την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι, στις περισσότερες περιπτώσεις, οι δικαιούχοι των εξετασθέντων έργων τα υλοποίησαν όπως είχε προγραμματιστεί και τα κράτη μέλη διενήργησαν ελέγχους για να εξακριβώσουν αν οι δαπάνες ήταν εύλογες· πιστεύει επομένως ότι η προσέγγιση που ακολουθείται για την αγροτική ανάπτυξη πρέπει να συνεχίσει να αποτελεί και στο μέλλον ένα πλήρως υποστηριζόμενο, σημαντικό και θεμελιώδες στοιχείο των στρατηγικών σχεδίων της ΚΓΠ· |
|
74. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι, στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της ΓΔ AGRI για το 2017, ο Γενικός Διευθυντής της αναφέρθηκε σε ελαφρά αύξηση του γεωργικού εισοδήματος, υπενθυμίζοντας ότι τα τελευταία τέσσερα έτη είχε σημειωθεί ελαφρά μείωση· |
|
75. |
επισημαίνει ότι η διορθωτική ικανότητα των δημοσιονομικών διορθώσεων και ανακτήσεων αυξήθηκε στο 2,10 %, σε σύγκριση με 2,04 % το 2016, και ότι, με αυτόν τον τρόπο, μειώθηκε επιπλέον το επισφαλές ποσό της ΚΓΠ για το 2017· |
Κρίσιμα ζητήματα που χρήζουν βελτίωσης
|
76. |
σημειώνει ότι οι άμεσες ενισχύσεις ανά εκτάριο μειώθηκαν, με την αύξηση του μεγέθους των γεωργικών εκμεταλλεύσεων, ενώ το εισόδημα ανά εργαζόμενο αυξήθηκε, και ότι, σύμφωνα με την Επιτροπή, οι πολύ μικρές γεωργικές εκμεταλλεύσεις, κάτω των 5 εκταρίων, αντιπροσωπεύουν πάνω από το ήμισυ των δικαιούχων· σημειώνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της ΓΔ AGRI, «Οι μεγάλες γεωργικές εκμεταλλεύσεις που διαχειρίζονται περισσότερα από 250 εκτάρια αντιπροσωπεύουν το 1,1 % των εκμεταλλεύσεων, διαχειρίζονται το 27,8 % της συνολικής γεωργικής έκτασης και λαμβάνουν το 22,1 % των συνολικών άμεσων ενισχύσεων. Οι περισσότερες από αυτές τις “μεγάλες γεωργικές εκμεταλλεύσεις” διαθέτουν 250-500 εκτάρια.»· ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή να αλλάξει αυτή την αδικαιολόγητη και άνιση μεταχείριση· |
|
77. |
σημειώνει την ταχεία αύξηση των ανισοτήτων στις άμεσες ενισχύσεις σε ορισμένα κράτη μέλη, και κυρίως στη Σλοβακία και την Τσεχική Δημοκρατία, όπου το 7 % των δικαιούχων λαμβάνει επί του παρόντος πάνω από το 70 % του συνόλου των άμεσων ενισχύσεων, καθώς και στην Εσθονία, τη Λετονία, την Ουγγαρία, τη Ρουμανία, τη Βουλγαρία και τη Δανία, όπου κατά την τελευταία δεκαετία αυξήθηκε το μερίδιο των δικαιούχων που λαμβάνουν περισσότερα από 100 000 EUR· καλεί την Επιτροπή και τις εθνικές αρχές να λάβουν κατάλληλα μέτρα για την αντιμετώπιση αυτών των αυξανόμενων ανισοτήτων, και να υποβάλλουν εκθέσεις σχετικά με τα εν λόγω μέτρα· |
|
78. |
σημειώνει με ιδιαίτερη ανησυχία ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε σταθερά υψηλό επίπεδο σφάλματος σε τομείς που αντιστοιχούν στο ένα τέταρτο του προϋπολογισμού για τον τομέα «Φυσικοί πόροι», ο οποίος περιλαμβάνει τις δαπάνες για μέτρα παρέμβασης στην αγορά στο πλαίσιο του ΕΓΤΕ, την αγροτική ανάπτυξη, το περιβάλλον, τη δράση για το κλίμα και την αλιεία· σημειώνει επιπλέον ότι οι κύριες πηγές σφαλμάτων ήταν η μη συμμόρφωση με τους όρους επιλεξιμότητας, η παροχή ανακριβών πληροφοριών σχετικά με τις εκτάσεις και η μη συμμόρφωση με τις γεωργοπεριβαλλοντικές δεσμεύσεις· τονίζει ότι αυτά τα σφάλματα θα πρέπει να εντοπίζονται καλύτερα από τις διαχειριστικές αρχές των μεμονωμένων κρατών μελών ή, στις περιπτώσεις που τα σφάλματα αυτά εντοπίζονται κατά τους εκ των υστέρων ελέγχους, θα πρέπει να επικαιροποιούνται τα δείγματα για τους μελλοντικούς λογιστικούς ελέγχους και τους επιτόπιους ελέγχους ώστε να βελτιωθούν οι έλεγχοι· |
|
79. |
καλεί την Επιτροπή να συνεχίσει τις εργασίες της ως προς την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας των δράσεων των κρατών μελών για την αντιμετώπιση των βαθύτερων αιτίων των σφαλμάτων αυτών και να εκδώσει περαιτέρω κατευθυντήριες γραμμές ή να παράσχει άμεση βοήθεια όπου είναι απαραίτητο· |
|
80. |
καλεί την Επιτροπή να μεριμνήσει για μια πραγματική απλούστευση της διαδικασίας, μεταξύ άλλων όσον αφορά τα απαιτούμενα δικαιολογητικά για την πρόσβαση σε χρηματοδότηση, χωρίς ωστόσο να παρεκκλίνει από τις αρχές του ελέγχου και της παρακολούθησης· ζητεί να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στη διοικητική στήριξη των παραγωγών μικρής κλίμακας· |
|
81. |
σημειώνει με ιδιαίτερη ανησυχία ότι τα αποτελέσματα της πολλαπλής συμμόρφωσης στο πλαίσιο των επιτόπιων ελέγχων που διενήργησε η ΓΔ AGRI είναι ανησυχητικά, και συγκεκριμένα ότι το 47 % του συνολικού αριθμού των επιτόπιων ελέγχων οδήγησε σε κυρώσεις· ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή να ελέγχει την υλοποίηση των διορθωτικών μέτρων που λαμβάνουν οι αρχές των κρατών μελών στις περιπτώσεις κατά τις οποίες οι εργασίες ενός οργανισμού πιστοποίησης κρίθηκαν εν όλω ή εν μέρει αναξιόπιστες· |
|
82. |
συνιστά:
|
|
83. |
φρονεί ότι η Επιτροπή πρέπει να απαιτεί από τα κράτη μέλη να περιλαμβάνονται στα σχέδια δράσης τους διορθωτικά μέτρα για τις συχνότερες περιπτώσεις σφάλματος· |
|
84. |
δεδομένου ότι οι περιβαλλοντικοί στόχοι του οικολογικού προσανατολισμού δεν έχουν εκπληρώσει καμία από τις προσδοκίες που δημιουργήθηκαν, και οδήγησαν σε σημαντική αύξηση του διοικητικού φόρτου τόσο για τους γεωργούς όσο και για τις δημόσιες διοικήσεις, ζητεί από την Επιτροπή να διασφαλίσει ότι η οικολογική αρχιτεκτονική της νέας πρότασης για την ΚΓΠ, με το αποκαλούμενο οικολογικό πρόγραμμα, θα έχει καλύτερα περιβαλλοντικά αποτελέσματα με βάση την ανταμοιβή των προσπαθειών που υπερβαίνουν την ενισχυμένη αιρεσιμότητα της νέας πρότασης· |
|
85. |
υπενθυμίζει ιδίως ότι ο Γενικός Διευθυντής της ΓΔ AGRI αναφέρεται σε ανάλυση που εκπόνησε εξωτερικός ανάδοχος στην οποία διαπιστώνεται ότι: «συνολικά, τα μέτρα οικολογικού προσανατολισμού έχουν οδηγήσει σε μικρές μόνο αλλαγές των πρακτικών διαχείρισης των γεωργών, εκτός από ελάχιστες συγκεκριμένες περιπτώσεις. Τόσο τα κράτη μέλη όσο και οι γεωργοί, αντί να θέτουν περιβαλλοντικές προτεραιότητες, κατά κανόνα επιδίωκαν κυρίως να ελαχιστοποιήσουν τον διοικητικό φόρτο που συνεπάγεται η υλοποίηση και να αποφεύγουν τυχόν σφάλματα, καθώς οι έλεγχοι και η επιβολή μπορούν να οδηγήσουν στη μείωση των ενισχύσεων της ΚΓΠ»· |
|
86. |
καλεί την Επιτροπή να παράσχει διαρθρωτικά δεδομένα για τους 20 μεγαλύτερους αποδέκτες άμεσων ενισχύσεων στα κράτη μέλη· |
|
87. |
εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι οι εξαιρετικά επικριτικές ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου 10/2017 και 21/2017 για τους νέους γεωργούς και τον οικολογικό προσανατολισμό, οι οποίες καταδεικνύουν ότι δεν επιτεύχθηκε σχεδόν κανένα επιθυμητό αποτέλεσμα, δεν είχαν οικονομικές συνέπειες· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι η χρηματοδότηση αυτών των τομέων πολιτικής συνεχίζεται σαν να μη συνέβη τίποτα· |
|
88. |
τονίζει ότι τέσσερα έτη μετά την έγκρισή του, στις 15 Μαΐου 2014, το ΕΤΘΑ για την περίοδο 2014-2020 εξακολουθεί να παρουσιάζει μη ικανοποιητικό επίπεδο εκτέλεσης, δεδομένου ότι μέχρι τον Οκτώβριο του 2018 είχε χρησιμοποιηθεί μόλις το 6,8 % από τα 5,7 δισεκατομμύρια EUR που διατίθενται υπό καθεστώς επιμερισμένης διαχείρισης· |
Ασφάλεια και ιθαγένεια
Ορισμένα παραδείγματα επιτυχίας
|
89. |
σημειώνει ότι οι πόροι που διατέθηκαν για την περίοδο 2014-2020 για το ΤΑΜΕ (Ταμείο Ασύλου, Μετανάστευσης και Ένταξης) αυξήθηκαν από 2 752 εκατομμύρια EUR σε 5 391,5 εκατομμύρια EUR έως το τέλος του 2017 και ότι μεταξύ του 2014 και του 2017 ο αριθμός των ατόμων της ομάδας-στόχου στα οποία παρασχέθηκε βοήθεια (στα συστήματα υποδοχής και ασύλου) αυξήθηκε από 148 045 σε 297 083, και ότι, μεταξύ αυτών, το ποσοστό των ατόμων που έλαβαν νομική συνδρομή αυξήθηκε από 18 395 (12,4 %) σε 56 933 (19,1 %)· |
|
90. |
τονίζει ότι το βασικό όφελος σε επίπεδο Ένωσης θεωρείται ότι προκύπτει από τη διακρατική διάσταση δράσεων όπως το ευρωπαϊκό δίκτυο μετανάστευσης, αλλά επίσης και από τον επιμερισμό του φόρτου, που υποστηρίχθηκε ιδιαίτερα από την ενίσχυση έκτακτης ανάγκης και τον μηχανισμό μετεγκατάστασης· |
|
91. |
σημειώνει ότι ο αριθμός των επιστροφών που συγχρηματοδοτήθηκαν από το ΤΑΜΕ ήταν 48 250 το 2017 σε σύγκριση με 5 904 το 2014 και ότι, μεταξύ των επιστρεφόντων, το μερίδιο των μη οικειοθελών επιστροφών αυξήθηκε από το ένα τέταρτο (25 %) το 2014 στο ήμισυ (50 %) το 2017, ενώ ο αναφερθείς αριθμός ατόμων που επέστρεψαν οικειοθελώς ανήλθε σε 17 736 το 2017· σημειώνει, επίσης, ότι δεν υπάρχει κύριος δείκτης επιδόσεων (ΚΔΕ) που να μετρά τι γίνεται για την προστασία των μεταναστών —νόμιμων και παράτυπων— που έχουν μεγαλύτερη ανάγκη προστασίας, δηλαδή των γυναικών και των παιδιών· |
Κρίσιμα ζητήματα που χρήζουν βελτιώσεων
|
92. |
επισημαίνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο εξέφρασε τη λύπη του για το γεγονός ότι οι λογαριασμοί των εθνικών προγραμμάτων στο πλαίσιο του ΤΑΜΕ και του ΤΕΑ (Ταμείο Εσωτερικής Ασφάλειας) που εγκρίθηκαν από την Επιτροπή το 2017 δεν έκαναν διάκριση μεταξύ πληρωμών προχρηματοδότησης (προκαταβολών) από τα κράτη μέλη προς τους τελικούς δικαιούχους και πληρωμών που πραγματοποιήθηκαν για την επιστροφή των δαπανών που όντως πραγματοποιήθηκαν, γεγονός που δεν επιτρέπει στην Επιτροπή να λάβει πληροφορίες σχετικά με το ποσό που πράγματι δαπανήθηκε· |
|
93. |
καλεί εν προκειμένω την Επιτροπή να ζητήσει από τα κράτη μέλη να αναλύουν, στους ετήσιους λογαριασμούς τους που σχετίζονται με τα εθνικά προγράμματα στο πλαίσιο του ΤΑΜΕ και του ΤΕΑ, τα αναφερόμενα ποσά σε ανακτήσεις, προχρηματοδοτήσεις και δαπάνες που όντως πραγματοποιήθηκαν, καθώς και να αναφέρουν στις ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων, αρχής γενομένης από το 2018, τις πραγματικές δαπάνες στο πλαίσιο κάθε ταμείου· |
|
94. |
επισημαίνει ότι για το Ταμείο Ασύλου, Μετανάστευσης και Ένταξης και για το Ταμείο Εσωτερικής Ασφάλειας, η ΓΔ HOME αναφέρει μόνο ένα ποσοστό σφάλματος από το οποίο έχουν ήδη αφαιρεθεί οι δημοσιονομικές διορθώσεις, με αποτέλεσμα να μην είναι σαφές ποιες διορθώσεις έχουν ήδη πραγματοποιηθεί και ποιο είναι το πραγματικό ποσοστό σφάλματος για τις πληρωμές για το 2017· |
|
95. |
λαμβάνει υπό σημείωση την παρατήρηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι η υπερβολική γραφειοκρατία θα μπορούσε να είναι ένας από τους λόγους για την αύξηση των συσσωρευμένων πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων, και συνιστά στην Επιτροπή να απλουστεύσει τις κανονιστικές απαιτήσεις που έχουν θεσπιστεί για τις εθνικές αρχές που συμμετέχουν στη διαχείριση του ΤΑΜΕ και του ΤΕΑ, προκειμένου να διευκολυνθεί η ταχύτερη χρήση των διαθέσιμων πόρων και να βελτιωθεί η διαφάνεια και η λογοδοσία όσον αφορά τις δαπάνες του ΤΑΜΕ και του ΤΕΑ· |
|
96. |
επισημαίνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε ασυνέπειες στον τρόπο με τον οποίο τα κράτη μέλη αντιμετώπιζαν την επιλεξιμότητα του φόρου προστιθέμενης αξίας που δηλώνεται από δημόσιους φορείς, και καλεί την Επιτροπή να παράσχει καθοδήγηση στα κράτη μέλη όσον αφορά την υλοποίηση του ΤΑΜΕ και του ΤΕΑ, διευκρινίζοντας ότι, όταν οι δημόσιοι φορείς υλοποιούν δράσεις της Ένωσης, η συγχρηματοδότηση από την Ένωση δεν μπορεί να υπερβαίνει τη συνολική επιλέξιμη δαπάνη χωρίς ΦΠΑ· |
|
97. |
συνιστά:
|
|
98. |
εκφράζει την έντονη ανησυχία του για τις αδυναμίες που εντοπίζονται στη διαχείριση και τον έλεγχο της EASΟ· θεωρεί απαράδεκτο το γεγονός ότι η Επιτροπή δεν έλεγξε με αποτελεσματικό τρόπο την κατάσταση και δεν επενέβη εγκαίρως για την αντιμετώπισή της· καλεί την Επιτροπή να παρακολουθεί διαρκώς τους οργανισμούς που δραστηριοποιούνται στο πλαίσιο του τομέα 3· |
|
99. |
εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι υπάρχει κίνδυνος τα κονδύλια της Ένωσης που προορίζονται για την ανάπτυξη να χρησιμοποιούνται για άλλους σκοπούς, όπως για την καταπολέμηση της παράτυπης μετανάστευσης ή για στρατιωτικές δράσεις· |
ΑΜΕΣΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ
|
100. |
επισημαίνει ότι, για το 2017, το Ελεγκτικό Συνέδριο εντόπισε το υψηλότερο εκτιμώμενο επίπεδο σφάλματος στις δαπάνες του τομέα «Ανταγωνιστικότητα για την ανάπτυξη και την απασχόληση», όπου ανερχόταν στο 4,2 %· σημειώνει ότι πρόκειται για δαπάνες τις οποίες διαχειρίζεται άμεσα η Επιτροπή και για τις οποίες η Επιτροπή είναι αποκλειστικά και άμεσα υπεύθυνη· αναμένει να εγκρίνει η Επιτροπή σχέδιο δράσης έκτακτης ανάγκης για τη βελτίωση της κατάστασης και να θέσει σε εφαρμογή όλα τα μέτρα που έχει στη διάθεσή της για τον περιορισμό του επιπέδου σφάλματος στις δαπάνες· |
|
101. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι από τις 130 πράξεις που εξέτασε το Ελεγκτικό Συνέδριο, οι 66 (51 %) περιείχαν σφάλματα, ενώ σε 17 περιπτώσεις προσδιορίσιμων ποσοτικώς σφαλμάτων που διέπραξαν οι δικαιούχοι, η Επιτροπή ή ο ανεξάρτητος ελεγκτής διέθεταν επαρκή πληροφοριακά στοιχεία στη δήλωση δαπανών (π.χ. εσφαλμένη συναλλαγματική ισοτιμία ή δαπάνες που είχαν πραγματοποιηθεί εκτός της περιόδου που κάλυπτε η σχετική δήλωση) ώστε να προλάβουν, ή να εντοπίσουν και να διορθώσουν, τα σφάλματα πριν από την έγκριση των δαπανών· τονίζει ότι, εάν η Επιτροπή είχε αξιοποιήσει δεόντως όλες τις πληροφορίες που είχε στη διάθεσή της, το εκτιμώμενο επίπεδο σφάλματος για το εν λόγω κεφάλαιο θα ήταν χαμηλότερο κατά 1,5 εκατοστιαίες μονάδες· |
|
102. |
προτρέπει την Επιτροπή να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για να βελτιώσει τη χρήση των πληροφοριών που έχει στη διάθεσή της για την πρόληψη και τη διόρθωση σφαλμάτων πριν από την πραγματοποίηση πληρωμών, προκειμένου να επανέλθει η θετική τάση μείωσης του ποσοστού σφάλματος που παρατηρήθηκε τα προηγούμενα έτη (από 5,6 % το 2014 σε 4,4 % το 2015 και 4,1 % το 2016)· |
|
103. |
σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν παρείχε χωριστό ποσοστό σφάλματος για τον τομέα της ασφάλειας και της ιθαγένειας, δεδομένου ότι μόνο ένα μικρό μέρος (2 %) των πληρωμών από τον προϋπολογισμό του 2017 αφορούσε τον τομέα αυτό, αλλά η ΓΔ HOME παρουσίασε στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της τα ακόλουθα ποσοστά σφάλματος, τα οποία, ωστόσο, δεν ελέγχθηκαν από το Ελεγκτικό Συνέδριο:
|
|
104. |
σημειώνει ότι, για το 2017, το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν υπολόγισε ποσοστό σφάλματος για τα κονδύλια της Ένωσης που δαπανήθηκαν στο πλαίσιο του τομέα 4 του ΠΔΠ «Η Ευρώπη στον κόσμο» και ότι η απόφαση αυτή ελήφθη σύμφωνα με τη γενική στρατηγική του Ελεγκτικού Συνεδρίου να περιορίσει τις ελεγκτικές δοκιμασίες επαλήθευσης και να βασιστεί εν μέρει στο λεγόμενο «έργο άλλων»· |
|
105. |
σημειώνει τη θετική εξέλιξη του εναπομένοντος ποσοστού σφάλματος, όπως προσδιορίστηκε στο πλαίσιο μελετών σχετικά με το εναπομένον ποσοστό σφάλματος που παραγγέλθηκαν από τη ΓΔ DEVCO και τη ΓΔ NEAR, και σημειώνει ότι η πιθανότερη εκτίμηση του αντιπροσωπευτικού εναπομένοντος ποσοστού σφάλματος για τις πράξεις της ΓΔ DEVCO ήταν 1,18 % σε σύγκριση με 1,67 % το 2016, και 2,2 % το 2015, ενώ για τις πράξεις της ΓΔ NEAR το εναπομένον ποσοστό σφάλματος ήταν 0,67 %· |
|
106. |
σημειώνει, ωστόσο, ότι το εναπομένον ποσοστό σφάλματος της ΓΔ DEVCO και της ΓΔ NEAR δεν αναφέρεται σε δείγμα όλων των πληρωμών για τα εν εξελίξει έργα, αλλά υπολογίζεται επί των συμβάσεων που έχουν περατωθεί και για τις οποίες έχουν πραγματοποιηθεί όλοι οι έλεγχοι, με αποτέλεσμα να έχουν αναλυθεί πληρωμές μόνο για την περίοδο πριν από το 2017, και όχι το πραγματικό ποσοστό σφάλματος για το 2017· |
|
107. |
σημειώνει το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε ότι οι μελέτες σχετικά με το εναπομένον ποσοστό σφάλματος ήταν εν γένει κατάλληλες για τον σκοπό τους, παρότι το Ελεγκτικό Συνέδριο είχε ισχυρές επιφυλάξεις σχετικά με την ποιότητα των εν λόγω μελετών· |
|
108. |
σημειώνει με ανησυχία ότι παρά τις καλές βαθμολογίες όσον αφορά το ποσοστό σφάλματος, ο μόνος τομέας δαπανών με ενδεικτικό ποσοστό σφάλματος άνω του 2 % είναι ο τομέας «Άμεση Διαχείριση – Επιχορηγήσεις», με ποσοστά σφάλματος 2,80 % για τη ΓΔ NEAR και 2,12 % για τη ΓΔ DEVCΟ· |
|
109. |
καλεί τη ΓΔ RTD να δημοσιεύσει τις ειδικές συστάσεις της ανά χώρα που περιέχονται στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της ΓΔ RTD· |
|
110. |
επισημαίνει τα ιδιαίτερα αρνητικά πορίσματα του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τις συμπράξεις δημόσιου-ιδιωτικού τομέα (5) (ΣΔΙΤ) και τη σύσταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου «να μην ενθαρρύνεται η εντατικότερη και ευρύτερη χρήση των ΣΔΙΤ» στο εσωτερικό της Ένωσης· καλεί την Επιτροπή να λάβει πλήρως υπόψη τη σύσταση αυτή σε σχέση με τις ΣΔΙΤ σε αναπτυσσόμενες χώρες στις οποίες το περιβάλλον για την επιτυχή εφαρμογή των ΣΔΙΤ είναι ακόμη δυσχερέστερο απ' ό,τι στο εσωτερικό της Ένωσης· |
|
111. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν στο πλαίσιο των τριών αξόνων του προγράμματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την απασχόληση και την κοινωνική καινοτομία (EaSI) το 2017· εφιστά την προσοχή στη σημασία που έχει η υποστήριξη του EaSI και, ειδικότερα, του άξονα Progress και του άξονα EURES (ευρωπαϊκό δίκτυο υπηρεσιών απασχόλησης), για την εφαρμογή του ευρωπαϊκού πυλώνα κοινωνικών δικαιωμάτων· σημειώνει, ωστόσο, με ανησυχία ότι οι επιδόσεις του θεματικού τμήματος κοινωνικής επιχειρηματικότητας στο πλαίσιο του άξονα του EaSI «Μικροχρηματοδότηση και κοινωνική επιχειρηματικότητα» παραμένουν ανεπαρκείς· εκτιμά το γεγονός ότι η Επιτροπή συνεργάζεται στενά με το Ευρωπαϊκό Ταμείο Επενδύσεων (ΕΤΕ) για να εξασφαλίσει ότι αυτό δεσμεύεται να αξιοποιήσει πλήρως τους πόρους στο πλαίσιο του θεματικού τμήματος για την κοινωνική επιχειρηματικότητα· |
Έρευνα και καινοτομία
Παραδείγματα επιτυχίας
|
112. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι, με τη συγχρηματοδότηση της Ένωσης στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020», ο Gérard Mourou, κέρδισε μαζί με άλλους ερευνητές το βραβείο Νόμπελ Φυσικής για την έρευνά του στον τομέα των εξαιρετικά βραχέων και εξαιρετικά έντονων ακτίνων λέιζερ που διευκολύνουν τη διαθλαστική χειρουργική επέμβαση ματιών, καθώς και ότι η Διεθνής Ερευνητική Κοινοπραξία για τις Σπάνιες Νόσους (IRDIRC) πέτυχε τον στόχο της να εξασφαλιστούν 200 νέες θεραπείες για σπάνιες νόσους τρία έτη νωρίτερα από ό,τι είχε προβλεφθεί· |
|
113. |
σημειώνει επιπλέον ότι, μέσω των δράσεων Marie Skłodowska-Curie, το πρόγραμμα «Ορίζων 2020» χρηματοδότησε 3 600 ερευνητές σε όλα τα στάδια της σταδιοδρομίας τους, ανεξάρτητα από την ηλικία και την εθνικότητά τους, και ότι δύο από τους τρεις ερευνητές στους οποίους απονεμήθηκε το βραβείο Νόμπελ Χημείας του 2017 για τη βελτιστοποίηση των ηλεκτρονικών μικροσκοπίων, έχουν συμμετάσχει σε δράσεις Marie Skłodowska-Curie και σε άλλα χρηματοδοτούμενα από την Ένωση ερευνητικά έργα· |
|
114. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την έναρξη της πρώτης φάσης της δοκιμαστικής εφαρμογής του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Καινοτομίας, τον Οκτώβριο του 2017, στο πλαίσιο του προγράμματος εργασίας του «Ορίζων 2020» για την περίοδο 2018-2020, με χρηματοδότηση ύψους 2,7 δισεκατομμυρίων EUR, με στόχο τη στήριξη φορέων καινοτομίας υψηλής ποιότητας, νεοφυών επιχειρήσεων, μικρών εταιρειών και ερευνητών με εξαιρετικές ιδέες που είναι ριζικά διαφορετικές από υφιστάμενα προϊόντα, υπηρεσίες ή επιχειρηματικά μοντέλα, ενέχουν υψηλό κίνδυνο και έχουν τη δυνατότητα να επεκταθούν σε διεθνές επίπεδο· |
|
115. |
σημειώνει ότι η Επιτροπή εξετάζει τη δυνατότητα επέκτασης της χρήσης της απλουστευμένης επιλογής κόστους (ΑΕΚ) ακόμη περισσότερο, ιδίως με τη χρήση κατ' αποκοπή χρηματοδότησης· |
Κρίσιμα ζητήματα που χρήζουν βελτίωσης
|
116. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με τον ευρωπαϊκό πίνακα αποτελεσμάτων για την καινοτομία (EIS), οι επιδόσεις της Ένωσης στον τομέα της καινοτομίας βελτιώθηκαν κατά 5,8 % από το 2010· σημειώνει, ωστόσο, ότι δεν έχει υπάρξει σύγκλιση μεταξύ των χωρών της Ένωσης· σημειώνει ότι οι ακόλουθες χώρες επωφελούνται περισσότερο από τη χρηματοδότηση στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020» (καθαρή αιτούμενη ενωσιακή εισφορά συμμετέχοντος σε ευρώ): Γερμανία 5 710 188 927,80/Ηνωμένο Βασίλειο 5 152 013 650,95/Γαλλία 3 787 670 675,13· καλεί την Επιτροπή να δώσει μεγαλύτερη προσοχή στη γεωγραφική κατανομή των κονδυλίων για την έρευνα, με σκοπό να συμβάλει στη δημιουργία ισότιμων όρων ανταγωνισμού για την ανάπτυξη και την απασχόληση στον ευρωπαϊκό χώρο έρευνας· |
|
117. |
σημειώνει ότι η Επιτροπή παραδέχεται ότι υπάρχουν ορισμένες αδυναμίες στο πλαίσιο επιδόσεων για το πρόγραμμα «Ορίζων 2020», οι οποίες καθιστούν δύσκολη την αξιολόγηση της προόδου του προγράμματος σε σχέση με το σύνολο των στόχων του σε μια δεδομένη στιγμή· αναμένει ότι οι προτάσεις για το πρόγραμμα «Ορίζων Ευρώπη» στο πλαίσιο του επόμενου ΠΔΠ θα αντιμετωπίσουν αυτές τις αδυναμίες, και εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι δεν εξετάζονται μέτρα για τη βελτίωση του πλαισίου επιδόσεων κατά την τρέχουσα περίοδο· |
|
118. |
σημειώνει ότι η ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της ΓΔ RTD αναφέρει 6 διαφορετικά ποσοστά σφάλματος, τρία για το έβδομο πρόγραμμα-πλαίσιο και τρία για το πρόγραμμα «Ορίζων 2020»· τονίζει ότι μια τέτοια προσέγγιση δεν διευκολύνει τη διαφάνεια και τη λογοδοσία και θα πρέπει να βελτιωθεί αμέσως· αποδέχεται, ωστόσο, ότι πρόκειται για δύο διαφορετικά προγράμματα στο πλαίσιο δύο διαφορετικών οικονομικών περιόδων· |
Ασφάλεια και ιθαγένεια
Ορισμένα παραδείγματα επιτυχίας
|
119. |
επισημαίνει ότι η ΓΔ HOME διαχειρίστηκε προϋπολογισμό ύψους 1 831 εκατομμυρίων EUR για τη μετανάστευση και 313,75 εκατομμυρίων EUR για την ασφάλεια, και ότι ο αρχικός συνολικός προϋπολογισμός ύψους 6,9 δισεκατομμυρίων EUR για το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο 2014-2020 ενισχύθηκε σημαντικά από το 2015 έως το 2017, κατά 3,9 δισεκατομμύρια EUR· |
|
120. |
σημειώνει ότι ο προϋπολογισμός που τελεί υπό τη διαχείριση της ΓΔ HOME και ο αριθμός του προσωπικού της έχουν αυξηθεί προκειμένου να αντιμετωπιστούν οι αυξημένες δραστηριότητες στο πλαίσιο της μεταναστευτικής κρίσης και οι απειλές για την εσωτερική ασφάλεια· όσον αφορά τους ανθρώπινους πόρους, στα τέλη του 2017, η ΓΔ HOME είχε 556 μέλη προσωπικού, έναντι 480 το 2016· |
Κρίσιμα ζητήματα που χρήζουν βελτίωσης
|
121. |
σημειώνει με ανησυχία ότι ο ρυθμός εκτέλεσης των κονδυλίων που διαχειρίζεται η ΓΔ HOME προκάλεσε αύξηση κατά 24 % του συνολικού υπολοίπου προς εκκαθάριση στα τέλη του 2017, και ότι το ικανοποιητικό ποσοστό εκτέλεσης το 2017 αντικατοπτρίζει το γεγονός ότι μέρος των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων μεταφέρθηκε στο 2018· |
|
122. |
εκφράζει την ανησυχία του για τις σημαντικές αδυναμίες που εντοπίστηκαν στα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου της EASO, οι οποίες δικαιολογούσαν τη διατύπωση επιφύλαξης για λόγους φήμης· τονίζει, ωστόσο, ότι η ΓΔ HOME αντέδρασε καθιερώνοντας διαδικασία συναπόφασης από το εκτελεστικό συμβούλιο και συγκρότησε νέα διοίκηση για την EASO ώστε να τεθεί εκ νέου η κατάσταση υπό έλεγχο· |
|
123. |
επαναλαμβάνει το αίτημά του σύμφωνα με το οποίο οι γραμμές του προϋπολογισμού στο πλαίσιο του προγράμματος «Δικαιώματα, Ισότητα και Ιθαγένεια» (REC) για την περίοδο 2014-2020 θα πρέπει να προσδιορίζουν τους πόρους που διατίθενται για καθέναν από τους στόχους του προγράμματος που είναι αφιερωμένοι στην ισότητα των φύλων ώστε να εξασφαλίζεται η κατάλληλη λογοδοσία για τα κονδύλια που διατίθενται για τον σκοπό αυτό· |
|
124. |
επαναλαμβάνει την έκκλησή του να υπάρχει χωριστή γραμμή του προϋπολογισμού για τον ειδικό στόχο του προγράμματος «Δάφνη» προκειμένου να καταδειχθεί η δέσμευση της Ένωσης για την καταπολέμηση της βίας κατά των γυναικών και των κοριτσιών· ζητεί να αυξηθούν οι πόροι σε αυτή τη γραμμή του προϋπολογισμού και να αντιστραφεί η μείωση των κονδυλίων που διατέθηκαν στο πρόγραμμα «Δάφνη» κατά την περίοδο 2014-2020· ζητεί να καταβάλλονται συνεχείς προσπάθειες για την ενίσχυση της ενημέρωσης σχετικά με τις επιχορηγήσεις που περιλαμβάνονται στον ειδικό στόχο του προγράμματος «Δάφνη», καθώς και να ληφθούν μέτρα για να καταστούν οι σχετικές διοικητικές διαδικασίες πιο φιλικές προς τον χρήστη· |
Η Ευρώπη στον κόσμο
Ορισμένα παραδείγματα επιτυχίας
|
125. |
επισημαίνει ότι το έργο του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά την κανονικότητα των πράξεων κατέδειξε ότι η Επιτροπή ενίσχυσε τα συστήματα ελέγχου της, γεγονός που οδήγησε σε αναλογικά λιγότερα σφάλματα από ό,τι σε παλαιότερες διαδικασίες δήλωσης αξιοπιστίας (DAS)· |
|
126. |
σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο έλεγξε επίσης τις επιδόσεις 7 έργων· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι και τα 7 έργα διέθεταν σχετικούς δείκτες επιδόσεων, και για το γεγονός ότι το πλαίσιο ήταν καλά δομημένο, με εφικτά αποτελέσματα· |
|
127. |
λαμβάνει υπόψη την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τη συνδρομή της Ένωσης προς τη Μιανμάρ/Βιρμανία και την απάντηση της Επιτροπής· εκφράζει επ' αυτού την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Ένωση διαδραμάτισε ηγετικό ρόλο στη στήριξη των αναπτυξιακών προτεραιοτήτων σε ένα δύσκολο πλαίσιο και με περιορισμένους ανθρώπινους πόρους· σημειώνει, ωστόσο, ότι η συνδρομή της Ένωσης κρίθηκε εν μέρει μόνο αποτελεσματική· συμφωνεί με το Ελεγκτικό Συνέδριο όσον αφορά την έμφαση στην ανάγκη να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στην κινητοποίηση εγχώριων εσόδων, ιδίως στις αναδυόμενες οικονομίες· λαμβάνοντας υπόψη τις τεκμηριωμένες φρικαλεότητες που διαπράχθηκαν από τον στρατό της Μιανμάρ, εκφράζει μεγάλη ανησυχία για τη συνεχιζόμενη τομεακή στήριξη από τον προϋπολογισμό της Ένωσης προς τη Μιανμάρ· |
|
128. |
ζητεί να ακολουθηθεί στον τομέα της ανάπτυξης μια προσέγγιση βάσει κινήτρων με την υιοθέτηση της αρχής των «αναλογικών κερδών», στα πρότυπα της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Γειτονίας· πιστεύει ότι, όσο μεγαλύτερη και ταχύτερη είναι η πρόοδος που σημειώνει μια χώρα στις εσωτερικές μεταρρυθμίσεις της όσον αφορά την οικοδόμηση και την εδραίωση δημοκρατικών θεσμών, τον σεβασμό για τα ανθρώπινα δικαιώματα και το κράτος δικαίου, τόσο μεγαλύτερη θα πρέπει να είναι η στήριξη που λαμβάνει από την Ένωση· |
|
129. |
υπογραμμίζει ότι είναι σημαντικό να ενισχυθεί η διάθεση κονδυλίων που προορίζονται για την υποστήριξη της χρηστής διακυβέρνησης, της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου στις αναπτυσσόμενες χώρες, με στόχο την προώθηση της λογοδοσίας και της διαφάνειας των θεσμών, την υποστήριξη της ανάπτυξης ικανοτήτων και την προώθηση της συμμετοχικής λήψης αποφάσεων και της πρόσβασης του κοινού στις πληροφορίες· |
|
130. |
εφιστά την προσοχή στην έκταση και τον αντίκτυπο της ενεργειακής φτώχειας στις αναπτυσσόμενες χώρες, καθώς και στην ενεργό συμμετοχή της Ένωσης στις προσπάθειες για μείωση αυτής της φτώχειας· υπογραμμίζει την ανάγκη για ισχυρές και συντονισμένες προσπάθειες, εκ μέρους των κυβερνήσεων και των ενδιαφερομένων μερών, με στόχο να μειωθεί η ενεργειακή φτώχεια στις χώρες που πλήττονται από αυτήν· |
Κρίσιμα ζητήματα που χρήζουν βελτίωσης
|
131. |
σημειώνει με ανησυχία ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο εντόπισε επαναλαμβανόμενα σφάλματα υπέρβασης της εκκαθάρισης των δαπανών στις ενδιάμεσες πληρωμές· |
|
132. |
εκφράζει, για ακόμη μία φορά, την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι οι εκθέσεις διαχείρισης της εξωτερικής βοήθειας (EAMR) που εκδίδονται από τους επικεφαλής των αντιπροσωπειών της Ένωσης δεν επισυνάπτονται στις ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων των ΓΔ DEVCO και NEAR όπως προβλέπεται από το άρθρο 67 παράγραφος 3 του δημοσιονομικού κανονισμού· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι οι εκθέσεις αυτές συστηματικά θεωρούνται εμπιστευτικές, ενώ, σύμφωνα με το άρθρο 67 παράγραφος 3 του δημοσιονομικού κανονισμού, «τίθενται στη διάθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, λαμβανομένου δεόντως υπόψη, όπου κρίνεται σκόπιμο, του εμπιστευτικού χαρακτήρα τους»· |
|
133. |
παρατηρεί με ανησυχία την υψηλή συγκέντρωση συμβάσεων σε πολύ περιορισμένο αριθμό εθνικών αναπτυξιακών οργανισμών, με κίνδυνο να επανεθνικοποιηθεί η αναπτυξιακή πολιτική της Ένωσης, κάτι που αντιβαίνει στο συμφέρον της περαιτέρω ολοκλήρωσης της εξωτερικής πολιτικής της Ένωσης· ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή να εξασφαλίσει την πρόσβαση της αρμόδιας για την απαλλαγή αρχής στην αξιολόγηση των πυλώνων, και μάλιστα με τρόπο που θα καθιστά τα σχετικά στοιχεία προσβάσιμα από το ευρύ κοινό· σημειώνει, εν προκειμένω, με ανησυχία την εμπορική μεροληψία αυτών των εθνικών φορέων την οποία επικαλείται η Ευρωπαϊκή Επιτροπή για να περιορίσει την πρόσβαση στις εν λόγω πληροφορίες· ζητεί από την Επιτροπή να ενισχύσει και να εδραιώσει την παρακολούθηση των διαδικασιών υποβολής προσφορών και σύναψης συμβάσεων το συντομότερο δυνατόν, προκειμένου να αποφευχθεί οποιαδήποτε στρέβλωση του ανταγωνισμού μεταξύ αυτού του περιορισμένου αριθμού ισχυρά επιδοτούμενων εθνικών οργανισμών και άλλων δημόσιων και ιδιωτικών οντοτήτων με σαφή ευρωπαϊκό προσανατολισμό· |
|
134. |
σημειώνει με ανησυχία ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε πως οι μελέτες σχετικά με το εναπομένον ποσοστό σφάλματος έχουν ορισμένους περιορισμούς, δεδομένου ότι είναι μελέτες και όχι έλεγχοι και, ως εκ τούτου, δεν ακολουθούν τα Διεθνή Ελεγκτικά Πρότυπα και περιλαμβάνουν πολύ περιορισμένους ελέγχους στις δημόσιες συμβάσεις· |
|
135. |
καλεί τη ΓΔ NEAR και τη ΓΔ DEVCO, για τις μελέτες σχετικά με το εναπομένον ποσοστό σφάλματος από το 2019 και μετά, να παρέχουν στον ανάδοχο της μελέτης σχετικά με το εναπομένον ποσοστό σφάλματος, ακριβέστερες κατευθυντήριες γραμμές όσον αφορά τον έλεγχο των προμηθειών δευτέρου επιπέδου και να εφαρμόζουν διαστρωμάτωση του πληθυσμού των στοιχείων εναπομένοντος ποσοστού σφάλματος ανάλογα με τον εγγενή κίνδυνο των έργων, δίνοντας μεγαλύτερη βαρύτητα στις επιχορηγήσεις υπό άμεση διαχείριση και μικρότερη στις πράξεις δημοσιονομικής στήριξης· |
|
136. |
ζητεί από την Επιτροπή να λάβει τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να αντιμετωπιστούν οι ελλείψεις που διαπιστώθηκαν από τη δική της Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου και για να καταστεί η EAMR ένα αξιόπιστο και πλήρως δημόσιο έγγραφο το οποίο θα τεκμηριώνει δεόντως τις δηλώσεις αξιοπιστίας που υποβάλλουν οι επικεφαλής των αντιπροσωπειών και ο Γενικός Διευθυντής της ΓΔ DEVCΟ· |
|
137. |
εκτιμά ότι, κατά τη χορήγηση εξωτερικής βοήθειας, η Επιτροπή θα πρέπει να δίνει μεγαλύτερη προσοχή στον σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων σύμφωνα με τον Χάρτη του ΟΗΕ και το κράτος δικαίου στις αποδέκτριες χώρες· |
|
138. |
εκφράζει την ανησυχία του για την έλλειψη προβολής της χρηματοδότησης που χορηγείται συλλογικά από την Ένωση για έργα· καλεί την Επιτροπή να βελτιώσει την προβολή και να ενισχύσει τη συμπληρωματικότητα των δράσεων των διαφόρων μέσων· |
|
139. |
εκφράζει τη βαθύτατη ανησυχία του για τη συνεχιζόμενη τάση της Επιτροπής να αγνοεί, στο πλαίσιο των προτάσεών της, τις νομικά δεσμευτικές διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 233/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6) όσον αφορά τις επιλέξιμες δαπάνες της επίσημης αναπτυξιακής βοήθειας (ΕΑΒ) και τις επιλέξιμες χώρες για τις δαπάνες του Μηχανισμού Αναπτυξιακής Συνεργασίας (ΜΑΣ)· υπενθυμίζει ότι η νομιμότητα των δαπανών της Ένωσης αποτελεί βασική αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης και ότι οι πολιτικές σκοπιμότητες δεν πρέπει να υπερισχύουν έναντι σαφώς διατυπωμένων νομικών διατάξεων· υπενθυμίζει ότι ο ΜΑΣ είναι προπαντός και κατά κύριο λόγο ένα μέσο που έχει σχεδιαστεί για την καταπολέμηση της φτώχειας· |
|
140. |
θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι, σε κάθε ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων από το 2012, η Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Συνεργασίας και Ανάπτυξης της Επιτροπής χρειάστηκε να διατυπώσει επιφύλαξη σχετικά με την κανονικότητα των υποκείμενων πράξεων, γεγονός που υποδηλώνει σοβαρές ανεπάρκειες στην εσωτερική διαχείριση· |
Περιβάλλον, Δημόσια Υγεία και Ασφάλεια των Τροφίμων
|
141. |
σημειώνει ότι το 2017 το πρόγραμμα LIFE συμπλήρωσε 25 έτη λειτουργίας· επισημαίνει ότι στο πλαίσιο του προγράμματος έχουν χορηγηθεί 222 εκατομμύρια EUR για τη συγχρηματοδότηση 139 νέων έργων· τονίζει ότι πρέπει να καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες για να περιοριστούν οι καθυστερήσεις πληρωμών στο πλαίσιο του προγράμματος LIFE, δεδομένου ότι το 5,8 % των πληρωμών υπερέβη τις νόμιμες προθεσμίες το 2017 (3,9 % το 2016, 12 % το 2015)· |
|
142. |
επισημαίνει ότι η ενδιάμεση αξιολόγηση του προγράμματος LIFE, η οποία καλύπτει τα έτη 2014-2015, δημοσιεύθηκε το 2017· σημειώνει ότι, δεδομένου ότι τα περισσότερα έργα δεν είχαν ακόμη ξεκινήσει και ότι λίγα έργα είχαν περατωθεί, η εν λόγω αξιολόγηση επικεντρώθηκε κυρίως στις διαδικασίες που έχουν τεθεί σε εφαρμογή για την επίτευξη των στόχων του προγράμματος LIFE, και κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το πρόγραμμα προσφέρει ενωσιακή προστιθέμενη αξία, επισημαίνοντας παράλληλα πιθανές βελτιώσεις· τονίζει ότι οι διαδικασίες διαχείρισης των επιχορηγήσεων, και ιδίως οι διαδικασίες υποβολής αιτήσεων και εκθέσεων, θα πρέπει όχι μόνο να απλουστευθούν αλλά και να επιταχυνθούν σημαντικά· |
|
143. |
σημειώνει ότι οι όροι της απόφασης εξωτερικής ανάθεσης για συνεργασία με τον Εκτελεστικό Οργανισμό για τις Μικρομεσαίες Επιχειρήσεις (EASME) όσον αφορά το προσωπικό υποδηλώνουν μια ιδιαίτερα τεταμένη κατάσταση στελέχωσης στη ΓΔ ENV όσον αφορά τις δραστηριότητες που συνδέονται με το πρόγραμμα LIFE, γεγονός που ενδέχεται να καταστήσει αναγκαία την περαιτέρω επανεξέταση των μεθόδων και ρυθμίσεων εργασίας εντός της ΓΔ· |
|
144. |
επισημαίνει ότι τα συστήματα εσωτερικού ελέγχου της ΓΔ ENV και της ΓΔ CLIMA τα οποία ελέγχθηκαν είναι μόνον εν μέρει αποτελεσματικά, δεδομένου ότι ορισμένες πολύ σημαντικές συστάσεις δεν έχουν ακόμη υλοποιηθεί βάσει των συμφωνηθέντων σχεδίων δράσης· |
|
145. |
τονίζει ότι η ΓΔ CLIMA και η ΓΔ BUDG παρακολουθούν τον στόχο του 20 % όσον αφορά την ενσωμάτωση της διάστασης του κλίματος στο πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο, ενώ η ΓΔ CLIMA παρέχει στήριξη σε άλλες ΓΔ προκειμένου να ενσωματώσουν τη διάσταση του κλίματος στις δραστηριότητές τους· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, το 2017, μόλις το 19,3 % του προϋπολογισμού της Ένωσης δαπανήθηκε για δραστηριότητες σχετικές με το κλίμα, και για το γεγονός ότι ο μέσος όρος για την περίοδο 2014-2020 εκτιμάται ότι θα είναι μόλις 18,8 %· |
|
146. |
εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι η επιφύλαξη για λόγους φήμης όσον αφορά την εκκρεμή σοβαρή αδυναμία σχετικά με την ασφάλεια, η οποία διαπιστώθηκε στο ενωσιακό μητρώο του συστήματος εμπορίας εκπομπών (ΣΕΔΕ της ΕΕ), επαναλαμβάνεται στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της ΓΔ CLIMA για το 2017· |
|
147. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το μέσο εναπομένον ποσοστό σφάλματος της ΓΔ SANTE ανήλθε σε 2,5 % για τη συνολική δραστηριότητα στον τομέα της ασφάλειας των τροφίμων και των ζωοτροφών το 2017, υπερβαίνοντας το όριο σημαντικότητας του 2 %· σημειώνει ότι αυτό οφείλεται σε διογκωμένες δηλώσεις δαπανών των κρατών μελών, στο πλαίσιο των διαρθρωτικών αλλαγών που έγιναν στη διαχείριση και στους ελέγχους των δηλώσεων σε ένα κράτος μέλος· ζητεί από τη ΓΔ SANTE να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίσει ότι αυτό δεν θα επαναληφθεί στο μέλλον, αυξάνοντας, για παράδειγμα, τη χρήση των μέτρων απλούστευσης που προσφέρει ο δημοσιονομικός κανονισμός· |
|
148. |
υπογραμμίζει ότι, το 2017, η ΓΔ SANTE κοινοποίησε την ενδιάμεση αξιολόγηση του κοινού δημοσιονομικού πλαισίου για την αλυσίδα τροφίμων 2014-2020, η οποία κατέληγε στο συμπέρασμα ότι το ισχύον πλαίσιο λειτουργεί ορθά και έχει συμβάλει στην επίτευξη ενωσιακής προστιθέμενης αξίας· σημειώνει ότι η Επιτροπή, όπως συνέστησε το Ελεγκτικό Συνέδριο, εργάζεται για την ανάπτυξη μιας μεθοδολογίας ανάλυσης κόστους-αποτελεσματικότητας για τον τομέα της αλυσίδας τροφίμων, ώστε οι μελλοντικές οικονομικές αξιολογήσεις των παρεμβάσεων που χρηματοδοτούνται από την Ένωση να καταστούν πιο αξιόπιστες· |
Μεταφορές και Τουρισμός
|
149. |
σημειώνει ότι το 2017 η Επιτροπή επέλεξε 152 έργα τα οποία έλαβαν συνολική χρηματοδότηση από τον μηχανισμό CEF–Μεταφορές ύψους 2,7 δισεκατομμυρίων EUR, ενώ η συνολική επένδυση, συμπεριλαμβανομένων άλλων δημόσιων και ιδιωτικών πόρων, ανήλθε σε 4,7 δισεκατομμύρια EUR· επαναλαμβάνει τη σημασία του χρηματοδοτικού μέσου CEF για την ολοκλήρωση του δικτύου ΔΕΔ-Μ, για την υλοποίηση του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Χώρου Μεταφορών, για την ανάπτυξη των διασυνοριακών συνδέσεων και για την κάλυψη των ελλειπουσών συνδέσεων· |
|
150. |
καλεί τους ευρωπαίους συντονιστές του ΔΕΔ-Μ να προβούν σε διεξοδική αξιολόγηση των έργων που έχουν ολοκληρωθεί και των βελτιώσεων που έχουν επέλθει στους διαδρόμους του ΔΕΔ-Μ κατά την τρέχουσα περίοδο προγραμματισμού και να υποβάλουν την αξιολόγηση στην Επιτροπή και στο Κοινοβούλιο· |
|
151. |
καλεί την Επιτροπή να παρουσιάσει με σαφήνεια, για τον τομέα των μεταφορών, εκτίμηση του αντίκτυπου του ΕΤΣΕ στα άλλα χρηματοδοτικά μέσα, ιδίως σε σχέση με τον μηχανισμό CEF, καθώς και στη συνοχή του χρεωστικού μέσου CEF με άλλες πρωτοβουλίες της Ένωσης, σε εύλογο χρόνο πριν από την υποβολή της πρότασης για το επόμενο ΠΔΠ· ζητεί η αξιολόγηση αυτή να περιέχει σαφή ανάλυση σχετικά με τη γεωγραφική ισορροπία των επενδύσεων στον τομέα των μεταφορών· υπενθυμίζει, ωστόσο, ότι το ποσό των χρημάτων που δαπανώνται στο πλαίσιο ενός χρηματοπιστωτικού μέσου δεν θα πρέπει να θεωρείται ως το μοναδικό συναφές κριτήριο που θα πρέπει να χρησιμοποιείται για την εκτίμηση των επιδόσεών του· καλεί, ως εκ τούτου, την Επιτροπή να εμβαθύνει στην αξιολόγηση των επιτευγμάτων που υλοποιήθηκαν στο πλαίσιο χρηματοδοτούμενων από την Ένωση έργων μεταφορών και να υπολογίσει την προστιθέμενη αξία τους· |
|
152. |
επιδοκιμάζει τα αποτελέσματα της πρόσκλησης προτάσεων συνδυασμού του 2017 για τη χρηματοδότηση του CEF και την απόφαση για την αύξηση του προϋπολογισμού του σε 1,35 δισεκατομμύρια EUR, πράγμα που επιβεβαιώνει τη σημασία και την προστιθεμένη αξία που έχει η αξιοποίηση των επιχορηγήσεων της Ένωσης σε συνδυασμό με χρηματοδότηση από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων ή εθνικές αναπτυξιακές τράπεζες ή άλλα αναπτυξιακά και δημόσια χρηματοπιστωτικά ιδρύματα, καθώς και ιδιωτικά χρηματοπιστωτικά ιδρύματα και επενδυτές του ιδιωτικού τομέα, μεταξύ άλλων μέσω συμπράξεων δημόσιου και ιδιωτικού τομέα· θεωρεί ότι ο μηχανισμός CEF θα πρέπει επομένως να συνεχίσει να στηρίζει δράσεις που επιτρέπουν τον συνδυασμό επιχορηγήσεων της Ένωσης με άλλες πηγές χρηματοδότησης, αλλά να παραμείνουν οι επιχορηγήσεις ως το κύριο χρηματοδοτικό μέσο· |
|
153. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Επιτροπής, στο πλαίσιο του ελέγχου της σχετικά με την εποπτεία της εκτέλεσης των χρηματοδοτικών μέσων του CEF εκ μέρους της Επιτροπής, διαπίστωσε ότι υπήρχε πολύ χαμηλό ποσοστό εκτέλεσης των χρηματοδοτικών μέσων στο πλαίσιο του CEF και ότι το μεγαλύτερο μέρος του προϋπολογισμού που είχε προβλεφθεί αρχικά για τα χρηματοδοτικά μέσα του CEF (2,43 δισεκατομμύρια EUR) διατέθηκε εκ νέου στις γραμμές του προϋπολογισμού για επιχορηγήσεις CEF, με αποτέλεσμα να μείνουν μόλις 296 εκατομμύρια EUR διαθέσιμα για τα χρηματοδοτικά μέσα του CEF έως το 2020· σημειώνει επίσης ότι ένας από τους λόγους που αναφέρθηκαν ήταν ότι τα κριτήρια επιλεξιμότητας των χρηματοδοτικών μέσων του CEF και του Ευρωπαϊκού Ταμείου Στρατηγικών Επενδύσεων (ΕΤΣΕ) αλληλεπικαλύπτονται σε μεγάλο βαθμό και τα δυνητικά επιλέξιμα έργα στου πλαίσιο του CEF στην πραγματικότητα έχουν χρηματοδοτηθεί από το ΕΤΣΕ, καθώς αυτό έχει μεγαλύτερη πολιτική προτεραιότητα και καλύπτει ευρύτερο πεδίο· καλεί την Επιτροπή, όσον αφορά τον CEF, να βελτιώσει το επίπεδο ενημέρωσης των δικαιούχων σχετικά με τους κανόνες επιλεξιμότητας, ιδίως προβαίνοντας σε σαφή διάκριση μεταξύ της σύμβασης υλοποίησης και της σύμβασης υπεργολαβίας —κάτι που αποτελούσε την κύρια πηγή σύγχυσης μεταξύ των δικαιούχων· καλεί την Επιτροπή να μεριμνά ώστε τα χρηματοδοτικά μέσα να αλληλοσυμπληρώνονται και όχι υποκαθιστούν το ένα το άλλο· |
|
154. |
σημειώνει ότι το 2017 ήταν το πρώτο έτος της άσκησης λογιστικών ελέγχων για το πρόγραμμα CEF και ότι θα χρειαστούν άλλα 2-3 έτη λογιστικού ελέγχου του CEF για έναν ουσιαστικό υπολογισμό του ποσοστού σφάλματος σε όλους τους τομείς του CEF· εκφράζει, ωστόσο, την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι τα σφάλματα που εντοπίστηκαν στο πλαίσιο ελέγχων που περατώθηκαν το 2017 για τον CEF και το ΔΕΔ-Μ ήταν πολύ χαμηλά· |
|
155. |
εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Επιτροπής διαπίστωσε σημαντικές αδυναμίες στο ισχύον σύστημα της ΓΔ MOVE για την παρακολούθηση της πολιτικής για την ασφάλεια των αεροπορικών και θαλάσσιων μεταφορών και προέβη σε τρεις πολύ σημαντικές συστάσεις· καλεί τη ΓΔ MOVE να εφαρμόσει πλήρως το σχέδιο δράσης που εκπόνησε για την αντιμετώπιση των κινδύνων που εντοπίστηκαν· |
Πολιτισμός και Παιδεία
|
156. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τα επιτεύγματα που καταγράφει επί 30 χρόνια το πρόγραμμα Erasmus, στο οποίο έχουν συμμετάσχει από το 1987 εννιά εκατομμύρια άτομα, μεταξύ των οποίων νέοι, φοιτητές και, πρόσφατα, μέλη προσωπικού που συμμετέχουν σε δραστηριότητες κινητικότητας· τονίζει τη μεγάλη ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία του προγράμματος και τον ρόλο που διαδραματίζει ως αποτελεσματική στρατηγική επένδυση στους νέους της Ευρώπης· |
|
157. |
επισημαίνει ότι το πρόγραμμα Erasmus πρέπει να κάνει περισσότερα προκειμένου να είναι προσιτό σε περιθωριοποιημένες ομάδες, ιδίως σε άτομα με αναπηρίες και ειδικές εκπαιδευτικές απαιτήσεις, άτομα που βρίσκονται σε μειονεκτική γεωγραφική θέση, άτομα που εγκαταλείπουν πρόωρα το σχολείο, άτομα που ανήκουν σε μειονότητες, άτομα που βρίσκονται σε μειονεκτική θέση από κοινωνικοοικονομική άποψη κ.λπ.· |
|
158. |
εκφράζει την έντονη ανησυχία του για τον χαμηλό βαθμό απορρόφησης του μηχανισμού εγγύησης σπουδαστικών δανείων του Erasmus+, καθώς και για την ανεπαρκή γεωγραφική του κάλυψη, η οποία περιορίζεται σε τράπεζες τριών χωρών και σε πανεπιστήμια δύο άλλων χωρών· προτρέπει την Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Επενδύσεων να χαράξουν στρατηγική εφαρμογής προκειμένου να μεγιστοποιηθεί η αποτελεσματικότητα του μηχανισμού έως το 2020· ή, εναλλακτικά, να διευκολύνουν την αναδιανομή των μη χρησιμοποιηθέντων πόρων στο ίδιο το πρόγραμμα και να καταστήσουν δυνατή τη βελτίωση της χρηματοδοτικής κάλυψης δράσεων στο πλαίσιο των διαφόρων σκελών του προγράμματος· |
|
159. |
εκφράζει προβληματισμό για το γεγονός ότι εξακολουθούν να είναι χαμηλά τα ποσοστά επιτυχίας των έργων στο πλαίσιο του προγράμματος «Ευρώπη για τους πολίτες» και του υποπρογράμματος «Πολιτισμός» που υπάγεται στο πρόγραμμα «Δημιουργική Ευρώπη» (21 % και 22 % αντίστοιχα το 2017)· τονίζει ότι ένα καταλληλότερο επίπεδο χρηματοδότησης είναι αποφασιστικής σημασίας για την αντιμετώπιση αυτών των μη ικανοποιητικών αποτελεσμάτων που είναι αντιπαραγωγικά για τους στόχους του ίδιου του προγράμματος, εφόσον αποθαρρύνουν τη συμμετοχή των πολιτών· |
|
160. |
επισημαίνει τον ρόλο του Εκτελεστικού Οργανισμού Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού (EACEA) στην υλοποίηση των τριών προγραμμάτων για τον πολιτισμό και την εκπαίδευση: εκφράζει, ωστόσο, την ανησυχία του για τις αδυναμίες του εσωτερικού ελέγχου του EACEA, οι οποίες διαπιστώθηκαν μέσω ελέγχου σχετικά με τη διαχείριση των επιχορηγήσεων των προγραμμάτων Erasmus+ και «Δημιουργική Ευρώπη»· επισημαίνει ότι η ίδια η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Επιτροπής διαπίστωσε αδυναμίες στη διαδικασία διαχείρισης των επιχορηγήσεων του Erasmus+ εκ μέρους του EACΕΑ· θεωρεί, συνεπώς, ότι η Επιτροπή και ο EACEA μπορούν εύκολα να λάβουν τα αναγκαία διορθωτικά μέτρα, ώστε να εξασφαλίσουν πλήρη διαφάνεια και να διασφαλίσουν την υψηλότερη δυνατή ποιότητα εφαρμογής των προγραμμάτων για τον πολιτισμό και την εκπαίδευση· |
ΕΜΜΕΣΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΚΑΙ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΑ ΜΕΣΑ
|
161. |
σημειώνει ότι το 2017 η Επιτροπή υπέγραψε συμβάσεις με οργανισμούς του ΟΗΕ αξίας περίπου 253,5 εκατομμυρίων EUR σε συνεισφορές από τον προϋπολογισμό της Ένωσης, μεταξύ των οποίων οι μεγαλύτεροι δικαιούχοι ήταν το Αναπτυξιακό Πρόγραμμα των Ηνωμένων Εθνών (119,21 εκατομμύρια EUR), η Unicef (29,34 εκατομμύρια EUR) και το Γραφείο των Ηνωμένων Εθνών για τις υπηρεσίες υποστήριξης των προγραμμάτων (20,05 εκατομμύρια EUR), καθώς και συμβάσεις με την Παγκόσμια Τράπεζα αξίας 174,11 εκατομμυρίων EUR· |
|
162. |
δεδομένης της μετατόπισης των τρόπων παροχής βοήθειας από τις άμεσες επιχορηγήσεις σε καταπιστευματικά ταμεία και συνδυασμένη χρηματοδότηση, μεταξύ άλλων μέσω του Ευρωπαϊκού Ταμείου για τη Βιώσιμη Ανάπτυξη, καλεί το Συμβούλιο, την Επιτροπή και την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων να εγκρίνουν διοργανική συμφωνία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τη διαφάνεια, τη λογοδοσία και τον κοινοβουλευτικό έλεγχο βάσει των αρχών πολιτικής που ορίζονται στη νέα ευρωπαϊκή κοινή αντίληψη για την ανάπτυξη· |
|
163. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά τη βελτίωση της διαφάνειας των κονδυλίων της Ένωσης που εκτελούνται από ΜΚΟ οι οποίες δημοσιεύτηκαν στην ειδική έκθεση αριθ. 35/2018, όπου, μεταξύ άλλων, συνιστάται στην Επιτροπή να βελτιώσει την αξιοπιστία των πληροφοριών σχετικά με τις ΜΚΟ στο λογιστικό της σύστημα καθώς και τις πληροφορίες που συλλέγονται σχετικά με τα κονδύλια που εκτελούνται από ΜΚΟ· καλεί, ως εκ τούτου, την Επιτροπή να εφαρμόσει τις εν λόγω προτάσεις πριν από το τέλος της τρέχουσας εντολής της· |
|
164. |
αναγνωρίζει πλήρως τον σύνθετο χαρακτήρα πολλών προβλημάτων και την ανάγκη να αντιμετωπιστούν με πολύπλευρες και αλληλοσυμπληρούμενες ενέργειες, αλλά εμμένει στην άποψη ότι απαιτείται σαφήνεια στις χρηματοδοτικές ρυθμίσεις και τήρηση των διεθνών δεσμεύσεων· |
|
165. |
σημειώνει τη σημαντική αριθμητική αύξηση των χρηματοδοτικών μέσων, η οποία παρέχει νέες ευκαιρίες συνδυασμού χρηματοδότησης στον τομέα των μεταφορών, ενώ παράλληλα έχει ως αποτέλεσμα να δημιουργείται ένα σύνθετο πλέγμα ρυθμίσεων γύρω από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· σημειώνει ότι τα μέσα αυτά, που λειτουργούν παράλληλα με τον προϋπολογισμό της Ένωσης, ενδεχομένως απειλούν να υπονομεύσουν το επίπεδο λογοδοσίας και διαφάνειας, δεδομένου ότι δεν υπάρχει ευθυγράμμιση ως προς την υποβολή εκθέσεων, τον λογιστικό έλεγχο και τον δημόσιο έλεγχο· καλεί την Επιτροπή να βρει τον τρόπο με τον οποίο θα μπορούσε να μεταρρυθμιστεί το δημοσιονομικό σύστημα της Ένωσης, ιδίως όσον αφορά τον τρόπο με τον οποίο θα διασφαλιστεί ότι οι συνολικοί μηχανισμοί χρηματοδότησης δεν θα είναι πιο περίπλοκοι από όσο χρειάζεται για να επιτευχθούν οι στόχοι πολιτικής της Ένωσης και να διασφαλιστούν η λογοδοσία, η διαφάνεια και η δυνατότητα ελέγχου· |
EFSI
|
166. |
επισημαίνει ότι η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή αύξησε την εγγύηση του ΕΤΣΕ από 16 δισεκατομμύρια EUR σε 26 δισεκατομμύρια EUR και τον επιδιωκόμενο όγκο επενδύσεων από 315 δισεκατομμύρια EUR σε 500 δισεκατομμύρια EUR και ότι, έως το τέλος του 2017, ο Όμιλος ΕΤΕπ είχε υπογράψει συμβάσεις ύψους 36,7 δισεκατομμυρίων EUR (2016: 21,3 δισεκατομμύρια EUR)· |
|
167. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με το Ελεγκτικό Συνέδριο, το 64 % της συνολικής αξίας των συμβάσεων του ΕΤΣΕ που είχε υπογράψει ο Όμιλος ΕΤΕπ έως τα τέλη του 2017 συγκεντρωνόταν σε έξι κράτη μέλη: Γαλλία, Ιταλία, Ισπανία, Γερμανία, Ηνωμένο Βασίλειο, Πολωνία· |
|
168. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι μόνο το 20 % της χρηματοδότησης από το ΕΤΣΕ στηρίζει έργα που συμβάλλουν στον μετριασμό της κλιματικής αλλαγής και την προσαρμογή σε αυτήν, λαμβάνοντας υπόψη ότι το πρότυπο χαρτοφυλάκιο της ΕΤΕπ έχει επιτύχει το όριο του 25 %· καλεί την Επιτροπή να διαμορφώσει βιώσιμες οικονομικές ή χρηματοδοτικές επιλογές και ευνοϊκό επενδυτικό περιβάλλον, που θα αντικατοπτρίζουν τις γενικές δεσμεύσεις και τους γενικούς στόχους της Ένωσης, με σκοπό την προώθηση της καινοτομίας και της οικονομικής, κοινωνικής και εδαφικής συνοχής εντός της Ένωσης, καθώς και την ενίσχυση της κοινωνικής διάστασης των επενδύσεων, μέσω της γεφύρωσης του επενδυτικού χάσματος στον κοινωνικό τομέα και στον τομέα της ασφάλειας των υποδομών· |
|
169. |
καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει ότι οι φορείς διαχείρισης του ΕΤΣΕ λαμβάνουν υπόψη την ανάγκη για κατάλληλη γεωγραφική ισορροπία κατά την υπογραφή των συμβάσεων, και να ενημερώνει το Κοινοβούλιο σχετικά με τη συντελούμενη πρόοδο· |
Χώρος έρευνας
|
170. |
σημειώνει ότι, όσον αφορά τις πληρωμές, το 2017 η Επιτροπή επένδυσε 11,2 δισεκατομμύρια EUR στον τομέα της έρευνας και της καινοτομίας (Ε&Κ), εκ των οποίων το 58 % τελούσε υπό άμεση διαχείριση και το 42 % διατέθηκε μέσω εντεταλμένων φορέων, ενώ, από το τελευταίο ποσοστό, το 18,2 % (583 εκατομμύρια EUR) εκτελέστηκε μέσω κοινών επιχειρήσεων και το 16,8 % (540 εκατομμύρια EUR) διατέθηκε μέσω της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων (ΕΤΕπ) και του Ευρωπαϊκού Ταμείου Επενδύσεων (ΕΤΕ)· |
|
171. |
καλεί την Επιτροπή να υποβάλει έκθεση στην Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου κατά το δεύτερο εξάμηνο του 2019 σχετικά με την εφαρμογή και τα αποτελέσματα των χρηματοδοτικών μέσων στον τομέα της έρευνας· |
Καταπιστευματικά ταμεία
|
172. |
επισημαίνει ότι για τις ενισχύσεις προς τρίτες χώρες χρησιμοποιήθηκαν ολοένα και περισσότερο εναλλακτικά μοντέλα χρηματοδότησης —όπως καταπιστευματικά ταμεία και η Διευκόλυνση για τους Πρόσφυγες στην Τουρκία— γεγονός που αυξάνει την πολυπλοκότητα των υφιστάμενων χρηματοδοτικών δομών· αναγνωρίζει, ωστόσο, ότι αυτά τα μέσα κατέστησαν δυνατή την ταχεία αντίδραση σε δύσκολες περιστάσεις και τη διασφάλιση ευελιξίας· |
|
173. |
επισημαίνει ότι η συγκέντρωση των πόρων από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (ΕΤΑ), από τον προϋπολογισμό της Ένωσης και από άλλους χορηγούς βοήθειας σε καταπιστευματικά ταμεία δεν θα πρέπει να έχει ως συνέπεια, κονδύλια προοριζόμενα για την πολιτική ανάπτυξης και συνεργασίας να μη φθάνουν στους κανονικούς δικαιούχους τους ή να μη συμβάλλουν στην επιδίωξη των αρχικών στόχων τους, όπως η εξάλειψη της φτώχειας και η προαγωγή των θεμελιωδών δικαιωμάτων· |
|
174. |
επισημαίνει ότι η αυξημένη χρήση καταπιστευματικών ταμείων οφείλεται επίσης στην έλλειψη ευελιξίας που χαρακτηρίζει επί του παρόντος τον ενωσιακό προϋπολογισμό· |
|
175. |
τονίζει ότι η αυξανόμενη χρήση άλλων χρηματοδοτικών μηχανισμών για την υλοποίηση των πολιτικών της Ένωσης, παράλληλα με τον προϋπολογισμό της Ένωσης, ενδέχεται να υπονομεύσει το επίπεδο λογοδοσίας και διαφάνειας, καθώς οι μηχανισμοί αναφοράς, ελέγχου και δημόσιας εποπτείας δεν είναι εναρμονισμένοι μεταξύ τους· καλεί, συνεπώς, την Επιτροπή να εξετάσει το ενδεχόμενο να τεθεί τέλος στα καταπιστευματικά ταμεία, ιδίως στις περιπτώσεις που ο «επείγων» χαρακτήρας τους δεν είναι επαρκώς αιτιολογημένος, όταν δεν είναι σε θέση να προσελκύσουν σημαντικές συνεισφορές από άλλους χορηγούς και όταν υπάρχει κίνδυνος να σημειωθούν παραβιάσεις των θεμελιωδών δικαιωμάτων ή όταν εμπλέκονται αρχές τρίτων χωρών που δεν σέβονται τα θεμελιώδη δικαιώματα· |
Διευκόλυνση για την Τουρκία
|
176. |
σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, με την ειδική έκθεσή του αριθ. 27/2018 σχετικά με τη Διευκόλυνση για τους Πρόσφυγες στην Τουρκία, διαπίστωσε ότι, εν μέσω δυσκολιών, η Διευκόλυνση για τους Πρόσφυγες στην Τουρκία κινητοποίησε άμεσα 3 δισεκατομμύρια EUR για την ταχεία ανταπόκριση στην προσφυγική κρίση, αλλά δεν πέτυχε πλήρως τον στόχο του αποτελεσματικού συντονισμού της ανταπόκρισης αυτής ούτε εξασφάλισε ικανοποιητική σχέση ποιότητας-τιμής· ζητεί από την Επιτροπή να εφαρμόσει όλες τις συστάσεις που διατύπωσε το Ελεγκτικό Συνέδριο σχετικά με τη Διευκόλυνση για τους Πρόσφυγες στην Τουρκία, βελτιώνοντας ιδίως την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων όσον αφορά τα έργα παροχής βοήθειας σε μετρητά και βελτιώνοντας τις συνθήκες λειτουργίας των (διεθνών) μη κυβερνητικών οργανώσεων (ΜΚΟ), σε συνεργασία με τις τουρκικές αρχές, και να διασφαλίσει ότι τα κονδύλια αυτά είναι επακριβώς στοχευμένα σε προγράμματα για πρόσφυγες και δεν χρησιμοποιούνται για άλλους σκοπούς· καλεί την Επιτροπή να υποβάλλει τακτικές εκθέσεις στο Κοινοβούλιο σχετικά με τη συμβατότητα των χρηματοδοτούμενων ενεργειών με την υποκείμενη νομική βάση· |
|
177. |
σημειώνει επιπλέον ότι, σύμφωνα με το Ελεγκτικό Συνέδριο, τα ελεγχθέντα έργα παρείχαν χρήσιμη στήριξη στους πρόσφυγες και στην πλειονότητά τους πέτυχαν τις εκροές τους, όμως τα μισά από αυτά δεν είχαν ακόμη επιτύχει τα αναμενόμενα επακόλουθά τους· |
|
178. |
επισημαίνει ότι η Ευρωπαία Διαμεσολαβήτρια έχει καταλήξει στο συμπέρασμα ότι η Επιτροπή θα πρέπει να καταβάλει μεγαλύτερες προσπάθειες για να διασφαλίσει ότι η δήλωση ΕΕ-Τουρκίας σέβεται τα θεμελιώδη δικαιώματα της ΕΕ και, ως εκ τούτου, καλεί την Επιτροπή να συμπεριλαμβάνει συστηματικά τις πτυχές των θεμελιωδών δικαιωμάτων στις αποφάσεις που λαμβάνει στο πλαίσιο της εν λόγω διευκόλυνσης, μεταξύ άλλων, μέσω εκτιμήσεων των επιπτώσεων στα θεμελιώδη δικαιώματα· καλεί την Επιτροπή να υποβάλλει τακτικές σχετικές εκθέσεις στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με το θέμα αυτό· |
|
179. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι στο πλαίσιο έρευνας που διενήργησε το δίκτυο European Investigative Collaborations (EIC) δημιουργήθηκαν αμφιβολίες σχετικά με τη χρήση κονδυλίων του εν λόγω μέσου· καλεί την Επιτροπή να διερευνήσει διεξοδικά το ζήτημα και να υποβάλει έκθεση στο Κοινοβούλιο σχετικά με τα αποτελέσματα· |
|
180. |
καλεί τη ΓΔ DEVCO να αναθεωρήσει, μέχρι το 2020, τις υφιστάμενες οδηγίες προς τους δικαιούχους έργων που εκτελούνται στο πλαίσιο της έμμεσης διαχείρισης, προκειμένου να εξασφαλίζεται ότι οι προβλεπόμενες δραστηριότητες εκτελούνται εγκαίρως και συμβάλλουν στην πρακτική αξιοποίηση των εκροών των έργων, επιτυγχάνοντας κατ' αυτό τον τρόπον τη βέλτιστη σχέση ποιότητας-τιμής· |
|
181. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με το Ελεγκτικό Συνέδριο, το επίπεδο σφάλματος στις δαπάνες που αφορούσαν τον τομέα «Διοίκηση» δεν ήταν σημαντικό· σημειώνει, ωστόσο, με ανησυχία ότι το ποσοστό σφάλματος αυξήθηκε σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος (0,55 % το 2017 και 0,2 % το 2016)· |
|
182. |
σημειώνει ότι, παρότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν εντόπισε σημαντικές αδυναμίες, εντόπισε τομείς στους οποίους, κατ' επανάληψη, υπάρχουν περιθώρια βελτίωσης· |
Διεθνής Διαχειριστική Ομάδα (IMG)
|
183. |
σημειώνει ότι το Δικαστήριο της ΕΕ στην τελική και αμετάκλητη απόφασή του της 31ης Ιανουαρίου 2019 σχετικά με την υπόθεση της International Management Group (IMG) (7) αποφαίνεται επί της ακυρώσεως δύο αποφάσεων της Επιτροπής: 1) να μη συνάψει νέες συμβάσεις αναθέσεως για έμμεση διαχείριση με την IMG από την 8η Μαΐου 2015 και 2) να ανακατανείμει 10 εκατομμύρια EUR από την IMG στον γερμανικό δημόσιο φορέα GIZ για σύμβαση παροχής τεχνικής βοήθειας στην εμπορική πολιτική της Μιανμάρ: σημειώνει, επιπλέον, ότι το Δικαστήριο αποφαίνεται επί της αναγκαιότητας λήψης απόφασης σχετικά με το ύψος της οικονομικής αποζημίωσης που οφείλεται στην IMG λόγω της ζημίας που προκλήθηκε από την απόφαση της Επιτροπής της 8ης Μαΐου 2015, καθώς και ότι η Επιτροπή πρέπει να απορρίψει όλες τις ανταναιρέσεις που άσκησε· |
|
184. |
σημειώνει το συμπέρασμα του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΕΕ) ότι τα νομικά επιχειρήματα που ανέπτυξε η Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) επί των οποίων η Επιτροπή βάσισε τις αποφάσεις της όσον αφορά την IMG συνιστούν νομικό σφάλμα τόσο σε σχέση με το διεθνές δίκαιο όσο και ως προς τον δημοσιονομικό κανονισμό της ΕΕ· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι, όπως εξηγεί το ΔΕΕ, κατά την έρευνά του για την IMG, η OLAF υπερέβη τις εξουσίες της και δεν έλαβε υπόψη τις απαιτήσεις του κώδικα εγγύησης που συχνά ζητούσε Κοινοβούλιο· υποστηρίζει, στο πλαίσιο αυτό, όλα τα περαιτέρω μέτρα που διασφαλίζουν ότι η εν εξελίξει αναθεώρηση του κανονισμού της OLAF θεσπίζει τον αναγκαίο έλεγχο των δυνατοτήτων διαδικαστικών εγγυήσεων και προσφυγών για την αποφυγή τέτοιων επιβλαβών δράσεων που διαβρώνουν την πίστη και την εμπιστοσύνη των πολιτών στην Ένωση· |
|
185. |
λαμβάνει επίσης υπόψη την απόφαση του Μόνιμου Διαιτητικού Δικαστηρίου που εδρεύει στη Χάγη (8), της 13ης Φεβρουαρίου 2019, σύμφωνα με την οποία η Επιτροπή όφειλε να καταβάλει 2 εκατομμύρια EUR, τα οποία αρνήθηκε να καταβάλει βάσει των αιτιάσεων κατά της IMG και της έρευνας της OLAF, για τις δαπάνες που τιμολογήθηκαν από την IMG στις 7 συμβάσεις κοινής διαχείρισης που υπογράφηκαν με την Επιτροπή· |
|
186. |
εκφράζει έντονη αποδοκιμασία για το γεγονός ότι, από το 2012, η διαδικασία του Κοινοβουλίου για την απαλλαγή της Επιτροπής δεν ήταν σε θέση να αποκαλύψει τους ψευδείς ισχυρισμούς κατά της IMG ή να συμβάλει στην αποφυγή της σοβαρής ζημίας της IMG τόσο οικονομικά όσο και από την άποψη της φήμης, συμπεριλαμβανομένης της απώλειας άνω των 200 θέσεων εργασίας· |
|
187. |
καλεί την Επιτροπή να εφαρμόσει τις δικαστικές αποφάσεις και να αναγνωρίσει πλήρως το καθεστώς της IMG ως διεθνούς οργανισμού, ο οποίος εσφαλμένα τέθηκε υπό αμφισβήτηση και απορρίφθηκε από αυτήν και από την OLAF· καλεί την Επιτροπή να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για τη διόρθωση και την αποζημίωση των βλαβών που προκλήθηκαν στην IMG και να διασφαλίσει ότι η IMG μπορεί να συμμετέχει σε μια δίκαιη διαδικασία, όπως προβλέπεται για τους διεθνείς οργανισμούς στο πλαίσιο του δημοσιονομικού κανονισμού· ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή το συντομότερο δυνατόν σχετικά με τα μέτρα που έχουν ληφθεί· |
Διοίκηση
Διαδικασία διορισμού του γενικού γραμματέα της Επιτροπής
|
188. |
δεν είναι ικανοποιημένο με τις αντιδράσεις της Επιτροπής στις βάσιμες ανησυχίες των μέσων ενημέρωσης και του ευρύτερου κοινού σε σχέση με τη διαδικασία, αμέσως μετά τον διορισμό του γενικού γραμματέα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, ούτε με τις εξηγήσεις τις οποίες παρείχε η Επιτροπή κατά τη συζήτηση στην ολομέλεια του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και στη γραπτή απάντησή της στο ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 18ης Απριλίου 2018, σχετικά με την πολιτική ακεραιότητας της Επιτροπής, ιδίως όσον αφορά τον διορισμό του γενικού γραμματέα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (9), οι οποίες ήταν υπεκφεύγουσες, αμυντικές και νομικίστικες, καταδεικνύοντας έλλειψη ευαισθησίας όσον αφορά τη σημασία που αποδίδουν οι ευρωπαίοι πολίτες στις διαφανείς, δίκαιες και ανοικτές διαδικασίες πρόσληψης· |
|
189. |
υπενθυμίζει, στο πλαίσιο αυτό, το πόρισμα της Ευρωπαίας Διαμεσολαβήτριας όσον αφορά τέσσερις περιπτώσεις κακοδιοίκησης, στη σύστασή της για τις συνεκδικαζόμενες υποθέσεις 488/2018/KR και 514/2018/KR· σημειώνει ότι η Διαμεσολαβήτρια καταλήγει σε συμπεράσματα τα οποία είναι «σε μεγάλο βαθμό παρόμοια με εκείνα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου» και συμφωνεί με την εκτίμηση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ότι ο διπλός διορισμός αποτελούσε ενέργεια οριακής νομιμότητας ή και ενδεχομένως υπερέβαινε τα όρια της νομιμότητας· τονίζει την τελική σύσταση της Διαμεσολαβήτριας σύμφωνα με την οποία η Επιτροπή θα πρέπει να αναπτύξει ειδική διαδικασία για τον Γενικό Γραμματέα της, χωριστή και ανεξάρτητη από τους διορισμούς άλλων ανώτερων υπαλλήλων· εκφράζει, επομένως, τη λύπη του για την προκλητική απάντηση που έδωσε η Επιτροπή, στις 3 Δεκεμβρίου 2018, στην Διαμεσολαβήτρια, στην οποία ελάχιστα θίγονται τα σημεία που επισήμανε η Διαμεσολαβήτρια αφότου εξέτασε 11 000 σελίδες εγγράφων· καλεί το επόμενο Σώμα των Επιτρόπων και τον πρόεδρό του να επανεξετάσουν τον διορισμό υπό το πρίσμα των πορισμάτων της Διαμεσολαβήτριας και του ψηφίσματος του Κοινοβουλίου· |
|
190. |
λαμβάνει υπόψη το γεγονός ότι ο Επίτροπος κ. Oettinger οργάνωσε διοργανική συζήτηση στρογγυλής τραπέζης σχετικά με την επιλογή και τον διορισμό ανώτερων διοικητικών στελεχών στις 25 Σεπτεμβρίου 2018, αν και η συνεδρίαση δεν φαίνεται να κατέληξε σε κάποιο συμπέρασμα· καλεί, ως εκ τούτου, την Επιτροπή να εφαρμόσει στην πράξη το σημείο 29 του προαναφερθέντος ψηφίσματός του της 18ης Απριλίου 2018· |
|
191. |
καλεί την Επιτροπή, καθώς και όλα τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα, να επανεξετάσουν, όπου είναι αναγκαίο, τις διαδικασίες διορισμού, ιδίως για τους ανώτερους υπαλλήλους και, κατά περίπτωση, για τα μέλη των ιδιαίτερων γραφείων, και να λάβουν πρόσθετα μέτρα για τη βελτίωση της διαφάνειας, της δικαιοσύνης και της ισότητας των ευκαιριών κατά τις διαδικασίες διορισμού, με βάση τα πορίσματα της Ευρωπαίας Διαμεσολαβήτριας και τη μελέτη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τις διαδικασίες διορισμού στα θεσμικά όργανα της ΕΕ· καλεί την Επιτροπή να υποβάλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έως τις 31 Αυγούστου 2019, σχετικά με την πρόοδο που έχει επιτευχθεί· |
|
192. |
ζητεί την άμεση παραίτηση του γενικού γραμματέα και τη δρομολόγηση ενός δίκαιου, απολύτως διαφανούς και ανοικτού διαγωνισμού για τη θέση αυτή. |
Ευρωπαϊκά Σχολεία
|
193. |
σημειώνει ότι τα Ευρωπαϊκά Σχολεία έλαβαν 189,9 εκατομμύρια EUR από τον ευρωπαϊκό προϋπολογισμό το 2017· |
|
194. |
αναγνωρίζει ότι η επανεξέταση των οριστικών ενοποιημένων οικονομικών καταστάσεων των Ευρωπαϊκών Σχολείων για το 2017 από το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν αποκάλυψε ουσιώδη σφάλματα και ότι τα Ευρωπαϊκά Σχολεία και η Κεντρική Υπηρεσία ετοίμασαν τους ετήσιους λογαριασμούς τους εντός της νόμιμης προθεσμίας· σημειώνει, ωστόσο, ότι το σύστημα εσωτερικού ελέγχου των Ευρωπαϊκών Σχολείων εξακολουθεί να χρειάζεται περαιτέρω βελτιώσεις προκειμένου να ανταποκριθεί στη σύσταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου και της Υπηρεσίας Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (IAS)· |
|
195. |
θεωρεί εξοργιστικό το γεγονός ότι μετά από περισσότερα από 15 χρόνια, εξακολουθεί να μην υπάρχει σύστημα χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης για τα Ευρωπαϊκά Σχολεία· |
|
196. |
εξακολουθεί να ανησυχεί για τη σημαντική αδυναμία των συστημάτων εσωτερικού ελέγχου της Κεντρικής Υπηρεσίας και των επιλεγμένων Σχολείων, ιδίως όσον αφορά τα συστήματα πληρωμών, το περιβάλλον ελέγχου και τη διαδικασία προσλήψεων· |
|
197. |
σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν μπόρεσε να επιβεβαιώσει ότι η οικονομική διαχείριση των Σχολείων το 2017 ήταν σύμφωνη με τον δημοσιονομικό κανονισμό και τους κανόνες εφαρμογής του: ζητεί, ως εκ τούτου, να καταβληθούν περαιτέρω προσπάθειες για το κλείσιμο των υπόλοιπων συστάσεων που σχετίζονται με τη διαχείριση των εκτός προϋπολογισμού λογαριασμών, να βελτιωθούν τα συστήματα λογιστικού και εσωτερικού ελέγχου, καθώς και οι διαδικασίες προσλήψεων και πληρωμών, και να αναπτυχθούν οι κατευθυντήριες γραμμές για τη βελτίωση της δημοσιονομικής διαχείρισης· |
|
198. |
επαναλαμβάνει την άποψη του Κοινοβουλίου ότι απαιτείται επειγόντως μια σφαιρική επισκόπηση του συστήματος των Ευρωπαϊκών Σχολείων, για μια μεταρρύθμιση που θα καλύπτει «διοικητικά, οικονομικά, οργανωτικά και παιδαγωγικά ζητήματα» και υπενθυμίζει το αίτημά του προς την Επιτροπή «να υποβάλλει ετησίως έκθεση στο Κοινοβούλιο στην οποία να παρέχει αξιολόγηση της κατάστασης προόδου»· |
|
199. |
θεωρεί απαράδεκτο το γεγονός ότι, σύμφωνα με την Επιτροπή, οκτώ κρίσιμης σημασίας ή πολύ σημαντικές συστάσεις της Υπηρεσίας Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Επιτροπής για την περίοδο 2014-2017 εξακολουθούν να εκκρεμούν· ζητεί να του διαβιβαστεί η έκθεση προόδου σχετικά με την εφαρμογή αυτών των συστάσεων έως τις 30 Ιουνίου 2019· |
Συνέχεια που δόθηκε στην απαλλαγή της Επιτροπής για το 2016
|
200. |
επισημαίνει ότι στην ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στα αιτήματα απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2016, η Επιτροπή επέλεξε να απαντήσει σε ορισμένα μόνο από τα 394 ζητήματα που έθεσε το Κοινοβούλιο για το οικονομικό έτος 2016 και δεν διατύπωσε παρατηρήσεις για 108 παραγράφους· ζητεί από την Επιτροπή να απαντήσει λεπτομερώς σε όλα τα ζητήματα που έθεσε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στα ψηφίσματά του τα οποία αποτελούν αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεών του για την απαλλαγή· |
|
201. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Επιτροπή ανταποκρίθηκε στις παρατηρήσεις του Κοινοβουλίου σχετικά με τις εκθέσεις για τη διαχείριση της εξωτερικής βοήθειας (EAMR) και τους κύριους δείκτες επιδόσεων, που περιλαμβάνονται στο ψήφισμά του της 18ης Απριλίου 2018 σχετικά με την απαλλαγή για το οικονομικό έτος 2016 (10), και προέβη σε αλλαγές προκειμένου να επιτευχθούν βελτιώσεις· σημειώνει ότι η Επιτροπή διαβίβασε τις EAMR του 2017 στο Κοινοβούλιο χωρίς περιορισμούς όσον αφορά την εμπιστευτικότητα, αλλά εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι η πρόσβαση στις εν λόγω εκθέσεις εκ των πραγμάτων έχει καταστεί πιο περίπλοκη· προσβλέπει σε διευκόλυνση της πρόσβασης του Κοινοβουλίου στις εκθέσεις αυτές στο μέλλον· |
Διάφορα
|
202. |
εκφράζει την ανησυχία του για την καθυστέρηση της Επιτροπής να αντιμετωπίσει το εντεινόμενο πρόβλημα της απόκλισης όσον αφορά τον διορθωτικό συντελεστή για τους ευρωπαίους υπαλλήλους που είναι εγκατεστημένοι στο Λουξεμβούργο, δεδομένου ότι, έως το 2018, η απόκλιση αυτή ήταν υπερτριπλάσια (16,8 %) σε σχέση με το όριο του 5 % που ορίζεται στον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, γεγονός που οδήγησε σε μείωση της ελκυστικότητας του Λουξεμβούργου και σε αθέμιτη διάκριση εις βάρος περισσότερων από 11 000 υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η οποία υποχρεώνει πάνω από το ένα τρίτο εξ αυτών να διαμένει σε γειτονικές χώρες, με αποτέλεσμα να επιδεινώνεται η διασυνοριακή κυκλοφορία· σημειώνει ότι άλλοι διεθνείς οργανισμοί που είναι εγκατεστημένοι στο Λουξεμβούργο έχουν ήδη αντιμετωπίσει αποτελεσματικά το πρόβλημα αυτό· ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή να εξετάσει η ίδια το πρόβλημα που υφίσταται σε σχέση με τον ισχύοντα διορθωτικό συντελεστή και να λάβει τα αναγκαία μέτρα· |
|
203. |
επισημαίνει ότι οι εκτιμήσεις επιπτώσεων αποτελούν αναπόσπαστο μέρος του κύκλου πολιτικής· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, ενίοτε, οι νομοθετικές προτάσεις που υποβάλλονται από την Επιτροπή δεν περιλαμβάνουν ολοκληρωμένη εκτίμηση επιπτώσεων· εκφράζει επίσης τη λύπη του για το γεγονός ότι, σε ορισμένες περιπτώσεις, η Επιτροπή δεν έλαβε υπόψη τα θεμελιώδη δικαιώματα· επαναλαμβάνει ότι οι εκτιμήσεις επιπτώσεων θα πρέπει να βασίζονται σε αποδεικτικά στοιχεία και να συμμορφώνονται πάντα με τα θεμελιώδη δικαιώματα που κατοχυρώνονται στον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων· |
|
204. |
καλεί την Επιτροπή να καταγγείλει το συντομότερο δυνατόν, όπως συνέβη το 2018 στην περίπτωση των ιατρών και των οδοντιάτρων, τη σύμβαση με τα λουξεμβουργιανά νοσοκομεία, λόγω της υπερτιμολόγησης για τη φροντίδα των υπαλλήλων και του λοιπού προσωπικού της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Λουξεμβούργο, με κόστος που υπερβαίνει τα 2 εκατομμύρια EUR το χρόνο, η οποία παραβιάζει την οδηγία 2011/24/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (11) σχετικά με την ίση μεταχείριση των ευρωπαίων ασθενών, σύμφωνα με την απόφαση που εξέδωσε το Δικαστήριο στις 3 Οκτωβρίου 2000 (12)· |
|
205. |
ζητεί από την Επιτροπή να διενεργήσει μια όσο το δυνατόν πιο ενδελεχή και επικαιροποιημένη ανάλυση σχετικά με τον αντίκτυπο που έχει ο σχεδιασμός που βασίζεται σε ανοικτούς χώρους, όπως στην περίπτωση του νέου κτιρίου JMO II, ιδίως σε σχέση με την παραγωγικότητα και την εξασφάλιση αξιοπρεπών χώρων και συνθηκών εργασίας για το αντίστοιχο προσωπικό· ζητεί από την Επιτροπή να ενημερώσει το Κοινοβούλιο σχετικά με το αποτέλεσμα της ανάλυσης αυτής· |
|
206. |
τονίζει την ανάγκη περαιτέρω εφαρμογής ενεργών και αποτελεσματικών μέτρων για την πρόληψη και την καταπολέμηση κάθε μορφής παρενόχλησης και εκφοβισμού· υπογραμμίζει την επείγουσα ανάγκη να θεσπιστούν αυστηρότερα πρότυπα για την παρενόχληση και τον εκφοβισμό στον χώρο εργασίας, και να αναπτυχθεί ένα πνεύμα δεοντολογίας που θα συμβάλλει στην πρόληψη οποιασδήποτε μορφής κατάχρησης στην Επιτροπή και τα θεσμικά όργανα της ΕΕ· |
2014-2017: Τρόποι με τους οποίους το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο συνέβαλε και συνεχίζει να συμβάλλει στη δημιουργία δομών χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη
Κατάρτιση προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων και λογιστικός έλεγχος
|
207. |
επιμένει ότι ο σχεδιασμός, η εκτέλεση και η υποβολή εκθέσεων για τα επιτευχθέντα αποτελέσματα του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να βασίζονται σε κριτήρια πολιτικής· |
|
208. |
επέμεινε ότι η εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ένωσης θα πρέπει να επικεντρώνεται στα αποτελέσματα και στην επίτευξη ευρύτερων θετικών επακόλουθων και ότι η δομή του προϋπολογισμού της Ένωσης θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να επιτρέπει τη μέτρηση της προόδου και των επιδόσεων· |
|
209. |
ενθάρρυνε, στο πλαίσιο αυτό, την Επιτροπή και το Ελεγκτικό Συνέδριο να δώσουν μεγαλύτερη προσοχή στην απλούστευση, στα αποτελέσματα και στα ευρύτερα επακόλουθα που επιτυγχάνονται, στους ελέγχους επιδόσεων και στον τελικό αντίκτυπο των πολιτικών· |
|
210. |
τονίζει ότι όλοι οι έλεγχοι θα πρέπει να επικεντρώνονται στους τομείς στους οποίους είναι πιθανότερο να προκύψουν σφάλματα, ιδίως εκείνους με τα μεγαλύτερα επίπεδα χρηματοδότησης· |
|
211. |
συνεργάστηκε στενά με την Επιτροπή για τη μετατροπή της έκθεσης αξιολόγησης του άρθρου 318 σε μια συνολική συγκεφαλαιωτική έκθεση, που καταγράφει την πρόοδο σε διάφορους τομείς πολιτικής, η οποία αργότερα έγινε το πρώτο μέρος της ετήσιας έκθεσης για τη διαχείριση και τις επιδόσεις· |
Ολοκληρωμένο πλαίσιο εσωτερικού ελέγχου
|
212. |
υποστήριξε τη συμπερίληψη του άρθρου 63 στον αναθεωρημένο δημοσιονομικό κανονισμό, ο οποίος εισάγει το «ενιαίο σύστημα ελέγχου» στην επιμερισμένη διαχείριση, τονίζοντας ότι τα εύρυθμα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου σε εθνικό και ευρωπαϊκό επίπεδο αποτελούν στοιχείο ζωτικής σημασίας για την ενιαία αλυσίδα ελέγχου· συμφωνεί ότι η ενιαία προσέγγιση ελέγχου επιτρέπει την καλύτερη χρήση των πόρων και αναμένεται ότι θα οδηγήσει σε αποφυγή της αλληλεπικάλυψης των ελέγχων σε επίπεδο δικαιούχων· επισημαίνει ότι η ενιαία στρατηγική ελέγχου της Επιτροπής έγκειται στην εξακρίβωση της αξιοπιστίας των αποτελεσμάτων ελέγχου και των ποσοστών σφάλματος που αναφέρονται ετησίως από τις ελεγκτικές αρχές και στην παρακολούθηση των εργασιών τους μέσω ενός ισχυρού και συντονισμένου πλαισίου ελέγχου και λογιστικού ελέγχου· ενθαρρύνει την Επιτροπή να συνεχίσει να παρακολουθεί και να επανεξετάζει τις εργασίες των ελεγκτικών αρχών προκειμένου να διασφαλιστούν ένα κοινό πλαίσιο ελέγχου και αξιόπιστα αποτελέσματα· |
Έρευνα
|
213. |
υποστήριξε τη θέσπιση σαφέστερων κανόνων και τη μεγαλύτερη χρήση της απλουστευμένης επιλογής κόστους (ΑΕΚ), δηλαδή των κατ' αποκοπή ποσών στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»· |
Διαρθρωτικά ταμεία
|
214. |
επέμεινε ότι θα πρέπει να ενισχυθούν οι αρμοδιότητες των εθνικών αρχών διαχείρισης και ελέγχου όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού· |
|
215. |
υποστήριξε τη μετάβαση από τα συστήματα «επιστροφής» (των πραγματοποιούμενων δαπανών) σε συστήματα «δικαιωμάτων» που μειώνουν σημαντικά τον κίνδυνο σφαλμάτων· |
Γεωργία
|
216. |
υποστήριξε ότι θα πρέπει να ενισχυθούν οι περιβαλλοντικές απαιτήσεις, ότι η εισοδηματική στήριξη θα πρέπει να κατανέμεται πιο δίκαια βάσει ενός καθεστώτος σταδιακών ενισχύσεων ευνοϊκού προς τις μικρές εκμεταλλεύσεις και τη βιώσιμη και φιλική προς το περιβάλλον γεωργία και ότι η ΚΓΠ θα πρέπει να καταστεί επειγόντως και οριστικά ελκυστικότερη για τους νέους γεωργούς· |
|
217. |
ζήτησε να καταστεί η ΚΓΠ πιο ευαίσθητη σε θέματα περιβάλλοντος, χωρίς να γίνει λιγότερο φιλική προς τους γεωργούς· |
Μετανάστευση
|
218. |
συνέβαλε στη χρηματοδότηση της Ένωσης για την αντιμετώπιση των αυξημένων μεταναστευτικών προκλήσεων για την περίοδο 2015-2018, με τον διπλασιασμό της χρηματοδότησης στα 22 δισεκατομμύρια EUR· |
|
219. |
κάλεσε τα κράτη μέλη να αντιμετωπίσουν τα βαθύτερα αίτια της μετανάστευσης σε συντονισμό με την αναπτυξιακή πολιτική καθώς και με την εξωτερική πολιτική· |
Εξωτερικές υποθέσεις της Ένωσης
|
220. |
ζήτησε να υπάρχει συνέπεια και καλός συντονισμός όσον αφορά τις εξωτερικές υποθέσεις της Ένωσης, και η διαχείριση του ΕΤΑ, των καταπιστευματικών ταμείων και των χρηματοδοτικών μέσων να συνάδει με τις εσωτερικές πολιτικές· |
Διοίκηση
|
221. |
επέμεινε ότι πρέπει να αναθεωρηθεί ο κώδικας δεοντολογίας των Επιτρόπων, ο οποίος τέθηκε τελικά σε ισχύ στις 31 Ιανουαρίου 2018· |
|
222. |
επέμεινε ότι πρέπει να αναθεωρηθούν οι διαδικασίες πρόσληψης για τις υψηλόβαθμες θέσεις στα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και οργανισμούς, και ότι όλες οι κενές θέσεις θα πρέπει να δημοσιεύονται προς όφελος της διαφάνειας, της ακεραιότητας και των ίσων ευκαιριών· |
|
223. |
συνέχισε να υποστηρίζει την εφαρμογή μιας πολιτικής μηδενικής ανοχής όσον αφορά την απάτη· |
Συστάσεις για το μέλλον
Υποβολή εκθέσεων
|
224. |
υπενθυμίζει ότι, για τα προσεχή έτη, το άρθρο 247 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του νέου δημοσιονομικού κανονισμού ορίζει μια υποχρέωση για την Επιτροπή να κοινοποιεί ετησίως στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενοποιημένο σύνολο δημοσιονομικών εκθέσεων και εκθέσεων λογοδοσίας, συμπεριλαμβανομένων μακροπρόθεσμων προβλέψεων μελλοντικών εισροών και εκροών για τα επόμενα πέντε έτη· |
|
225. |
επιμένει ότι η έκθεση αυτή θα πρέπει να αναλύει τον αντίκτυπο των αναλήψεων υποχρεώσεων στο μέγεθος των καθυστερούμενων πληρωμών του εκάστοτε πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου· |
|
226. |
καλεί την Επιτροπή, για τους σκοπούς της διαχείρισης και της υποβολής εκθέσεων, να θεσπίσει τρόπο καταγραφής των δαπανών του προϋπολογισμού της Ένωσης που θα καθιστά δυνατή την υποβολή εκθέσεων σχετικά με το σύνολο της χρηματοδότησης που σχετίζεται με την προσφυγική και μεταναστευτική κρίση, καθώς και για τη μελλοντική πολιτική της Ένωσης όσον αφορά τη διαχείριση των μεταναστευτικών ροών και την ένταξη· |
|
227. |
διερωτάται γιατί η Επιτροπή χρησιμοποιεί δύο δέσμες στόχων και δεικτών για να μετρά τις επιδόσεις της δημοσιονομικής διαχείρισης: αφενός, οι Γενικοί Διευθυντές της Επιτροπής αξιολογούν την επίτευξη των στόχων που καθορίζονται στα σχέδια διαχείρισης των ετήσιων εκθέσεων δραστηριοτήτων τους και, αφετέρου, η Επιτροπή μετρά τις επιδόσεις των προγραμμάτων δαπανών μέσω των προγραμματικών δηλώσεων σχετικά με τις λειτουργικές δαπάνες, που προσαρτώνται στο σχέδιο προϋπολογισμού· καλεί την Επιτροπή να βασίζει τις εκθέσεις της σε ενιαίο σύνολο στόχων και δεικτών· |
|
228. |
επισημαίνει ότι οι σχετικές με τις επιδόσεις πληροφορίες χρησιμοποιούνται κυρίως σε επίπεδο ΓΔ για τη διαχείριση των προγραμμάτων και των πολιτικών· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι, καθώς οι σχετικές με τις επιδόσεις πληροφορίες που χρησιμοποιούνται για τις ανάγκες της καθημερινής διαχείρισης δεν ευθυγραμμίζονται με τις υποχρεώσεις της Επιτροπής για την υποβολή στοιχείων προς εξωτερικούς ενδιαφερομένους, οι ΓΔ κατά κανόνα δεν στηρίζονται στις βασικές εκθέσεις επιδόσεων για τη διαχείριση των επιδόσεών τους όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ένωσης· |
|
229. |
επισημαίνει ότι οι ΓΔ και η Επιτροπή δεν υποχρεούνται να εξηγούν στις εκθέσεις επιδόσεών τους με ποιον τρόπο χρησιμοποίησαν τις σχετικές με τις επιδόσεις πληροφορίες για τους σκοπούς της λήψης αποφάσεων· ζητεί από την Επιτροπή να συμπεριλαμβάνει πληροφορίες αυτού του είδους στις οικείες μελλοντικές εκθέσεις επιδόσεων· |
|
230. |
εκφράζει, για ακόμη μία φορά, τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι οι ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων δεν περιλαμβάνουν δήλωση σχετικά με την ποιότητα των κοινοποιούμενων στοιχείων για τις επιδόσεις, και, κατά συνέπεια, όταν το Σώμα των Επιτρόπων αναλαμβάνει συνολική πολιτική ευθύνη για τη δημοσιονομική διαχείριση του προϋπολογισμού της Ένωσης αλλά όχι για τις πληροφορίες σχετικά με τις επιδόσεις και τα αποτελέσματα· |
|
231. |
επισημαίνει ότι η ανακοίνωση προς την Επιτροπή σχετικά με τη διακυβέρνηση στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή που εγκρίθηκε στις 21 Νοεμβρίου 2018 (C(2018)7703) δεν τροποποιεί τη διάκριση που γίνεται μεταξύ της «πολιτικής ευθύνης των Επιτρόπων» και της «επιχειρησιακής ευθύνης των Γενικών Διευθυντών» η οποία καθιερώθηκε με τη διοικητική μεταρρύθμιση του 2000· παρατηρεί ότι δεν καθίσταται πάντα σαφές κατά πόσο η «πολιτική ευθύνη» περιλαμβάνει την ευθύνη των Γενικών Διευθύνσεων ή είναι διακριτή από αυτήν· |
|
232. |
επαναλαμβάνει τα πορίσματα του ελέγχου του Ελεγκτικού Συνεδρίου του 2017 στα οποία επισημαίνεται ότι «η Επιτροπή οφείλει να αξιοποιεί καλύτερα τις δικές της πληροφορίες σχετικά με τις επιδόσεις και να καλλιεργήσει μια εσωτερική νοοτροπία που να εστιάζει περισσότερο στις επιδόσεις»· καλεί, συνεπώς, την Επιτροπή να ενσωματώσει την κατάρτιση του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων σε όλα τα στάδια του κύκλου πολιτικής της· |
|
233. |
εκφράζει την απογοήτευσή του για την ολοένα και πιο καθυστερημένη δημοσίευση της ετήσιας έκθεσης της Επιτροπής για την εφαρμογή των μέσων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη χρηματοδότηση των εξωτερικών δράσεων, πράγμα που στην πράξη παρεμποδίζει την εποπτεία του Κοινοβουλίου και τη δημόσια λογοδοσία, δεδομένου ότι η έκθεση για το 2016 δημοσιεύτηκε μόλις τον Μάρτιο του 2018 και η έκθεση για το 2017 εξακολουθεί να εκκρεμεί· καλεί την Επιτροπή να δημοσιεύσει την έκθεση για το 2018 το αργότερο έως τα τέλη Σεπτεμβρίου 2019 και να διατηρήσει το χρονοδιάγραμμα αυτό για τα επόμενα έτη· |
|
234. |
σημειώνει ότι διαπιστώθηκαν ορισμένες αδυναμίες στα συστήματα μέτρησης επιδόσεων των αρχών των κρατών μελών, που σε μεγάλο βαθμό αφορούν έργα τα οποία ολοκληρώθηκαν κατά την περίοδο 2007-2013· καλεί την Επιτροπή να βελτιώσει το συνολικό σύστημα μέτρησης επιδόσεων, μεταξύ άλλων μέσω της καθιέρωσης δεικτών αποτελεσμάτων σε επίπεδο έργου, ώστε να είναι δυνατή η αξιολόγηση της συμβολής ενός δεδομένου έργου σε συγκεκριμένους στόχους επιχειρησιακών προγραμμάτων· σημειώνει ότι η νομοθεσία που καλύπτει την περίοδο προγραμματισμού 2014-2020 έχει ενισχύσει τη λογική παρέμβασης και την εστίαση στα αποτελέσματα· |
|
235. |
επαναλαμβάνει το αίτημά του προς την Επιτροπή, λόγω των πολλαπλών πηγών χρηματοδότησης, να παρέχει εύκολη πρόσβαση στα έργα, υπό μορφή μονοαπευθυντικής διαδικασίας, για να μπορούν οι πολίτες να παρακολουθούν εύκολα τις εξελίξεις και τη χρηματοδότηση των υποδομών που συγχρηματοδοτούνται από τα ταμεία της Ένωσης και από το ΕΤΣΕ· ενθαρρύνει, επομένως, την Επιτροπή να δημοσιεύει, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, ετήσια επισκόπηση των έργων μεταφορών και τουρισμού που έχουν συγχρηματοδοτηθεί μέσω του ΕΤΠΑ και των ταμείων συνοχής, όπως εφαρμόζεται για τον μηχανισμό CEF· |
|
236. |
καλεί την Επιτροπή:
|
|
237. |
συνιστά να συνεχίσει το Ελεγκτικό Συνέδριο να προβλέπει χωριστό κεφάλαιο για την ασφάλεια και την ιθαγένεια στην ετήσια έκθεσή του και να εμβαθύνει την ανάλυσή του όσον αφορά τον τομέα αυτό, καθώς το δημόσιο και πολιτικό ενδιαφέρον όσον αφορά το σκέλος της ασφάλειας και της μετανάστευσης στον προϋπολογισμό της Ένωσης είναι πολύ πιο σημαντικό από τους οικονομικούς πόρους που προορίζονται για τον τομέα αυτό· |
|
238. |
ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή να παράσχει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο επισκόπηση των περιπτώσεων - στα χρηματοδοτούμενα από την Ένωση έργα συνοχής και αγροτικής ανάπτυξης - αν η επιστροφή της Ένωσης υπερβαίνει το πραγματικό κόστος για δεδομένο έργο χωρίς τον ΦΠΑ· |
|
239. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση που υπέβαλε το Ελεγκτικό Συνέδριο, στο έγγραφο διαβούλευσης με τίτλο «Recurrent reporting on the performance of EU action» (Υποβολή περιοδικών εκθέσεων σχετικά με τις επιδόσεις της δράσης της ΕΕ), να δημοσιεύεται ετησίως, τον Νοέμβριο του έτους Ν+1, μια αξιολόγηση των επιδόσεων της δράσης της Ένωσης η οποία θα παρέχει μια λεπτομερή επισκόπηση των πληροφοριών για τις επιδόσεις που υποβάλλονται από την Επιτροπή στο πλαίσιο της έκθεσης αξιολόγησης του άρθρου 318 ΣΛΕΕ· επιμένει για άλλη μία φορά ότι η εν λόγω έκθεση θα πρέπει να περιλαμβάνει σε δεύτερο μέρος λεπτομερή ανασκόπηση της σύνθεσης της δημοσιονομικής διαχείρισης της Επιτροπής όπως επισημαίνεται στο δεύτερο μέρος της ετήσιας έκθεσης για τη διαχείριση και τις επιδόσεις· |
|
240. |
υπενθυμίζει ότι απώτερος στόχος μιας ανάλυσης ελέγχου που θα εστιάζεται περισσότερο στις επιδόσεις θα πρέπει να είναι η καθιέρωση συνολικού και συνεπούς μοντέλου με βάσει όχι μόνον την αξιολόγηση της εκτέλεσης του ευρωπαϊκού προϋπολογισμού, αλλά και την επίτευξη προστιθέμενης αξίας και τους στόχους μιας πολιτικής στρατηγικής της ΕΕ 2021-2027 που θα πρέπει να αντικαταστήσει τη Στρατηγική Ευρώπη 2020· |
|
241. |
επιμένει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο θα πρέπει να βελτιώσει τον συντονισμό μεταξύ των αξιολογήσεων των επιδόσεων σε επίπεδο έργου που διενεργούνται στο πλαίσιο των εργασιών για τη δήλωση αξιοπιστίας και των υπόλοιπων εργασιών για τις επιδόσεις, μέσω της αναφοράς, ιδίως, των κύριων συμπερασμάτων των ειδικών εκθέσεών του στα τομεακά κεφάλαια της ετήσιας έκθεσής του· θεωρεί ότι αυτό διευκολύνει τη βελτίωση και την ενίσχυση της συστηματικής προτροπής ανά τομέα πολιτικής επιτροπών του Κοινοβουλίου να χρησιμοποιούν τα πονήματα του Ελεγκτικού Συνεδρίου· |
|
242. |
ζητεί από το Ελεγκτικό Συνέδριο να παρέχει στις αρμόδιες για τη χορήγηση απαλλαγής αρχές αξιολόγηση κάθε ευρωπαϊκής πολιτικής, από άποψη συμμόρφωσης και επιδόσεων, ακολουθώντας ανά κεφάλαιο τους τομείς του προϋπολογισμού στην ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου· |
|
243. |
επιμένει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο θα πρέπει να προβλέψει την εκτενή επακολούθηση των συστάσεων που διατυπώνει στον έλεγχο επιδόσεων· |
|
244. |
τονίζει ότι τα δικαιώματα των γυναικών και η ισότητα των φύλων θα πρέπει να ενσωματωθούν και να διασφαλιστούν σε όλους τους τομείς πολιτικής· επαναλαμβάνει, ως εκ τούτου, την έκκλησή του για εφαρμογή της συνεκτίμησης της διάστασης του φύλου σε όλα τα στάδια της διαδικασίας του προϋπολογισμού, συμπεριλαμβανομένων της εκτέλεσης του προϋπολογισμού και της αξιολόγησής της· |
|
245. |
διατυπώνει εκ νέου το αίτημά του να συμπεριληφθούν, στην κοινή δέσμη δεικτών αποτελεσμάτων για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ένωσης, ειδικοί δείκτες ανά φύλο, λαμβανομένης δεόντως υπόψη της αρχής της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης, δηλαδή σύμφωνα με τις αρχές της οικονομίας, της αποδοτικότητας και της αποτελεσματικότητας· |
Υπολογισμός του ποσοστού σφάλματος και υποβολή σχετικών εκθέσεων
|
246. |
θεωρεί ότι η μεθοδολογία της Επιτροπής για την εκτίμηση του οικείου επισφαλούς ποσού ή επιπέδου σφάλματος εξελίσσεται με την πάροδο του χρόνου, αλλά ότι οι εκτιμήσεις των επιμέρους ΓΔ όσον αφορά το επίπεδο των παράτυπων δαπανών δεν βασίζονται σε συνεκτική μεθοδολογία και ότι οι ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων των ΓΔ και η ετήσια έκθεση για τη διαχείριση και τις επιδόσεις χρησιμοποιούν μια σύνθετη ορολογία που μπορεί να προκαλεί σύγχυση· |
|
247. |
επισημαίνει, συγκεκριμένα, ότι οι υπηρεσίες της Επιτροπής χρησιμοποιούν τουλάχιστον όλες τις ακόλουθες έννοιες: εναπομένον ποσοστό σφάλματος, αναφερόμενο ποσοστό σφάλματος, ποσοστό σφάλματος κατά την πληρωμή, ποσοστό σφάλματος που διαπιστώθηκε κατά το έτος, καθαρό εναπομένον ποσοστό σφάλματος, σταθμισμένο μέσο ποσοστό σφάλματος, ποσοστό σφάλματος στο κλείσιμο ή κοινό αντιπροσωπευτικό ποσοστό σφάλματος· |
|
248. |
επισημαίνει επιπλέον ότι, για περισσότερο από τα τρία τέταρτα των δαπανών του 2017, οι ΓΔ της Επιτροπής βασίζουν τις εκτιμήσεις τους όσον αφορά τα επισφαλή ποσά σε στοιχεία που διαβιβάζουν οι εθνικές αρχές, ενώ από τις ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων των οικείων Γενικών Διευθύνσεων της Επιτροπής (ΓΔ AGRI και ΓΔ REGIO) προκύπτει ότι η αξιοπιστία των εκθέσεων ελέγχου των κρατών μελών εξακολουθεί να συνιστά πρόβλημα· |
|
249. |
επισημαίνει ότι το αναφερόμενο συνολικό επισφαλές ποσό κατά την πληρωμή που εκτιμάται από την Επιτροπή στην ετήσια έκθεση για τη διαχείριση και τις επιδόσεις του 2017, βασίζεται σε αριθμητικά στοιχεία των επιμέρους υπηρεσιών που είναι υπεύθυνες για προγράμματα δαπανών τα οποία χρησιμοποιούν διαφορετικές μεθόδους υπολογισμού του επιπέδου σφάλματος που αντανακλούν τα διαφορετικά νομικά και οργανωτικά πλαίσια· υπογραμμίζει ότι η περαιτέρω εναρμόνιση των μεθόδων υπολογισμού θα ενίσχυε την αξιοπιστία, τη λογοδοσία και τη διαφάνεια του αναφερόμενου συνολικού επισφαλούς ποσού και θα παρείχε μια σαφή εικόνα της κατάστασης όσον αφορά το εναπομένον ποσοστό σφάλματος και το ποσοστό του κινδύνου κατά την πληρωμή στο μέλλον· |
|
250. |
εκφράζει επίσης την ανησυχία του για το γεγονός ότι η ετήσια έκθεση για τη διαχείριση και τις επιδόσεις συγκρίνει πολύ διαφορετικά αριθμητικά στοιχεία και, ως εκ τούτου, είναι παραπλανητική, δεδομένου ότι το εκτιμώμενο επίπεδο σφάλματος του Ελεγκτικού Συνεδρίου είναι ένα ποσοστό σφάλματος κατά την πληρωμή και χωρίς αφαίρεση των διορθώσεων, ενώ το συνολικό επισφαλές ποσό που αναφέρει η Επιτροπή στην ετήσια έκθεση για τη διαχείριση και τις επιδόσεις υπολογίζεται μετά την αφαίρεση των διορθώσεων· θεωρεί συνεπώς αδύνατη την πραγματοποίηση κατάλληλων συγκρίσεων ή την εξαγωγή αξιόπιστων συμπερασμάτων· υποστηρίζει τη μέθοδο του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σύμφωνα με την οποία το ποσοστό σφάλματος υπολογίζεται χωρίς να λαμβάνονται υπόψη οι διορθώσεις· καλεί την Επιτροπή να αναφέρει τα ποσοστά σφάλματος χωρίς και με διορθώσεις σε όλες τις ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων, καθώς και στην ετήσια έκθεση για τη διαχείριση και τις επιδόσεις· θα το εκτιμούσε εάν, προκειμένου να βρεθεί λύση όσον αφορά αυτή τη μη συγκρισιμότητα, το Ελεγκτικό Συνέδριο εξέφραζε τη γνώμη του σχετικά με το ποσοστό σφάλματος της Επιτροπής μετά τη διόρθωση· |
|
251. |
ζητεί, στο πλαίσιο αυτό, από την Επιτροπή να εναρμονίσει περαιτέρω τις μεθόδους υπολογισμού των ποσοστών σφάλματος με το Ελεγκτικό Συνέδριο, αφού λάβει υπόψη τις διαφορετικές μορφές διαχείρισης και τις νομικές βάσεις και καταστήσει συγκρίσιμα τα ποσοστά σφάλματος, και να πραγματοποιεί σαφή διαχωρισμό μεταξύ του επισφαλούς ποσού με ενσωματωμένες δημοσιονομικές διορθώσεις και χωρίς· ζητεί επίσης από την Επιτροπή να υποβάλει πληροφορίες σχετικά με τη διορθωτική ικανότητα για την ανάκτηση των αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
252. |
επαναλαμβάνει την ανησυχία του όσον αφορά τη διαφορά μεταξύ των μεθόδων της Επιτροπής και του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τον υπολογισμό των σφαλμάτων, η οποία εμποδίζει την κατάλληλη σύγκριση των αναφερόμενων ποσοστών σφάλματος· τονίζει ότι, προκειμένου να υπάρχει αξιόπιστη σύγκριση των ποσοστών σφάλματος που αναφέρονται από την Επιτροπή στην ετήσια έκθεσή της για τη διαχείριση και τις επιδόσεις, στις ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων των Γενικών Διευθύνσεων, και στις εκτιμήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, η Επιτροπή θα πρέπει να χρησιμοποιεί μια μέθοδο ισοδύναμη με αυτή του Ελεγκτικού Συνεδρίου κατά την αξιολόγηση του ποσοστού σφάλματος, και τα δύο θεσμικά όργανα θα πρέπει να συνάψουν επειγόντως σχετική συμφωνία· καλεί την Επιτροπή να παρουσιάζει τα στοιχεία με τρόπο συνεπή με τη μέθοδο που έχει υιοθετήσει το Ελεγκτικό Συνέδριο, συμπεριλαμβάνοντας παράλληλα τις εκτιμήσεις των αναμενόμενων διορθώσεων· |
|
253. |
ζητεί για μια ακόμη φορά από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να καθιερώσουν άρτιες διαδικασίες για την επιβεβαίωση του χρονοδιαγράμματος, της προέλευσης και του ποσού των διορθωτικών μέτρων και να περιλαμβάνουν στις παρατηρήσεις των ετήσιων λογαριασμών πληροφορίες από τις οποίες να προκύπτουν, κατά το δυνατόν, το έτος πραγματοποίησης των πληρωμών, το έτος εντοπισμού του σχετικού σφάλματος και το έτος κατά το οποίο δημοσιοποιήθηκαν οι ανακτήσεις ή οι δημοσιονομικές διορθώσεις· ζητεί από το Ελεγκτικό Συνέδριο να αναφέρει το επίπεδο διόρθωσης που εφαρμόζεται για τον υπολογισμό του ποσοστού σφάλματος στην ετήσια έκθεσή του, καθώς και το αρχικό ποσοστό σφάλματος πριν από τις διορθώσεις· |
|
254. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η ετήσια έκθεση για τη διαχείριση και τις επιδόσεις δεν έχει ελεγχθεί από το Ελεγκτικό Συνέδριο, ενώ ορισμένες ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων, και συγκεκριμένα οι εκθέσεις της ΓΔ EMPL και της ΓΔ REGIO, εξετάστηκαν από το Ελεγκτικό Συνέδριο· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να εξετάζει και να ελέγχει την ετήσια έκθεση για τη διαχείριση και τις επιδόσεις, στο πλαίσιο της ετήσιας έκθεσής του· |
Έγκαιρη απορρόφηση και επιδόσεις
|
255. |
σημειώνει ότι το χαμηλό ποσοστό απορρόφησης οφείλεται κυρίως στο καθυστερημένο κλείσιμο του προηγούμενου ΠΔΠ, στην καθυστερημένη έγκριση των σχετικών νομικών πράξεων, σε προβλήματα με την εφαρμογή των νέων απαιτήσεων για το τρέχον ΠΔΠ, στη μεταβολή των κανόνων για την αποδέσμευση πιστώσεων από N+2 σε N+3, καθώς και στη διοικητική επιβάρυνση που συνεπάγονται οι αλληλεπικαλύψεις μεταξύ των περιόδων του ΠΔΠ· |
|
256. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η Επιτροπή δεν έχει ακόμη καταρτίσει διεξοδικές, μακροπρόθεσμες προβλέψεις προς στήριξη της διαδικασίας λήψης αποφάσεων για το επόμενο ΠΔΠ, που να συμμορφώνονται πλήρως με τη διοργανική συμφωνία· |
|
257. |
σημειώνει ότι η αργή απορρόφηση των κονδυλίων εξακολουθεί να αποτελεί πρόβλημα σε ορισμένες χώρες· θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι είναι σκόπιμο να διατηρηθεί η «ειδική ομάδα για την καλύτερη υλοποίηση»· σημειώνει επίσης ότι η Επιτροπή έχει δημιουργήσει μια πρωτοβουλία για περιοχές που προσπαθούν να καλύψουν την υστέρησή τους· επισημαίνει, στο πλαίσιο αυτό, τον κίνδυνο συσσώρευσης ενός τεράστιου όγκου εκκρεμών αναλήψεων υποχρεώσεων στο τέλος της δημοσιονομικής περιόδου· |
Σύγκρουση συμφερόντων, κράτος δικαίου, καταπολέμηση της απάτης και της διαφθοράς
|
258. |
εκφράζει τη λύπη του για οποιονδήποτε κίνδυνο παραβίασης των αξιών που αναφέρονται στο άρθρο 2 ΣΕΕ και μη συμμόρφωσης με το άρθρο 61 παράγραφος 1 του δημοσιονομικού κανονισμού όσον αφορά τις συγκρούσεις συμφερόντων που θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ένωσης και να υπονομεύσει την εμπιστοσύνη των πολιτών της Ένωσης όσον αφορά την ορθή διαχείριση των χρημάτων των φορολογουμένων της Ένωσης· καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει ότι εφαρμόζεται πολιτική μηδενικής ανοχής, χωρίς διπλά μέτρα και σταθμά όσον αφορά τις παραβιάσεις της νομοθεσίας της Ένωσης, καθώς και τις συγκρούσεις συμφερόντων· |
|
259. |
καλεί την Επιτροπή να θέσει σε εφαρμογή το ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 17ης Μαΐου 2017, σχετικά με την κατάσταση στην Ουγγαρία (13), τη σύσταση (ΕΕ) 2018/103 της Επιτροπής της 20ής Δεκεμβρίου 2017 σχετικά με το κράτος δικαίου στην Πολωνία συμπληρωματικά με τις συστάσεις της Επιτροπής (ΕΕ) 2016/1374, (ΕΕ) 2017/146 και (ΕΕ) 2017/1520 (14) και την πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου για τη διαπίστωση της ύπαρξης σαφούς κινδύνου σοβαρής παραβίασης του κράτους δικαίου από τη Δημοκρατία της Πολωνίας, της 20ής Δεκεμβρίου 2017 (COM(2017) 835)· |
|
260. |
υπενθυμίζει τις έρευνες της OLAF όσον αφορά τα έργα ELIOS και «Καρδιά της Βουδαπέστης» όπου εντοπίστηκαν σοβαρές παρατυπίες· στην πρώτη περίπτωση ανακτήθηκε ένα μικρό μέρος των κονδυλίων, ενώ στη δεύτερη περίπτωση οι ουγγρικές αρχές αποδέχτηκαν τη δημοσιονομική διόρθωση, η οποία όμως δεν έχει ακόμη υλοποιηθεί· σημειώνει ότι τα στοιχεία που αφορούν τη γραμμή 4 του μετρό βρίσκονται ακόμη υπό εξέταση· σημειώνει, επιπλέον, ότι στη Σλοβακία βρίσκεται σε εξέλιξη έρευνα της OLAF σχετικά με καταγγελίες απάτης, καθώς και ότι επί του παρόντος διεξάγονται 6 έρευνες συμμόρφωσης από την Επιτροπή όσον αφορά άμεσες ενισχύσεις· |
|
261. |
υπενθυμίζει με ανησυχία τα αποτελέσματα των αποστολών της επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου στη Σλοβακία, οι οποίες κατέδειξαν σειρά ελλείψεων και κινδύνων για τη διαχείριση και τον έλεγχο των κονδυλίων της Ένωσης και κίνδυνο διείσδυσης του οργανωμένου εγκλήματος, ιδίως στο πλαίσιο της δολοφονίας του ερευνητή δημοσιογράφου Ján Kuciaκ· καλεί, στο πλαίσιο αυτό, την Επιτροπή και την OLAF να εξετάσουν τα συμπεράσματα και τις συστάσεις της επιτροπής που περιγράφονται στην έκθεση αποστολής της, και ζητεί από την Επιτροπή να παρακολουθεί ενεργά την κατάσταση, να λάβει τα αναγκαία μέτρα και να τηρεί ενήμερο το Κοινοβούλιο σχετικά με τη συνέχεια που θα δοθεί· |
|
262. |
καλεί την Επιτροπή να θέσει ως προτεραιότητα τη χάραξη ενιαίας σε επίπεδο ΕΕ στρατηγικής για την ενεργή αποφυγή των συγκρούσεων συμφερόντων, με μια προσαρμοσμένη στρατηγική εκ των προτέρων και εκ των υστέρων ελέγχων· καλεί την Επιτροπή, την OLAF και τη μελλοντική Ευρωπαϊκή Εισαγγελία να συμπεριλάβουν στην εν λόγω στρατηγική την προστασία τόσο των καταγγελτών όσο και των ερευνητών δημοσιογράφων· |
|
263. |
καλεί την Επιτροπή να μεριμνήσει ώστε να ετοιμαστούν και να τεθούν σε εφαρμογή σχέδια δράσης για τη σύγκρουση συμφερόντων σε κάθε κράτος μέλος, και να ενημερώνει το Κοινοβούλιο σχετικά με τη συντελούμενη πρόοδο· |
|
264. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Επιτροπή δημοσιεύει τα πρακτικά των συνεδριάσεων των Επιτρόπων με εκπροσώπους ομάδων συμφερόντων· εκφράζει, ωστόσο, τη λύπη του για το γεγονός ότι το αντικείμενο συζήτησης των συνεδριάσεων δεν περιλαμβάνεται στο μητρώο, και καλεί την Επιτροπή να συμπληρώνει το μητρώο συμπεριλαμβάνοντας το περιεχόμενο των συνεδριάσεων· |
|
265. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με τον δείκτη αντίληψης της διαφθοράς 2018, η κατάσταση σε μεγάλο αριθμό κρατών μελών δεν έχει βελτιωθεί και μάλιστα έχει επιδεινωθεί· καλεί την Επιτροπή να υποβάλει επιτέλους στο Κοινοβούλιο έκθεση σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στην έκθεσή της για την καταπολέμηση της διαφθοράς του 2015, όπου θα περιγράφεται, κατά προτίμηση σε ετήσια βάση, η κατάσταση όσον αφορά τις πολιτικές καταπολέμησης της διαφθοράς στα κράτη μέλη, καθώς και στα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα· |
|
266. |
υπογραμμίζει ότι, σύμφωνα με τον κώδικα δεοντολογίας των Επιτρόπων που ισχύει από τον Ιανουάριο 2018, οι πρώην Επίτροποι δεν θα πρέπει να ασκούν πίεση σε Επιτρόπους ή στο προσωπικό τους για λογαριασμό δικής τους επιχείρησης ή επιχείρησης του εργοδότη/πελάτη τους, ή για θέματα για τα οποία ήταν αρμόδιοι στο πλαίσιο του χαρτοφυλακίου τους, για μια περίοδο δύο ετών μετά τη λήξη της θητείας τους· καλεί την Επιτροπή να ευθυγραμμίσει αυτή την περίοδο αναμονής με αυτήν του Προέδρου, δηλαδή τρία έτη· |
|
267. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τα πορίσματα και τις συστάσεις της Διαμεσολαβήτριας που περιέχονται στην απόφαση που έλαβε στο πλαίσιο της στρατηγικής έρευνας OI/3/2017/NF σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο η Επιτροπή διαχειρίζεται τις καταστάσεις «μεταπήδησης στον ιδιωτικό τομέα» των υπαλλήλων της· συμμερίζεται την παρότρυνση της Διαμεσολαβήτριας προς την Επιτροπή να συνεχίσει να δίνει το παράδειγμα, αλλά να υιοθετήσει μια πιο αυστηρή προσέγγιση όσον αφορά την αξιολόγηση των ανώτερων στελεχών που αποχωρούν από τη δημόσια διοίκηση της Ένωσης· καλεί την Επιτροπή να εφαρμόσει τις βελτιώσεις που προτείνει η Διαμεσολαβήτρια και να δώσει συνέχεια στις ορθές πρακτικές διαφάνειας που επισημαίνει η ίδια· |
|
268. |
τονίζει ότι οι γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Δεοντολογίας όσον αφορά τις συγκρούσεις συμφερόντων πρέπει να συντάσσονται προορατικά από την εν λόγω επιτροπή, ιδίως για τους Επιτρόπους που αποχωρούν από την υπηρεσία· τονίζει επίσης ότι η σύνθεση της Επιτροπής Δεοντολογίας θα πρέπει να ενισχυθεί με μέλη από διεθνείς οργανισμούς, όπως ο ΟΟΣΑ, και από ΜΚΟ με εμπειρογνωσία στον τομέα των πολιτικών για την ακεραιότητα· |
|
269. |
υπενθυμίζει ότι, στο προαναφερθέν ψήφισμά του της 18ης Απριλίου 2018, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εξέφραζε τις ανησυχίες του όσον αφορά τις διαδικασίες διορισμού των ανωτέρων υπαλλήλων της· ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή να συνεχίσει τη συζήτηση με το Κοινοβούλιο σχετικά με την εφαρμογή των διαφόρων συστάσεων που περιέχονται στο ψήφισμα του Κοινοβουλίου. |
|
270. |
εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για τη δήλωση που περιλαμβάνεται στην απάντηση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, της 15ης Μαρτίου 2019, με την οποία αναγνωρίζεται ότι «ο γενικός γραμματέας συνέβαλε στην ορθή σύνταξη των απαντήσεων που τον αφορούν προκειμένου να εξασφαλίσει ότι είναι πλήρεις και εξαντλητικές», γεγονός που συνιστά αδιαμφισβήτητα παράβαση του άρθρου 11α (Τίτλος II: Δικαιώματα και υποχρεώσεις του υπαλλήλου) (15). |
(1) Ετήσια έκθεση για τη διαχείριση και τις επιδόσεις σ. 81 - «Σε σύγκριση με το 2016, η βασική αλλαγή είναι η σημαντική μείωση όσον αφορά τη συνοχή, τη μετανάστευση και την αλιεία. Σε αυτόν τον τομέα πολιτικής, τα τρέχοντα προγράμματα της περιόδου 2014-2020 υλοποιούνται με κανονικό ρυθμό και παρουσιάζουν χαμηλότερο εγγενή κίνδυνο λόγω της νεοθεσπισθείσας ετήσιας εκκαθάρισης λογαριασμών και του μηχανισμού παρακράτησης 10 % για τις ενδιάμεσες πληρωμές έως την υλοποίηση όλων των ελέγχων και διορθωτικών μέτρων (βλέπε παράγραφο σχετικά με την επιτευχθείσα πρόοδο στο τμήμα 2.2)».
(2) Η Agrofert Holding αποτελεί τον μεγαλύτερο όμιλο στον τομέα της γεωργίας και της βιομηχανίας τροφίμων στην Τσεχική Δημοκρατία, τον δεύτερο μεγαλύτερο στον τομέα των χημικών προϊόντων, ενώ διαδραματίζει επίσης σημαντικό ρόλο στη δασοπονία και είναι ιδιοκτήτρια της MAFRA Publishing Company, η οποία δημοσιεύει μερικά από τα πιο δημοφιλή έντυπα και διαδικτυακά μέσα ενημέρωσης, όπως τα MF DNES, Lidové noviny και iDnes.
(3) ) κατάλογο όλων των έργων που χρηματοδοτήθηκαν από το ΕΤΠΑ, το ΤΣ, το ΕΚΤ και το ΕΓΤΑΑ και τα οποία συνδέονται με τον όμιλο AGROFERT από το 2012 όταν ο σημερινός πρωθυπουργός εντάχθηκε στην κυβέρνηση ως υπουργός Οικονομικών, και αν τα έργα βρίσκονται ακόμη σε εξέλιξη ή έχουν ολοκληρωθεί· β) τα ποσά τα οποία χορηγήθηκαν, καταβλήθηκαν ήδη ή συνεχίζουν να καταβάλλονται (καθώς και το οικείο Ταμείο) στις εταιρείες αυτές ή σε άλλες εταιρείες του ομίλου AGROFERΤ· γ) τις περιόδους κατά τις οποίες χορηγήθηκαν και καταβλήθηκαν αυτά τα ποσά· δ) κατά πόσο τα έργα υποβλήθηκαν σε ελέγχους (διοικητικούς και/ή επιτόπιους) σε σχέση με τη χρηματοδότηση αυτή και το αποτέλεσμα αυτών των ελέγχων·
(4) ΕΕ C 88 της 27.3.2014, σ. 1.
(5) Ειδική έκθεση αριθ. 9/2018: Συμπράξεις δημόσιου-ιδιωτικού τομέα στην ΕΕ: Πολλαπλές αδυναμίες και περιορισμένα οφέλη.
(6) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 233/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2014, περί μηχανισμού χρηματοδότησης της αναπτυξιακής συνεργασίας την περίοδο 2014-2020 (ΕΕ L 77 της 15.3.2014, σ. 44).
(7) Απόφαση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της 31ης Ιανουαρίου 2019, International Management Group κατά Ευρωπαϊκής Επιτροπής, στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-183/17 P και C-184/17 P, ECLI:EU:C:2019:78.
(8) Υπόθεση PCA αριθ. 2017-03
(9) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2018)0177.
(10) ΕΕ L 248 της 3.10.2018, σ. 29.
(11) Οδηγία 2011/24/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Μαρτίου 2011, περί εφαρμογής των δικαιωμάτων των ασθενών στο πλαίσιο της διασυνοριακής υγειονομικής περίθαλψης (ΕΕ L 88 της 4.4.2011, σ. 45).
(12) Απόφαση του Δικαστηρίου, της 3ης Οκτωβρίου 2000, Angelo Ferlini κατά Centre hospitalier de Luxembourg, στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-411/98, ECLI:EU:C:2000:530.
(13) ΕΕ C 307 της 30.8.2018, σ. 75.
(14) ΕΕ L 17 της 23.1.2018, σ. 50.
«Κατά την άσκηση των καθηκόντων του και εκτός αντιθέτου διατάξεως, ο υπάλληλος δεν απασχολείται σε καμία υπόθεση στην οποία έχει, άμεσα ή έμμεσα, προσωπικό συμφέρον, ιδίως οικογενειακό ή οικονομικό, φύσεως ικανής να θέσει σε κίνδυνο την ανεξαρτησία του».
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/59 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1412 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με τις ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου στο πλαίσιο της απαλλαγής της Επιτροπής για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τις ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου που εκπονήθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 287 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018)521 – C8-0370/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις των οργάνων (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (4) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του της 26ης Μαρτίου 2019 σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III – Επιτροπή (5) και το ψήφισμά του με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της εν λόγω απόφασης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με την απαλλαγή της Επιτροπής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05824/2019 – C8-0053/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 106α της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (6), και ιδίως τα άρθρα 62, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (7), και ιδίως τα άρθρα 69, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 93 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0088/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 1 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, η Επιτροπή εκτελεί τον προϋπολογισμό και διαχειρίζεται τα προγράμματα και το πράττει, δυνάμει του άρθρου 317 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη με δική της ευθύνη, σύμφωνα με την αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου παρέχουν πληροφορίες για θέματα που προκαλούν ανησυχία και σχετίζονται με την εκτέλεση των δαπανών και είναι, κατά συνέπεια, χρήσιμες στο Κοινοβούλιο κατά την άσκηση του ρόλου του ως αρμόδιας για την απαλλαγή αρχής· |
|
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι οι παρατηρήσεις του Κοινοβουλίου όσον αφορά τις ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της προαναφερόμενης απόφασής του της 26ης Μαρτίου 2019 σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III – Επιτροπή· |
Μέρος I Ειδική έκθεση αριθ. 15/2017 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Οι εκ των προτέρων αιρεσιμότητες και το αποθεματικό επίδοσης στον τομέα της συνοχής: καινοτόμα μέσα που δεν έχουν ακόμη αποδειχθεί αποτελεσματικά»
|
1. |
σημειώνει τα πορίσματα και τα συμπεράσματα του Ελεγκτικού Συνεδρίου και θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι η Επιτροπή δεν τα έλαβε υπόψη κατά την εκπόνηση των προτάσεων για αντίστοιχους κανονισμούς για την επόμενη περίοδο προγραμματισμού· |
|
2. |
θεωρεί, συγκεκριμένα, λυπηρό το γεγονός ότι ορισμένα από τα κριτήρια που προτείνονται από την Επιτροπή στην πρότασή της για τον κανονισμό περί κοινών διατάξεων για την περίοδο 2021-2027 ενδέχεται να μην επηρεάσουν την υλοποίηση των σχετικών ειδικών στόχων και δεν θα βελτιώσουν ουσιαστικά την αποδοτικότητα και την αποτελεσματικότητα της πολιτικής συνοχής, αντίθετα με τη σύσταση την οποία διατύπωσε το Ελεγκτικό Συνέδριο επί του θέματος αυτού· |
|
3. |
υπενθυμίζει ότι οι εκ των προτέρων αιρεσιμότητες για την περίοδο 2014-2020 θεσπίστηκαν με σκοπό να διευκολυνθεί η υλοποίηση των Ευρωπαϊκών Διαρθρωτικών και Επενδυτικών Ταμείων (ΕΔΕΤ), καθώς εξασφαλίζεται ότι υφίστανται οι αναγκαίες προϋποθέσεις για την αποδοτική και αποτελεσματική χρήση της στήριξης της Ένωσης· |
|
4. |
εφιστά την προσοχή, ωστόσο, στο γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο εξέφρασε επιφυλάξεις για το κατά πόσον η καθιέρωση των εκ των προτέρων αιρεσιμοτήτων επέφερε πραγματικές αλλαγές στην πράξη, παρά το γεγονός ότι, κατά τη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου, παρέχεται ένα πλαίσιο για την αξιολόγηση της ετοιμότητας των κρατών μελών να υλοποιήσουν την πολιτική συνοχής· |
|
5. |
υπογραμμίζει ότι, σε περίπτωση που διατηρηθούν οι εκ των προτέρων αιρεσιμότητες και αντικατασταθούν από ευνοϊκές συνθήκες στην επόμενη περίοδο προγραμματισμού, πρέπει να είναι κατάλληλες για το εθνικό και περιφερειακό πλαίσιο και προσανατολισμένες σε κίνητρα, να συμβάλλουν στην ομαλή υλοποίηση των στόχων περιφερειακής ανάπτυξης και παράλληλα να αποκλείουν τις επικαλύψεις και να μην αφήνουν περιθώρια για ασάφεια και αποκλίνουσες ερμηνείες· |
|
6. |
σημειώνει ότι περίπου το 75 % όλων των εφαρμοστέων εκ των προτέρων αιρεσιμοτήτων πληρούνταν ήδη κατά τη στιγμή της έγκρισης των προγραμμάτων ΕΔΕΤ, ότι 86 % πληρούνταν στις αρχές του 2017 και 99 % έως τον Μάιο του 2018, γεγονός το οποίο αποδεικνύει ότι η εκπλήρωση των εκ των προτέρων αιρεσιμοτήτων χρειάστηκε περισσότερο χρόνο από την περίοδο που προέβλεπε ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 (εφεξής, ο «Κανονισμός περί Κοινών Διατάξεων») και ότι, έως την προθεσμία του Δεκεμβρίου 2016, περίπου το 15 % των εκ των προτέρων αιρεσιμοτήτων παρέμεναν ανεκπλήρωτες· |
|
7. |
αναγνωρίζει ότι οι εκ των προτέρων αιρεσιμότητες έχουν δημιουργήσει πρόσθετο διοικητικό φόρτο και ότι, όπως αναγνωρίζει η Επιτροπή, ήταν ένας από τους πιθανούς λόγους για τις καθυστερήσεις που καταγράφηκαν στην υλοποίηση των ΕΔΕΤ για την περίοδο 2014-2020· αναγνωρίζει, επίσης, ότι, παρά το γεγονός ότι δεν έχει υπάρξει καμία περίπτωση αναστολής πληρωμών σε προγράμματα από την Επιτροπή λόγω μη εκπλήρωσης των εκ των προτέρων αιρεσιμοτήτων έως το τέλος του 2016, οι αρμόδιες διαχειριστικές αρχές δεν υπέβαλαν αιτήσεις πληρωμής, επιβάλλοντας με τον τρόπο αυτό ένα είδος αυτοαναστολής και καθυστερώντας την υλοποίηση με αποτέλεσμα η απορρόφηση στο τέλος του τέταρτου έτους της τρέχουσας περιόδου (2017) να είναι σημαντικά χαμηλότερη από το ποσοστό απορρόφησης για την αντίστοιχη ημερομηνία (τέλος του 2010) της προηγούμενης περιόδου 2007-2013 (17 % και 41 % αντίστοιχα), και, ως εκ τούτου, να τίθεται υπό περαιτέρω αμφισβήτηση η προστιθέμενη αξία των εκ των προτέρων αιρεσιμοτήτων ως μέσου που θεσπίστηκε με σκοπό να διευκολύνει την εφαρμογή της πολιτικής συνοχής· |
|
8. |
υπογραμμίζει, όσον αφορά το χρονικό διάστημα μέχρι το τέλος της τρέχουσας περιόδου προγραμματισμού, ότι είναι ζωτικής σημασίας να παρέχει η Επιτροπή την αναγκαία συνδρομή στα κράτη μέλη, προκειμένου να εκπληρώσουν τις εναπομένουσες εκ των προτέρων αιρεσιμότητες, καθώς και να εφαρμόζει στην πράξη τις αντίστοιχες διατάξεις, ιδίως όσον αφορά τις δημόσιες συμβάσεις και τις κρατικές ενισχύσεις· |
|
9. |
σημειώνει την άποψη του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι η συμπερίληψη του αποθεματικού επίδοσης στο πλαίσιο επιδόσεων προοριζόταν να λειτουργήσει ως απτό κίνητρο για την επίτευξη των επιδιωκόμενων εκροών και αποτελεσμάτων· |
|
10. |
συμφωνεί με την άποψη του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι, συνολικά, το πλαίσιο επιδόσεων 2014-2020 δεν διαθέτει σημαντικά ισχυρότερο προσανατολισμό στα αποτελέσματα σε σχέση με παρόμοιες ρυθμίσεις σε προηγούμενες περιόδους και παραμένει επί της ουσίας εστιασμένο στις δαπάνες και τις εκροές των έργων, με τη μεγάλη πλειονότητα των δεικτών που αποτελούν τη βάση για την κατανομή του αποθεματικού επίδοσης να είναι δείκτες εκροής (57,1 %), χρηματοοικονομικοί δείκτες (33,4 %) και βασικά στάδια υλοποίησης (9,2 %), δυστυχώς με περιστασιακή μόνο χρήση δεικτών αποτελέσματος (0,3 %)· |
|
11. |
παρατηρεί, στο πλαίσιο αυτό, ότι, όπως ορίζεται στο παράρτημα II του Κανονισμού περί Κοινών Διατάξεων, προβλέφθηκαν ορόσημα για ενδιάμεσους στόχους σχετικά με την εφαρμογή δεικτών αποτελέσματος, προκειμένου να εφαρμοστούν στο πλαίσιο επιδόσεων μόνον «κατά περίπτωση», σε αντίθεση με την υποχρεωτική ένταξη των ορόσημων σχετικά με την εφαρμογή των δεικτών εκροής που συνδέονται στενά με τις υποστηριζόμενες παρεμβάσεις πολιτικής· |
|
12. |
είναι της άποψης ότι η επανεξέταση των επιδόσεων των προγραμμάτων σε κάθε κράτος μέλος, που ορίστηκε για το 2019, έχει ως αποτέλεσμα να εμποδίζεται η πρόσβαση χωρών και περιφερειών που έχουν επιτύχει τα ορόσημά τους σε κονδύλια που τους διατέθηκαν πριν από το τελευταίο έτος της περιόδου, καθώς έχουν δεσμευτεί στο αποθεματικό επίδοσης· ζητεί, επομένως, να δοθεί η δυνατότητα για ενωρίτερη επανεξέταση των επιδόσεων και πρόσβαση στα εν λόγω κονδύλια σε προγενέστερη ημερομηνία· |
|
13. |
ζητεί από την Επιτροπή, σε περίπτωση που το αποθεματικό επίδοσης συνεχίσει να υπάρχει κατά την περίοδο μετά το 2020, να βασίσει την πρότασή της στα διδάγματα που αντλήθηκαν από την περίοδο 2014-2020 και να προτείνει την αντίστοιχη αναθεώρηση του πλαισίου επιδόσεων, προκειμένου να δημιουργηθούν πραγματικά κίνητρα για ένα σύστημα προσανατολισμένο στα αποτελέσματα· το εν λόγω σύστημα θα πρέπει επίσης να παρέχει την αναγκαία ισορροπία ανάμεσα στην απλούστευση για την απρόσκοπτη υλοποίηση των έργων και τις απαραίτητες διατάξεις για τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση και τον έλεγχο· |
|
14. |
υπενθυμίζει ότι η πολιτική συνοχής αφορά κατά κύριο λόγο τη στήριξη και την αλληλεγγύη, και, συνεπώς, τα μέσα διευκόλυνσης και παροχής κινήτρων είναι καταλληλότερα από καινοτομίες υπό τη μορφή κυρώσεων και πειθαρχικών μέτρων· |
Μέρος II Ειδική έκθεση αριθ. 19/2017 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Διαδικασίες εισαγωγής: οι αδυναμίες του νομικού πλαισίου και η αναποτελεσματική εφαρμογή έχουν αντίκτυπο στα οικονομικά συμφέροντα της ΕΕ»
|
15. |
ζητεί από την Επιτροπή να παράσχει πληροφορίες για το έλλειμμα στην είσπραξη των τελωνειακών δασμών που εντοπίστηκε στους ελέγχους που διενήργησε η Επιτροπή σχετικά με τους παραδοσιακούς ιδίους πόρους (TOR) και να συμπληρώσει την ανάλυση βάσει των εν λόγω δεδομένων· |
|
16. |
ζητεί από την Επιτροπή να παράσχει πληροφορίες σχετικά με τα ποσά των τελωνειακών δασμών που ζητούνται από τα κράτη μέλη και εισπράττονται υπέρ του προϋπολογισμού της ΕΕ· θεωρεί ότι το ισχύον σύστημα κινήτρων για τους τελωνειακούς ελέγχους μπορεί να βελτιωθεί· |
|
17. |
ζητεί από την Επιτροπή να συντάξει ανάλυση σχετικά με τις ενέργειες που απαιτούνται από τα κράτη μέλη στις κοινοποιήσεις αμοιβαίας συνδρομής, καθώς και με την πρόοδο της υλοποίησης του κύριου στόχου που είναι η επίτευξη ισοδύναμων αποτελεσμάτων· |
|
18. |
ζητεί από την Επιτροπή να αξιολογήσει τα ποσοτικά αποτελέσματα της υλοποίησης των προγραμμάτων της Ένωσης «Τελωνεία 2020» και «Hercule III», με τα οποία χρηματοδοτείται η ανταλλαγή πληροφοριών και η συνεργασία μεταξύ τελωνείων για να προστατεύονται τα οικονομικά συμφέροντα της Ένωσης κατά τη διάρκεια του τρέχοντος Πολυετούς Δημοσιονομικού Πλαισίου (ΠΔΠ)· |
|
19. |
ζητεί από την Επιτροπή να διερευνήσει το επίπεδο της κατάχρησης των δασμολογικών απαλλαγών για αποστολές μικρής αξίας στο πλαίσιο του ηλεκτρονικού εμπορίου με τρίτες χώρες· |
Μέρος III Ειδική έκθεση αριθ. 20/2017 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Χρηματοδοτούμενα από την ΕΕ μέσα εγγύησης δανείων: παρά τα θετικά αποτελέσματα, χρειάζεται καλύτερη στόχευση δικαιούχων και συντονισμός με τα εθνικά προγράμματα»
|
20. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, τα πορίσματα και τις συστάσεις του· |
|
21. |
εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι η Επιτροπή ενστερνίστηκε την πλειονότητα των συστάσεων και θα ενεργήσει σχετικά· |
|
22. |
υποστηρίζει, όπως και το Ελεγκτικό Συνέδριο, ότι τα χρηματοδοτικά μέσα θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνον εφόσον τα εμπορικά δάνεια είναι αδύνατο να εγκριθούν επειδή το συγκεκριμένο σχέδιο είναι πολύ μικρών διαστάσεων ή πολύ υψηλού κινδύνου ή επειδή ο δανειολήπτης δεν μπορεί να προσφέρει τις αναγκαίες εγγυήσεις· παροτρύνει την Επιτροπή να αναπτύξει μια μεθοδολογία για την ανάλυση του αντικτύπου των εγγυήσεων στην παροχή δανείων, τον ανταγωνισμό μεταξύ των τραπεζών και τις δραστηριότητες καινοτομίας των επιχειρήσεων, καθώς και για την ανάλυση της κατανομής της έμμεσης επιδότησης μεταξύ του παρόχου εγγύησης και του δικαιούχου· |
|
23. |
εφιστά την προσοχή της Επιτροπής και του Ελεγκτικού Συνεδρίου στο γεγονός ότι ο Μηχανισμός Εγγύησης Δανείων και ο Μηχανισμός Εγγυήσεων υπέρ των ΜΜΕ InnovFin δημιουργεί εν δυνάμει δανειακά χαρτοφυλάκια των ενδιάμεσων οργανισμών ύψους 24,42 δισεκατομμυρίων EUR, για τα οποία η αρμόδια για την απαλλαγή αρχή γνωρίζει ελάχιστα, καθώς το σύστημα είναι εξαιρετικά πολύπλοκο και αδιαφανές· |
|
24. |
επαναλαμβάνει τη θέση του Κοινοβουλίου, όπως αυτή διατυπώθηκε στο ψήφισμά του, της 27ης Απριλίου 2017, με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα των αποφάσεών του περί απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2015, τμήμα III — Επιτροπή και εκτελεστικοί οργανισμοί (8):
|
|
25. |
υπενθυμίζει στον Επίτροπο Oettinger την πρόθεσή του να επαναφέρει, μακροπρόθεσμα, διάφορους σκιώδεις προϋπολογισμούς υπό τον προϋπολογισμό της Ένωσης· πιστεύει ότι αυτό θα βελτίωνε θεαματικά τη δημοκρατική λογοδοσία· ζητεί από την Επιτροπή να ετοιμάσει ανακοίνωση σχετικά με τον τρόπο που μπορεί να γίνει αυτό έως τον Ιούνιο του 2019 το αργότερο· |
Μέρος IV Ειδική έκθεση αριθ. 22/2017 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Αποστολές εκλογικής παρατήρησης – καλές οι προσπάθειες για την παρακολούθηση της συνέχειας που δίδεται στις συστάσεις, αλλά η γενικότερη επίβλεψη πρέπει να βελτιωθεί»
|
26. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου και εκθέτει στη συνέχεια τις παρατηρήσεις και τις συστάσεις του· |
|
27. |
υπενθυμίζει ότι οι αποστολές εκλογικής παρατήρησης της ΕΕ συνιστούν ένα ιδιαίτερα προβεβλημένο μέσο της εξωτερικής πολιτικής της Ένωσης και στρατηγικό κοινοβουλευτικό στόχο, δεδομένου ότι ο επικεφαλής παρατηρητής των αποστολών εκλογικής παρατήρησης είναι βουλευτής του Κοινοβουλίου, και ότι είναι επίσης ένα μέσο προώθησης του εκδημοκρατισμού και βελτίωσης της εκλογικής διαδικασίας· |
|
28. |
πιστεύει ότι οι δραστηριότητες εκλογικής παρατήρησης –εφόσον εκτελούνται με ορθό, δίκαιο και αντικειμενικό τρόπο– διαδραματίζουν καίριο ρόλο στη δημόσια διπλωματία, παρέχοντας αμερόληπτη αξιολόγηση και εποικοδομητικές συστάσεις στις οποίες μπορούν να δίνουν συνέχεια τα εθνικά ενδιαφερόμενα μέρη, συμπεριλαμβανομένων των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών· |
|
29. |
υπενθυμίζει ότι δεν υπάρχει κανένα μοντέλο «ενιαίας αντιμετώπισης» για την ορθή διαχείριση του ζητήματος και ότι θα πρέπει να εξεταστεί η δυνατότητα ευελιξίας, λαμβανομένων υπόψη των ιδιαιτεροτήτων κάθε χώρας υποδοχής· |
|
30. |
φρονεί ότι η άμεση διαβούλευση με τα ενδιαφερόμενα μέρη σχετικά με τις πιθανές συστάσεις της αποστολής εκλογικής παρατήρησης, πριν από την οριστικοποίηση της έκθεσης, είναι αμφισβητήσιμη και δεν θα πρέπει σε καμία περίπτωση να αποτελεί επιλογή για τον επικεφαλής παρατηρητή όσον αφορά την ανεξαρτησία της αποστολής εκλογικής παρατήρησης· |
|
31. |
είναι της άποψης ότι η συνέχεια που δίδεται σε αποστολές εκλογικής παρατήρησης θα πρέπει να ενισχυθεί περαιτέρω στο πλαίσιο πολιτικών διαλόγων, στους οποίους θα συμμετέχουν ad hoc αντιπροσωπείες του Κοινοβουλίου και, ενδεχομένως, μέσω της διερεύνησης νέων τρόπων όπως οι εκλογικοί διάλογοι, προκειμένου να εμπλουτισθεί η συνολική διαδικασία εκλογικής παρατήρησης, ιδίως δε η αντικειμενική αξιολόγηση μιας εκλογικής διαδικασίας· |
|
32. |
καλεί την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης να παρακολουθεί όσο το δυνατόν περισσότερο την αποτελεσματική εφαρμογή των συστάσεων της αποστολής εκλογικής παρατήρησης σε τρίτες χώρες, επιδεικνύοντας παράλληλα σεβασμό για την κυριαρχία κάθε χώρας και εξασφαλίζοντας τη συμμετοχή του Κοινοβουλίου, και διαθέτοντας, επίσης, επαρκές επίπεδο ανθρώπινων πόρων από τις αντιπροσωπείες της Ένωσης με επαρκή τεχνική εμπειρογνωμοσύνη για το σημαντικό αυτό πολιτικό καθήκον, πράγμα το οποίο είναι αναγκαίο σε ορισμένους τομείς που προσδιορίζονται από την αποστολή εκλογικής παρατήρησης· |
|
33. |
πιστεύει ότι θα ήταν χρήσιμο να εξεταστεί η δυνατότητα συμμετοχής του επικεφαλής παρατηρητή σε πρώιμο στάδιο κατά τη σύσταση της κεντρικής ομάδας της αποστολής εκλογικής παρατήρησης (ιδίως για ορισμένα καθήκοντα, όπως αυτά του πολιτικού συμβούλου, του εκλογικού εμπειρογνώμονα ή του αναπληρωτή επικεφαλής της αποστολής εκλογικής παρατήρησης), με σκοπό να διευκολυνθεί η ταχεία, αποτελεσματικότερη και συνεκτική ανάπτυξη των αποστολών εκλογικής παρατήρησης· |
|
34. |
θεωρεί ότι η δημιουργία βάσης δεδομένων, στο πλαίσιο αυτό, για τις αποστολές εκλογικής παρατήρησης αποτελεί πολύτιμη επιχειρησιακή επιλογή για την εδραίωση της αξιοπιστίας και της διαφάνειας αυτού του μέσου και αυτής της διαδικασίας της Ένωσης σε μεσοπρόθεσμη και μακροπρόθεσμη βάση· |
|
35. |
ζητεί, γενικότερα, να δοθεί μεγαλύτερη έμφαση στη βιωσιμότητα των δράσεων που χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Μέσο για τη Δημοκρατία και τα Ανθρώπινα Δικαιώματα, ιδίως στο πλαίσιο αποστολών εκλογικής παρατήρησης, όπου υπάρχει σημαντικό περιθώριο για εντατικοποίηση της μεταφοράς γνώσεων στους τοπικούς φορείς και βελτίωση της συνέχειας που δίδεται στις συστάσεις· |
Μέρος V Ειδική έκθεση αριθ. 23/2017 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Ενιαίο Συμβούλιο Εξυγίανσης: ένα φιλόδοξο έργο της τραπεζικής ένωσης δρομολογήθηκε, αλλά απομένουν να γίνουν πολλά»
|
36. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου και συμφωνεί με τις παρατηρήσεις και τις συστάσεις του· |
|
37. |
επικρίνει το Ενιαίο Συμβούλιο Εξυγίανσης (SRB) διότι δεν προσκόμισε όλα τα έγγραφα που ζητήθηκαν κατά τη διάρκεια αυτού του ελέγχου· υπενθυμίζει στο SRB ότι η ΣΛΕΕ παρέχει στο Ελεγκτικό Συνέδριο πλήρη πρόσβαση στα έγγραφα του ελεγχομένου τα οποία είναι αναγκαία για τον έλεγχο· |
|
38. |
θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι το SRB έχει σοβαρές ελλείψεις σε προσωπικό από τότε που κατέστη επιχειρησιακώς ανεξάρτητο· καλεί το SRB να επιταχύνει τη διαδικασία των προσλήψεων, δίνοντας έμφαση στην πρόσληψη εμπειρογνωμόνων στους τομείς της εξυγίανσης και της χάραξης πολιτικής, μεταξύ άλλων και στα ανώτερα ιεραρχικά κλιμάκια· |
|
39. |
εκφράζει την ανησυχία του για το υφιστάμενο μνημόνιο συνεννόησης μεταξύ του SRB και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ), διότι δεν εξασφαλίζει ότι το SRB λαμβάνει όλες τις πληροφορίες από την ΕΚΤ συστηματικά και εγκαίρως· ζητεί από το SRB να πραγματοποιήσει διάλογο με την ΕΚΤ, προκειμένου να βελτιωθεί η κατάσταση· |
Μέρος VI Ειδική έκθεση αριθ. 01/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Κοινή βοήθεια για την υποστήριξη των έργων στις ευρωπαϊκές περιφέρειες (JASPERS) - καιρός να βελτιωθεί η στόχευση της πρωτοβουλίας»
|
40. |
επιδοκιμάζει την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, τα πορίσματά του και την προθυμία της Επιτροπής να εφαρμόσει τις συστάσεις του· |
|
41. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι, σε ορισμένες περιπτώσεις, οι προσπάθειες της πρωτοβουλίας JASPERS συνέβαλαν στη βελτίωση της ικανότητας των κρατών μελών να χειρίζονται την προετοιμασία των έργων, τα δε έργα ήταν καλής ποιότητας, όπως επιβεβαιώθηκε από την ταχεία έγκρισή τους από την Επιτροπή· |
|
42. |
ζητεί από την Επιτροπή και την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων (ΕΤΕπ) να εξασφαλίσουν ότι το πρόγραμμα θα εφαρμόζεται κατά τρόπον ώστε να επιτυγχάνονται καλύτερα αποτελέσματα όσον αφορά τη διοικητική ικανότητα των κρατών μελών· |
|
43. |
παρατηρεί ότι, μεταξύ του 2006 και του 2016, οι πραγματικές δαπάνες για τη JASPERS και η χρηματοδοτική συνεισφορά της Επιτροπής αρχικά αυξήθηκαν και στη συνέχεια παρέμειναν σταθερές σε περίπου 30 εκατομμύρια EUR ετησίως, η δε συνεισφορά της Επιτροπής κυμάνθηκε μεταξύ 70 και 80 %· |
|
44. |
πιστεύει ότι οι δικαιούχοι θα πρέπει να συμμετέχουν στο κόστος της JASPERS σε κατάλληλο επίπεδο· |
|
45. |
είναι της γνώμης ότι το καθήκον της JASPERS «[…] να παράσχει στα κράτη μέλη που προσχώρησαν στην Ένωση από το 2004 και εντεύθεν ανεξάρτητες, δωρεάν συμβουλές, με σκοπό την κατάρτιση ποιοτικών προτάσεων για μεγάλα επενδυτικά έργα προς χρηματοδότηση μέσω του Ταμείου Συνοχής και του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Ανάπτυξης της Ένωσης. […]», θα πρέπει λογικά να έχει καταστεί πιο ελαφρύ, καθώς τα νεότερα κράτη μέλη προσαρμόζονται στα συστήματα και τις διαδικασίες της Ένωσης· |
|
46. |
εκφράζει την έντονη ανησυχία του για την παρατήρηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου: «VIII. Η ΕΤΕπ ήταν απρόθυμη να παράσχει πληροφορίες σχετικά με τις πραγματικές δαπάνες της JASPERS, και η Επιτροπή μόνον εν μέρει μπορούσε να αποδείξει τον εύλογο χαρακτήρα των συνήθων δαπανών της πρωτοβουλίας μέχρι το 2014 για τους υπαλλήλους που της είχε διαθέσει η ΕΤΕπ»· |
|
47. |
επιμένει ότι η ΕΤΕπ πρέπει να θέτει στη διάθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου όλες τις σχετικές πληροφορίες για το ελεγκτικό του έργο· ζητεί από την Επιτροπή να λάβει κάθε αναγκαίο μέτρο για να εξασφαλίσει ότι η ΕΤΕπ συνεργάζεται στο θέμα αυτό· |
Μέρος VII Ειδική έκθεση αριθ. 2/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Η αποτελεσματικότητα της διαχείρισης τραπεζικών κρίσεων από την ΕΚΤ»
|
48. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, τις συστάσεις του και την ετοιμότητα της Επιτροπής να εφαρμόσει όλες τις συστάσεις εκτός από μία· |
|
49. |
ανησυχεί ιδιαίτερα για το γεγονός ότι η ΕΚΤ δεν παρέσχε στο Ελεγκτικό Συνέδριο πρόσβαση σε όλα τα έγγραφα ή τις πληροφορίες που ζήτησε, τα οποία το Ελεγκτικό Συνέδριο έκρινε απαραίτητα για να επιτελέσει το έργο του, και καλεί την ΕΚΤ να διορθώσει αυτή την πολιτική· |
|
50. |
θεωρεί ότι η πλήρης συνεργασία της ΕΚΤ είναι απολύτως αναγκαία, ότι θα πρέπει να είναι διαθέσιμη και ότι θα ενισχύσει τη διαφάνεια και τη λογοδοσία· |
|
51. |
υπενθυμίζει με λύπη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν είναι ο κύριος εξωτερικός ελεγκτής της ΕΚΤ και ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο έχει δικαίωμα να εξετάσει μόνο την αποτελεσματικότητα της διαχείρισης της ΕΚΤ (άρθρο 27 του πρωτοκόλλου αριθ. 4 που προσαρτάται στη ΣΕΕ και στη ΣΛΕΕ)· |
|
52. |
επισημαίνει μια προφανή διοργανική ανισορροπία: ενώ το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΕΕ) διαδραματίζει εξέχοντα ρόλο στην εποπτεία των δραστηριοτήτων της ΕΚΤ (άρθρο 35 του πρωτοκόλλου αριθ. 4), στο Ελεγκτικό Συνέδριο έχει ανατεθεί περιορισμένος μόνον ρόλος στην επαλήθευση της οικονομικής διαχείρισης της τράπεζας (να εξετάζει την αποτελεσματικότητα της διαχείρισης), εις βάρος της διαφάνειας και της λογοδοσίας· |
|
53. |
καλεί συνεπώς τα κράτη μέλη και τα θεσμικά όργανα της Ένωσης να αναπτύξουν περαιτέρω τον ρόλο του Ελεγκτικού Συνεδρίου έναντι της ΕΚΤ κατά την επόμενη αναθεώρηση των Συνθηκών· |
Μέρος VIII Ειδική έκθεση αριθ. 3/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Έλεγχος της διαδικασίας μακροοικονομικών ανισορροπιών (ΔΜΑ)»
|
54. |
σημειώνει την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, τις συστάσεις του και την ετοιμότητα της Επιτροπής να εφαρμόσει στην πλειονότητά τους τις εν λόγω συστάσεις· |
|
55. |
επισημαίνει ότι η ΔΜΑ αποτελεί τμήμα της εφαρμογής του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου, το οποίο ξεκινά με την ετήσια επισκόπηση της ανάπτυξης και την έκθεση του μηχανισμού επαγρύπνησης το φθινόπωρο του έτους n-1· εάν η έκθεση του μηχανισμού επαγρύπνησης, που βασίζεται σε πίνακα αποτελεσμάτων με δείκτες και όρια, επισημαίνει το ενδεχόμενο να ανακύψει συγκεκριμένο πρόβλημα, τότε το αντίστοιχο κράτος μέλος υποβάλλεται σε εμπεριστατωμένη επισκόπηση· |
|
56. |
σημειώνει ότι, εάν, βάσει των πορισμάτων της εμπεριστατωμένης επισκόπησης, η Επιτροπή διαπιστώνει την ύπαρξη «μακροοικονομικών ανισορροπιών», ενημερώνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και την Ευρωομάδα· το Συμβούλιο μπορεί τότε, μετά από σύσταση της Επιτροπής, να απευθύνει σύσταση προς το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος (σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 121 παράγραφος 2 ΣΛΕΕ)· οι εν λόγω προληπτικές συστάσεις στο πλαίσιο της ΔΜΑ αποτελούν μέρος των ειδικών συστάσεων ανά χώρα (ΣΑΧ)· |
|
57. |
συμπεραίνει, από κοινού με το Ελεγκτικό Συνέδριο, ότι οι συστάσεις του Συμβουλίου υπόκεινται σε πολιτική στάθμιση· εκτιμά ότι τούτο αποτελεί μάλλον τον κανόνα παρά την εξαίρεση· |
Μέρος IX Ειδική έκθεση αριθ. 4/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Συνδρομή της ΕΕ προς τη Μιανμάρ/Βιρμανία»
|
58. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου και εκθέτει στη συνέχεια τις παρατηρήσεις και τις συστάσεις του· |
|
59. |
αναγνωρίζει τη δυσκολία της πολιτικής κατάστασης και την πολυπλοκότητα των επιχειρησιακών προκλήσεων, τις οποίες πρέπει να αντιμετωπίσουν η ΕΥΕΔ, η Επιτροπή και η αντιπροσωπεία της Ένωσης, ιδίως στα κρατίδια Ρακχίν, Κατσίν και Σαν· |
|
60. |
καλεί την ΕΥΕΔ και την Επιτροπή να συνεχίσουν την κατάρτιση ενός μακροπρόθεσμου, συνολικού και φιλόδοξου προγράμματος αναπτυξιακής συνεργασίας, κινητοποιώντας όλα τα μέσα που έχουν στη διάθεσή τους για να βοηθήσουν την Μιανμάρ να αναπτύξει και να προσαρμόσει αναλόγως τη συνολική αναπτυξιακή στρατηγική της, καθορίζοντας προοδευτικά ένα εθνικό πλαίσιο αποτελεσμάτων με εργαλεία μέτρησης του αντίκτυπου και της βιωσιμότητας της βοήθειας· |
|
61. |
ζητεί να καθοριστεί ένα κατάλληλο μείγμα πολιτικών όσον αφορά την παρέμβαση της Ένωσης και την επιλογή των κύριων τομέων ανάπτυξης βάσει τακτικής και τομεακής αξιολόγησης των αναγκών, και τούτο με ιδιαίτερη εστίαση στην προώθηση της βιωσιμότητας, της συμπληρωματικότητας και της διατηρησιμότητας των έργων· ζητεί να διαβιβαστούν το συντομότερο δυνατόν στο Κοινοβούλιο τα αποτελέσματα της στρατηγικής αξιολόγησης της χώρας που θα ολοκληρωθεί το 2018· |
|
62. |
θεωρεί επίσης αναγκαίο να εξασφαλιστεί επαρκής ευελιξία κατά τον σχεδιασμό και την εφαρμογή των προγραμμάτων βοήθειας, σε πολιτικό και επιχειρησιακό πλαίσιο ιδιαίτερα δύσκολο, προκειμένου να ενισχυθούν πιο συστηματικά οι εθνικές ικανότητες και να εξασφαλιστεί η δέουσα γεωγραφική κάλυψη λαμβανομένης υπόψη της πραγματικής ικανότητας απορρόφησης της χώρας· |
|
63. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι η Επιτροπή δεν καθόρισε επαρκώς τις γεωγραφικές προτεραιότητες της βοήθειάς της σε επίπεδο περιφερειών· σημειώνει ότι η πρώτη μελέτη σχετικά με τις συγκεκριμένες ανάγκες του κρατιδίου Ρακχίν πραγματοποιήθηκε μόλις το 2017· θεωρεί ότι μια ειδική αξιολόγηση του εν λόγω κρατιδίου θα έπρεπε να ήταν προτεραιότητα της αντιπροσωπείας της Ένωσης κατά την άφιξή της το 2013· |
|
64. |
ενθαρρύνει την ενίσχυση των ικανοτήτων του δημόσιου τομέα και των θεσμικών δομών, ώστε να δημιουργηθεί ένα πιο υπεύθυνο πλαίσιο διακυβέρνησης και ταυτόχρονα να εξασφαλιστεί πιο στρατηγική στήριξη στα κύρια ελεγκτικά όργανα της χώρας· |
|
65. |
υπενθυμίζει ότι η «οικοδόμηση του κράτους» πρέπει να βρίσκεται στο επίκεντρο της αναπτυξιακής στρατηγικής της Ένωσης, σύμφωνα με τις αρχές παρέμβασης σε ευαίσθητες καταστάσεις, με έμφαση στην ενίσχυση των θεσμών, τη διαφάνεια και την αποτελεσματικότητα της διαχείρισης των δημόσιων οικονομικών, σε συνδυασμό με ενισχυμένο πολιτικό διάλογο· |
|
66. |
υποστηρίζει την ενίσχυση της επιτόπιας συνεργασίας με τους διεθνείς εταίρους με σκοπό να αυξηθεί η οικονομική αποδοτικότητα των δράσεων πολλαπλών χορηγών, στον βαθμό που ο αποτελεσματικός συντονισμός των χορηγών παραμένει βασική προϋπόθεση, προκειμένου να αποφεύγεται η αλληλεπικάλυψη και ο κατακερματισμός της βοήθειας· |
|
67. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για τις αδυναμίες που διαπιστώθηκαν στον τομέα της ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ της ΓΔ DEVCO και της ΓΔ ECHO στα κρατίδια Ρακχίν και Κατσίν· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι η διαδικασία για την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των δύο γενικών διευθύνσεων δρομολογήθηκε μόλις τον Σεπτέμβριο του 2016· ζητεί εν προκειμένω καλύτερη διάρθρωση της ανθρωπιστικής και αναπτυξιακής βοήθειας με ισχυρότερη σύνδεση μεταξύ της επείγουσας αρωγής, της αποκατάστασης και της ανάπτυξης (ΣΑΑΑ) μέσω μιας μόνιμης διυπηρεσιακής πλατφόρμας ΣΑΑΑ· θεωρεί ότι θα πρέπει να εφαρμόζονται, όποτε είναι δυνατόν, ολοκληρωμένες προσεγγίσεις με σαφώς διατυπωμένους στόχους συντονισμού και μια συνεκτική στρατηγική ανά χώρα μεταξύ της ΓΔ ECHO και της ΓΔ DEVCO, παράλληλα με την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών· ζητεί εν προκειμένω η προσέγγιση ΣΑΑΑ να περιλαμβάνεται συστηματικά σε ολόκληρο τον κύκλο χρηματοδότησης των δραστηριοτήτων· |
|
68. |
καλεί επιπλέον τις υπηρεσίες της Επιτροπής να εξετάσουν καλύτερα τη σύνδεση και τη μετάβαση από βραχυπρόθεσμες ανθρωπιστικές δραστηριότητες σε μακροπρόθεσμες αναπτυξιακές παρεμβάσεις και να αναπτύξουν συνεκτικό συντονισμό όχι μόνο μεταξύ των διαφόρων επιτόπιων ενδιαφερομένων μερών στον αναπτυξιακό τομέα, αλλά και με τις εθνικές προτεραιότητες, μέσω κοινής στρατηγικής και κοινού πλαισίου ανθρωπιστικής βοήθειας και ανάπτυξης· |
|
69. |
συνιστά να εξασφαλιστεί καλύτερη παρακολούθηση της υλοποίησης των έργων και των δράσεων, με τη βελτίωση της αιτιολόγησης των χορηγούμενων ποσών ανά τομέα προτεραιότητας στα έγγραφα προγραμματισμού και διαχείρισης, με σκοπό να εξεταστεί, ενδεχομένως, κάθε πιθανή αναπροσαρμογή της ενίσχυσης για νέες ανάγκες έως το 2020 και, παράλληλα, να προβληθούν περισσότερο οι δράσεις της Ένωσης· θεωρεί ότι η προβολή των χορηγών και η ύπαρξη κατάλληλων πληροφοριών διαχείρισης σχετικά με τα έργα έχουν σημασία για να εξασφαλίζεται ότι όλες οι συνεισφορές αναγνωρίζονται και διατηρείται η υποχρέωση λογοδοσίας· |
|
70. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι η μεγαλύτερη συνιστώσα του κοινού ταμείου για την ειρήνη δεν έχει ως αποδέκτη το κρατίδιο Ρακχίν· θεωρεί ότι πρόκειται για μια πραγματικά χαμένη ευκαιρία για αυτή την ιδιαίτερα ευάλωτη περιοχή· ζητεί από την Επιτροπή να επεκτείνει το πεδίο εφαρμογής του εν λόγω ταμείου στο κρατίδιο Ρακχίν· |
|
71. |
επισημαίνει ότι, όταν η στήριξη από τον προϋπολογισμό επιλέγεται ως ένας από τους σημαντικούς τρόπους εφαρμογής της βοήθειας, η Επιτροπή θα πρέπει, σε συντονισμό με άλλους χορηγούς:
|
Μέρος X Ειδική έκθεση αριθ. 5/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Ενέργεια από ανανεώσιμες πηγές για βιώσιμη αγροτική ανάπτυξη: σημαντικές δυνατότητες συνεργειών που παραμένουν εν πολλοίς αναξιοποίητες»
|
72. |
καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη, κατά τον σχεδιασμό της μελλοντικής πολιτικής τους για την ανανεώσιμη ενέργεια, να λαμβάνουν υπόψη τις συνθήκες και τις ειδικές ανάγκες κάθε αγροτικής κοινότητας και οικονομίας, να εξετάζουν τον ενδεχόμενο θετικό και αρνητικό αντίκτυπο της πολιτικής και να διασφαλίζουν ότι οι αγροτικές περιοχές ωφελούνται κατά δίκαιο τρόπο από την εφαρμοζόμενη πολιτική· για τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, θα πρέπει να αναπτύξει ένα σχετικό μηχανισμό ο οποίος θα μπορούσε να βασιστεί στον μηχανισμό «προστασίας του αγροτικού τομέα», όπως προβλέπεται στο σημείο 1 των «κατευθύνσεων πολιτικής» της Διακήρυξης του Κορκ 2.0 του 2016· |
|
73. |
καλεί την Επιτροπή να ενσωματώσει τον εν λόγω μηχανισμό στη διαδικασία διαβούλευσης με τα κράτη μέλη σχετικά με τα ολοκληρωμένα εθνικά σχέδια για την ενέργεια και το κλίμα, τα οποία πρέπει να κοινοποιηθούν στην Επιτροπή έως την 1η Ιανουαρίου 2019, και να καθοδηγήσει τα κράτη μέλη σχετικά με τον τρόπο εφαρμογής του· |
|
74. |
καλεί την Επιτροπή, σε συνεργασία με τους συννομοθέτες, να διαμορφώσει έτσι το μελλοντικό πλαίσιο πολιτικής για τη βιοενέργεια ώστε να παρέχει επαρκείς διασφαλίσεις έναντι της μη βιώσιμης χρήσης των πόρων βιομάζας για την παραγωγή ενέργειας· το πλαίσιο θα πρέπει να αναγνωρίζει και να αντιμετωπίζει τους κινδύνους που συνεπάγεται για τη βιωσιμότητα η προώθηση της χρήσης της βιοενέργειας μέσω στόχων και χρηματοδοτικών καθεστώτων στήριξης, και να εξασφαλίζει την άμβλυνση των σχετικών κοινωνικοοικονομικών και περιβαλλοντικών κινδύνων· |
|
75. |
καλεί την Επιτροπή να προσδιορίσει, κατά τον σχεδιασμό της μελλοντικής πολιτικής τους για την αγροτική ανάπτυξη, τι αναμένεται να επιτευχθεί με τις επενδύσεις του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) στον τομέα της ανανεώσιμης ενέργειας· με ποιον τρόπο οι επενδύσεις αυτές προσδοκάται να προσθέσουν αξία στις αγροτικές περιοχές· καθώς και με ποιον τρόπο το ΕΓΤΑΑ θα λειτουργήσει συμπληρωματικά προς τα υφιστάμενα ενωσιακά και εθνικά καθεστώτα χρηματοδότησης για την ανανεώσιμη ενέργεια, χωρίς να κινδυνεύει να καταστεί απλώς ακόμη μία πηγή χρηματοδότησης της ανανεώσιμης ενέργειας, χωρίς να δίδεται προτεραιότητα στην αγροτική ανάπτυξη· |
|
76. |
στο πλαίσιο αυτό, καλεί την Επιτροπή να αξιοποιήσει τις σχετικές ορθές πρακτικές που εντοπίστηκαν κατά τη διάρκεια του ελέγχου του Ελεγκτικού Συνεδρίου (αξιολόγηση των έργων ανανεώσιμης ενέργειας στις αγροτικές περιοχές, έργα ενεργειακού εφοδιασμού τρίτων, τα οποία χρηματοδοτήθηκαν στο πλαίσιο του ΕΓΤΑΑ, έργα για ιδία κατανάλωση της ανανεώσιμης ενέργειας), καθώς και τις συναφείς εμπειρίες που περιγράφονται στη μελέτη του ΟΟΣΑ «Linking Renewable Energy to Rural Development»· |
|
77. |
καλεί τα κράτη μέλη, όσον αφορά τη στήριξη που παρέχεται από το ΕΓΤΑΑ για την ανανεώσιμη ενέργεια, να παρέχουν στην Επιτροπή, στο πλαίσιο των ενισχυμένων ετήσιων εκθέσεων υλοποίησης του 2019, πληροφορίες σχετικά με τα αποτελέσματα που επιτυγχάνονται στο πλαίσιο των προγραμμάτων από τα έργα στον τομέα της ανανεώσιμης ενέργειας· οι πληροφορίες αυτές πρέπει να παρέχουν στην Επιτροπή τη δυνατότητα να γνωρίζει το ύψος των δαπανών του ΕΓΤΑΑ για έργα στον τομέα της ανανεώσιμης ενέργειας, την εγκατεστημένη ικανότητα παραγωγής ενέργειας ή την ποσότητα ενέργειας που παρήχθη από τα εν λόγω έργα· καλεί την Επιτροπή να ορίσει τα διάφορα είδη δεικτών με μεγαλύτερη ακρίβεια, κατά την προετοιμασία της περιόδου προγραμματισμού μετά το 2020· |
|
78. |
καλεί την Επιτροπή να υπενθυμίζει στα κράτη μέλη να εφαρμόζουν κατάλληλες διαδικασίες επιλογής, προκειμένου να χρηματοδοτούνται μόνο βιώσιμα έργα στον τομέα της ανανεώσιμης ενέργειας, με σαφή πρόσθετα οφέλη για τη βιώσιμη αγροτική ανάπτυξη· |
Μέρος XI Ειδική έκθεση αριθ. 6/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων: εγγυημένη ως θεμελιώδης ελευθερία, αλλά η κινητικότητα των εργαζομένων μπορεί να ωφεληθεί από την καλύτερη στόχευση των πόρων της ΕΕ»
|
79. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου και καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν τις συστάσεις του· |
|
80. |
υπογραμμίζει ότι η ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων αποτελεί θεμελιώδη αρχή της Ένωσης και ένα από τα μεγαλύτερα πλεονεκτήματα της ενιαίας αγοράς, όταν συνιστά πλεονέκτημα και για τις δύο πλευρές της σχέσης εργασίας και διασφαλίζει την προστασία των δικαιωμάτων των εργαζομένων και την κατάργηση κάθε διάκρισης λόγω ιθαγενείας μεταξύ των εργαζομένων των κρατών μελών όσον αφορά την απασχόληση, την αμοιβή και άλλους όρους εργασίας και απασχόλησης· |
|
81. |
παρατηρεί με ανησυχία ότι εξακολουθούν να υφίστανται πολλά εμπόδια για την ελεύθερη και δίκαιη κινητικότητα των εργαζομένων στην Ένωση και ότι οι ενέργειες που έχουν αναληφθεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη δεν μπορούν να αντιμετωπίσουν πλήρως τα προβλήματα που αντιμετωπίζουν οι εργαζόμενοι που επιθυμούν να εργαστούν σε άλλα κράτη μέλη, όπως ανεπαρκείς πληροφορίες σχετικά με τα δικαιώματα των εργαζομένων όσον αφορά τις συνθήκες απασχόλησης και εργασίας και με τα δικαιώματα κοινωνικής ασφάλισης, αλλά και ανεπαρκή μέτρα για την πρόληψη των διακρίσεων εις βάρος των διακινούμενων εργαζομένων και τη διασφάλιση αποτελεσματικής άσκησης των δικαιωμάτων τους· |
|
82. |
λαμβάνει υπό σημείωση τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι η Επιτροπή έχει θέσει σε εφαρμογή εργαλεία για την ενημέρωση των πολιτών σχετικά με τα δικαιώματά τους και έχει δημιουργήσει συστήματα για την αναφορά τυχόν διακρίσεων που υπονομεύουν την ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων· εκφράζει, ωστόσο, την ανησυχία του για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε πως, παρά τα εν λόγω εργαλεία και συστήματα, η Επιτροπή δεν έχει πληροφορίες σχετικά με το επίπεδο ενημέρωσης για τα εργαλεία αυτά και σχετικά με την κλίμακα των διακρίσεων εις βάρος της ελεύθερης κυκλοφορίας σε επίπεδο Ένωσης· |
|
83. |
σημειώνει ότι ορισμένα από τα εργαλεία που τέθηκαν σε λειτουργία από την Επιτροπή για την υποστήριξη της κινητικότητας του εργατικού δυναμικού είναι συχνά άγνωστα στους δυνητικούς δικαιούχους και εκφράζει ανησυχία για το γεγονός ότι σε ορισμένα κράτη μέλη μόνο ένα μικρό ποσοστό των κενών θέσεων εργασίας δημοσιεύονται στην ευρωπαϊκή πύλη για την επαγγελματική κινητικότητα (EURES)· εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι τα εν λόγω εργαλεία χρηματοδοτούνται από τον προϋπολογισμό της Ένωσης και ότι το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο (ΕΚΤ) και το πρόγραμμα για την απασχόληση και την κοινωνική καινοτομία (EaSI) στο πλαίσιο του ΠΔΠ 2014-2020 παρέχουν δυνατότητες για τη χρηματοδότηση μέτρων και δραστηριοτήτων που αφορούν την κινητικότητα του εργατικού δυναμικού σε ενωσιακό και εθνικό επίπεδο, αλλά τα οποία, ωστόσο, δεν χρησιμοποιούνται επαρκώς· |
|
84. |
ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να χρησιμοποιούν τις διαθέσιμες ευκαιρίες χρηματοδότησης για την εφαρμογή μέτρων που εξασφαλίζουν ότι τα εργαλεία αυτά παρέχουν πλήρεις πληροφορίες σχετικά με τις υπάρχουσες κενές θέσεις εργασίας και τα δικαιώματα των εργαζομένων, για την αύξηση της ευαισθητοποίησης των πολιτών σχετικά με τα εν λόγω εργαλεία και τις πληροφορίες που αυτά προσφέρουν και για την παρακολούθηση του επιπέδου ευαισθητοποίησης με σκοπό την περαιτέρω ενίσχυσή του· ενθαρρύνει, εν προκειμένω, την Επιτροπή να προωθήσει την προβολή των πρακτικών λεπτομερειών σχετικά με την κινητικότητα του εργατικού δυναμικού, ιδίως μέσω των νέων τεχνολογιών, των διαδικτυακών μηχανών αναζήτησης και της διαφήμισης και ζητεί μετ' επιτάσεως να ενισχυθεί η συνεργασία μεταξύ της Επιτροπής και των κρατών μελών· καλεί ιδίως τις αντίστοιχες εθνικές αρχές και τους συντονιστές της EURES να συνεργαστούν πιο δραστήρια με τους εργοδότες για την προώθηση της EURES και των ευκαιριών που προσφέρει η επαγγελματική κινητικότητα σε ολόκληρη την Ένωση· καλεί, επίσης, την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εξασφαλίσουν την ορθή συμπληρωματικότητα και προσθετικότητα μεταξύ των ενεργειών που χρηματοδοτούνται από το ΕΚΤ και το EaSΙ· |
|
85. |
συμμερίζεται την άποψη του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι οι πληροφορίες και η κατανόηση της κλίμακας και των ειδών των υφιστάμενων διακρίσεων στην ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων είναι απαραίτητα στοιχεία για την αποτελεσματική αντιμετώπιση των περιπτώσεων αυτών· παροτρύνει συνεπώς την Επιτροπή να λάβει μέτρα, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των υφιστάμενων συστημάτων, ώστε να εντοπίζονται οι περιπτώσεις διακρίσεων και να λαμβάνονται περαιτέρω μέτρα για την πρόληψη και την εξάλειψη των εμποδίων και των διακρίσεων, με στόχο μια δίκαιη κινητικότητα του εργατικού δυναμικού· |
|
86. |
τονίζει ότι η έλλειψη δυνατότητας μεταφοράς των εισφορών κοινωνικής ασφάλισης στερεί τους εργαζομένους από ορισμένα κοινωνικά δικαιώματα και αποτελεί αντικίνητρο για την κινητικότητα των εργαζομένων· καλεί την Επιτροπή να εξετάσει την κατάρτιση σχετικών νομοθετικών προτάσεων και ενθαρρύνει τη θέσπιση κινήτρων για τα κράτη μέλη που επιθυμούν να εφαρμόσουν τη δυνατότητα μεταφοράς των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων, με πλήρη σεβασμό του υφιστάμενου νομικού πλαισίου· |
|
87. |
επισημαίνει ότι η αμοιβαία αναγνώριση των πανεπιστημιακών πτυχίων και επαγγελματικών προσόντων από τα κράτη μέλη εξακολουθεί να αποτελεί πρόκληση και σημαντικό εμπόδιο για την κινητικότητα του εργατικού δυναμικού· υπογραμμίζει ότι η εν λόγω διαδικασία θα πρέπει να είναι εύκολη, οικονομικά προσιτή και φιλική προς τον χρήστη τόσο για τους πολίτες όσο και για τις εμπλεκόμενες εθνικές διοικήσεις· ενθαρρύνει την Επιτροπή να προωθήσει την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών μεταξύ των κρατών μελών στο πλαίσιο των ομάδων εργασίας του Συμβουλίου και, κατά περίπτωση, σε πλατφόρμες του ΟΟΣΑ· |
|
88. |
εκφράζει την ανησυχία του για την έλλειψη συγκρισιμότητας των δεδομένων που παρέχονται από τα κράτη μέλη σχετικά με την κινητικότητα του εργατικού δυναμικού· ζητεί από την Επιτροπή να παράσχει κατευθυντήριες γραμμές στα κράτη μέλη ως προς το ποια δεδομένα πρέπει να συλλέγονται για ποιον σκοπό· επιμένει επίσης ότι η Επιτροπή πρέπει να βελτιώσει τη συλλογή και παρουσίαση των στατιστικών στοιχείων για την ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων και ιδίως για τα προβλήματα που αντιμετωπίζουν οι διακινούμενοι εργαζόμενοι σε χώρα διαφορετική από τη δική τους· |
|
89. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η αντιστοίχιση της προσφοράς και της ζήτησης εργασίας, καθώς και η αντιστοίχιση των δεξιοτήτων στην αγορά εργασίας σε όλα τα κράτη μέλη, εξακολουθεί να αποτελεί στόχο προς επίτευξη στην πολιτική για την κινητικότητα του εργατικού δυναμικού· καλεί τα κράτη μέλη να αξιοποιήσουν πλήρως τις ευκαιρίες που παρέχονται από το ΕΚΤ, το EaSI και την πύλη EURES για την προώθηση της κινητικότητας του εργατικού δυναμικού, προκειμένου να μειωθεί η ανεργία σε ορισμένα κράτη μέλη και περιφέρειες και να αντιμετωπιστούν οι αναντιστοιχίες δεξιοτήτων και οι ελλείψεις εργατικού δυναμικού σε άλλες περιοχές· |
|
90. |
επισημαίνει με ανησυχία τα προβλήματα που σχετίζονται με τις απαιτήσεις των έργων για τη διασυνοριακή κινητικότητα που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του EaSI και ζητεί από την Επιτροπή να αντιμετωπίσει τα ζητήματα αυτά στις προσεχείς προσκλήσεις υποβολής προτάσεων, με την ενσωμάτωση υποχρεωτικών δεικτών αποτελεσμάτων που θα επιτρέπουν να μετρηθεί στην πράξη η προστιθέμενη αξία της χρηματοδότησης της Ένωσης και ο αντίκτυπος της παρεχόμενης υποστήριξης· |
|
91. |
λαμβανομένων υπόψη των πορισμάτων του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά την ανάγκη να καταβληθούν πρόσθετες προσπάθειες για την ενίσχυση της κινητικότητας του εργατικού δυναμικού εντός της Ένωσης και για την υπέρβαση των υφιστάμενων εμποδίων, καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν επαρκή χρηματοδότηση κατά την περίοδο 2021-2027 για μέτρα υπέρ μιας δίκαιης κινητικότητας του εργατικού δυναμικού, καθώς τούτο θα επιτρέψει τη συνέχιση και την ομαλή λειτουργία των σχετικών εργαλείων και συστημάτων στο πεδίο αυτό· ζητεί επίσης από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εξασφαλίσουν τη συνέχιση και τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των μέτρων και δραστηριοτήτων που διευκολύνουν την ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων, τόσο μέσω της καλύτερης στόχευσης των χρηματοδοτικών πόρων όσο και μέσω της ενίσχυσης της συνεργασίας και του συντονισμού μεταξύ των αρμόδιων υπηρεσιών της Επιτροπής, των εθνικών αρχών και όλων των ενδιαφερόμενων φορέων σε ενωσιακό και εθνικό επίπεδο· |
Μέρος XII Ειδική έκθεση αριθ. 7/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Προενταξιακή βοήθεια της ΕΕ προς την Τουρκία: μόνο περιορισμένα αποτελέσματα μέχρι τώρα»
|
92. |
είναι της άποψης ότι από το πρόγραμμα του Μηχανισμού Προενταξιακής Βοήθειας (ΜΠΒ) για το 2018 και μετά, η Επιτροπή θα πρέπει να στοχεύσει καλύτερα τους πόρους του ΜΠΒ σε τομείς όπου οι μεταρρυθμίσεις καθυστερούν, αλλά είναι απαραίτητες για την αξιόπιστη πρόοδο προς την ένταξη στην Ένωση, ιδίως όσον αφορά την ανεξαρτησία και την αμεροληψία της δικαιοσύνης, την καταπολέμηση της διαφθοράς υψηλού επιπέδου και του οργανωμένου εγκλήματος, την ενίσχυση της ελευθερίας του Τύπου, την πρόληψη των συγκρούσεων συμφερόντων και την ενίσχυση του εξωτερικού ελέγχου και της κοινωνίας των πολιτών· |
|
93. |
ζητεί από την Επιτροπή να καλύψει εκτενώς, κατά την επόμενη επικαιροποίηση των αξιολογήσεων τομεακής προσέγγισης, όλα τα βασικά χαρακτηριστικά του συντονισμού των χορηγών βοήθειας της Τουρκίας, την ανάλυση ανά τομέα του προϋπολογισμού και, ειδικότερα, το πλαίσιο αξιολόγησης των επιδόσεών του· |
|
94. |
δεδομένου του αντικτύπου που έχει ήδη η οπισθοδρόμηση επί της βιωσιμότητας των έργων στην Τουρκία, καλεί την Επιτροπή να αυξήσει τη χρήση πολιτικών προϋποθέσεων, καθώς και προϋποθέσεων ανά έργο:
|
|
95. |
ενθαρρύνει την Επιτροπή να διευρύνει την κάλυψη των εκθέσεων παρακολούθησης προσανατολισμένης στα αποτελέσματα (ROM) που αφορούν τις χρηματοδοτούμενες από την Ένωση πράξεις στην Τουρκία και να βελτιώσει τη συνάφεια και την αξιοπιστία των δεικτών έργου, συμπεριλαμβάνοντας διαθέσιμα στοιχεία αναφοράς, εφόσον υπάρχουν· |
|
96. |
είναι της άποψης ότι στο πλαίσιο του ΜΠΒ ΙΙ, η Επιτροπή θα πρέπει να εφαρμόσει επιλεκτικά την έμμεση διαχείριση, λαμβάνοντας υπόψη τον όγκο των σχετικών κονδυλίων, την πολυπλοκότητα των έργων που καταρτίζονται και προκηρύσσονται από τις τουρκικές αρχές, καθώς και την ικανότητα της κεντρικής μονάδας χρηματοδότησης και σύναψης συμβάσεων για προγράμματα που χρηματοδοτούνται από την Ένωση· |
Μέρος XIII Ειδική έκθεση αριθ. 8/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Στήριξη των παραγωγικών επενδύσεων σε επιχειρήσεις από την ΕΕ: χρειάζεται μεγαλύτερη έμφαση στη βιωσιμότητα»
|
97. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ιδίως διότι εφιστά εγκαίρως την προσοχή στην ανάγκη για πρόσθετους μηχανισμούς παρακολούθησης και εγγύησης που απαιτούνται τόσο σε επίπεδο Ένωσης όσο και σε επίπεδο κρατών μελών, προκειμένου να διασφαλιστεί η βιωσιμότητα των αποτελεσμάτων των έργων· επισημαίνει, στο πλαίσιο αυτό, τις διαπιστώσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σύμφωνα με τις οποίες στα επιχειρησιακά προγράμματα που εξετάστηκαν δεν προσδιορίστηκαν κατάλληλα οι ειδικές ανάγκες των επιχειρήσεων διαφορετικών μεγεθών και από διαφορετικούς τομείς δραστηριότητας (αστοχίες της αγοράς) και η επίτευξη μακροχρόνιων αποτελεσμάτων δεν ήταν προτεραιότητα· |
|
98. |
θεωρεί ότι ο ρόλος των παραγωγικών επενδύσεων από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης (ΕΤΠΑ) θα πρέπει να ενισχυθεί ως βασικός παράγοντας για την ανάπτυξη, τις βιώσιμες θέσεις απασχόλησης, τη μείωση των αποκλίσεων και των ανισοτήτων στο πλαίσιο της προσεχούς ανάπτυξης της πολιτικής συνοχής για την επόμενη περίοδο προγραμματισμού, με σκοπό την επίτευξη ανοδικής σύγκλισης μαζί με την οικονομική, κοινωνική και εδαφική συνοχή μεταξύ των κρατών μελών και των περιφερειών· |
|
99. |
επισημαίνει ότι, μολονότι ορισμένα από τα ελεγχθέντα έργα έχουν τηρήσει τους σχετικούς κανόνες και έχουν επιτύχει τα προβλεπόμενα αποτελέσματα, δεν ήταν σε θέση να παράσχουν αποδεικτικά στοιχεία ως προς την αποτελεσματικότητα και ότι επιτεύχθηκαν βιώσιμες βελτιώσεις· |
|
100. |
παρατηρεί, εν προκειμένω, ότι για την περίοδο 2014-2020 ο Κανονισμός περί Κοινών Διατάξεων (άρθρο 71) δεν περιλάμβανε διατάξεις που ορίζουν την επίτευξη αποτελεσμάτων και τη βιωσιμότητά τους ως κριτήρια για τη διάρκεια των πράξεων· ως εκ τούτου, εφιστά την προσοχή στη διαπίστωση του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά τη σημαντική διαφορά μεταξύ της μέτρησης των εκροών μάλλον και όχι των αποτελεσμάτων από την άποψη της αξιολόγησης της βιωσιμότητας του έργου· |
|
101. |
είναι της άποψης ότι, προκειμένου να εξασφαλιστεί πραγματική προστιθέμενη αξία από τις παραγωγικές επενδύσεις, είναι αναγκαίο να συμπεριληφθεί η επίτευξη αποτελεσμάτων ως βασικό μέλημα κατά την αξιολόγηση της βιωσιμότητας του έργου· υποστηρίζει αποφασιστικά, στο πλαίσιο αυτό, τον ορισμό του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τη βιωσιμότητα ως την «ικανότητα ενός έργου να διατηρεί τα οφέλη του για μεγάλο χρονικό διάστημα μετά την ολοκλήρωσή του»· |
|
102. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι η Επιτροπή δεν έλαβε υπόψη στις νομοθετικές της προτάσεις κανονισμών για την περίοδο 2021-2027 τη ρητή σύσταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τη σαφή ιεράρχηση όχι μόνο των εκροών, αλλά και των δεικτών που είναι απαραίτητοι για τη μέτρηση των αποτελεσμάτων· |
|
103. |
συμμερίζεται την ανησυχία του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά την εξασφάλιση της βιωσιμότητας των επενδύσεων στις ΜΜΕ με γνώμονα την περιορισμένη επιχειρηματική τους ικανότητα, τα υψηλά ποσοστά αστοχιών και/ή την ιδιαίτερη ευπάθειά τους στις δυσμενείς οικονομικές συνθήκες· καλεί, στο πλαίσιο αυτό, την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εστιάσουν την προσοχή τους στους τρόπους και τα μέσα για την προώθηση επιτυχών και βιώσιμων ενώσεων μεταξύ των ενδιαφερόμενων ΜΜΕ, αφού λάβουν υπόψη τόσο τις θετικές όσο και τις προβληματικές εμπειρίες του παρελθόντος· |
|
104. |
θεωρεί επιπλέον ότι οι μελλοντικές παραγωγικές επενδύσεις θα επιτύχουν βιώσιμα αποτελέσματα, εάν ενσωματωθούν σε μια επικαιροποιημένη ολοκληρωμένη βιομηχανική στρατηγική στο πλαίσιο της μελλοντικής πολιτικής συνοχής· είναι της γνώμης ότι με τον τρόπο αυτό οι παραγωγικές επενδύσεις θα πρέπει να συμβάλουν ουσιωδώς στην υπέρβαση των σοβαρών ανισοτήτων στα επίπεδα της βιομηχανικής ανάπτυξης μεταξύ των κρατών μελών και των περιφερειών, όπως περιγράφονται στην 6η και 7η έκθεση για τη συνοχή· |
|
105. |
καλεί την Επιτροπή να συμμετάσχει πλήρως στην εφαρμογή των συστάσεων του Ελεγκτικού Συνεδρίου και στην παροχή στα κράτη μέλη έγκαιρης και κατάλληλης καθοδήγησης, μεταξύ άλλων εκδίδοντας σαφείς και διαφανείς κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τους τρόπους καθορισμού και εφαρμογής κριτηρίων για τη βιωσιμότητα των έργων, καθώς και στη χρήση όλων των διαθέσιμων μηχανισμών, όπως η έγκριση των επιχειρησιακών προγραμμάτων, η παρακολούθηση και ο έλεγχος, προκειμένου να ενθαρρυνθούν τα κράτη μέλη να ασκήσουν τις αντίστοιχες αρμοδιότητές τους, αποφεύγοντας παράλληλα πρόσθετη διοικητική επιβάρυνση των δικαιούχων ή των αντίστοιχων εθνικών αρχών· |
|
106. |
ζητεί, γενικά, από την Επιτροπή να δώσει μεγαλύτερη έμφαση στη βιωσιμότητα των έργων κατά την προπαρασκευαστική φάση και τη φάση των διαπραγματεύσεων για την προσεχή περίοδο προγραμματισμού, με την καθιέρωση σαφούς πλαισίου διάθεσης πόρων (earmarks) και στόχων· παροτρύνει επίσης τις αρχές των κρατών μελών να τηρούν και να εφαρμόζουν τις συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου και να συνεργάζονται με την Επιτροπή για την εξέταση των υφιστάμενων πρακτικών και την καθιέρωση κοινών κανόνων και διαδικασιών με στόχο την εξασφάλιση της βιωσιμότητας των αποτελεσμάτων των έργων· |
Μέρος XIV Ειδική έκθεση αριθ. 9/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Συμπράξεις δημόσιου-ιδιωτικού τομέα στην ΕΕ: Πολλαπλές αδυναμίες και περιορισμένα οφέλη»
|
107. |
είναι της άποψης ότι η Επιτροπή και τα κράτη μέλη δεν πρέπει να ενθαρρύνουν την εντατικότερη και ευρύτερη χρήση των συμπράξεων δημόσιου-ιδιωτικού τομέα (ΣΔΙΤ), έως ότου επιλυθούν τα προβλήματα που εντοπίζονται στην παρούσα έκθεση και υλοποιηθούν επιτυχώς οι συστάσεις που διατυπώνονται κατωτέρω· ειδικότερα, η βελτίωση του θεσμικού και νομικού πλαισίου και της διαχείρισης των έργων, καθώς και η παροχή μεγαλύτερης διασφάλισης ότι η επιλογή της μεθόδου των ΣΔΙΤ εξασφαλίζει τη μέγιστη οικονομική αποδοτικότητα και ότι τα έργα ΣΔΙΤ αναμένεται να τύχουν επιτυχημένης διαχείρισης· τονίζει ότι ο μη προσδιορισμός και ο μη ορθός επιμερισμός των κινδύνων των έργων ενδέχεται να έχει δημοσιονομικές επιπτώσεις για τον δημόσιο εταίρο και να παρεμποδίσει την επίτευξη των στόχων των έργων· |
|
108. |
προκειμένου να κατανέμεται καλύτερα το κόστος των καθυστερήσεων και των αναδιαπραγματεύσεων μεταξύ των εταίρων, με στόχο τον μετριασμό του οικονομικού αντικτύπου που έχουν οι καθυστερήσεις που αποδίδονται στον εταίρο από τον δημόσιο τομέα και οι αναδιαπραγματεύσεις των συμβάσεων στο τελικό κόστος των ΣΔΙΤ που επίσης βαρύνει τον ίδιο εταίρο, συνιστά τα εξής:
|
|
109. |
προκειμένου να διασφαλίζεται ότι η μέθοδος των ΣΔΙΤ είναι εκείνη που μεγιστοποιεί την οικονομική αποδοτικότητα και επιτυγχάνει τα δυνητικά οφέλη της, συνιστά τα εξής:
|
|
110. |
προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τα κράτη μέλη διαθέτουν την αναγκαία διοικητική ικανότητα, καθώς και σαφείς πολιτικές και στρατηγικές για τις ΣΔΙΤ, ώστε να υλοποιούν με επιτυχία συγχρηματοδοτούμενα από την Ένωση έργα ΣΔΙΤ, συνιστά τα εξής:
|
|
111. |
προκειμένου να μετριαστεί ο κίνδυνος μεροληψίας υπέρ της επιλογής της μεθόδου των ΣΔΙΤ, να προωθηθεί περαιτέρω η διαφάνεια και να διασφαλιστεί ότι οι ΣΔΙΤ μπορούν να χρηματοδοτούνται αποτελεσματικά με κονδύλια της ΕΕ, συνιστά τα εξής:
|
Μέρος XV Ειδική έκθεση αριθ. 10/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Καθεστώς βασικής ενίσχυσης για τους γεωργούς – σε καλό δρόμο από άποψη λειτουργίας, με περιορισμένη όμως συμβολή στην απλούστευση, τη στόχευση και τη σύγκλιση των επιπέδων ενίσχυσης»
|
112. |
ζητεί από την Επιτροπή να διασφαλίσει, αφενός, ότι τα κράτη μέλη εφαρμόζουν με τον ενδεδειγμένο τρόπο τις βασικές δικλίδες ελέγχου και, αφετέρου, ότι θα διορθώσουν τα δικαιώματα βασικής ενίσχυσης στις περιπτώσεις που η αξία τους έχει επηρεαστεί σημαντικά είτε από τη μη εφαρμογή των σχετικών κανόνων είτε από την απουσία επικαιροποιημένων πληροφοριών για τη χρήση της γης· |
|
113. |
καλεί την Επιτροπή:
|
|
114. |
καλεί την Επιτροπή να αξιολογήσει, πριν από την υποβολή οποιασδήποτε πρότασης για τον μελλοντικό σχεδιασμό της κοινής γεωργικής πολιτικής, την εισοδηματική κατάσταση όλων των ομάδων γεωργών και να αναλύσει τις ανάγκες τους για στήριξη του εισοδήματος, λαμβάνοντας υπόψη την τρέχουσα κατανομή της ενωσιακής και εθνικής στήριξης, το γεωργικό δυναμικό της γης, τις διαφορές των εκτάσεων που προορίζονται κυρίως για γεωργική παραγωγή ή συντήρηση, το κόστος και τη βιωσιμότητα των γεωργικών δραστηριοτήτων, το εισόδημα από την παραγωγή τροφίμων και άλλων γεωργικών προϊόντων, καθώς και από μη γεωργικές πηγές, τους παράγοντες αποδοτικότητας και ανταγωνιστικότητας των γεωργικών εκμεταλλεύσεων, καθώς και την αξία των δημόσιων αγαθών που παρέχουν οι γεωργοί· καλεί την Επιτροπή να συνδέσει ευθύς εξαρχής τα προτεινόμενα μέτρα με κατάλληλους επιχειρησιακούς στόχους και γραμμές αναφοράς, με τα οποία να μπορούν να συγκρίνονται οι επιδόσεις της στήριξης· |
Μέρος XVI Ειδική έκθεση αριθ. 11/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Νέες επιλογές για τη χρηματοδότηση έργων αγροτικής ανάπτυξης: Αν και απλούστερες, δεν εστιάζουν στα αποτελέσματα»
|
115. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου και υιοθετεί ορισμένες από τις παρατηρήσεις και τις συστάσεις του· |
|
116. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι οι νέες απλουστευμένες επιλογές κόστους χρησιμοποιούνται μόνο για πολύ μικρό μέρος των δαπανών στον τομέα της αγροτικής ανάπτυξης και ότι δεν ενισχύουν το δυναμικό αυτής της πηγής χρηματοδότησης, μολονότι η απλούστευση θα πρέπει να είναι ένας τρόπος για την ενθάρρυνση των δικαιούχων να συμμετέχουν σε έργα· |
|
117. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι υπάρχουν πολύ λίγοι δείκτες που επιτρέπουν να αξιολογηθεί κατά πόσον οι στόχοι του μέτρου αυτού έχουν επιτευχθεί ή όχι· |
|
118. |
καλεί τα κράτη μέλη, καθώς και τους δικαιούχους και τις ενώσεις τους, να αξιοποιήσουν πλήρως τις δυνατότητες που προσφέρει το σύστημα των απλουστευμένων επιλογών κόστους στην αγροτική ανάπτυξη· |
|
119. |
υπενθυμίζει ότι η απλούστευση πρέπει να επιτρέπει κατάλληλα επίπεδα ελέγχου, η ευθύνη των οποίων πρέπει να καθορίζεται με σαφήνεια· |
|
120. |
υπενθυμίζει ότι η απλούστευση πρέπει να είναι προς όφελος τόσο των διοικήσεων όσο και των φορέων των έργων· |
Μέρος XVII Ειδική έκθεση αριθ. 12/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο Ευρυζωνικότητα στα κράτη μέλη της ΕΕ: παρά την πρόοδο που έχει συντελεστεί, δεν πρόκειται να επιτευχθούν όλοι οι στόχοι της στρατηγικής «Ευρώπη 2020»
|
121. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου και εκθέτει τις παρατηρήσεις του· |
|
122. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη φιλοδοξία της Επιτροπής να πραγματοποιηθούν επενδύσεις στον μελλοντικό ψηφιακό μετασχηματισμό, όπως προκύπτει από την πρόταση για ένα ΠΔΠ 2021-2027· |
|
123. |
αναγνωρίζει τη σημαντική νομοθετική πρωτοβουλία της Επιτροπής στον τομέα της ψηφιοποίησης και εφιστά την προσοχή σε πρωτοβουλίες όπως η «WiFi4EU», η οποία υποστηρίζει την εγκατάσταση σύγχρονου εξοπλισμού Wi-Fi στα κέντρα της κοινωνικής ζωής· |
|
124. |
σημειώνει τις προσπάθειες της Επιτροπής για τη βελτίωση της ευρυζωνικής κάλυψης σε ολόκληρη την Ένωση, αλλά θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι πολλές αγροτικές περιοχές εξακολουθούν να μην διαθέτουν ευρυζωνική κάλυψη· |
|
125. |
αναγνωρίζει ότι η Επιτροπή καταβάλλει προσπάθειες, προκειμένου να αυξηθούν σημαντικά και να διαφοροποιηθούν οι πηγές χρηματοδότησης προς στήριξη της ευρυζωνικής συνδετικότητας· υπενθυμίζει ότι για την περίοδο προγραμματισμού 2007-2013 η Ένωση επένδυσε 2,74 δισεκατομμύρια EUR, ενώ κατά την τρέχουσα περίοδο προγραμματισμού οι επενδύσεις της Ένωσης υπερπενταπλασιάστηκαν και ανέρχονται πλέον σε σχεδόν 15 δισεκατομμύρια EUR· |
|
126. |
είναι πεπεισμένο ότι οι διαδικτυακές συνδέσεις υψηλής ταχύτητας αποτελούν βασικό στοιχείο της ψηφιακής ενιαίας αγοράς και μπορούν, κατά συνέπεια, να βοηθήσουν τα κράτη μέλη να αποκτήσουν ανταγωνιστικό πλεονέκτημα στον οικονομικό, τον κοινωνικό και τον εκπαιδευτικό τομέα· θεωρεί ότι η πρόσβαση σε μια διαδικτυακή σύνδεση καλής ταχύτητας αποτελεί στοιχείο ζωτικής σημασίας για την καθημερινή ζωή, τις επιχειρήσεις και τις εθνικές κυβερνήσεις· |
|
127. |
υπογραμμίζει ότι οι επενδύσεις στην ευρυζωνικότητα θα συμβάλουν στην προώθηση της κοινωνικής ένταξης και στην καταπολέμηση της μείωσης του πληθυσμού στις αγροτικές και τις απομονωμένες περιοχές· υποστηρίζει ότι οι αγροτικές και οι απομακρυσμένες περιοχές θα πρέπει να έχουν πρόσβαση σε ευρυζωνικά δίκτυα, προκειμένου να δημιουργηθεί μια ομοιογενής ενιαία αγορά· |
|
128. |
επικροτεί εν προκειμένω την πρόταση της Επιτροπής για την αναθεώρηση των κανόνων της Ένωσης για τις τηλεπικοινωνίες, η οποία αποσκοπεί στην ενεργοποίηση των επενδύσεων, ιδίως σε οικονομικά λιγότερο βιώσιμες περιοχές με χαμηλή πληθυσμιακή πυκνότητα ή σε αγροτικές περιοχές· |
|
129. |
συμφωνεί με τη σύσταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι τα κράτη μέλη θα πρέπει να καταρτίσουν αναθεωρημένα σχέδια για την περίοδο μετά το 2020· |
|
130. |
καλεί, ως εκ τούτου, όλα τα κράτη μέλη να εξασφαλίσουν την έγκαιρη επίτευξη όχι μόνο των στόχων της στρατηγικής «Ευρώπη 2020» για την ευρυζωνικότητα, αλλά και των στόχων της Επιτροπής στο πλαίσιο της στρατηγικής «Κοινωνία των Gigabit 2025»: όλες οι αστικές περιοχές και όλες οι σημαντικές επίγειες διαδρομές μεταφορών να έχουν αδιάλειπτη κάλυψη 5G, και όλα τα ευρωπαϊκά νοικοκυριά, οι ΜΜΕ και οι τοπικές δημόσιες υπηρεσίες, τόσο σε αγροτικές όσο και σε αστικές περιοχές, και κυρίως σε ερημωμένες και σε αραιοκατοικημένες περιοχές, να έχουν πρόσβαση σε συνδεσιμότητα στο διαδίκτυο με ταχύτητα καταφόρτωσης τουλάχιστον 100 Mbps και δυνατότητα αναβάθμισης σε ταχύτητα Gigabit· |
|
131. |
συμμερίζεται την άποψη του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι τα κράτη μέλη οφείλουν να επανεξετάσουν την εντολή των εθνικών ρυθμιστικών αρχών τους σύμφωνα με το αναθεωρημένο κανονιστικό πλαίσιο της Ένωσης για τις τηλεπικοινωνίες, ώστε οι εν λόγω αρχές να έχουν την εξουσία να επιβάλλουν στους φορείς εκμετάλλευσης τις συστάσεις και τα διορθωτικά μέτρα τους (συμπεριλαμβανομένων κυρώσεων για μη συμμόρφωση)· |
|
132. |
πιστεύει ότι η χρηματοδοτική στήριξη για την ευρυζωνικότητα θα πρέπει να αντιπροσωπεύει ένα ισορροπημένο μείγμα επιχορηγήσεων και χρηματοδοτικών μέσων, στο πλαίσιο του οποίου οι επενδύσεις θα πρέπει να καθοδηγούνται από τη λογική της παρέμβασης και να λαμβάνουν υπόψη την περιφερειακή πραγματικότητα και την πραγματικότητα της αγοράς· |
|
133. |
είναι πεπεισμένο ότι η στήριξη για την ευρυζωνικότητα μέσω χρηματοδοτικών μέσων επικεντρώνεται κυρίως σε οικονομικά βιώσιμες περιφέρειες και καλά ανεπτυγμένες τοπικές αγορές· σημειώνει ότι οι επιχορηγήσεις είναι καταλληλότερες για αγροτικές, ορεινές και απομακρυσμένες περιοχές, όπου οι ιδιωτικές επενδύσεις και οι πράξεις με χρηματοδοτικά μέσα ενέχουν εκ προοιμίου μεγαλύτερο κίνδυνο· |
|
134. |
συμμερίζεται την άποψη του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι η Επιτροπή θα πρέπει να συλλέγει και να διαδίδει βέλτιστες πρακτικές στον τομέα της ευρυζωνικότητας, ειδικότερα όσον αφορά τον σχεδιασμό των επενδύσεων και την υλοποίηση των έργων· |
|
135. |
είναι πεπεισμένο ότι η Επιτροπή θα συνεχίσει να αποσαφηνίζει για τα κράτη μέλη την εφαρμογή των κρατικών ενισχύσεων για την ευρυζωνικότητα και εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόθεση της Επιτροπής να συμπεριλάβει στο πλαίσιο αυτό περαιτέρω πληροφορίες όσον αφορά τους στόχους σχετικά με τα 100 Mbps και την κοινωνία των Gigabit· |
Μέρος XVIII Ειδική έκθεση αριθ. 13/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Αντιμετώπιση της ριζοσπαστικοποίησης που οδηγεί στην τρομοκρατία: η Επιτροπή ανταποκρίθηκε στις ανάγκες των κρατών μελών, αλλά ο συντονισμός και η αξιολόγηση εμφανίζουν ορισμένες αδυναμίες»
|
136. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, συμφωνεί με τις συστάσεις του και εκθέτει στη συνέχεια τις δικές του παρατηρήσεις και συστάσεις· |
|
137. |
καλεί την Επιτροπή να εξετάσει με ποιον τρόπο μπορεί να απλοποιηθεί η διαχείριση των ενεργειών για την αντιμετώπιση της ριζοσπαστικοποίησης, για παράδειγμα με την ενσωμάτωση του αριθμού των ταμείων στα οποία βασίζονται οι ενέργειες αυτές ή με τη συγκέντρωση της διαχείρισης η οποία σήμερα γίνεται από οκτώ Γενικές Διευθύνσεις, καθώς και από την Ευρωπόλ, τη Eurojust και τα κράτη μέλη, με σκοπό τη βελτίωση του συντονισμού και της αποτελεσματικότητας· |
|
138. |
αναγνωρίζει ότι η κατάρτιση του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων μπορεί να αποτελέσει ιδιαίτερη πρόκληση στην περίπτωση των ενεργειών που αποσκοπούν στην πρόληψη της ριζοσπαστικοποίησης, αλλά τονίζει ότι οι δείκτες που αφορούν, για παράδειγμα, τον αριθμό των εμπειρογνωμόνων που συμμετέχουν σε συνεδριάσεις, δεν επαρκούν από μόνοι τους για τη μέτρηση των επιδόσεων· καλεί την Επιτροπή να εξετάσει, ιδίως, τους λόγους για τους οποίους τα επίπεδα συμμετοχής στις δραστηριότητές της διαφέρουν σημαντικά μεταξύ των κρατών μελών και να επικεντρωθεί σε εκείνες τις δραστηριότητες που είναι σημαντικές για τα περισσότερα κράτη μέλη· |
|
139. |
καλεί την Επιτροπή να ενημερώνει το Κοινοβούλιο σχετικά με την παρακολούθηση της ενδιάμεσης έκθεσης της ομάδας εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου της Επιτροπής για τη ριζοσπαστικοποίηση, όταν πρόκειται για τις συζητήσεις με τα κράτη μέλη σχετικά με τρόπους καλύτερης αξιολόγησης σχετικών προγραμμάτων και παρεμβάσεων· |
|
140. |
αναγνωρίζει ότι η πρόληψη της ριζοσπαστικοποίησης συχνά απαιτεί σε βάθος γνώση της κατάστασης σε τοπικό επίπεδο, δηλαδή στις γειτονιές, και ότι αυτού του είδους οι πληροφορίες δεν μπορούν να γενικεύονται, δεδομένου ότι κάθε γειτονιά μπορεί να έχει τις δικές της προκλήσεις και ευκαιρίες· επισημαίνει, στο πλαίσιο αυτό, τον σημαντικό ρόλο των τοπικών εκπαιδευτικών ιδρυμάτων, των τοπικών κοινωνικών και φιλανθρωπικών οργανώσεων και τοπικών αρχών, συμπεριλαμβανομένων των αστυνομικών που είναι τοποθετημένοι σε μια συγκεκριμένη γειτονιά· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να έχουν υπόψη τους το γεγονός αυτό κατά την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών και να αποφεύγουν τα στερεότυπα και τις γενικεύσεις· |
|
141. |
τονίζει ότι η αποτελεσματικότητα και η αποδοτικότητα των δραστηριοτήτων της Επιτροπής για να βοηθήσει τα κράτη μέλη στην πρόληψη της ριζοσπαστικοποίησης είναι πιθανό να είναι υψηλότερες όταν πρόκειται για διασυνοριακές υποθέσεις, ιδίως όταν πρόκειται για πληροφορίες που παρέχονται μέσω του διαδικτύου· υποστηρίζει τη διαδικασία αποκλιμάκωσης που εφαρμόζει η μονάδα της ΕΕ για την αναφορά διαδικτυακού περιεχομένου της Ευρωπόλ (EU IRU) και την απόφαση να εστιαστεί η EU IRU στη διαδικτυακή προπαγάνδα που χρησιμοποιούν οι τρομοκράτες για να προσελκύουν όσο το δυνατόν περισσότερους οπαδούς· καλεί την Επιτροπή να βελτιώσει τις μεθόδους της για τη μέτρηση της αποτελεσματικότητας της μονάδας της EU IRU, εξετάζοντας τον όγκο του τρομοκρατικού περιεχομένου που έχει αποσυρθεί από εταιρείες του διαδικτύου κατόπιν αποκλειστικά αιτήματος της EU IRU, χωρίς το περιεχόμενο αυτό να έχει επίσης επισημανθεί από τις αντίστοιχες εθνικές μονάδες, φορείς της κοινωνίας των πολιτών ή από τις ίδιες τις εταιρείες του διαδικτύου, καθώς και αναπτύσσοντας μεθόδους για την απόδειξη της αποτελεσματικότητας από την άποψη του όγκου του περιεχομένου τρομοκρατικής προπαγάνδας που παραμένει στο διαδίκτυο, για παράδειγμα επειδή το προπαγανδιστικό περιεχόμενο που αποσύρεται απλώς αναρτάται εκ νέου ή μετακινείται σε άλλες πλατφόρμες· |
Μέρος XIX Ειδική έκθεση αριθ. 14/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Χημικά, βιολογικά, ραδιολογικά και πυρηνικά κέντρα αριστείας της ΕΕ: απαιτείται μεγαλύτερη πρόοδος»
|
142. |
χαιρετίζει την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου και σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, η Επιτροπή και η ΕΥΕΔ συμφωνούν ως προς τις περισσότερες συστάσεις· |
|
143. |
καλεί την Επιτροπή και την ΕΥΕΔ να διενεργήσουν από κοινού ανάλυση σε επίπεδο Ένωσης για τον προσδιορισμό των εξωτερικών, χημικών, βιολογικών, ραδιολογικών και πυρηνικών (ΧΒΡΠ) κινδύνων για την Ένωση με στόχο την πλήρη σύνδεση της εσωτερικής και της εξωτερικής δράσης· |
|
144. |
καλεί την Επιτροπή να ενσωματώσει τις αξιολογήσεις συστημικού κινδύνου στις μεθοδολογίες για την εκτίμηση αναγκών και τα εθνικά σχέδια δράσης και να ανταποκρίνεται άμεσα στα αιτήματα όλων των χωρών εταίρων που ζητούν βοήθεια για να ολοκληρώσουν τις διαδικασίες εκτίμησης των αναγκών τους και κατάρτισης των εθνικών σχεδίων δράσης· |
|
145. |
καλεί την Επιτροπή να αυξήσει τον αριθμό των περιφερειακών δραστηριοτήτων, όπως οι ασκήσεις επιτόπου και επί χάρτου· |
|
146. |
καλεί την Επιτροπή και την ΕΥΕΔ να αναθέσουν αρμοδιότητες του ΧΒΡΠ τομέα σε καθορισμένα σημεία επαφής και/ή σε αρμόδιους για τη μακροπρόθεσμη περιφερειακή συνεργασία υπαλλήλους του «μηχανισμού συμβολής στη σταθερότητα και την ειρήνη» (IcSP) σε όλες τις αντιπροσωπείες της Ένωσης, και να περιλάβουν τον ΧΒΡΠ τομέα στον διάλογο για θέματα στρατηγικής, ασφάλειας και πολιτικής· |
|
147. |
καλεί τη ΓΔ DEVO της Επιτροπής και την ΕΥΕΔ να συνεργαστούν με τις άλλες αρμόδιες γενικές διευθύνσεις της Επιτροπής, ιδίως δε με την ΓΔ NEAR, καθώς και με άλλους χορηγούς βοήθειας, προκειμένου να εντοπίσουν δυνητικές συνεργίες και διαθέσιμες πηγές χρηματοδότησης που θα μπορούσαν να αξιοποιηθούν περισσότερο για τη στήριξη δραστηριοτήτων στον ΧΒΡΠ τομέα· |
|
148. |
καλεί την Επιτροπή να αναλύσει τον γενικό στόχο της πρωτοβουλίας σε ειδικότερους στόχους που μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε επίπεδο έργου, καθιστώντας δυνατή τη μέτρηση των αποτελεσμάτων τόσο σε επίπεδο έργου όσο και σε επίπεδο χώρας, περιφέρειας και πρωτοβουλίας· |
|
149. |
καλεί την Επιτροπή να ορίσει επίσης δείκτες επακόλουθων και αντικτύπου που καθιστούν δυνατή την αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας της πρωτοβουλίας σε σύγκριση με τους καθορισμένους στόχους· |
|
150. |
καλεί την Επιτροπή να εξασφαλίσει ότι όλες οι σχετικές πληροφορίες είναι διαθέσιμες στη δικτυακή πύλη της με τα προσήκοντα επίπεδα δικαιωμάτων πρόσβασης, καθώς και ότι μέσω της δικτυακής πύλης ΧΒΡΠ παρέχεται πρόσβαση σε βέλτιστες πρακτικές και κατευθυντήριες οδηγίες· |
Μέρος XX Ειδική έκθεση αριθ. 15/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Ενίσχυση των ικανοτήτων των δυνάμεων εσωτερικής ασφάλειας στον Νίγηρα και το Μάλι: περιορισμένη και αργή η πρόοδος»
|
151. |
χαιρετίζει την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου και εκθέτει τις παρατηρήσεις και τις συστάσεις του κατωτέρω· |
|
152. |
υπογραμμίζει καταρχάς τις προσπάθειες όλων των ενδιαφερομένων μερών που συμμετέχουν στην προετοιμασία και διεξαγωγή αυτών των δύο αποστολών της Ένωσης και του προσωπικού που έχει αναπτυχθεί επιτόπου με στόχο τη διαρθρωτική και βιώσιμη ενίσχυση των θεσμικών ικανοτήτων στον τομέα της εσωτερικής ασφάλειας στο Μάλι και τον Νίγηρα, και μάλιστα σε ένα περιφερειακό γεωπολιτικό πλαίσιο που εξακολουθεί να είναι πολύ δύσκολο και κρίσιμο λόγω του συνδυασμού των υφιστάμενων απειλών· |
|
153. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι το προσωπικό που συμμετέχει στις αποστολές δεν έλαβε καμία εκπαίδευση πριν από την ανάπτυξη της αποστολής και καμία συνδρομή στην εκμάθηση των διαδικασιών και των έργων επιτόπου· εκτιμά ότι αυτή η έλλειψη εκπαίδευσης οδήγησε προφανώς σε καθυστερήσεις στην εκτέλεση των επιχειρήσεων· |
|
154. |
θεωρεί ότι η ΕΥΕΔ και η Επιτροπή θα πρέπει να δίδουν ιδιαίτερη και αδιάλειπτη προσοχή στις λειτουργίες υποστήριξης για τη διευκόλυνση της ταχείας, αποτελεσματικής και συνεκτικής ανάπτυξης των αποστολών ΚΠΑΑ, να παρέχουν στο σύνολο του προσωπικού, πριν από την ανάπτυξη των αποστολών, εκπαίδευση επί των διαδικασιών και των πολιτικών της Ένωσης και να αναπτύσσουν περιεκτικές κατευθυντήριες οδηγίες για τα επιχειρησιακά καθήκοντα (εκτιμήσεις των αναγκών, σχεδιασμός και παρακολούθηση των καθηκόντων και υποβολή εκθέσεων)· θεωρεί επίσης ότι τα διδάγματα που αντλήθηκαν από προηγούμενες αποστολές ΚΠΑΑ θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν για τη βελτίωση της επιχειρησιακής αποτελεσματικότητας των αποστολών που αναπτύσσονται και για τη διευκόλυνση της μεταφοράς γνώσεων και της επιτυχίας των συνεργειών μεταξύ των διαφόρων αποστολών· |
|
155. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι στον Νίγηρα τέθηκε σε κίνδυνο η ασφάλεια του προσωπικού, όταν αναγκάστηκε να παραμείνει και να εργαστεί σε ξενοδοχείο για έξι μήνες χωρίς κάποιο ειδικό σχέδιο ασφαλείας· |
|
156. |
τονίζει ότι ένα ασφαλές εργασιακό περιβάλλον είναι απαραίτητο για την αποτελεσματική εκτέλεση των επιχειρήσεων και την πρόσληψη ειδικευμένου προσωπικού· καλεί την ΕΥΕΔ και την Επιτροπή να διατηρήσουν στον προϋπολογισμό των αποστολών επαρκές επίπεδο δαπανών για την ασφάλεια προς όφελος της βέλτιστης εκτέλεσης της εντολής των αποστολών· |
|
157. |
επαναλαμβάνει επίσης την ανάγκη αποτελεσματικής χρήσης όλων των κατάλληλων διαύλων χρηματοδότησης για τις μελλοντικές αποστολές ΚΠΑΑ, δηλαδή του μηχανισμού συμβολής στη σταθερότητα και την ειρήνη, του Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης, του καταπιστευματικού ταμείου εκτάκτου ανάγκης της Ένωσης για την Αφρική και της ανθρωπιστικής βοήθειας, προκειμένου να εξασφαλιστούν η επίτευξη των πολιτικών στόχων των αποστολών και η χρηστή δημοσιονομική διαχείριση· |
|
158. |
ενθαρρύνει τη συνεργασία της ΕΥΕΔ με τα κράτη μέλη, ώστε να εξασφαλιστεί ότι οι τρέχουσες και οι μελλοντικές αποστολές ΚΠΑΑ διαθέτουν επαρκές προσωπικό, ώστε να μπορούν να λειτουργούν γρήγορα σε επίπεδο που προσεγγίζει τη μέγιστη επιτρεπόμενη δυναμικότητά τους (ή τον συνολικό αριθμό των διαθέσιμων θέσεων απασχόλησης) και, ει δυνατόν, για διάρκεια που αντιστοιχεί στη διάρκεια της εντολής των αποστολών· |
|
159. |
τονίζει ότι η έλλειψη επιχειρησιακής αποτελεσματικότητας των δύο αυτών αποστολών αποτέλεσε σημαντικό εμπόδιο για την ομαλή εξέλιξη της δράσης της Ένωσης· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι χρειάστηκαν 18 μήνες, προκειμένου η αποστολή EUCAP Sahel Niger να καταστεί νομική οντότητα· |
|
160. |
θεωρεί ότι το Συμβούλιο και η Επιτροπή θα πρέπει να εξασφαλίσουν ότι οι μελλοντικές αποστολές ΚΠΑΑ θα διαθέτουν νομική προσωπικότητα και τους απαραίτητους προϋπολογισμούς το συντομότερο δυνατό· |
|
161. |
καλεί την ΕΥΕΔ και την Επιτροπή να δίδουν ιδιαίτερη προσοχή στις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων και πρόσληψης ανθρώπινου δυναμικού, προκειμένου να εξασφαλίζεται ότι ανταποκρίνονται στις επιχειρησιακές ανάγκες της ΚΠΑΑ· σημειώνει ότι η διεξαγωγή των επιχειρήσεων ζημιώθηκε από τις επαχθείς διαδικασίες σύναψης συμβάσεων, που είχαν ως αποτέλεσμα ανεπαρκείς επιδόσεις· |
|
162. |
σημειώνει τις δυσκολίες που ανέκυψαν όσον αφορά την κάλυψη των κενών θέσεων· υπενθυμίζει ότι το ποσοστό κάλυψης των θέσεων ήταν 72 % στον Νίγηρα και 77 % στο Μάλι· παροτρύνει την ΕΥΕΔ και την Επιτροπή να προτείνουν μεγαλύτερης διάρκειας αποσπάσεις υπαλλήλων από τα κράτη μέλη στις αποστολές, να χρησιμοποιούν σε μεγαλύτερο βαθμό συμβασιούχους υπαλλήλους και να δημοσιεύουν προσκλήσεις συνεισφορών, οι οποίες να μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την κατάρτιση εφεδρικών πινάκων επιτυχόντων με σκοπό την επίσπευση των προσλήψεων σε περίπτωση κενών θέσεων· |
|
163. |
παροτρύνει την ΕΥΕΔ, προκειμένου να βελτιωθεί η βιωσιμότητα των αποτελεσμάτων των αποστολών ΚΠΑΑ, να εξασφαλίσει ότι κατά τον επιχειρησιακό σχεδιασμό όλων των δραστηριοτήτων των αποστολών λαμβάνονται υπόψη οι πτυχές της βιωσιμότητας, με τη συστηματική αξιολόγηση των τοπικών αναγκών και της ικανότητας διατήρησης των αποτελεσμάτων σε τοπικό επίπεδο· |
|
164. |
καλεί την ΕΥΕΔ να βελτιώσει την παρακολούθηση των ενεργειών που πραγματοποιούνται από τις αποστολές (παροχή εκπαίδευσης, συμβουλών ή εξοπλισμού) με τη διενέργεια τακτικών αξιολογήσεων, βάσει δεικτών, των επιτευχθέντων αποτελεσμάτων και του βαθμού ανάληψης ιδίας ευθύνης από τις οικείες εθνικές αρχές· |
|
165. |
καλεί την ΕΥΕΔ και την Επιτροπή να συντονίζουν αποτελεσματικότερα τις αποστολές ΚΠΑΑ με άλλες προσπάθειες της Ένωσης σε περιφερειακό επίπεδο (όπως η αποστολή συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Λιβύη για την ολοκληρωμένη διαχείριση των συνόρων (EUBAM Libya) και η G5 Σαχέλ), διμερείς αποστολές και διεθνείς προσπάθειες με παρόμοιους στόχους· ζητεί, στο πλαίσιο αυτό, περισσότερη συνεργασία και συντονισμό μεταξύ της Ένωσης και των κρατών μελών της μέσω της ενίσχυσης των συνεργειών· |
|
166. |
ζητεί από την ΕΥΕΔ και την Επιτροπή να εξασφαλίσουν ότι η περάτωση των αποστολών ΚΠΑΑ και η εκκαθάριση των σχετικών περιουσιακών στοιχείων λαμβάνουν χώρα υπό τις καλύτερες δυνατές συνθήκες· θεωρεί, στο πλαίσιο αυτό, ότι η ΕΥΕΔ και η Επιτροπή θα πρέπει να αναπτύξουν κοινή και ολοκληρωμένη στρατηγική εξόδου, καθορίζοντας σαφώς τους ρόλους και τις αρμοδιότητες κατά την περάτωση των αποστολών ΚΠΑΑ και περιορίζοντας παράλληλα τους ειδικούς κινδύνους που είναι εγγενείς στην περάτωση μιας αποστολής· |
|
167. |
επαναλαμβάνει, εν γένει, την ανάγκη βελτίωσης της συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής και της πολιτικής ασφαλείας, ώστε να επιτευχθούν οικονομίες κλίμακας και εξοικονόμηση· τονίζει ότι είναι ζωτικής σημασίας να είναι τα κράτη μέλη σε θέση να ανταποκριθούν αποφασιστικά στα κοινά ζητήματα ασφαλείας και διαχείρισης των μεταναστευτικών ροών σε μια περίοδο κατά την οποία οι προκλήσεις αυτές σαφώς αυξάνονται και παρουσιάζονται με πρωτοφανή ένταση· |
Μέρος XXI Ειδική έκθεση αριθ. 16/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Εκ των υστέρων επισκόπηση της νομοθεσίας: ένα σύστημα με καλά θεμέλια αλλά και ελλείψεις»
|
168. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου και συμφωνεί με τις παρατηρήσεις και τις συστάσεις του· |
|
169. |
επισημαίνει το γεγονός ότι η παρακολούθηση το 2018, στο πλαίσιο της διοργανικής συμφωνίας για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου (9), θα ξεκινήσει λίαν προσεχώς και ότι η διοργανική συνεδρίαση υψηλού επιπέδου θα πραγματοποιηθεί στο τέλος του έτους· |
|
170. |
επισημαίνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο έχει παρουσιάσει μία εμπεριστατωμένη και ολοκληρωμένη έρευνα (π.χ. καλό μέγεθος δείγματος), η οποία θα μπορούσε να αποτελέσει παράδειγμα για μελλοντικές αναλύσεις σε άλλους τομείς της διοργανικής συμφωνίας για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου· τονίζει επίσης ότι θα πρέπει να εξεταστεί η κατάρτιση πρόσθετων δεικτών επιδόσεων για την παρακολούθηση της εφαρμογής της εν λόγω διοργανικής συμφωνίας· |
|
171. |
φρονεί ότι η ενεργός συμμετοχή και παρέμβαση του Ελεγκτικού Συνεδρίου θα αποβεί προς όφελος της διοργανικής συμφωνίας για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου, μέσω της ενίσχυσης της διαδικασίας παρακολούθησης· πιστεύει ότι μια μεγαλύτερη χρήση ενημερωτικών εγγράφων του Ελεγκτικού Συνεδρίου θα μπορούσε επίσης να συμβάλει στην επίτευξη αυτού του στόχου· |
|
172. |
επισημαίνει ότι η δημιουργία ενός κοινού διοργανικού εγχειριδίου για τις ρήτρες παρακολούθησης και επανεξέτασης, μαζί με κατευθυντήριες γραμμές και ρήτρες σύνταξης, θα μπορούσε να συμβάλει στη βελτίωση του νομοθετικού ελέγχου, στον βαθμό που δεν θα υπονόμευε την ελευθερία επιλογών πολιτικής των συννομοθετών· |
|
173. |
επισημαίνει ότι οι κοινές κατευθυντήριες γραμμές για τις εκ των υστέρων αξιολογήσεις θα μπορούσαν να εξεταστούν στο πλαίσιο μελλοντικής αναθεώρησης της διοργανικής συμφωνίας για τη βελτίωση του νομοθετικού έργου· |
|
174. |
τονίζει ότι είναι σημαντικό να θεσπιστεί ένα πλαίσιο, βάσει του οποίου τα κράτη μέλη θα θέτουν στη διάθεση της Επιτροπής πληροφορίες σχετικά με τη μεταφορά του δικαίου της Ένωσης στο εθνικό δίκαιο· |
Μέρος XXII Ειδική έκθεση αριθ. 17/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη αντιμετώπισαν με τις ενέργειές τους τη χαμηλή απορρόφηση κατά τα τελευταία έτη της περιόδου προγραμματισμού 2007-2013, χωρίς όμως να εστιάζουν επαρκώς στα αποτελέσματα»
|
175. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου και την πολύτιμη σύγκριση που κάνει μεταξύ της προηγούμενης και της τρέχουσας περιόδου προγραμματισμού, εστιάζοντας έτσι την προσοχή στις αναμενόμενες επικείμενες προκλήσεις για τα κράτη μέλη και την Επιτροπή όσον αφορά τη χρηστή και προσανατολισμένη στα αποτελέσματα απορρόφηση των κονδυλίων της πολιτικής συνοχής· |
|
176. |
θεωρεί μη ικανοποιητική την απάντηση της Επιτροπής όσον αφορά τη σύσταση να προτείνει χρονοδιάγραμμα με τις βασικές ημερομηνίες-ορόσημο για την έγκριση του νομοθετικού πλαισίου ώστε να διασφαλίζεται ότι η υλοποίηση των επιχειρησιακών προγραμμάτων αρχίζει εγκαίρως και ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει συγκεκριμένη πρόταση με βάση την αξιολόγησή της σχετικά με το χρονοδιάγραμμα που απαιτείται για την έγκαιρη υλοποίηση των προγραμμάτων· |
|
177. |
συμμερίζεται τη θέση του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι, μολονότι η απορρόφηση είναι σημαντική για την επίτευξη των στόχων πολιτικής, δεν αποτελεί αυτοσκοπό αλλά μέσο για την επίτευξη αποτελεσμάτων σύμφωνα με τους στόχους της πολιτικής συνοχής· πιστεύει ακράδαντα ότι η σχέση κόστους/οφέλους δεν αφορά απλώς το ποσό που δαπανάται αλλά το τι έχει επιτευχθεί με τους πόρους που εκταμιεύθηκαν· |
|
178. |
εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για το γεγονός ότι η Επιτροπή φαίνεται να υποτιμά τον κίνδυνο, για τον οποίο προειδοποιεί επίσης το Ελεγκτικό Συνέδριο, ότι οι καθυστερήσεις στην εκτέλεση του προϋπολογισμού για την περίοδο 2014-2020 θα μπορούσαν να αποδειχθούν μεγαλύτερες από εκείνες της περιόδου 2007-2013, δημιουργώντας, συνεπώς, σημαντική πίεση για την ορθή απορρόφηση των κονδυλίων στο τέλος της περιόδου προγραμματισμού και διογκώνοντας τον κίνδυνο ανεπαρκούς συνεκτίμησης της σχέσης κόστους/οφέλους και της επίτευξης αποτελεσμάτων· |
|
179. |
ανησυχεί ότι η Επιτροπή δεν λαμβάνει δεόντως υπόψη τον κίνδυνο, που επίσης προσδιορίστηκε από το Ελεγκτικό Συνέδριο, ο οποίος προκύπτει από το καθόλου ικανοποιητικό ποσοστό απορρόφησης στα μέσα της περιόδου προγραμματισμού, το οποίο είναι δύο φορές χαμηλότερο σε σύγκριση με την αντίστοιχη χρονική στιγμή κατά την προηγούμενη περίοδο, καθώς και την πίεση στην απορρόφηση λόγω της επικάλυψης του τέλους της τρέχουσας περιόδου με τα πρώτα έτη εφαρμογής της επόμενης περιόδου· |
|
180. |
ζητεί από την Επιτροπή να παρουσιάσει μια πρόβλεψη και αξιολόγηση για κάθε κράτος μέλος όσον αφορά τη συσσώρευση αναλήψεων υποχρεώσεων που κινδυνεύουν να μην απορροφηθούν εγκαίρως μέχρι το τέλος της περιόδου, και να προτείνει μέτρα για να βοηθηθούν τα κράτη μέλη να μετριάσουν τις πιθανές αρνητικές επιπτώσεις από την ανεπαρκή απορρόφηση των διαθέσιμων κονδυλίων· |
|
181. |
ζητεί από την Επιτροπή να εξασφαλίσει ότι τα μέτρα που θα ληφθούν, για να αποφευχθεί η αυτόματη αποδέσμευση από τα κράτη μέλη, τηρούν τους στόχους και τα αποτελέσματα που επιδιώκουν τα επιχειρησιακά προγράμματα και τα έργα και ότι εφαρμόζεται η σχετική παρακολούθηση και υποβολή εκθέσεων για τα τροποποιημένα επιχειρησιακά προγράμματα· |
|
182. |
καλεί την Επιτροπή να χρησιμοποιήσει τους πόρους για τεχνική βοήθεια με δική της πρωτοβουλία και να βοηθήσει προορατικά τα κράτη μέλη να επισπεύσουν την προσανατολισμένη στα αποτελέσματα απορρόφηση των κονδυλίων της πολιτικής συνοχής· |
|
183. |
εφιστά την προσοχή στον απώτερο σκοπό της πολιτικής συνοχής που είναι η στήριξη της οικονομικής και κοινωνικής συνοχής μεταξύ των διαφόρων περιφερειών και χωρών στην Ένωση και η συμβολή στη μείωση των αποκλίσεων και των ανισοτήτων εντός αυτής· υπογραμμίζει ότι αυτό πρέπει να αποτελεί την κατευθυντήρια αρχή για τα κράτη μέλη, την Επιτροπή και όλους τους σχετικούς ενδιαφερόμενους φορείς κατά την εκτέλεση και την απορρόφηση κονδυλίων της Ένωσης· |
Μέρος XXIII Ειδική έκθεση αριθ. 18/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Εκπληρώνεται ο κύριος στόχος του προληπτικού σκέλους του συμφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης;»
|
184. |
θεωρεί ότι η ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου αριθ. 18/2018 παρέχει μια άκρως επίκαιρη και σημαντική ανάλυση, η οποία εξετάζει τον τρόπο με τον οποίο η Επιτροπή εφαρμόζει τις διατάξεις που διέπουν το προληπτικό σκέλος του συμφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης (ΣΣΑ) από την άποψη της επίτευξης του κύριου στόχου του, που είναι η επιτυχής πορεία των κρατών μελών προς την επίτευξη των αντίστοιχων ενδιάμεσων στόχων τους όσον αφορά το δημοσιονομικό αποτέλεσμα· |
Μέρος XXIV Ειδική έκθεση αριθ. 19/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Ευρωπαϊκό σιδηροδρομικό δίκτυο υψηλής ταχύτητας: προς το παρόν, τίποτε άλλο από ένα αναποτελεσματικό συνονθύλευμα»
|
185. |
εκφράζει ικανοποίηση για την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου· |
|
186. |
συμμερίζεται την άποψη του Ελεγκτικού Συνεδρίου και υποστηρίζει τα πορίσματά του· |
|
187. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Επιτροπή θα εφαρμόσει τις συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου· |
|
188. |
υπογραμμίζει ότι οι πιθανότητες βελτίωσης της κατάστασης εξακολουθούν να είναι περιορισμένες, εκτός εάν κάθε κράτος μέλος επιδείξει την πολιτική βούληση για βελτίωση της κατάστασης· |
|
189. |
στο πλαίσιο αυτό, επισημαίνει τον σημαντικό ρόλο των «Ευρωπαίων Συντονιστών» στον εν λόγω τομέα (ΔΕΔ-Μ)· |
|
190. |
υπενθυμίζει την εντολή των Ευρωπαίων Συντονιστών, η οποία περιλαμβάνει τα εξής:
|
|
191. |
υπογραμμίζει την ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία των διασυνοριακών έργων που συγχρηματοδοτούνται από τα Ευρωπαϊκά Διαρθρωτικά και Επενδυτικά Ταμεία και από τον μηχανισμό «Συνδέοντας την Ευρώπη»· τονίζει ότι είναι σημαντικό να εξακολουθήσουν να αξιοποιούνται αυτοί οι μηχανισμοί χρηματοδότησης για να ξεπεραστούν τα πολιτικά εμπόδια και τα εμπόδια όσον αφορά τις υποδομές, καθώς και για να επιταχυνθεί η εδαφική και κοινωνικοοικονομική συνοχή των περιφερειών της Ένωσης με σιδηροδρομικές συνδέσεις υψηλής ταχύτητας· |
|
192. |
υπενθυμίζει στην Επιτροπή ότι είναι σημαντικό να προωθούνται, όχι μόνο οι προσβάσιμες και ποιοτικές επιβατικές σιδηροδρομικές μεταφορές, αλλά και οι εμπορευματικές σιδηροδρομικές μεταφορές, λαμβανομένων υπόψη των οικονομικών, περιβαλλοντικών, υλικοτεχνικών πλεονεκτημάτων και των πλεονεκτημάτων στον τομέα της ασφάλειας· |
Μέρος XXV Ειδική έκθεση αριθ. 20/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Αφρικανική Αρχιτεκτονική Ειρήνης και Ασφάλειας: αναγκαία η επανεστίαση της στήριξης της ΕΕ»
|
193. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου και εκθέτει στη συνέχεια τις παρατηρήσεις και τις συστάσεις του· |
|
194. |
αναγνωρίζει ότι η ΕΥΕΔ και η Επιτροπή αντιμετωπίζουν εξαιρετικά περίπλοκες καταστάσεις στην Αφρική με πολυάριθμες πολιτικές και επιχειρησιακές προκλήσεις και περιορισμούς σε πολλούς τομείς, ιδίως όσον αφορά τη συνεργασία των κύριων ενδιαφερόμενων μερών, τη χρηματοδότηση και τις ελλείψεις των θεσμικών οργάνων, καθώς και την πολιτική βούληση για παρέμβαση, πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων· |
|
195. |
έχει επίγνωση της πολυπλοκότητας του σχετικού θεσμικού πλαισίου για την πρόληψη των συγκρούσεων και την προώθηση της ειρήνης και της ασφάλειας, με την Αφρικανική Ένωση (ΑΕ), το Μέσο Στήριξης της Ειρήνης στην Αφρική (APF), τους υποπεριφερειακούς οργανισμούς (SRO), τις περιφερειακές οικονομικές κοινότητες (ΠΟΚ) και τους περιφερειακούς μηχανισμούς για την πρόληψη, τη διαχείριση και την επίλυση συγκρούσεων (ΠΜ)· |
|
196. |
σημειώνει με ανησυχία ότι η Αφρικανική Αρχιτεκτονική Ειρήνης και Ασφάλειας (APSA) πάσχει από ισχυρή εξάρτηση από εξωτερικές πηγές χρηματοδότησης (λόγω της χαμηλής συνεισφοράς των κρατών μελών στο Ταμείο για την Ειρήνη και της περιορισμένης πρόσθετης χρηματοδότησης που προσέλκυσε η APSA από εναλλακτικές πηγές χρηματοδότησης)· |
|
197. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι αυτή η απουσία ανάληψης ευθύνης και οικονομικής βιωσιμότητας από πλευράς της αφρικανικής ηπείρου με υψηλή εξάρτηση από χορηγούς και διεθνείς εταίρους οδηγεί σε επιχειρησιακές ελλείψεις, ιδίως όσον αφορά θέματα στελέχωσης, δηλαδή την παρουσία λίγων ειδικευμένων υπαλλήλων ή στρατιωτικών εμπειρογνωμόνων που ασχολούνται με τις βασικές αποστολές για την ειρήνη και την ασφάλεια στην αφρικανική ήπειρο· |
|
198. |
πιστεύει ότι, αν και η στήριξη της Ένωσης προς την APSA έχει σχεδιαστεί με βάση ένα στρατηγικό πλαίσιο που καθορίζεται στους χάρτες πορείας, θα πρέπει να επιδιώκεται συνεχώς ο κατάλληλος συντονισμός των χορηγών· |
|
199. |
εκφράζει επίσης τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι η στήριξη της Ένωσης επικεντρώνεται κυρίως στις βασικές δαπάνες λειτουργίας με έλλειψη μακροπρόθεσμου σχεδίου· τονίζει την ανάγκη να εγκαταλειφθεί η στήριξη των δαπανών της APSA από την Ένωση και να υποστηριχθούν σαφείς μακροπρόθεσμες προοπτικές και στόχοι που συμβάλλουν στη σταθερότητα της Αφρικής και, γενικότερα, στην εταιρική σχέση μεταξύ της Αφρικανικής Ένωσης (ΑΕ) και της Ευρωπαϊκής Ένωσης· |
|
200. |
υπενθυμίζει τη σημασία της ενίσχυσης του σχεδίου ανάπτυξης ικανοτήτων, των λειτουργικών ικανοτήτων της ΑΕ και των SRO σε συνδυασμό με καλύτερο πλαίσιο συντονισμού μεταξύ όλων των φορέων, με στόχο τη μεγαλύτερη δυνατή βελτιστοποίηση της συνοχής των δραστηριοτήτων και των αποτελεσμάτων της στήριξης της Ένωσης σε πιο μακροπρόθεσμο ορίζοντα· |
|
201. |
εκφράζει σοβαρή ανησυχία για τις ανεπάρκειες των συστημάτων παρακολούθησης όσον αφορά την ικανότητά τους να παρέχουν επαρκή στοιχεία σχετικά με τα αποτελέσματα των δραστηριοτήτων· ζητεί από την Επιτροπή να αυξήσει την ικανότητα του συστήματος αξιολόγησης σε σχέση με δραστηριότητες και επιδόσεις για να καταδεικνύεται σαφώς ότι οι συνεισφορές της Ένωσης μπορούν να συνδέονται ως επί το πλείστον με απτά και θετικά αποτελέσματα όσον αφορά την ειρήνη και ασφάλεια στην περιοχή· |
|
202. |
επισημαίνει, ως βασική αρχή, ότι το σύστημα παρακολούθησης πρέπει να αναπτυχθεί για να συλλέγονται και να αναλύονται δεδομένα/δείκτες σε επίπεδο δραστηριοτήτων, εκροών, ειδικών αντικειμενικών και στρατηγικών στόχων, προκειμένου να αξιολογούνται η αποτελεσματική εφαρμογή του συμφωνηθέντος χάρτη πορείας της APSA, η συνάφεια και η βιωσιμότητά του· |
|
203. |
καλεί τις υπηρεσίες της Επιτροπής να δρομολογήσουν μια αποστολή παρακολούθησης βάσει αποτελεσμάτων (ROM) και να υποβάλουν έκθεση στο Κοινοβούλιο το συντομότερο δυνατόν· |
Μέρος XXVI Ειδική έκθεση αριθ. 21/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Η επιλογή και η παρακολούθηση των έργων του ΕΤΠΑ και του ΕΚΤ την περίοδο 2014-2020 εξακολουθούν να εστιάζουν κυρίως στις εκροές»
|
204. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου και καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εφαρμόσουν τις συστάσεις του· |
|
205. |
εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι τα χαμηλά ποσοστά εκτέλεσης στο μέσο της τρέχουσας περιόδου προγραμματισμού θέτουν σε κίνδυνο την επίτευξη των πλέον επειγόντως αναγκαίων αποτελεσμάτων στους τομείς που υποστηρίζονται από το ΕΤΠΑ και το ΕΚΤ, και, ως εκ τούτου, καθυστερούν το αναμενόμενο αποτέλεσμα των επενδύσεων του προϋπολογισμού της Ένωσης για τη συνοχή και τη μείωση των περιφερειακών ανισοτήτων· |
|
206. |
καλεί, συνεπώς, την Επιτροπή να βοηθήσει τα κράτη μέλη στην επιτάχυνση της απορρόφησης των ΕΔΕΤ και να ενισχύσει την παρακολούθηση και την αξιολόγηση των επιδόσεων των ΕΔΕΤ, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι αυτά τα κονδύλια συμβάλλουν στην επίτευξη των στόχων της πολιτικής συνοχής και των στόχων της στρατηγικής «Ευρώπη 2020»· |
|
207. |
παροτρύνει την Επιτροπή να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για την αντιμετώπιση των ελλείψεων που εντοπίστηκαν στο ισχύον πλαίσιο επιδόσεων των ΕΔΕΤ, καθώς και να χρησιμοποιήσει τα διδάγματα που αντλήθηκαν από την περίοδο 2014-2020, προκειμένου να βελτιώσει το πλαίσιο επιδόσεων για την επόμενη περίοδο και να διασφαλίσει ότι προβλέπονται σαφείς κανόνες για τους δείκτες, την παρακολούθηση και την αξιολόγηση της επίτευξης αποτελεσμάτων· |
|
208. |
καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει μια ομαλή και αδιάκοπη διαδικασία παρακολούθησης και υποβολής εκθέσεων για τα αποτελέσματα που επιτυγχάνονται κατά τη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου προς ένα νέο Σώμα Επιτρόπων, καθώς και να διασφαλίσει ότι οι προσανατολισμένες προς τα αποτελέσματα επιδόσεις των ΕΔΕΤ δεν θα αποδυναμωθούν στο τέλος της περιόδου προγραμματισμού εξαιτίας της ανάγκης ταχείας απορρόφησης των κονδυλίων· |
|
209. |
λαμβάνει υπό σημείωση τις απαντήσεις της Επιτροπής ότι η νομοθετική της πρόταση για την περίοδο προγραμματισμού μετά το 2020 περιλαμβάνει κατάλογο κοινών δεικτών αποτελέσματος για το ΕΤΠΑ, το Ταμείο Συνοχής και το ΕΚΤ· |
|
210. |
εκφράζει, ωστόσο, την ανησυχία του για το γεγονός ότι οι νομοθετικές προτάσεις της Επιτροπής για το ΕΤΠΑ, το Ταμείο Συνοχής και το ΕΚΤ δεν περιλαμβάνουν διατάξεις που να επιτρέπουν να χαρακτηρίζονται οι «ενέργειες που καθορίζονται σύμφωνα με τους ειδικούς τομεακούς κανόνες», όπως προβλέπεται στους ορισμούς του «αποτελέσματος» και των «εκροών» στον δημοσιονομικό κανονισμό, ως αποτελέσματα που πρέπει να επιτευχθούν και, κατά συνέπεια, να μετρώνται με δείκτες αποτελέσματος στο πλαίσιο αυτών των ταμείων· |
|
211. |
ζητεί από την Επιτροπή να αντιμετωπίσει το κενό αυτό και να διασφαλίσει ότι θα αποφευχθεί οποιαδήποτε αρνητική επίπτωση για τον καθορισμό του πλαισίου επιδόσεων από τα κράτη μέλη για την περίοδο προγραμματισμού 2021-2027· |
|
212. |
εκφράζει τη βαθιά του λύπη για το γεγονός ότι η Επιτροπή δεν υπέβαλε ολοκληρωμένη πρόταση για μια πολιτική στρατηγική της Ένωσης για την περίοδο μετά το 2020, η οποία θα παρείχε ορόσημα για τους στόχους του επόμενου ΠΔΠ καθώς και τον αναγκαίο προσανατολισμό στα κράτη μέλη, ώστε να επιδιώξουν αποτελέσματα που θα συμβάλουν στις κοινές προτεραιότητες της Ένωσης και στην επίτευξη μιας Ένωσης με περισσότερη συνέπεια και συνοχή· |
Μέρος XXVII Ειδική έκθεση αριθ. 22/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Η κινητικότητα στο πλαίσιο του Erasmus+: εκατομμύρια συμμετέχοντες και πολύπλευρη η ευρωπαϊκή προστιθέμενη αξία, η μέτρηση των επιδόσεων όμως χρήζει περαιτέρω βελτιώσεων»
|
213. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τα πορίσματα του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τις πρόσθετες μορφές ευρωπαϊκής προστιθέμενης αξίας που προκύπτουν από το πρόγραμμα Erasmus+ (2014-2020), πέραν εκείνων που λήφθηκαν υπόψη στο πλαίσιο του καθορισμού της νομικής βάσης· παρατηρεί ότι οι τεχνικές και οι δείκτες αξιολόγησης για το πρόγραμμα Erasmus+ θα πρέπει να χαρακτηρίζονται, όσο το δυνατόν περισσότερο, από μια σφαιρική και ποιοτική προσέγγιση, λαμβανομένης υπόψη της πολυδιάστατης φύσης των αποτελεσμάτων των μακροπρόθεσμων ενεργειών αυτού του είδους· |
|
214. |
επισημαίνει ότι ο ορισμός των «μειονεκτούντων συμμετεχόντων/συμμετεχόντων με λιγότερες ευκαιρίες» δεν είναι αυτή τη στιγμή εναρμονισμένος και διαφέρει από το ένα κράτος μέλος στο άλλο· παρατηρεί ότι ένας κοινός ορισμός θα επέτρεπε την ακριβέστερη εκτίμηση του αντικτύπου του προγράμματος και θα δημιουργούσε μια πιο στέρεη βάση για την αύξηση της απήχησής του στους εν λόγω συμμετέχοντες, καθώς και για την ανάπτυξη θετικών ενεργειών στήριξής τους· |
|
215. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την επαναφορά της ατομικής κινητικότητας των μαθητών στο πλαίσιο της βασικής δράσης 1 που περιλαμβάνεται στην πρόταση για το νέο πρόγραμμα Erasmus (2021-2027)· |
|
216. |
αναγνωρίζει τη σημασία της διαδικτυακής γλωσσικής υποστήριξης (OLS)· θεωρεί ότι το εν λόγω μέσο θα πρέπει να είναι ανοικτό σε όλους τους συμμετέχοντες και προσαρμοσμένο στις ιδιαίτερες ανάγκες τους, ενώ ταυτόχρονα θα πρέπει να συμπληρώνεται με μαθήματα εκμάθησης γλώσσας σε αίθουσα διδασκαλίας· |
|
217. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την καθιέρωση απλουστευμένων μεθόδων χρηματοδότησης (κατ' αποκοπή ποσά, ενιαίοι συντελεστές και μοναδιαίο κόστος)· αναγνωρίζει, ωστόσο, την ανάγκη να προσαρμόζονται τα ποσά των επιχορηγήσεων στο κόστος διαβίωσης και παραμονής στη χώρα ή την περιφέρεια υποδοχής και να επανεξετάζονται τακτικά, προκειμένου να εξασφαλίζεται δικαιότερη πρόσβαση στην ατομική κινητικότητα στο πλαίσιο του Erasmus για συμμετέχοντες με λιγότερες ευκαιρίες· |
|
218. |
θεωρεί ότι, προκειμένου να προωθηθεί η πρόσβαση στην ατομική κινητικότητα για συμμετέχοντες σε μειονεκτική θέση και με λιγότερες ευκαιρίες, θα πρέπει να εξεταστεί το ενδεχόμενο προχρηματοδότησης στο πλαίσιο της βασικής δράσης 1 του νέου προγράμματος Erasmus· |
|
219. |
παρατηρεί ότι η καλύτερη προώθηση της κινητικότητας των διδακτορικών φοιτητών θα απαιτούσε μεγαλύτερη ευελιξία όσον αφορά την ελάχιστη περίοδο κινητικότητας των τριών μηνών που προβλέπεται σήμερα· |
|
220. |
αναγνωρίζει ότι ο μηχανισμός εγγύησης σπουδαστικών δανείων δεν απέφερε τα αναμενόμενα αποτελέσματα και επισημαίνει ότι δεν περιλήφθηκε στην πρόταση για το νέο πρόγραμμα Erasmus (2021-2027)· |
Μέρος XXVIII Ειδική έκθεση αριθ. 23/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Ατμοσφαιρική ρύπανση: Η προστασία της υγείας μας παραμένει ανεπαρκής»
|
221. |
είναι της άποψης, ότι, προκειμένου να γίνει αποτελεσματικότερη η δράση της για τη βελτίωση της ποιότητας του αέρα, η Επιτροπή πρέπει:
|
|
222. |
καλεί την Επιτροπή να εξετάσει τα ακόλουθα ζητήματα κατά την προετοιμασία της πρότασής της προς τον νομοθέτη:
|
|
223. |
για την περαιτέρω ενσωμάτωση της ποιότητας του αέρα στις πολιτικές της Ένωσης, ζητεί από την Επιτροπή να αξιολογήσει:
|
|
224. |
για τη βελτίωση της ποιότητας της ενημέρωσης των πολιτών, καλεί την Επιτροπή:
|
Μέρος XXIX Ειδική έκθεση αριθ. 24/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Επίδειξη της δέσμευσης και αποθήκευσης διοξειδίου του άνθρακα και καινοτόμων ανανεώσιμων πηγών ενέργειας σε εμπορική κλίμακα στην ΕΕ: δεν επιτεύχθηκε η επιδιωκόμενη πρόοδος την περασμένη δεκαετία»
|
225. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου και εκθέτει κατωτέρω τις παρατηρήσεις και τις συστάσεις του· |
|
226. |
χαιρετίζει τις φιλόδοξες δεσμεύσεις της Ένωσης για την επίτευξη μείωσης των εκπομπών της τουλάχιστον κατά 20 % σε σύγκριση με τα επίπεδα του 1990 έως το 2020 και κατά 40 % έως το 2030, και για τη δαπάνη τουλάχιστον του 20 % του προϋπολογισμού της σε δράσεις σχετικές με το κλίμα κατά τη δημοσιονομική περίοδο 2014-2020· |
|
227. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη φιλοδοξία της Ένωσης να αναδειχθεί σε ηγέτη στον τομέα των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας παγκοσμίως· θεωρεί ότι έχει μεγάλη σημασία να εμμείνει η Επιτροπή στον ηγετικό της ρόλο και στη δέσμευσή της όσον αφορά ζητήματα κλιματικής αλλαγής, προκειμένου να εδραιώσει τη διεθνή αξιοπιστία της και τον αντίκτυπο των εργαλείων της για τη διαμόρφωση των κατάλληλων συνθηκών όσον αφορά την πολιτική της Ένωσης για το κλίμα και την πράσινη διπλωματία τα προσεχή έτη· |
|
228. |
πιστεύει ότι απαιτούνται περισσότερες συνέργειες μεταξύ των διαφόρων οργάνων της Ένωσης, των αρμόδιων υπηρεσιών της Επιτροπής και των εταίρων της βιομηχανίας και ότι οι προσπάθειες θα πρέπει να συνδυαστούν, προκειμένου να επιτευχθεί ευνοϊκό περιβάλλον για τη μετάβαση σε μια οικονομία χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα με καινοτόμες τεχνολογίες χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, μέσω της προσαρμογής και της ανάπτυξης επενδυτικών συνθηκών και μέσων· |
|
229. |
τονίζει ότι ο συντονισμός μεταξύ των υπηρεσιών της Επιτροπής που είναι αρμόδιες για ζητήματα που αφορούν το κλίμα πρέπει να βελτιωθεί περαιτέρω, προκειμένου όχι μόνο να τηρηθούν οι διεθνείς δεσμεύσεις, αλλά και να επιτραπεί στην Ένωση να παραμείνει πρωτοπόρος σε θέματα που σχετίζονται με την κλιματική αλλαγή· |
|
230. |
επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς την Επιτροπή να αναπτύξει εντατικότερο συντονισμό των δραστηριοτήτων στον τομέα της ανάπτυξης νέων τεχνολογιών και περιβαλλοντικών καινοτομιών· |
|
231. |
επισημαίνει ότι είναι αναγκαίο να μεριμνήσει η Επιτροπή ιδίως για ένα ενισχυμένο συντονισμό μεταξύ των κρατών μελών όσον αφορά τις πολιτικές που σχετίζονται με την κλιματική αλλαγή, ώστε να μπορέσει να επιτευχθεί ο στόχος της διάθεσης τουλάχιστον του 20 % του προϋπολογισμού της Ένωσης για μια κοινωνία με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και ανθεκτική στην κλιματική αλλαγή· |
|
232. |
εκφράζει τη λύπη του για την έλλειψη στρατηγικών χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα στα κράτη μέλη, η οποία δημιουργεί ένα περιβάλλον αβεβαιότητας, βλάπτει τις επενδυτικές συνθήκες, επηρεάζει τη χρηματοοικονομική βιωσιμότητα και την πρόοδο των καινοτόμων έργων επίδειξης στον τομέα της ενέργειας χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα και παρέχει περιορισμένη μόνο δυνατότητα ανάκτησης χρημάτων από ατελέσφορα έργα· καλεί την Επιτροπή να ενισχύσει την ενεργό συμμετοχή των κρατών μελών στην επίτευξη των στόχων για χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα· |
|
233. |
εκφράζει τη λύπη του για τη γενική χαμηλή βιωσιμότητα και διατηρησιμότητα των χρηματοδοτούμενων έργων και τη μη αξιοποίηση των απτών αποτελεσμάτων των έργων· |
|
234. |
πιστεύει ότι απαιτούνται καλύτερα στοχευμένες στρατηγικές σε ενωσιακό και εθνικό επίπεδο για να σημειωθεί επιτυχία στον εν λόγω τομέα· καλεί την Επιτροπή να αναπτύξει μια συγκεκριμένη συνολική στρατηγική για την επίτευξη των καθορισμένων στόχων, που θα προβλέπει ειδικά σχέδια δράσης για κάθε τομέα, στα οποία θα συμπεριλαμβάνονται εμπεριστατωμένες αξιολογήσεις, λεπτομερή μέτρα και μέσα, μεθοδολογία μέτρησης και υποβολής εκθέσεων καθώς και δείκτες επιδόσεων· |
|
235. |
καλεί την Επιτροπή να αυξήσει γενικά τη συμβατότητα των διαφόρων τομέων του προϋπολογισμού για να συμπληρώσει τα προγράμματα που στοχεύουν στην οικοδόμηση μια οικονομίας χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα· εκφράζει τη λύπη του για την απουσία συγκεκριμένων στόχων σε ουσιαστικά τμήματα του προϋπολογισμού της Ένωσης· |
|
236. |
καλεί την Επιτροπή να αναπτύξει ταχέως πρόσφορο έδαφος για τη μετάβαση σε μια οικονομία χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα προσαρμόζοντας τις επενδυτικές συνθήκες της, τα πλαίσια δαπανών και τα μέσα για καινοτομία και εκσυγχρονισμό σε όλους τους πρωτεύοντες σχετικούς τομείς· |
Μέρος XXX Ειδική έκθεση αριθ. 25/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Οδηγία για τις πλημμύρες: πρόοδος ως προς την αξιολόγηση των κινδύνων, ανάγκη βελτίωσης του σχεδιασμού και της υλοποίησης»
|
237. |
καλεί την Επιτροπή, κατά την άσκηση της εποπτικής της ιδιότητας δυνάμει της οδηγίας για τις πλημμύρες (11), να βεβαιωθεί, κατά την εξέταση των σχεδίων διαχείρισης κινδύνων πλημμύρας (ΣΔΚΠ) του δεύτερου και των επόμενων κύκλων, ότι τα κράτη μέλη καθορίζουν ποσοτικά και χρονικά προσδιορισμένους στόχους για τις αντιπλημμυρικές δράσεις, κατά τρόπο που να καθιστά δυνατή την αξιολόγηση της προόδου που σημειώνεται προς την επίτευξή τους, σύμφωνα με την οδηγία για τις πλημμύρες· καλεί την Επιτροπή να κοινοποιεί σε όλα τα κράτη μέλη τυχόν περιπτώσεις ορθής πρακτικής που αφορούν τον καθορισμό στόχων· |
|
238. |
καλεί την Επιτροπή, κατά την άσκηση της εποπτικής της ιδιότητας δυνάμει της οδηγίας για τις πλημμύρες και εγκαίρως για τον δεύτερο κύκλο της οδηγίας για τις πλημμύρες, να εξετάσει και να υποβάλει στοιχεία σχετικά με το κατά πόσον τα κράτη μέλη:
|
|
239. |
καλεί την Επιτροπή, κατά την άσκηση της εποπτικής της ιδιότητας δυνάμει της οδηγίας για τις πλημμύρες και υπό το καθεστώς της επιμερισμένης διαχείρισης, να συγχρηματοδοτεί, στις περιπτώσεις κατά τις οποίες υποβάλλεται αίτημα για ενωσιακά κονδύλια, μόνο όσα αντιπλημμυρικά μέτρα έχουν προτεραιότητα σύμφωνα με τα μελλοντικά ΣΔΚΠ· στο πλαίσιο της εν λόγω ιεράρχησης κατά προτεραιότητα, τα κράτη μέλη πρέπει να βασίζονται σε αντικειμενικά και συναφή κριτήρια, μεταξύ των οποίων συμπεριλαμβάνονται:
|
|
240. |
καλεί την Επιτροπή, κατά την άσκηση της εποπτικής της ιδιότητας δυνάμει της οδηγίας για τις πλημμύρες και της οδηγίας-πλαισίου για τα ύδατα, να ελέγχει και να επιβάλλει τη συμμόρφωση των νέων αντιπλημμυρικών υποδομών, που προτείνονται από τα κράτη μέλη στα ΣΔΚΠ, με την οδηγία-πλαίσιο για τα ύδατα· |
|
241. |
καλεί την Επιτροπή, κατά την άσκηση της εποπτικής της ιδιότητας δυνάμει της οδηγίας για τις πλημμύρες και της οδηγίας-πλαισίου για τα ύδατα, να εξακριβώνει, κάθε φορά που υποβάλλεται αίτημα για συγχρηματοδότηση από την Ένωση, εάν τα κράτη μέλη έχουν αναλύσει τη σκοπιμότητα εφαρμογής σημαντικών πράσινων μέτρων, μόνων ή σε συνδυασμό με γκρίζες λύσεις· |
|
242. |
καλεί την Επιτροπή, κατά την άσκηση της εποπτικής της ιδιότητας δυνάμει της οδηγίας για τις πλημμύρες, να ελέγχει εάν τα ΣΔΚΠ περιλαμβάνουν μέτρα για τη βελτίωση της γνώσης και της μοντελοποίησης των επιπτώσεων της κλιματικής αλλαγής στις πλημμύρες· |
|
243. |
καλεί την Επιτροπή, κατά την άσκηση της εποπτικής της ιδιότητας δυνάμει της οδηγίας για τις πλημμύρες, να ελέγξει, κατά την επανεξέταση των εγγράφων που απαιτούνται για τον δεύτερο κύκλο της οδηγίας για τις πλημμύρες, κατά πόσον τα κράτη μέλη:
|
|
244. |
καλεί την Επιτροπή, κατά την επανεξέταση των ΣΔΚΠ για τον δεύτερο κύκλο, να εξετάσει εάν τα κράτη μέλη έχουν προγραμματίσει δράση:
|
|
245. |
καλεί την Επιτροπή, κατά την άσκηση της εποπτικής της ιδιότητας δυνάμει της οδηγίας για τις πλημμύρες:
|
Μέρος XXXI Ειδική έκθεση αριθ. 26/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Σειρά καθυστερήσεων στην υλοποίηση των συστημάτων ΤΠ των τελωνείων: τι έφταιξε;»
|
246. |
σημειώνει τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την αξιολόγηση της εφαρμογής των συστημάτων πληροφοριών των τελωνείων· |
|
247. |
επαινεί την ανάλυση της κατάστασης και τα συμπεράσματα που παρουσίασε το Ελεγκτικό Συνέδριο· |
|
248. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις συστάσεις προς την Επιτροπή σχετικά με τον εκσυγχρονισμό των τελωνειακών διαδικασιών, που είναι καίριας σημασίας για τη λειτουργία της Ένωσης· εκτιμά την προσέγγιση του να ληφθούν υπόψη τα διδάγματα που αντλήθηκαν από το πρόγραμμα «Τελωνεία 2020»· |
|
249. |
επισημαίνει ότι η Επιτροπή, παρά ορισμένες πρόσθετες εξηγήσεις και διαφωνίες σχετικά με ένα μέρος των παρατηρήσεων, αποδέχεται όλες τις συστάσεις που διατυπώνονται στην ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου· |
|
250. |
τονίζει ότι, ενώ για το επόμενο πρόγραμμα η Επιτροπή προβλέπει 950 εκατομμύρια EUR σε τρέχουσες τιμές και υπάρχει συναίνεση με το Κοινοβούλιο σχετικά με το ποσό αυτό, είναι επιτακτική ανάγκη η εφαρμογή να γίνει εγκαίρως, ολοκληρωτικά και εντός των δημοσιονομικών ορίων· |
|
251. |
φρονεί ότι πρέπει να θεσπιστεί ένα υγιές πολυετές στρατηγικό σχέδιο που να καθορίζει ένα στρατηγικό πλαίσιο και ορόσημα για τη συνεκτική και αποτελεσματική διαχείριση των έργων ΤΠ· επισημαίνει ότι οι στόχοι, οι δείκτες, το χρονοδιάγραμμα και οι απαραίτητοι οικονομικοί πόροι πρέπει να καθοριστούν σωστά στο εν λόγω σχέδιο· |
|
252. |
τονίζει πως, δεδομένου ότι, με την έναρξη του νέου ΠΔΠ, διάφορα προγράμματα, για παράδειγμα το πρόγραμμα της ΕΕ για την καταπολέμηση της απάτης, τα προγράμματα «FISCALIS» και «Τελωνεία», καθώς και το Ταμείο για την ολοκληρωμένη διαχείριση των συνόρων θα πρέπει να ενεργούν σε συνέργεια, υπάρχει ανάγκη εκτίμησης των επιπτώσεων της αρνητικής επίδρασης πιθανών καθυστερήσεων στην εφαρμογή ενός από τα στοιχεία για τη λειτουργία ολόκληρου του συστήματος· |
|
253. |
υπογραμμίζει ότι είναι επιτακτική ανάγκη να εφαρμοστεί η αρχή της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων, προκειμένου να βελτιωθούν τα αποτελέσματα και να εξασφαλιστεί η επίτευξη των στόχων του προγράμματος· |
|
254. |
τονίζει ότι, ενώ τα κράτη μέλη δεν χρησιμοποίησαν το μερίδιο του 20 % των εξόδων είσπραξης που παρακρατούνται από τους τελωνειακούς δασμούς για την κάλυψη των δαπανών για την εφαρμογή του συστήματος ΤΠ των τελωνείων, υποστηρίζει την πρόταση της Επιτροπής σχετικά με τους ιδίους πόρους για μείωση του ποσοστού των εξόδων είσπραξης σε 10 %· |
Μέρος XXXII Ειδική έκθεση αριθ. 31/2018 του Ελεγκτικού Συνεδρίου με τίτλο «Καλή διαβίωση των ζώων στην ΕΕ: γεφυρώνοντας το χάσμα μεταξύ φιλόδοξων στόχων και υλοποίησης στην πράξη»
|
255. |
καλεί την Επιτροπή, προκειμένου να καθοδηγήσει τις μελλοντικές δράσεις για την καλή διαβίωση των ζώων:
|
|
256. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το συμπέρασμα του Ελεγκτικού Συνεδρίου σύμφωνα με το οποίο οι δράσεις της Ένωσης για την καλή διαβίωση των ζώων βελτίωσαν τη συμμόρφωση προς τις απαιτήσεις για την καλή διαβίωση των ζώων και στήριξαν υψηλότερα πρότυπα με σαφή θετικό αντίκτυπο στην καλή διαβίωση των ζώων, όπου εφαρμόστηκαν ορθά· |
|
257. |
συνιστά στην Επιτροπή, προκειμένου να αντιμετωπίσει καλύτερα τους τομείς που παρουσιάζουν τη μεγαλύτερη επικινδυνότητα και να διαδώσει βέλτιστες πρακτικές, να προβεί στις ακόλουθες ενέργειες:
|
|
258. |
προκειμένου να ενισχυθεί η σχέση του συστήματος της πολλαπλής συμμόρφωσης με την καλή διαβίωση των ζώων, συνιστά στην Επιτροπή:
|
|
259. |
προκειμένου να ενθαρρύνει την αποτελεσματική χρήση της στήριξης της αγροτικής ανάπτυξης για την καλή διαβίωση των ζώων, συνιστά στην Επιτροπή:
|
|
260. |
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L). |
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 1.
(4) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 9.
(5) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0242 (βλέπε σελίδα 31 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
(6) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(7) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(8) ΕΕ L 252 της 29.9.2017, σ. 28.
(9) ΕΕ L 123 της 12.5.2016, σ. 1.
(10) Οδηγία 2008/50/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2008, για την ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα και καθαρότερο αέρα για την Ευρώπη (ΕΕ L 152 της 11.6.2008, σ. 1).
(11) Οδηγία 2007/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2007, για την αξιολόγηση και τη διαχείριση των κινδύνων πλημμύρας (ΕΕ L 288 της 6.11.2007, σ. 27).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/85 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1413 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Εκτελεστικού Οργανισμού Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 521 – C8-0318/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού για το οικονομικό έτος 2017 (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στα αιτήματα απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2016 [COM(2018) 545] και το/-α υπηρεσιακό/-ά έγγραφο/-α εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει/-ουν, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση της Επιτροπής προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017 [COM(2018) 661] και το υπηρεσιακό έγγραφο εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει [SWD(2018) 429], |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (4), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (5) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με την απαλλαγή των εκτελεστικών οργανισμών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05826/2019 – C8-0054/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 106α της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (6), και ιδίως τα άρθρα 62, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (7), και ιδίως τα άρθρα 69, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (8), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 3, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1653/2004 της Επιτροπής, της 21ης Σεπτεμβρίου 2004, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού-προτύπου των εκτελεστικών οργανισμών, κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (9), και ιδίως το άρθρο 66 πρώτο και δεύτερο εδάφιο, |
|
— |
έχοντας υπόψη την εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής 2013/776/ΕΕ, της 18ης Δεκεμβρίου 2013, για την ίδρυση του «Εκτελεστικού Οργανισμού Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού» και για την κατάργηση της απόφασης 2009/336/ΕΚ (10), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 93 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τις γνωμοδοτήσεις των άλλων ενδιαφερόμενων επιτροπών (A8-0110/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 1 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, η Επιτροπή εκτελεί τον προϋπολογισμό και διαχειρίζεται τα προγράμματα και το πράττει, δυνάμει του άρθρου 317 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη με δική της ευθύνη, σύμφωνα με την αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης· |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Εκτελεστικού Οργανισμού Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Εκτελεστικού Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III — Επιτροπή και εκτελεστικοί οργανισμοί, καθώς και στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 σχετικά με τις ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου στο πλαίσιο της απαλλαγής στην Επιτροπή για το οικονομικό έτος 2017 (11)·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, την απόφαση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III – Επιτροπή και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων αυτών, στον διευθυντή του Εκτελεστικού Οργανισμού Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) EE L 51 της 28.2.2017, σ. 1.
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 413 της 14.11.2018, σ. 2.
(4) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 16.
(5) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 209.
(6) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(7) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(8) ΕΕ L 11 της 16.1.2003, σ. 1.
(9) ΕΕ L 297 της 22.9.2004, σ. 6.
(10) ΕΕ L 343 της 19.12.2013, σ. 46.
(11) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0243 (βλέπε σελίδα 59 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/87 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1414 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Εκτελεστικού Οργανισμού για τις Μικρομεσαίες Επιχειρήσεις για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 521 – C8-0318/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού για τις Μικρομεσαίες Επιχειρήσεις για το οικονομικό έτος 2017 (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στα αιτήματα απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2016 [COM(2018) 545] και το/-α υπηρεσιακό/-ά έγγραφο/-α εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει/-ουν, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση της Επιτροπής προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017 [COM(2018) 661] και το υπηρεσιακό έγγραφο εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει [SWD(2018) 429], |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού για τις Μικρομεσαίες Επιχειρήσεις για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (4), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (5) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με την απαλλαγή των εκτελεστικών οργανισμών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05826/2019 – C8-0054/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 106α της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (6), και ιδίως τα άρθρα 62, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (7), και ιδίως τα άρθρα 69, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (8), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 3, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1653/2004 της Επιτροπής, της 21ης Σεπτεμβρίου 2004, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού-προτύπου των εκτελεστικών οργανισμών, κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (9), και ιδίως το άρθρο 66 πρώτο και δεύτερο εδάφιο, |
|
— |
έχοντας υπόψη την εκτελεστική απόφαση 2013/771/ΕΕ της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη σύσταση του Εκτελεστικού Οργανισμού για τις Μικρομεσαίες Επιχειρήσεις και για την κατάργηση των αποφάσεων 2004/20/ΕΚ και 2007/372/ΕΚ (10), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 93 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τις γνωμοδοτήσεις των άλλων ενδιαφερόμενων επιτροπών (A8-0110/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 1 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, η Επιτροπή εκτελεί τον προϋπολογισμό και διαχειρίζεται τα προγράμματα και το πράττει, δυνάμει του άρθρου 317 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη με δική της ευθύνη, σύμφωνα με την αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης· |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Εκτελεστικού Οργανισμού για τις Μικρομεσαίες Επιχειρήσεις όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Εκτελεστικού Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III – Επιτροπή και εκτελεστικοί οργανισμοί, καθώς και στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 σχετικά με τις ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου στο πλαίσιο της απαλλαγής στην Επιτροπή για το οικονομικό έτος 2017 (11)·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, την απόφαση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III – Επιτροπή και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων αυτών, στον διευθυντή του Εκτελεστικού Οργανισμού για τις Μικρομεσαίες Επιχειρήσεις, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) EE L 51 της 28.2.2017, σ. 1.
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 413 της 14.11.2018, σ. 11.
(4) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 16.
(5) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 213.
(6) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(7) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(8) ΕΕ L 11 της 16.1.2003, σ. 1.
(9) ΕΕ L 297 της 22.9.2004, σ. 6.
(10) ΕΕ L 341 της 18.12.2013, σ. 73.
(11) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0243 (βλέπε σελίδα 59 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/89 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1415 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Εκτελεστικού Οργανισμού για τους Καταναλωτές, την Υγεία, τη Γεωργία και τα Τρόφιμα για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 521 – C8-0318/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού για τους Καταναλωτές, την Υγεία, τη Γεωργία και τα Τρόφιμα για το οικονομικό έτος 2017 (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στα αιτήματα απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2016 [COM(2018) 545] και το/-α υπηρεσιακό/-ά έγγραφο/-α εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει/-ουν, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση της Επιτροπής προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017 [COM(2018) 661] και το υπηρεσιακό έγγραφο εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει [SWD(2018) 429], |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού για τους Καταναλωτές, την Υγεία, τη Γεωργία και τα Τρόφιμα για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (4), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (5) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με την απαλλαγή των εκτελεστικών οργανισμών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05826/2019 – C8-0054/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 106α της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (6), και ιδίως τα άρθρα 62, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (7), και ιδίως τα άρθρα 69, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (8), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 3, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1653/2004 της Επιτροπής, της 21ης Σεπτεμβρίου 2004, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού-προτύπου των εκτελεστικών οργανισμών, κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (9), και ιδίως το άρθρο 66 πρώτο και δεύτερο εδάφιο, |
|
— |
έχοντας υπόψη την εκτελεστική απόφαση 2013/770/ΕΕ της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη σύσταση του Εκτελεστικού Οργανισμού για τους Καταναλωτές, την Υγεία και τα Τρόφιμα και την κατάργηση της απόφασης 2004/858/ΕΚ (10), |
|
— |
έχοντας υπόψη την εκτελεστική απόφαση 2014/927/ΕΕ της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2014, για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2013/770/ΕΕ με σκοπό τη μετατροπή του «Εκτελεστικού Οργανισμού για τους Καταναλωτές, την Υγεία και τα Τρόφιμα» σε «Εκτελεστικό Οργανισμό για τους Καταναλωτές, την Υγεία, τη Γεωργία και τα Τρόφιμα» (11), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 93 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τις γνωμοδοτήσεις των άλλων ενδιαφερόμενων επιτροπών (A8-0110/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 1 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, η Επιτροπή εκτελεί τον προϋπολογισμό και διαχειρίζεται τα προγράμματα και το πράττει, δυνάμει του άρθρου 317 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη με δική της ευθύνη, σύμφωνα με την αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης· |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Εκτελεστικού Οργανισμού για τους Καταναλωτές, την Υγεία, τη Γεωργία και τα Τρόφιμα όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Εκτελεστικού Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III – Επιτροπή και εκτελεστικοί οργανισμοί, καθώς και στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 σχετικά με τις ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου στο πλαίσιο της απαλλαγής στην Επιτροπή για το οικονομικό έτος 2017 (12)·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, την απόφαση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III – Επιτροπή και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων αυτών, στον διευθυντή του Εκτελεστικού Οργανισμού για τους Καταναλωτές, την Υγεία, τη Γεωργία και τα Τρόφιμα, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) EE L 51 της 28.2.2017, σ. 1.
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 413 της 14.11.2018, σ. 2.
(4) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 16.
(5) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 229.
(6) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(7) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(8) ΕΕ L 11 της 16.1.2003, σ. 1.
(9) ΕΕ L 297 της 22.9.2004, σ. 6.
(10) ΕΕ L 341 της 18.12.2013, σ. 69.
(11) ΕΕ L 363 της 18.12.2014, σ. 183.
(12) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0243 (βλέπε σελίδα 59 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/91 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1416 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Εκτελεστικού Οργανισμού του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Έρευνας για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 521 – C8-0318/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Έρευνας για το οικονομικό έτος 2017 (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στα αιτήματα απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2016 [COM(2018) 545] και το/-α υπηρεσιακό/-ά έγγραφο/-α εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει/-ουν, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση της Επιτροπής προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017 [COM(2018) 661] και το υπηρεσιακό έγγραφο εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει [SWD(2018) 429], |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Έρευνας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (4), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (5) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με την απαλλαγή των εκτελεστικών οργανισμών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05826/2019 – C8-0054/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 106α της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (6), και ιδίως τα άρθρα 62, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (7), και ιδίως τα άρθρα 69, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (8), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 3, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1653/2004 της Επιτροπής, της 21ης Σεπτεμβρίου 2004, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού-προτύπου των εκτελεστικών οργανισμών, κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (9), και ιδίως το άρθρο 66 πρώτο και δεύτερο εδάφιο, |
|
— |
έχοντας υπόψη την εκτελεστική απόφαση 2013/779/ΕΕ της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για την ίδρυση του εκτελεστικού οργανισμού του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Έρευνας και την κατάργηση της απόφασης 2008/37/ΕΚ (10), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 93 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τις γνωμοδοτήσεις των άλλων ενδιαφερόμενων επιτροπών (A8-0110/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 1 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, η Επιτροπή εκτελεί τον προϋπολογισμό και διαχειρίζεται τα προγράμματα και το πράττει, δυνάμει του άρθρου 317 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη με δική της ευθύνη, σύμφωνα με την αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης· |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Εκτελεστικού Οργανισμού του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Έρευνας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Εκτελεστικού Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III – Επιτροπή και εκτελεστικοί οργανισμοί, καθώς και στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 σχετικά με τις ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου στο πλαίσιο της απαλλαγής στην Επιτροπή για το οικονομικό έτος 2017 (11)·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, την απόφαση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III – Επιτροπή και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων αυτών, στον διευθυντή του Εκτελεστικού Οργανισμού του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Έρευνας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) EE L 51 της 28.2.2017, σ. 1.
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 413 της 14.11.2018, σ. 9.
(4) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 16.
(5) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 217.
(6) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(7) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(8) ΕΕ L 11 της 16.1.2003, σ. 1.
(9) ΕΕ L 297 της 22.9.2004, σ. 6.
(10) ΕΕ L 346 της 20.12.2013, σ. 58.
(11) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0243 (βλέπε σελίδα 59 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/93 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1417 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Εκτελεστικού Οργανισμού Έρευνας για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 521 – C8-0318/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού Έρευνας για το οικονομικό έτος 2017 (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στα αιτήματα απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2016 [COM(2018) 545] και το/-α υπηρεσιακό/-ά έγγραφο/-α εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει/-ουν, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση της Επιτροπής προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017 [COM(2018) 661] και το υπηρεσιακό έγγραφο εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει [SWD(2018) 429], |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού Έρευνας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (4), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (5) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με την απαλλαγή των εκτελεστικών οργανισμών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05826/2019 – C8-0054/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 106α της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (6), και ιδίως τα άρθρα 62, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (7), και ιδίως τα άρθρα 69, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (8), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 3, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1653/2004 της Επιτροπής, της 21ης Σεπτεμβρίου 2004, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού-προτύπου των εκτελεστικών οργανισμών, κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (9), και ιδίως το άρθρο 66 πρώτο και δεύτερο εδάφιο, |
|
— |
έχοντας υπόψη την εκτελεστική απόφαση 2013/778/EΕ της Επιτροπής, της 13ης Δεκεμβρίου 2013, για την ίδρυση του Εκτελεστικού Οργανισμού Έρευνας και για την κατάργηση της απόφασης 2008/46/ΕΚ (10), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 93 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τις γνωμοδοτήσεις των άλλων ενδιαφερόμενων επιτροπών (A8-0110/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 1 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, η Επιτροπή εκτελεί τον προϋπολογισμό και διαχειρίζεται τα προγράμματα και το πράττει, δυνάμει του άρθρου 317 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη με δική της ευθύνη, σύμφωνα με την αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης· |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Εκτελεστικού Οργανισμού Έρευνας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Εκτελεστικού Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III — Επιτροπή και εκτελεστικοί οργανισμοί, καθώς και στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 σχετικά με τις ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου στο πλαίσιο της απαλλαγής στην Επιτροπή για το οικονομικό έτος 2017 (11)·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, την απόφαση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III – Επιτροπή και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων αυτών, στον διευθυντή του Εκτελεστικού Οργανισμού Έρευνας, στο Συμβούλιο, στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) EE L 51 της 28.2.2017, σ. 1.
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 413 της 14.11.2018, σ. 12.
(4) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 16.
(5) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 225.
(6) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(7) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(8) ΕΕ L 11 της 16.1.2003, σ. 1.
(9) ΕΕ L 297 της 22.9.2004, σ. 6.
(10) ΕΕ L 346 της 20.12.2013, σ. 54.
(11) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0243 (βλέπε σελίδα 59 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/95 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1418 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Εκτελεστικού Οργανισμού Καινοτομίας και Δικτύων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 521 – C8-0318/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού Καινοτομίας και Δικτύων για το οικονομικό έτος 2017 (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στα αιτήματα απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2016 [COM(2018) 545] και το/-α υπηρεσιακό/-ά έγγραφο/-α εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει/-ουν, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση της Επιτροπής προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017 [COM(2018) 661] και το υπηρεσιακό έγγραφο εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει [SWD(2018) 429], |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Εκτελεστικού Οργανισμού Καινοτομίας και Δικτύων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (4), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (5) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με την απαλλαγή των εκτελεστικών οργανισμών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05826/2019 – C8-0054/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 106α της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (6), και ιδίως τα άρθρα 62, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (7), και ιδίως τα άρθρα 69, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (8), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 3, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1653/2004 της Επιτροπής, της 21ης Σεπτεμβρίου 2004, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού-προτύπου των εκτελεστικών οργανισμών, κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (9), και ιδίως το άρθρο 66 πρώτο και δεύτερο εδάφιο, |
|
— |
έχοντας υπόψη την εκτελεστική απόφαση της Επιτροπής 2013/801/EΕ, της 23ης Δεκεμβρίου 2013, για την ίδρυση του Εκτελεστικού Οργανισμού Καινοτομίας και Δικτύων και για την κατάργηση της απόφασης 2007/60/ΕΚ όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2008/593/ΕΚ (10), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 93 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τις γνωμοδοτήσεις των άλλων ενδιαφερόμενων επιτροπών (A8-0110/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 1 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, η Επιτροπή εκτελεί τον προϋπολογισμό και διαχειρίζεται τα προγράμματα και το πράττει, δυνάμει του άρθρου 317 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη με δική της ευθύνη, σύμφωνα με την αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης· |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Εκτελεστικού Οργανισμού Καινοτομίας και Δικτύων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Εκτελεστικού Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III — Επιτροπή και εκτελεστικοί οργανισμοί, καθώς και στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 σχετικά με τις ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου στο πλαίσιο της απαλλαγής στην Επιτροπή για το οικονομικό έτος 2017 (11)·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, την απόφαση απαλλαγής όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III — Επιτροπή και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων αυτών, στον διευθυντή του Εκτελεστικού Οργανισμού Καινοτομίας και Δικτύων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) EE L 51 της 28.2.2017, σ. 1.
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 413 της 14.11.2018, σ. 11.
(4) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 16.
(5) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 221.
(6) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(7) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(8) ΕΕ L 11 της 16.1.2003, σ. 1.
(9) ΕΕ L 297 της 22.9.2004, σ. 6.
(10) ΕΕ L 352 της 24.12.2013, σ. 65.
(11) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0243 (βλέπε σελίδα 59 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/97 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1419 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III — Επιτροπή
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 521 – C8-0318/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στα αιτήματα απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2016 [COM(2018) 545] και το/-α υπηρεσιακό/-ά έγγραφο/-α εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει/-ουν, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση της Επιτροπής, για το 2017, όσον αφορά τη διαχείριση και τις επιδόσεις του προϋπολογισμού της ΕΕ [COM(2018) 457], |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση της Επιτροπής προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017 [COM(2018) 661] και το υπηρεσιακό έγγραφο εργασίας της Επιτροπής που την συνοδεύει [SWD(2018) 429], |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις των θεσμικών οργάνων (3), και τις ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (4) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με την απαλλαγή της Επιτροπής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05824/2019 – C8-0053/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με την απαλλαγή των εκτελεστικών οργανισμών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05826/2019 – C8-0054/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 106α της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (5), και ιδίως τα άρθρα 62, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (6), και ιδίως τα άρθρα 69, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (7), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφοι 2 και 3, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 93 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τις γνωμοδοτήσεις των άλλων ενδιαφερόμενων επιτροπών (A8-0110/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος των αποφάσεων σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα III – Επιτροπή και εκτελεστικοί οργανισμοί, καθώς και στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 σχετικά με τις ειδικές εκθέσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου στο πλαίσιο της απαλλαγής στην Επιτροπή για το οικονομικό έτος 2017 (8)·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Ελεγκτικό Συνέδριο και στην Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων, καθώς και στα εθνικά κοινοβούλια και στα εθνικά και περιφερειακά όργανα ελέγχου των κρατών μελών, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) EE L 51 της 28.2.2017, σ. 1.
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) EE C 357 της 4.10.2018, σ. 1.
(4) EE C 357 της 4.10.2018, σ. 9.
(5) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(6) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(7) ΕΕ L 11 της 16.1.2003, σ. 1.
(8) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0243 (βλέπε σελίδα 59 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/99 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1420 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα IV — Δικαστήριο
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 521 – C8-0321/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Δικαστηρίου προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις των οργάνων (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (4) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 314 παράγραφος 10 και τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (5), και ιδίως τα άρθρα 55, 99, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (6), και ιδίως τα άρθρα 59, 118, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων (A8-0098/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον Γραμματέα του Δικαστηρίου όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Δικαστηρίου για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Ελεγκτικό Συνέδριο, στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή, στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων και στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 1.
(4) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 9.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/100 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1421 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα IV — Δικαστήριο
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα IV - Δικαστήριο, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0098/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο πλαίσιο της διαδικασίας απαλλαγής, η αρμόδια για την απαλλαγή αρχή επιθυμεί να τονίσει την ιδιαίτερη σημασία που έχει η περαιτέρω ενίσχυση της δημοκρατικής νομιμοποίησης των θεσμικών οργάνων της Ένωσης μέσω της ενίσχυσης της διαφάνειας και της λογοδοσίας και με την εφαρμογή της προσέγγισης της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων και της χρηστής διαχείρισης των ανθρώπινων πόρων· |
1.
επισημαίνει με ικανοποίηση ότι, στην ετήσια έκθεσή του για το 2017, το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν εντόπισε σημαντικές αδυναμίες στα θέματα που εξετάστηκαν όσον αφορά τους ανθρώπινους πόρους και τις δημόσιες συμβάσεις για το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης («το ΔΕΕ»)·
2.
χαιρετίζει το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, με βάση τους ελέγχους που διεξήγαγε, κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, για το έτος που έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το σύνολο των πληρωμών που αφορούν διοικητικές και λοιπές δαπάνες του ΔΕΕ δεν εμφανίζει ουσιώδη σφάλματα·
3.
σημειώνει ότι το 2017 οι πιστώσεις ανήλθαν σε 399 344 000 EUR (380 002 000 EUR το 2016) και ότι το ποσοστό εκτέλεσης ήταν 98,69 % (98,23 % το 2016)· σημειώνει το υψηλό ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού τόσο για τον Τίτλο 1 (Μέλη και προσωπικό του οργάνου) όσο και για τον τίτλο 2 (Ακίνητα, έπιπλα, υλικός εξοπλισμός και διάφορες δαπάνες λειτουργίας) που ανέρχονται σε 98,6 % και 99,1 % σε σύγκριση με 98,1 % και 98,6 % το 2016·
4.
σημειώνει ότι οι πιστώσεις που μεταφέρθηκαν από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 22 240 120,22 EUR, εκ των οποίων το 86,26 % (19 188 159,20 EUR) χρησιμοποιήθηκε το 2017 σε σύγκριση με 90 % το 2016·
5.
σημειώνει ότι οι βεβαιωθείσες απαιτήσεις για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθαν σε 51 677 001 EUR και ήταν κατά 3,6 % χαμηλότερες από τα εκτιμώμενα έσοδα που υπερέβαιναν τα 53 595 000,00 EUR· σημειώνει ότι αυτή η απόκλιση οφείλεται κυρίως στον καθυστερημένο διορισμό 3 εκ των 19 νέων δικαστών στο πλαίσιο της μεταρρύθμισης του ΔΕΕ, γεγονός που είχε ως αποτέλεσμα χαμηλότερες δαπάνες προσωπικού από τις αναμενόμενες·
6.
σημειώνει ότι, το 2017, το ΔΕΕ διέθεσε 850 000 EUR για την κάλυψη της καταβολής αποζημιώσεων, που επιδικάστηκαν από το Γενικό Δικαστήριο λόγω μη έκδοσης απόφασης εντός εύλογου χρονικού διαστήματος στο πλαίσιο τριών υποθέσεων που περατώθηκαν από το Γενικό Δικαστήριο το 2011 και το 2013·
7.
σημειώνει ότι το ΔΕΕ υπερεκτίμησε τις αναλήψεις υποχρεώσεών του για διάφορες γραμμές του προϋπολογισμού στο κεφάλαιο 14 «Λοιπό προσωπικό και παροχή υπηρεσιών από εξωτερικούς συνεργάτες», μεταξύ άλλων για τις αποστολές (γραμμή του προϋπολογισμού 162), δεδομένου ότι το 2017 οι αναλήψεις υποχρεώσεων ανήλθαν σε 342 000 EUR, ενώ οι πληρωμές μόνον σε 204 795,27 EUR, υπερεκτίμησε επίσης την επαγγελματική επιμόρφωση (γραμμή του προϋπολογισμού 1612), για την οποία είχε δεσμεύσει 1 457 644,07 EUR, ενώ οι πληρωμές ανήλθαν μόνο σε 579 000,04 EUR· σημειώνει ότι το ΔΕΕ, κατά την κατάρτιση των προβλέψεών του για το 2019, μείωσε τις πιστώσεις που ζήτησε για αποστολές των μελών του σε 299 750 EUR, ανταποκρινόμενο στην παρατήρηση που διατύπωσε το Κοινοβούλιο στην έκθεσή του για την απαλλαγή για το έτος 2016· καλεί το ΔΕΕ να συνεχίσει τις προσπάθειές του για την εξασφάλιση χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης, προκειμένου να αποφευχθούν σημαντικές αποκλίσεις μεταξύ αναλήψεων υποχρεώσεων και πληρωμών·
8.
σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των οριστικών πιστώσεων από το κεφάλαιο που αφορά τις συνεδριάσεις και τις διασκέψεις το 2017 ήταν 81,40 %, σε σύγκριση με ποσοστό 95,5 % το 2016· ζητεί από το ΔΕΕ να συνεχίσει να καταβάλλει προσπάθειες επί του συγκεκριμένου θέματος προκειμένου να επιτευχθεί και πάλι τουλάχιστον το ίδιο ποσοστό εκτέλεσης των οριστικών πιστώσεων για το εν λόγω κεφάλαιο με το ποσοστό που επιτεύχθηκε το 2016·
9.
σημειώνει ότι 8,72 εκατομμύρια EUR μεταφέρθηκαν στη γραμμή του προϋπολογισμού 2001 (μίσθωση/αγορά) για το έργο της πέμπτης επέκτασης των κτιρίων του ΔΕΕ μετά από δημοσιονομικό πλεόνασμα· σημειώνει ότι η μεταφορά πιστώσεων κοινοποιήθηκε στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρο 25 παράγραφος 1 και 2 του δημοσιονομικού κανονισμού· σημειώνει ότι, μέχρι σήμερα, οι προπληρωμές που πραγματοποιούνται με τη σύμφωνη γνώμη της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής από το 2007, ύψους 57,3 εκατομμυρίων EUR, κατέστησαν δυνατή τη σημαντική μείωση των δημοσιονομικών επιπτώσεων των πληρωμών για μίσθωση/αγορά έως το 2026·
10.
σημειώνει ότι σχεδόν το 75 % του προϋπολογισμού του ΔΕΕ διατέθηκε σε δαπάνες για τα μέλη και το προσωπικό (Τίτλος 1), και σχεδόν το 25 % διατέθηκε για δαπάνες υποδομής (Τίτλος 2), ιδίως για τα κτίρια και τις τεχνολογίες της πληροφορίας· εκφράζει ικανοποίηση για τη δέσμευση του ΔΕΕ να εφαρμόσει τη μεθοδολογία κατάρτισης του προϋπολογισμού με βάση τις επιδόσεις στα σχετικά μέρη του προϋπολογισμού του· καλεί το ΔΕΕ να τηρεί ενήμερη την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα επιτεύγματα που σχετίζονται με την εφαρμογή της αρχής της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων·
11.
τονίζει ότι η καθιέρωση της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων δεν θα πρέπει να εφαρμόζεται μόνο στον συνολικό προϋπολογισμό του ΔΕΕ, αλλά θα πρέπει να περιλαμβάνει επίσης τον καθορισμό συγκεκριμένων, μετρήσιμων, εφικτών, ρεαλιστικών και χρονικά προσδιορισμένων (SMART) στόχων για τα επιμέρους τμήματα, μονάδες και τα ετήσια σχέδια για το προσωπικό και ότι θα πρέπει να οριστούν σχετικοί δείκτες για την κατάρτιση των εκτιμήσεων του θεσμικού οργάνου· ζητεί, ως εκ τούτου, από το ΔΕΕ να εφαρμόσει σε μεγαλύτερο βαθμό την αρχή της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων στις δραστηριότητές του·
12.
εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι η λογοδοσία, σε αντίθεση με σχετικές έννοιες όπως η νομιμότητα, η ανταπόκριση ή η διαφάνεια, δεν έχει διαδραματίσει – μέχρι στιγμής – σημαντικό ρόλο στον προσδιορισμό του κύρους του Δικαστηρίου·
13.
χαιρετίζει την πρόθεση του ΔΕΕ να εξορθολογίσει τις διαδικασίες του προκειμένου να δημοσιεύσει την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του έως τις 31 Μαρτίου 2019 με σκοπό τη βελτιστοποίηση και την επιτάχυνση της διαδικασίας απαλλαγής·
14.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το ΔΕΕ ξεκίνησε τις εργασίες του για την ανάπτυξη ενός Ολοκληρωμένου Συστήματος Διαχείρισης Υποθέσεων, το οποίο θα αντικαταστήσει ένα σύνολο εφαρμογών που αναπτύχθηκαν κατά τα τελευταία 25 έτη και το οποίο θα περιλαμβάνει μια συνιστώσα για τη μηχανοργάνωση των δεικτών επιδόσεων και των μέσων υποβολής εκθέσεων·
15.
επικροτεί τη σύσταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σύμφωνα με την οποία το ΔΕΕ θα πρέπει να εξετάσει το ενδεχόμενο να υιοθετήσει πιο ενεργές διαδικασίες διαχείρισης υποθέσεων που θα βασίζονται σε μια εξατομικευμένη προσέγγιση και σε ρεαλιστικές προθεσμίες, παρακολουθώντας παράλληλα εκ του σύνεγγυς την τοποθέτηση του προσωπικού και υιοθετώντας πρόσθετες μεθόδους διοικητικού εξορθολογισμού·
16.
σημειώνει ότι μόνο το 4,8 % του συνόλου του προϋπολογισμού των ΔΕΕ διατέθηκε για τις τεχνολογίες των πληροφοριών (ΤΠ) και τις τηλεπικοινωνίες· τονίζει τη σημασία της εισαγωγής ροών πληροφοριών και τεκμηρίωσης χωρίς χαρτί για τη διασφάλιση της ταχείας και αποτελεσματικής επικοινωνίας, και καλεί το ΔΕΕ να συνεχίσει να λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για την επίτευξη του στόχου αυτού· επικροτεί, στο πλαίσιο αυτό, την αυξημένη χρήση της εφαρμογής «e-Curia» και καλεί το ΔΕΕ να προσπαθεί να καταθέτει όλα τα διαδικαστικά έγγραφα μέσω αυτής της εφαρμογής στο εγγύς μέλλον· επικροτεί το γεγονός ότι, από το 2016, όλα τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν την εφαρμογή «e-Curia», το οποίο καταδεικνύει ότι η ενημέρωση του κοινού σχετικά με την ύπαρξη και τα πλεονεκτήματα αυτής της εφαρμογής έχει αυξηθεί αποτελεσματικά·
17.
σημειώνει ότι ο συνολικός αριθμός των υποθέσεων που παραπέμφθηκαν στο ΔΕΕ το 2017 (1 656 υποθέσεις) ήταν υψηλότερος από ό, τι το 2016 (1 604 υποθέσεις) και ότι ο αριθμός των υποθέσεων που διεκπεραιώθηκαν το 2017 παρέμεινε σε υψηλό επίπεδο (1 594 υποθέσεις σε σύγκριση με 1 628 υποθέσεις το 2016)· σημειώνει ότι η μέση διάρκεια των διαδικασιών μειώθηκε από 16,7 μήνες το 2016 σε 16,3 μήνες το 2017)· εκφράζει την ικανοποίησή του για τις βελτιώσεις στην αποτελεσματικότητα, οι οποίες οδήγησαν σε αύξηση κατά 29,6 % του ετήσιου αριθμού των υποθέσεων που διεκπεραιώθηκαν την περίοδο 2010-2017, ενώ ο αριθμός των νέων υποθέσεων αυξήθηκε σταθερά·
18.
συμπεραίνει ότι το ΔΕΕ μπορεί να εμπλουτίσει περαιτέρω τα θετικά αυτά αποτελέσματα, στρεφόμενο προς μια πιο ενεργή και εξατομικευμένη διαχείριση των υποθέσεων, εφαρμόζοντας χρονοδιαγράμματα προσαρμοσμένα στην εκάστοτε υπόθεση και παρακολουθώντας την πραγματική αξιοποίηση του απασχολούμενου ανθρώπινου δυναμικού· τονίζει ότι με τη μέτρηση των επιδόσεων κατ' αυτό τον τρόπο, αντί της εφαρμογής ενδεικτικών χρονοδιαγραμμάτων που πρέπει να τηρούνται κατά μέσο όρο, οι υπεύθυνοι διαχείρισης θα λάμβαναν γνώση τόσο της ύπαρξης προβληματικών υποθέσεων όσο και παραδειγμάτων ορθής πρακτικής· υπογραμμίζει ότι οι πληροφορίες αυτές θα μπορούσαν επίσης να χρησιμοποιηθούν για να βελτιωθεί η αναφορά στοιχείων σχετικά με τις επιδόσεις χάριν ενίσχυσης της λογοδοσίας, στο μέτρο που θα προσέφεραν χρήσιμα στοιχεία για την εύρυθμη λειτουργία του ΔΕΕ και τη χρήση των διαθέσιμων πόρων·
19.
αναγνωρίζει τις προσπάθειες του ΔΕΕ για βελτίωση της αποτελεσματικότητας στον χειρισμό των υποθέσεων, σύμφωνα με τις συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου στην επισκόπηση των επιδόσεων της διαχείρισης υποθέσεων στο ΔΕΕ (1)· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το ΔΕΕ έχει αναπτύξει χρονοδιαγράμματα και εργαλεία παρακολούθησης τα οποία είναι προσαρμοσμένα σε ορισμένα είδη διαδικασιών· σημειώνει ότι η διάρκεια των διαδικασιών είναι ένας από τους παράγοντες που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κατά την αξιολόγηση ενός δικαστικού συστήματος· καλεί το ΔΕΕ να συνεχίσει να βελτιώνει τις επιδόσεις του ακολουθώντας τις συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, χωρίς να θέτει σε κίνδυνο την ποιότητα, την αποτελεσματικότητα και την ανεξαρτησία των αποφάσεών του·
20.
επισημαίνει ότι το ΔΕΕ οφείλει να απονέμει δικαιοσύνη άμεμπτης ποιότητας, σε εύλογο χρόνο, διασφαλίζοντας ταυτόχρονα, ως θεσμικό όργανο της ΕΕ, την κατά τον αποδοτικότερο και αποτελεσματικότερο δυνατό τρόπο χρήση των δημόσιων πόρων που έχει στη διάθεσή του, τηρουμένων πάντα των αρχών της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης·
21.
σημειώνει τις εξηγήσεις του ΔΕΕ στη συνέχεια που έδωσε στην απαλλαγή για το 2016, σύμφωνα με τις οποίες οι δικαστικές διακοπές δεν αντιστοιχούν σε περίοδο διακοπής της δικαστικής δραστηριότητας· σημειώνει ότι οι δικαστές και τα ιδιαίτερα γραφεία τους θεωρούν τις «λευκές εβδομάδες» προνομιακό χρόνο εργασίας για τις δικές τους υποθέσεις, δηλαδή για τις υποθέσεις στις οποίες είναι εισηγητές δικαστές·
22.
χαιρετίζει την πρωτοβουλία για τη δημιουργία του «Δικαστικού Δικτύου της Ευρωπαϊκής Ένωσης», που περιλαμβάνει τα συνταγματικά και ανώτατα Δικαστήρια των κρατών μελών με σκοπό την προώθηση της νομολογίας της Ένωσης και των κρατών μελών·
23.
επικροτεί τα επιτεύγματα του ΔΕΕ όσον αφορά τις επικοινωνιακές δραστηριότητες για την αύξηση της προβολής και του αντικτύπου του στα μέσα ενημέρωσης, συμπεριλαμβανομένης της αύξησης της απήχησής του στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, και την οργάνωση ενημερωτικών σεμιναρίων για δημοσιογράφους· ενθαρρύνει το ΔΕΕ να συνεχίσει να καταβάλλει προσπάθειες για την καλύτερη δυνατή χρήση διαφόρων διαύλων επικοινωνίας για την ευαισθητοποίηση των πολιτών σχετικά με το έργο του·
24.
σημειώνει ότι η μείωση του προσωπικού κατά 5 % στο χρονικό διάστημα 2013-2017 έχει επιτευχθεί σύμφωνα με τη διοργανική συμφωνία της 2ας Δεκεμβρίου 2013 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία, τη συνεργασία σε δημοσιονομικά θέματα και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (2) με συνολική συνεισφορά 98 θέσεων· σημειώνει ότι εν τω μεταξύ δημιουργήθηκαν 130 νέες θέσεις λόγω του αυξημένου αριθμού δικαστών και γενικών εισαγγελέων, καθώς και επτά νέες θέσεις για μέτρα ασφαλείας, 63 νέες θέσεις για την προσχώρηση της Κροατίας και εννέα θέσεις για τη μετάφραση στα ιρλανδικά·
25.
σημειώνει ότι η μείωση του προσωπικού ασκεί σημαντική πίεση σε ορισμένες υπηρεσίες υποστήριξης· εκφράζει, ειδικότερα, την ανησυχία του για το γεγονός ότι οι γλωσσικές υπηρεσίες παραχώρησαν 64 θέσεις, οι οποίες αντιπροσωπεύουν περίπου το 60 % της συνολικής μείωσης· σημειώνει ότι η κατάργηση των θέσεων έχει επηρεάσει την ικανότητα γλωσσικής παραγωγής εντός των μεταφραστικών τμημάτων και οδήγησε σε αύξηση της συνεργασίας με εξωτερικούς μεταφραστές·
26.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη διοργανική συνεργασία σχετικά με την αναδιάταξη των επικουρικών διερμηνέων συνεδριάσεων, της οποίας όμως δεν γίνεται πλέον χρήση λόγω των αλλαγών στην προσέγγιση του ΔΕΕ όσον αφορά τη διερμηνεία συνεδριάσεων·
27.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το υψηλό ποσοστό κάλυψης των θέσεων σε όλες τις υπηρεσίες (σχεδόν 98 %)· σημειώνει, ωστόσο, ότι το χαμηλό επίπεδο των βασικών μισθών για τους εισαγωγικούς βαθμούς και οι περιορισμένες ευκαιρίες επαγγελματικής εξέλιξης στο Λουξεμβούργο, λόγω του μικρού αριθμού των θεσμικών οργάνων που βρίσκονται στη χώρα αυτή, έχουν άμεσο αντίκτυπο στις διαδικασίες πρόσληψης του ΔΕΕ· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη δημιουργία μιας διοργανικής ομάδας εργασίας τον Νοέμβριο 2017, η οποία διατύπωσε 24 συστάσεις σχετικά με τη βελτίωση των προοπτικών σταδιοδρομίας και την ευελιξία των προσλήψεων, τη βελτίωση των συνθηκών υποδοχής και εγκατάστασης στη χώρα, καθώς και την καλύτερη ενσωμάτωση του προσωπικού του θεσμικού οργάνου στην τοπική κοινότητα και την καλύτερη επικοινωνία·
28.
επισημαίνει ότι μια πιο ευέλικτη κατανομή των υφιστάμενων εισηγητών θα μπορούσε να έχει θετικό αντίκτυπο στη συνολική αποτελεσματικότητα του Δικαστηρίου·
29.
σημειώνει την ελαφρά αύξηση του αριθμού των γυναικών σε διοικητικές θέσεις, η οποία το 2017 ήταν 36 % σε σύγκριση με 35 % το 2016· καλεί το ΔΕΕ να συνεχίσει να βελτιώνει την ισόρροπη εκπροσώπηση των φύλων σε υψηλόβαθμες και διοικητικές θέσεις· χαιρετίζει το πρότυπο σχέδιο για την ανάπτυξη διαχειριστικών και διοικητικών δεξιοτήτων με σκοπό ιδίως την ενθάρρυνση των γυναικών να υποβάλλουν αίτηση για διοικητικές θέσεις· ενθαρρύνει το ΔΕΕ να προωθήσει μέτρα εξισορρόπησης επαγγελματικής και ιδιωτικής ζωής για το προσωπικό όλων των φύλων·
30.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις πληροφορίες που παρέχονται σε όλο το προσωπικό κατά την ανάληψη των καθηκόντων του και οι οποίες διατίθενται μέσω του οδηγού για το προσωπικό (vademecum), για την ενημέρωση σχετικά με τις υφιστάμενες ευέλικτες ρυθμίσεις εργασίας· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη διαφάνεια του ΔΕΕ όσον αφορά περιπτώσεις επαγγελματικής εξουθένωσης του προσωπικού και ενθαρρύνει το ΔΕΕ να αξιολογήσει την κατανομή του φόρτου εργασίας εντός του οργάνου και να εξακριβώσει την αντιστοιχία μεταξύ καθηκόντων και πόρων·
31.
σημειώνει ότι το 2017 περατώθηκε μια πειθαρχική διαδικασία, η οποία ξεκίνησε το 2016, με σκοπό τη διερεύνηση καταγγελίας παρενόχλησης· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συγκρότηση του δικτύου έμπιστων συμβούλων, στους οποίους μπορεί κανείς να απευθύνεται για την παροχή συμβουλών ή βοήθειας σε περίπτωση ψυχολογικής ή σεξουαλικής παρενόχλησης· ενθαρρύνει το ΔΕΕ να παρακολουθεί στενά την αποτελεσματικότητα της πολιτικής του στο θέμα αυτό, να συνεχίσει το έργο της ευαισθητοποίησης σχετικά με την παρενόχληση στον χώρο εργασίας και να καλλιεργήσει νοοτροπία μηδενικής ανοχής έναντι της παρενόχλησης·
32.
επαναλαμβάνει ότι η γεωγραφική ισορροπία, δηλαδή η κατανομή του προσωπικού ανά εθνικότητα με βάση το ποσοστό του πληθυσμού του συγκεκριμένου κράτους μέλους επί του συνολικού πληθυσμού της Ένωσης, ιδίως σε διοικητικές θέσεις, θα πρέπει να παρακολουθείται στενά· επαναλαμβάνει την ανησυχία του για το γεγονός ότι μόνο 15 από τους 56 προϊσταμένους μονάδας του ΔΕΕ και 2 από τους 13 διευθυντές του ήταν από κράτη μέλη που είχαν προσχωρήσει στην Ένωση από τον Μάιο 2004 και μετά· σημειώνει επίσης ότι 31 % του προσωπικού του ΔΕΕ προέρχεται από τα εν λόγω κράτη μέλη· παροτρύνει το ΔΕΕ να αναπτύξει πολιτική για τη βελτίωση της γεωγραφικής ανισορροπίας και να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή·
33.
εκφράζει την ικανοποίησή του για την αύξηση των αμειβόμενων θέσεων πρακτικής άσκησης στο ΔΕΕ από 57 το 2016 σε 82 το 2017· εκφράζει επίσης την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το ΔΕΕ ζήτησε πρόσθετο ποσό ύψους 550 000 EUR στον προϋπολογισμό του 2019· εκφράζει, ωστόσο, τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι 215 ασκούμενοι που είχαν προσληφθεί σε γραφείο μέλους το 2017 εξακολουθούσαν να μην αμείβονται· καλεί το ΔΕΕ να εξασφαλίσει την καταβολή επαρκούς επιδόματος σε όλους τους ασκούμενους, για να ανταμείβονται επαρκώς οι προσπάθειες των ασκούμενων και να μην ενισχύονται οι διακρίσεις λόγω οικονομικής κατάστασης·
34.
σημειώνει ότι τα μέλη του ΔΕΕ μπορούν να χρησιμοποιούν υπηρεσιακά οχήματα εκτός της άσκησης των καθηκόντων τους και ότι οι δαπάνες για τη χρήση αυτή επιβαρύνουν εξ ολοκλήρου τον χρήστη· σημειώνει ότι το μέσο κόστος ανά μέλος για τη χρήση αυτοκινήτων εκτός της εκτέλεσης των καθηκόντων τους ανήλθε σε 440 EUR το 2017, ποσό που ανακτήθηκε εξ ολοκλήρου από τις αποδοχές των μελών·
35.
σημειώνει ότι σε 26 περιπτώσεις οι οδηγοί ταξίδεψαν στις χώρες καταγωγής μελών του ΔΕΕ χωρίς τα ίδια τα μέλη να έχουν επιβιβαστεί στο όχημα και ότι στους οδηγούς επιστράφηκαν 53 διανυκτερεύσεις σε σχέση με τα εν λόγω ταξίδια· σημειώνει ακόμη ότι είχαν προγραμματιστεί 22 πτήσεις, πέντε ταξίδια με τρένο και ένα ταξίδι με πλοίο για οδηγούς, στο πλαίσιο επίσημων αποστολών μέλους στη χώρα καταγωγής του· υπογραμμίζει ότι οι οδηγοί θα πρέπει να συνοδεύουν τα μέλη στη χώρα καταγωγής τους μόνο σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις·
36.
σημειώνει ότι κατάλογος εξωτερικών δραστηριοτήτων των μελών του ΔΕΕ δημοσιεύθηκε στον ιστότοπο του ΔΕΕ· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι ο κατάλογος αυτός δεν είναι ακριβής όσον αφορά τον σκοπό, την ημερομηνία, τον τόπο και τα έξοδα ταξιδίου και διαμονής των εκδηλώσεων που παρατίθενται στον κατάλογο και εάν τα εν λόγω έξοδα καταβλήθηκαν από το ΔΕΕ ή από τρίτον· καλεί το ΔΕΕ να συνεχίσει να δημοσιεύει κατάλογο εξωτερικών δραστηριοτήτων των μελών του και να δίνει περισσότερες πληροφορίες όσον αφορά τις προαναφερθείσες πτυχές·
37.
επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς το ΔΕΕ να δημοσιεύει τα βιογραφικά σημειώματα και τις δηλώσεις συμφερόντων όλων των μελών του στον ιστότοπό του· σημειώνει ότι τα σύντομα βιογραφικά σημειώματα κάθε μέλους δημοσιεύονται στον ιστότοπο, χωρίς ωστόσο να περιέχουν πληροφορίες σχετικά με τη συμμετοχή τους σε κάποιον άλλο οργανισμό· σημειώνει ότι τα μέλη οφείλουν να υποβάλουν δήλωση οικονομικών συμφερόντων στον Πρόεδρο του Δικαστηρίου του οποίου είναι μέλη κατά την ανάληψη των καθηκόντων τους σύμφωνα με τον νέο κώδικα δεοντολογίας για τα μέλη· καλεί το ΔΕΕ να δημοσιεύει τις εν λόγω δηλώσεις στον ιστότοπό του·
38.
επικροτεί την αναθεώρηση του κώδικα δεοντολογίας για τα μέλη, η οποία τέθηκε σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 2017 και προβλέπει νέους κανόνες για την πρόληψη των συγκρούσεων συμφερόντων και τη διασφάλιση της ανεξαρτησίας των μελών·
39.
σημειώνει ότι η διοίκηση του ΔΕΕ ετοιμάζει νέους κανόνες για τη μεταπήδηση από τον δημόσιο στον ιδιωτικό τομέα για τα μέλη του προσωπικού· επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς το ΔΕΕ για την ταχεία θέσπιση και εφαρμογή αυστηρών σχετικών υποχρεώσεων·
40.
ζητεί από το ΔΕΕ να θεσπίσει σαφείς και αυστηρούς κανόνες για τη χορηγία που να εγγυώνται την ίση μεταχείριση των εκδηλώσεων, μετά τη διαπίστωση ότι το ΔΕΕ αρνήθηκε την πραγματοποίηση δραστηριοτήτων χορηγίας παρά το γεγονός ότι το ΔΕΕ παρείχε 12 διερμηνείς, με κόστος 10 859,05 EUR, στο 18ο συνέδριο της Διεθνούς Ομοσπονδίας για το Ευρωπαϊκό Δίκαιο (FIDE), το οποίο πραγματοποιήθηκε τον Μάιο του 2018 στην Πορτογαλία·
41.
σημειώνει ότι δεν αναφέρθηκαν καταγγελίες από μάρτυρες δημοσίου συμφέροντος το 2017· χαιρετίζει τη θέσπιση νέων εσωτερικών κανόνων για την προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος το 2017· καλεί το ΔΕΕ να διασφαλίσει ότι όλο το προσωπικό ενημερώνεται δεόντως για τα δικαιώματά του, παραδείγματος χάριν επ' ευκαιρία των σεμιναρίων επιμόρφωσης κατά την άφιξη νέων υπαλλήλων·
42.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη δέσμευση του ΔΕΕ να θέσει φιλόδοξους περιβαλλοντικούς στόχους, ιδίως ενόψει του εν εξελίξει έργου του στον τομέα των ακινήτων, και προτρέπει το ΔΕΕ να υλοποιήσει έγκαιρα τους εν λόγω στόχους· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το 2017 σημειώθηκε υπέρβαση του στόχου για μείωση των προσφορών με σημαντικό περιβαλλοντικό αντίκτυπο· εκφράζει ακόμη την ικανοποίησή του για τη σύσταση της διοργανικής υπηρεσίας εξυπηρέτησης για τις πράσινες δημόσιες συμβάσεις(GPP)· ενθαρρύνει το ΔΕΕ να συνεχίσει να βελτιώνει τη διαχείριση των αποβλήτων του, να αυξάνει την ενεργειακή του απόδοση και να μειώνει το αποτύπωμα άνθρακα·
43.
σημειώνει ότι οι βρετανοί δικαστές του Δικαστηρίου και του Γενικού Δικαστηρίου θα παύσουν να ασκούν τα καθήκοντά τους όταν το Ηνωμένο Βασίλειο αποχωρήσει από την Ένωση· σημειώνει ότι ο όγκος των διαφορών θα μπορούσε να αυξηθεί βραχυπρόθεσμα και μεσοπρόθεσμα λόγω των νομικών προβλημάτων που μπορεί να ανακύψουν από τη συμφωνία αποχώρησης και τις αντίστοιχες διατάξεις του δικαίου του Ηνωμένου Βασιλείου·
44.
σημειώνει ότι ένα πρώην μέλος του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης απασχολείται επί του παρόντος στο ΔΕΕ ως ειδικός σύμβουλος, ιδίως σε θέματα που σχετίζονται με την απόφαση του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ένωση· σημειώνει ότι ο διορισμός του έγινε σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του καθεστώτος που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού·
45.
σημειώνει ότι το ΔΕΕ είχε 63 βρετανούς υπαλλήλους το 2017, μεταξύ των οποίων 36 μόνιμους υπαλλήλους, 24 έκτακτους και τρεις συμβασιούχους υπαλλήλους· εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόθεση του ΔΕΕ να ακολουθήσει μια κατά περίπτωση προσέγγιση όταν θα λάβει απόφαση σχετικά με την παράταση των συμβάσεων των βρετανών συμβασιούχων και εκτάκτων υπαλλήλων μετά την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ένωση· καλεί το ΔΕΕ να αναπτύξει ταχέως μια συνεκτική στρατηγική για την παροχή βεβαιότητας στα ενδιαφερόμενα πρόσωπα.
(1) Ειδική έκθεση αριθ. 14/2017 του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου: Επισκόπηση των επιδόσεων του συστήματος διαχείρισης υποθέσεων στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/105 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1422 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα V — Ελεγκτικό Συνέδριο
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018)521 – C8-0322/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις των οργάνων (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (4) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 314 παράγραφος 10 και τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (5), και ιδίως τα άρθρα 55, 99, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (6), και ιδίως τα άρθρα 59, 118, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0097/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον Γενικό Γραμματέα του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στο Ελεγκτικό Συνέδριο, στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή, στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων και στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 1.
(4) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 9.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/106 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (EE) 2019/1423 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα V — Ελεγκτικό Συνέδριο
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα V — Ελεγκτικό Συνέδριο, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0097/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο πλαίσιο της διαδικασίας απαλλαγής, το Κοινοβούλιο τονίζει την ιδιαίτερη σημασία της περαιτέρω ενίσχυσης της δημοκρατικής νομιμότητας των θεσμικών οργάνων της Ένωσης μέσω της αύξησης της διαφάνειας και της λογοδοσίας, και εφαρμόζοντας την προσέγγιση της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων (PBB) και της χρηστής διαχείρισης των ανθρώπινων πόρων· |
1.
σημειώνει ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Ελεγκτικού Συνεδρίου υπόκεινται σε λογιστικό έλεγχο τον οποίο διενεργεί ανεξάρτητος εξωτερικός ελεγκτής έτσι ώστε να εφαρμόζονται στο Ελεγκτικό Συνέδριο οι ίδιες αρχές διαφάνειας και λογοδοσίας που εφαρμόζει το Ελεγκτικό Συνέδριο στους ελεγχόμενους από αυτό· σημειώνει την άποψη του ελεγκτή ότι οι δημοσιονομικές δηλώσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου παρέχουν αληθή και ακριβοδίκαιη εικόνα της οικονομικής του κατάστασης·
2.
σημειώνει ότι το 2017 οι οριστικές πιστώσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου ανήλθαν σε 141 240 000 EUR (έναντι 137 557 000 EUR το 2016), και ότι το συνολικό ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού ήταν 97,73 % (σε σύγκριση με 99 % το 2016)·
3.
τονίζει ότι ο προϋπολογισμός του Ελεγκτικού Συνεδρίου έχει αμιγώς διοικητικό χαρακτήρα, και ότι μεγάλο μέρος του χρησιμοποιείται σε δαπάνες που έχουν σχέση με άτομα τα οποία εργάζονται εντός του θεσμικού οργάνου (Τίτλος 1) με ακίνητα, κινητά αγαθά, εξοπλισμό και διάφορες δαπάνες λειτουργίας Τίτλος 2)· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να συνεχίσει να βελτιώνει τα ποσοστά εκτέλεσης των πληρωμών, ιδίως σε σχέση με τον Τίτλο 2, όπου το ποσοστό πληρωμών ανήλθε στο 55,75 % των τελικών πιστώσεων και στο 57,13 % των αναλήψεων υποχρεώσεων (έναντι 52,8 % και 53,8 % αντίστοιχα το 2016)·
4.
σημειώνει ότι το ποσοστό των πιστώσεων για τις αποστολές του προσωπικού ήταν 87,98 % των τελικών πιστώσεων (σε σύγκριση με 93,76 % το 2016)· επικροτεί τη δέσμευση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να λαμβάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα προκειμένου να διασφαλίζει ότι οι πιστώσεις αποστολών χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις αρχές της οικονομίας, της αποδοτικότητας και της αποτελεσματικότητας·
5.
επικροτεί τη συμμετοχή του Ελεγκτικού Συνεδρίου στο διοργανικό σχέδιο για τον ολοκληρωμένο οικονομικό σχεδιασμό και σχεδιασμό δραστηριοτήτων (IFAP), το οποίο αποτελεί ένα πρώτο βήμα για την εφαρμογή της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων στο πλαίσιο της πρωτοβουλίας «Ένας προϋπολογισμός της ΕΕ που θα εστιάζεται στα αποτελέσματα»· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να υποβάλει έκθεση στην Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου σχετικά με τη σημειωθείσα πρόοδο στην επόμενη ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων·
6.
επικροτεί τη δρομολόγηση της διαδικτυακής πύλης «Public Audit in the European Union» (Δημόσιος λογιστικός έλεγχος στην Ευρωπαϊκή Ένωση), η οποία περιέχει πληροφορίες σχετικά με το έργο και τον ρόλο των 29 ανώτατων ελεγκτικών οργάνων της Ένωσης και των κρατών μελών· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να δημοσιεύει σύντομες εκθέσεις δραστηριοτήτων στη διαδικτυακή πύλη, οι οποίες να περιέχουν συγκεκριμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλύσεις που πραγματοποιούν το Ελεγκτικό Συνέδριο και τα ανώτατα ελεγκτικά όργανα καθώς και τα ίδια τα αποτελέσματα, συμπεριλαμβανομένων των αναλύσεων κόστους-οφέλους και των ανακτηθέντων ποσών·
7.
αναγνωρίζει το γεγονός ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου εξέτασε την εφαρμογή της στρατηγικής του Ελεγκτικού Συνεδρίου για την περίοδο 2013-2017 και την επιχειρησιακή δομή της Διεύθυνσης Προεδρίας σε σχέση με θέματα όπως οι άδειες λογισμικού και η διαχείριση κινδύνων· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου θεωρεί ότι οι εφαρμοζόμενες διαδικασίες διοίκησης του οργάνου, διαχείρισης των κινδύνων και εσωτερικού ελέγχου παρέχουν εύλογη βεβαιότητα ως προς την επίτευξη των στόχων του Συνεδρίου·
8.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δημοσίευσε τους οριστικούς λογαριασμούς του έως τις 31 Μαρτίου 2018, όπως συνέστησε το Κοινοβούλιο στην προηγούμενη απαλλαγή του· ενθαρρύνει το Ελεγκτικό Συνέδριο να εξορθολογίσει τις διαδικασίες του προκειμένου να διασφαλίσει επίσης τη δημοσίευση της ετήσιας έκθεσης δραστηριοτήτων του έως την 31η Μαρτίου, με σκοπό τη βελτιστοποίηση και την επιτάχυνση της διαδικασίας απαλλαγής· προτείνει να εξετάσει το Ελεγκτικό Συνέδριο στις προσεχείς γνώμες του τον βαθμό στον οποίο οι προτεινόμενες ρυθμίσεις θα επιτρέψουν τη συντόμευση της διαδικασίας απαλλαγής·
9.
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι, από το 2012, το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν δημοσίευσε καμία ειδική έκθεση σχετικά με τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων σε επιλεγμένους οργανισμούς της Ένωσης· παροτρύνει το Ελεγκτικό Συνέδριο να δημοσιεύει ετήσια ειδική έκθεση σχετικά με τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων στους οργανισμούς της Ένωσης που συνεργάζονται με βιομηχανικούς κλάδους, συγκεκριμένα τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Ασφάλειας της Αεροπορίας (EASA), τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Χημικών Προϊόντων (ECHA), την Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (EFSA) και τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Φαρμάκων (EMA)· σημειώνει ότι ο κίνδυνος σύγκρουσης συμφερόντων είναι υψηλότερος για τους οργανισμούς της Ένωσης που συνεργάζονται με κλάδους της βιομηχανίας από ό, τι για άλλους οργανισμούς της Ένωσης·
10.
επικροτεί τη συνεργασία μεταξύ του Ελεγκτικού Συνεδρίου και της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου· εκφράζει την ικανοποίησή του για την παρουσίαση του προγράμματος εργασίας στη Διάσκεψη των Προέδρων των Επιτροπών του Κοινοβουλίου με πρόσκληση προς όλες τις μόνιμες κοινοβουλευτικές επιτροπές να προτείνουν πιθανά ελεγκτικά καθήκοντα· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι περίπου δύο τρίτα των προτάσεων αυτών θα επηρεάσουν το έργο του Ελεγκτικού Συνεδρίου· σημειώνει ότι 60 παρουσιάσεις δόθηκαν στο Κοινοβούλιο και ότι έχουν πραγματοποιηθεί πολλές διμερείς συναντήσεις·
11.
σημειώνει ότι ο κίνδυνος λογιστικού ελέγχου στον τομέα των διοικητικών δαπανών είναι χαμηλός και ότι οι εκτιμήσεις των ποσοστών σφάλματος είναι κάτω από το επίπεδο σημαντικότητας επί σειρά ετών· σημειώνει, ως εκ τούτου, ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο θεωρεί ότι ο αριθμός των πράξεων που ελέγχθηκαν αρκεί για να συναχθούν συμπεράσματα για τον έλεγχό του· εκφράζει, ωστόσο, τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι το πεδίο που καλύπτουν οι εκτιμήσεις στο κεφάλαιο 10 των ετήσιων εκθέσεων για τη «Διοίκηση» επιτρέπει πολύ περιορισμένη επισκόπηση των αδυναμιών όσον αφορά τις διοικητικές δαπάνες σε κάθε θεσμικό όργανο· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι η ανάλυση του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά την πρόοδο που σημείωσε το Κοινοβούλιο και η Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή σε σύγκριση με τις συστάσεις του 2014 για τη «Διοίκηση» δεν διενεργήθηκε, δεδομένου ότι ο έλεγχος του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το 2017 δεν περιέλαβε την εξέταση των διοικητικών δαπανών για τα εν λόγω θεσμικά όργανα· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να δώσει συνέχεια στις συστάσεις αυτές σύντομα και στο μέλλον να επιταχύνει την παρακολούθηση των συστάσεων που εκδίδονται στο παρόν κεφάλαιο·
12.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συνεργασία του Ελεγκτικού Συνεδρίου με άλλους δημόσιους οργανισμούς και ενδιαφερόμενα μέρη· σημειώνει με ικανοποίηση τη συνεργασία μεταξύ των επικεφαλής των Ανώτατων Ελεγκτικών Οργάνων και την έγκριση ενός κοινού σχεδίου εργασίας από το 2018 και μετά· υποστηρίζει, επιπλέον, τις εταιρικές σχέσεις που έχουν συναφθεί με διάφορα πανεπιστήμια στο πλαίσιο της πολιτικής του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τη διεύρυνση των επιλογών επιμόρφωσης·
13.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το 92 % των συστάσεων του Ελεγκτικού Συνεδρίου που εκδόθηκαν το 2014 είχαν υλοποιηθεί έως το τέλος του 2017, όπως και το 53 % αυτών που εκδόθηκαν το 2017·
14.
σημειώνει ότι, σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό, το Ελεγκτικό Συνέδριο εξασφαλίζει ότι οι ειδικές εκθέσεις καταρτίζονται και εγκρίνονται εντός εύλογου χρονικού διαστήματος, το οποίο δεν υπερβαίνει, κατά κανόνα, τους 13 μήνες· επισημαίνει ότι το 2017 το διάστημα που μεσολαβούσε από την έναρξη ενός ελεγκτικού έργου έως την έγκριση της αντίστοιχης ειδικής έκθεσης ήταν κατά μέσο όρο 14,6 μήνες, ενώ και ο στόχος του χρονικού πλαισίου των 13 μηνών για την κατάρτιση των ειδικών εκθέσεων δεν επιτεύχθηκε· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι μόνο οκτώ από τις ειδικές εκθέσεις (29 %) που δημοσιεύθηκαν κατά τη διάρκεια του 2017 συμμορφώθηκαν με το χρονικό πλαίσιο των 13 μηνών· παρατηρεί ότι ο χρόνος που παρήλθε έως τη δημοσίευση ήταν 16 μήνες κατά μέσο όρο, ήτοι περίπου 2 μήνες λιγότερο από ό,τι το 2016 και, με γνώμονα το γεγονός αυτό, καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να συνεχίσει να βελτιώνει τις επιδόσεις του, χωρίς να υπονομεύεται η ποιότητα των εκθέσεων και ο στοχευμένος χαρακτήρας των συστάσεών του·
15.
σημειώνει με ενδιαφέρον ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο χρησιμοποιεί όλο και περισσότερο μεταφραστές στις βασικές δραστηριότητές του, δημιουργώντας κατ' αυτόν τον τρόπο περαιτέρω συνέργειες με τους ελεγκτές· σημειώνει ότι οι μεταφραστές παρείχαν στους ελεγκτές στήριξη για την κατάρτιση των ειδικών εκθέσεων και της ετήσιας έκθεσης καθώς και για 38 επισκέψεις ελέγχου·
16.
επικροτεί τη στρατηγική του Ελεγκτικού Συνεδρίου για την επικοινωνία σύμφωνα με την οποία προσπαθεί να στέλνει σαφή μηνύματα στο κοινό του, και τις επικοινωνιακές δραστηριότητες που στοχεύουν στην αύξηση της προβολής και του αντικτύπου του στα μέσα ενημέρωσης, συμπεριλαμβανομένης της αύξησης της απήχησής του στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης· επικροτεί τη χρήση της εκτεταμένης ανάλυσης των μέσων κοινωνικής δικτύωσης για την καλύτερη κατανόηση του βαθμού στον οποίο προσεγγίζονται οι ομάδες στόχοι και κατά πόσο οι εκστρατείες στα μέσα ενημέρωσης ήταν επιτυχείς· ενθαρρύνει το Ελεγκτικό Συνέδριο να συνεχίσει να καταβάλλει προσπάθειες για την καλύτερη δυνατή χρήση διαφόρων διαύλων επικοινωνίας για την ευαισθητοποίηση των πολιτών σχετικά με το έργο του·
17.
εκφράζει την ικανοποίησή του για την λεπτομερή επισκόπηση της χρήσης των υπηρεσιακών οχημάτων από τα μέλη του Ελεγκτικού Συνεδρίου και τον Γενικό Γραμματέα, με ανάλυση ανά χρήστη, απόσταση που διανύθηκε και κόστος, την οποία παρέσχε το Ελεγκτικό Συνέδριο στο πλαίσιο της διαδικασίας απαλλαγής 2017· παρατηρεί ότι εφαρμόζονται διάφορα καθεστώτα για ταξίδια που καλύπτονται από εντολή αποστολής και για άλλα ταξίδια που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο της εκτέλεσης των επίσημων καθηκόντων, με όριο για την επιστροφή τα 10 000 χιλιόμετρα ανά έτος· σημειώνει ακόμη ότι για όλα τα άλλα ταξίδια, τα μέλη και ο Γενικός Γραμματέας επιβαρύνονται με κάθε άλλο σχετικό κόστος· σημειώνει ότι το 17 % της συνολικής χρησιμοποίησης των υπηρεσιακών οχημάτων αντιστοιχεί σε μη επαγγελματική χρήση· σημειώνει ότι οι οδηγοί που έχουν αναλάβει τη μεταφορά μελών σε επίσημες αποστολές και σε ταξίδια πρωτοκόλλου απασχολούνται επίσης σε διάφορα διοικητικά καθήκοντα, όπως δήλωσε το Ελεγκτικό Συνέδριο στο πλαίσιο της διαδικασίας απαλλαγής 2017· ζητεί από το Ελεγκτικό Συνέδριο να διενεργήσει λεπτομερή ανάλυση των ταξιδιών που εμπίπτουν στην κατηγορία «Λοιπά ταξίδια κατά την άσκηση των επίσημων καθηκόντων»·
18.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η απόφαση 81-2016, με την οποία μειώθηκε το ετήσιο όριο για την επιστροφή δαπανών για ταξίδια που πραγματοποιούνται κατά την άσκηση των επίσημων καθηκόντων από 15 000 σε 10 000 χιλιόμετρα, οδήγησε σε εξοικονόμηση περίπου 15 %· εκφράζει, ωστόσο, την ανησυχία του για το γεγονός ότι το ισχύον καθεστώς εξακολουθεί να προκαλεί δυσανάλογη επιβάρυνση όσον αφορά τη διαχείριση και την τεκμηρίωση· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να το απλοποιήσει ακόμη περισσότερο, βελτιώνοντας παράλληλα την αξιοπιστία του συστήματος διακανονισμών· προτείνει τα μέλη του Ελεγκτικού Συνεδρίου να λαμβάνουν μηνιαία αποζημίωση, η οποία θα υπολογίζεται κατ' αναλογία προς την τιμή καταλόγου του αντίστοιχου υπηρεσιακού τους οχήματος, αντί του ισχύοντος συστήματος που βασίζεται στη διανυθείσα απόσταση·
19.
σημειώνει ότι κάρτες καυσίμου κατανέμονται σε συγκεκριμένα υπηρεσιακά οχήματα και ότι το πρόσωπο που οδηγεί το όχημα αυτό μπορεί να τις χρησιμοποιεί για την πληρωμή της βενζίνης και των διοδίων κατά τη διάρκεια των αποστολών· σημειώνει ότι τα μέλη του Ελεγκτικού Συνεδρίου και ο Γενικός Γραμματέας μπορούν να ζητήσουν κάρτες καυσίμου για το δικό τους διπλωματικό όχημα, αλλά το συνολικό πραγματικό κόστος της βενζίνης καταβάλλεται από αυτούς·
20.
σημειώνει ότι το υπό εξέλιξη έργο ενίσχυσης της ασφάλειας του οργάνου και του προσωπικού του Ελεγκτικού Συνεδρίου προχώρησε σύμφωνα με το προβλεπόμενο χρονοδιάγραμμα. σημειώνει ότι το νέο κέντρο ελέγχου της ασφάλειας, το εξωτερικό κέντρο διαπίστευσης και το κέντρο ελέγχου πρόσβασης για το προσωπικό και τους επισκέπτες άρχισαν πλέον να λειτουργούν·
21.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο έλαβε πιστοποίηση δυνάμει του συστήματος οικολογικής διαχείρισης και ελέγχου (EMAS)· χαιρετίζει τα μέτρα του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τη βελτίωση της διαχείρισης των αποβλήτων, την αύξηση της ενεργειακής απόδοσης και τη μείωση του αποτυπώματος άνθρακα, και το ενθαρρύνει να συνεχίσει τις προσπάθειές του προς αυτήν την κατεύθυνση· εκφράζει την ικανοποίησή του για την αξιοσημείωτη μείωση του ενεργειακού κόστους·
22.
σημειώνει ότι η μείωση του προσωπικού κατά 5 % στο χρονικό διάστημα 2013-2017 έχει επιτευχθεί σύμφωνα με τη διοργανική συμφωνία της 2ας Δεκεμβρίου 2013 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία, τη συνεργασία σε δημοσιονομικά θέματα και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (1) με συνολική συνεισφορά 45 θέσεων· σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο περιέκοψε μία επιπλέον θέση σε σχέση με τον στόχο για την περίοδο 2013-2017· σημειώνει ότι ο αριθμός των συμβασιούχων υπαλλήλων αυξήθηκε από 59 σε 73 κατά την ίδια περίοδο, γεγονός που οφείλεται κυρίως στην ενίσχυση των μέτρων ασφαλείας στις εγκαταστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου· σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο εκσυγχρόνισε τις διαδικασίες με τη χρήση εργαλείων πληροφορικής και ψηφιοποίησης και με την ανάθεση διαφόρων καθηκόντων στο Γραφείο Διαχείρισης και Εκκαθάρισης των Ατομικών Δικαιωμάτων της Επιτροπής προκειμένου να υλοποιήσει τους στόχους μείωσης του προσωπικού·
23.
σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, προκειμένου να ευθυγραμμιστεί με τις συστάσεις που εξέδωσε η Διεθνής Ομοσπονδία Λογιστών, έχει θέσει στόχο να παρέχει ετήσιο μέσο όρο 40 ωρών (5 ημέρες) επαγγελματικής κατάρτισης στους ελεγκτές του· παρατηρεί ότι το 2017 σημειώθηκε υπέρβαση του στόχου με 6,7 ημέρες επαγγελματικής κατάρτισης ανά ελεγκτή·
24.
εκφράζει την ανησυχία του για την αύξηση του αριθμού των αναρρωτικών αδειών που έλαβε το προσωπικό από 8 636 ημέρες συνολικά (για 687 μέλη του προσωπικού) το 2015 σε 10 327 ημέρες (για 677 μέλη του προσωπικού) το 2017· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη διαφάνεια του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά τον αριθμό των περιπτώσεων επαγγελματικής εξουθένωσης του προσωπικού οι οποίες έλαβαν χώρα το 2017· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να αναγνωρίσει αυτή την ανησυχητική τάση και να καταρτίσει σχέδιο δράσης για τη βελτίωση της ευημερίας του προσωπικού, εντείνοντας με τον τρόπο αυτό τις προσπάθειές του για τη βελτίωση της ευεξίας του προσωπικού και της ισορροπίας μεταξύ επαγγελματικής και προσωπικής ζωής·
25.
σημειώνει ότι το χαμηλό επίπεδο των βασικών μισθών για τους εισαγωγικούς βαθμούς και οι περιορισμένες ευκαιρίες επαγγελματικής εξέλιξης στο Λουξεμβούργο, λόγω του μικρού αριθμού των θεσμικών οργάνων που βρίσκονται στη χώρα αυτή, έχουν άμεσο αντίκτυπο στις διαδικασίες πρόσληψης του Ελεγκτικού Συνεδρίου· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη δημιουργία μιας διοργανικής ομάδας εργασίας τον Νοέμβριο 2017, η οποία διατύπωσε 24 συστάσεις σχετικά με τη βελτίωση των προοπτικών σταδιοδρομίας και την ευελιξία των προσλήψεων, τη βελτίωση των συνθηκών υποδοχής και εγκατάστασης στη χώρα, καθώς και την καλύτερη ενσωμάτωση του προσωπικού του θεσμικού οργάνου στην τοπική κοινωνία και τη βελτίωση της επικοινωνίας·
26.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το 43 % των ελεγκτών και των διοικητικών υπαλλήλων ήταν γυναίκες το 2017 και ότι η ισόρροπη εκπροσώπηση των φύλων στη διαδικασία προαγωγών επιτεύχθηκε στο πλαίσιο του σχεδίου δράσης για την πολιτική ίσων ευκαιριών 2013-2017· σημειώνει ότι το ποσοστό των γυναικών που κατέχουν θέσεις διοικητικών στελεχών στα τμήματα ελέγχου αυξήθηκε από 7 % το 2015 σε σχεδόν 20 % το 2017· εκφράζει ωστόσο τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι, το 2017, μόνο 2 από τους 11 διευθυντές και 7 από τους 29 προϊσταμένους των ιδιαίτερων γραφείων ήταν γυναίκες· χαιρετίζει την έγκριση σχεδίου δράσης για τις ίσες ευκαιρίες για την περίοδο 2018-2020 και καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να συνεχίσει τις προσπάθειές του για την προώθηση της ισόρροπης εκπροσώπησης των φύλων σε διοικητικές θέσεις·
27.
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι, από 1ης Μαΐου 2018, μόνο 6 από τα 28 μέλη του Ελεγκτικού Συνεδρίου ήταν γυναίκες· υπενθυμίζει ότι το Κοινοβούλιο έχει υπογραμμίσει το ζήτημα της άνισης εκπροσώπησης των φύλων μεταξύ των μελών του Ελεγκτικού Συνεδρίου στο ψήφισμά του της 4ης Φεβρουαρίου 2014 σχετικά με τον μελλοντικό ρόλο του Ελεγκτικού Συνεδρίου. Η διαδικασία διορισμού των μελών του Ελεγκτικού Συμβουλίου: διαβούλευση με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (2) και παροτρύνει τα κράτη μέλη να ενθαρρύνουν πιο ενεργά τις γυναίκες να υποβάλλουν αιτήσεις υποψηφιότητας για την πλήρωση κενών θέσεων στο μέλλον· επαναλαμβάνει ότι το Συμβούλιο θα πρέπει να υποβάλει στο Κοινοβούλιο τουλάχιστον δύο υποψηφίους, μία γυναίκα και έναν άνδρα κατά τη διαδικασία διορισμού·
28.
σημειώνει ότι εντός του 2017 δεν αναφέρθηκε, διερευνήθηκε ή ολοκληρώθηκε καμία περίπτωση παρενόχλησης· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο λαμβάνει διάφορα μέτρα για την αύξηση της ευαισθητοποίησης σχετικά με την παρενόχληση στο εργασιακό περιβάλλον, συμπεριλαμβανομένης της κατάρτισης των νεοαφιχθέντων· σημειώνει με ικανοποίηση ότι προβλέπονται διαδικασίες και κυρώσεις για να δίδεται συνέχεια στις καταγγελίες κατά των μελών του προσωπικού, καθώς και κατά των μελών του Ελεγκτικού Συνεδρίου· ενθαρρύνει το Ελεγκτικό Συνέδριο να παρακολουθεί στενά την αποτελεσματικότητα της πολιτικής του στο θέμα αυτό, να συνεχίσει το έργο της ευαισθητοποίησης σχετικά με την παρενόχληση στον χώρο εργασίας και να καλλιεργήσει νοοτροπία μηδενικής ανοχής έναντι της παρενόχλησης·
29.
σημειώνει ότι δεν υπήρξαν περιπτώσεις καταγγελίας δυσλειτουργιών το 2017· σημειώνει ότι η Νομική Υπηρεσία του Ελεγκτικού Συνεδρίου ενεργεί ως όργανο ενημέρωσης, παροχής συμβουλών και παραπομπής για εσωτερικούς και εξωτερικούς μάρτυρες δημοσίου συμφέροντος· σημειώνει επίσης ότι υπάρχει δίκτυο συμβούλων δεοντολογίας για την παροχή συμβουλών σχετικά με την παροχή πληροφοριών σε περιπτώσεις παρατυπιών, όπως ορίζεται στον κανονισμό του Ελεγκτικού Συνεδρίου· υπογραμμίζει ότι κάθε μέλος του προσωπικού υποχρεούται να αναφέρει στη Νομική Υπηρεσία του Ελεγκτικού Συνεδρίου παρατυπίες, τόσο δόλιες όσο και μη δόλιες· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να προστατεύει την ταυτότητα των μελών του προσωπικού που καταγγέλλουν παρατυπίες για να καταστεί δυνατή η διεξαγωγή κατάλληλων ερευνών· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να διασφαλίσει ότι όλο το προσωπικό ενημερώνεται δεόντως για τα δικαιώματά του, παραδείγματος χάριν επ' ευκαιρία των σεμιναρίων επιμόρφωσης για τους νέους υπαλλήλους· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου που δημοσιεύθηκε τον Οκτώβριο του 2018, μετά την πρόταση οδηγίας της Επιτροπής για την προστασία των προσώπων που καταγγέλλουν παραβάσεις του δικαίου της Ένωσης, η οποία δημοσιεύθηκε στις 23 Απριλίου 2018· υπογραμμίζει τη σημασία της ευαισθητοποίησης και της κατάρτισης των υπαλλήλων ως μέσου για τη δημιουργία ευνοϊκού κλίματος εμπιστοσύνης στο εργασιακό περιβάλλον, στο οποίο η καταγγελία δυσλειτουργιών θα αποτελεί αποδεκτό μέρος της νοοτροπίας της μονάδας·
30.
σημειώνει ότι, το 2017, το Ελεγκτικό Συνέδριο κοινοποίησε 13 περιπτώσεις εικαζόμενης απάτης στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF), σε σύγκριση με 11 το 2016, οι οποίες προσδιορίστηκαν στο πλαίσιο των εργασιών σχετικά με τη δήλωση αξιοπιστίας για τα οικονομικά έτη 2016 και 2017 και κατά την εκτέλεση άλλων ελεγκτικών καθηκόντων· εκφράζει την ικανοποίησή του για τις εν εξελίξει διαπραγματεύσεις μεταξύ του Ελεγκτικού Συνεδρίου και της OLAF σχετικά με νέα διοικητική ρύθμιση· ζητεί να τηρείται ενήμερο σχετικά με τις εξελίξεις όσον αφορά τις σχέσεις με την OLAF, καθώς και σχετικά με τις προετοιμασίες για τη συνεργασία με την προτεινόμενη Ευρωπαϊκή Εισαγγελία (EPPO)·
31.
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι τα μέλη του Ελεγκτικού Συνεδρίου μπορούν να απουσιάζουν από το Ελεγκτικό Συνέδριο χωρίς δικαιολογία και χωρίς να απαιτείται να ζητούν άδεια για μία ή περισσότερες ημέρες· σημειώνει με ικανοποίηση την εισαγωγή από το Ελεγκτικό Συνέδριο ενός μητρώου παρουσιών για την καταγραφή της παρουσίας των μελών στις συνεδριάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, των τμημάτων και των επιτροπών του· σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δημοσιεύει χρονοδιάγραμμα όλων αυτών των συνεδριάσεων στην ιστοσελίδα του· ζητεί από το Ελεγκτικό Συνέδριο να θεσπίσει διαδικασίες για την τήρηση μητρώου ετήσιας άδειας, αναρρωτικής άδειας και απουσίας από την εργασία των μελών για άλλους λόγους προκειμένου να διασφαλίζεται ότι το σύνολο της άδειας που λαμβάνουν τα μέλη καταχωρίζεται δεόντως· τονίζει ότι η τρέχουσα πρακτική θα μπορούσε να υπονομεύει την εμπιστοσύνη των πολιτών και των θεσμικών οργάνων της Ένωσης στο Ελεγκτικό Συνέδριο·
32.
υπενθυμίζει ότι, σύμφωνα με το άρθρο 285 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τα μέλη του Ελεγκτικού Συνεδρίου ασκούν τα καθήκοντά τους με πλήρη ανεξαρτησία και ενεργούν αποκλειστικά προς το γενικό συμφέρον της Ένωσης· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι όσον αφορά τη συμμόρφωση προς το κριτήριο αυτό, τα μέλη επί του παρόντος απλώς δηλώνουν ότι συμμορφώνονται, και παροτρύνει το Ελεγκτικό Συνέδριο να αναπτύξει ισχυρότερους ελέγχους των εξωτερικών δραστηριοτήτων των μελών, ώστε να διασφαλίζεται ότι υποβάλλουν δηλώσεις συμφερόντων αντί δηλώσεων απουσίας σύγκρουσης συμφερόντων· υπογραμμίζει ότι οι ισχύουσες διαδικασίες, συμπεριλαμβανομένης της επιτροπής δεοντολογίας, πρέπει να ενισχυθούν προκειμένου να διασφαλιστεί η απουσία σύγκρουσης συμφερόντων· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συνεχιζόμενη εξωτερική αξιολόγηση από ομοτίμους του δεοντολογικού πλαισίου του Ελεγκτικού Συνεδρίου και ζητεί να τηρείται ενήμερο σχετικά με το αποτέλεσμα·
33.
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι οι πληροφορίες που ζητούνταν στο παρελθόν στις εντολές αποστολής ήταν ανεπαρκείς και δεν επέτρεψαν στο Ελεγκτικό Συνέδριο να αξιολογήσει κατά πόσον η προγραμματισθείσα από τα μέλη του Ελεγκτικού Συνεδρίου δραστηριότητα ενέπιπτε στον τομέα ενδιαφέροντος του Ελεγκτικού Συνεδρίου· ζητεί από το Ελεγκτικό Συνέδριο να αυξήσει αναλόγως τις πληροφορίες που απαιτούνται για την πρόληψη πιθανών καταχρήσεων και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις αλλαγές που εφαρμόστηκαν· σημειώνει ότι μετά την αναθεώρηση από το Ελεγκτικό Συνέδριο των κανόνων για τις επίσημες αποστολές των μελών (3), το Ελεγκτικό Συνέδριο δημοσιεύει, σε τριμηνιαία βάση, πληροφορίες για την αποστολή των μελών·
34.
παρατηρεί με ενδιαφέρον, ωστόσο, ότι, από τον Οκτώβριο 2016, το Ελεγκτικό Συνέδριο έχει αρχίσει να ενισχύει τους εσωτερικούς ελέγχους και τις δημοσιονομικές διαδικασίες σε σχέση με τα έξοδα ταξιδίου και τη διαχείριση των υπηρεσιακών οχημάτων με την έκδοση νέων κανόνων για τη χρήση οχημάτων και οδηγών τη διαχείριση των οποίων έχει αναλάβει τώρα κεντρική ομάδα (4), νέων κανόνων για τα έξοδα αποστολής (5) και νέων κανόνων για τα έξοδα παράστασης των μελών του Ελεγκτικού Συνεδρίου (6) ενώ ο Γενικός Γραμματέας είναι ο κύριος διατάκτης για δαπάνες που σχετίζονται με αποστολές των μελών του Ελεγκτικού Συνεδρίου (7) και με τη χρησιμοποίηση του ίδιου συστήματος που διαχειρίζεται τις αποστολές του υπόλοιπου προσωπικού του οργάνου·
35.
επισημαίνει την απόφαση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σε σχέση με την περίοδο 2012-2017, να ολοκληρώσει έναν διεξοδικό εσωτερικό έλεγχο των εξόδων αποστολής και της χρήσης των υπηρεσιακών οχημάτων από όλα τα μέλη του Ελεγκτικού Συνεδρίου, τον Γενικό Γραμματέα και τους διευθυντές, προκειμένου να εντοπίσει ενδεχόμενες παρατυπίες και να ανακτήσει τα ποσά τα οποία αφορούσαν οι παρατυπίες αυτές· ζητεί να ενημερωθεί σχετικά με τα αποτελέσματα αμέσως μόλις ολοκληρωθεί ο έλεγχος και καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να λάβει ταχέως όλα τα αναγκαία μέτρα για την αντιμετώπιση των πιθανών αδυναμιών που θα εντοπιστούν σε αυτή τη διαδικασία· επιπλέον, καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να παρέχει ετήσιο κατάλογο με τις αποστολές που πραγματοποιούνται, μεταξύ άλλων για κάθε αποστολή, τις ημερομηνίες, το πλήρες κόστος και μια ανάλυση κόστους-οφέλους·
36.
υπενθυμίζει τα συνιστώμενα κριτήρια για τον διορισμό των μελών στο Ελεγκτικό Συνέδριο από τα κράτη μέλη και το Συμβούλιο, όπως εγκρίθηκαν από το Κοινοβούλιο στο ψήφισμα του Κοινοβουλίου της 4ης Φεβρουαρίου 2014· υπογραμμίζει ότι τα υψηλά πρότυπα ακεραιότητας και ηθικής αποτελούν σημαντικό κριτήριο και ότι οι υποψήφιοι δεν θα πρέπει να κατέχουν κανένα αιρετό αξίωμα ή να έχουν αρμοδιότητες σε σχέση με πολιτικό κόμμα κατά την ημερομηνία του διορισμού τους· θεωρεί ότι η διαδικασία επιλογής θα πρέπει να προσαρμοστεί περαιτέρω ώστε να διασφαλιστεί ότι οι υποψήφιοι θα κατέχουν τα σχετικά προσόντα και θα πληρούν τους σχετικούς όρους· προτείνει η διαδικασία προεπιλογής για τους δικαστές του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου να αποτελέσει υπόδειγμα ανεξάρτητης διαδικασίας προεπιλογής για τα μέλη του Ελεγκτικού Συνεδρίου·
37.
σημειώνει ότι η απόφαση του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση δεν θα έχει σημαντικό αντίκτυπο στη διαρθρωτική οργάνωση και τους ανθρώπινους πόρους του Ελεγκτικού Συνεδρίου· χαιρετίζει το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο αποφάσισε να ακολουθήσει μια κατά περίπτωση προσέγγιση για τη λήψη αποφάσεων σχετικά με την παράταση των συμβάσεων για τους Βρετανούς έκτακτους και συμβασιούχους υπαλλήλους και να μην τους απολύσει για τον λόγο και μόνον ότι παύουν να είναι υπήκοοι κράτους μέλους· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να αναπτύξει ταχέως μια συνεκτική στρατηγική για την προσφορά βεβαιότητας στα ενδιαφερόμενα πρόσωπα· σημειώνει επίσης ότι το μέλος του Ελεγκτικού Συνεδρίου από το Ηνωμένο Βασίλειο θα παύσει να ασκεί τα καθήκοντά του από την 1η Απριλίου 2019 και ότι ο δημοσιονομικός αντίκτυπος της αποχώρησής του, εννέα μήνες νωρίτερα από τον τερματισμό της εντολής, θα ανέλθει σε περίπου 108 000 EUR.
(1) ΕΕ C 373 της 20.12.2013, σ. 1.
(2) EE C 93 της 24.3.2017, σ. 6.
(3) Απόφαση αριθ. 61-2017 της 14ης Δεκεμβρίου 2017 σχετικά με τα έξοδα αποστολής των μελών του Ελεγκτικού Συνεδρίου.
(4) Πρακτικά της 218ης συνεδρίασης της Διοικητικής Επιτροπής που διεξήχθη την Πέμπτη 6 Οκτωβρίου 2016, σημείο 7.
(5) Απόφαση αριθ. 61-2017 της 14ης Δεκεμβρίου 2017 σχετικά με τα έξοδα αποστολής των μελών του Ελεγκτικού Συνεδρίου.
(6) Απόφαση αριθ. 60-2017 της 14ης Δεκεμβρίου 2017 σχετικά με τους κανόνες για τη διαχείριση των εξόδων παράστασης των μελών.
(7) Απόφαση αριθ. 58-2017 της 14ης Δεκεμβρίου 2017 του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου για τον καθορισμό των εσωτερικών κανόνων για την εκτέλεση του προϋπολογισμού· Απόφαση αριθ. 59-2017 της 14ης Δεκεμβρίου 2017 του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τον χάρτη καθηκόντων και αρμοδιοτήτων του κύριου διατάκτη και των δευτερευόντων διατακτών.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/111 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1424 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα X — Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018)521 – C8-0327/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις των οργάνων (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (4) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 314 παράγραφος 10 και τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (5), και ιδίως τα άρθρα 55, 99 και 164 έως 167, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (6), και ιδίως τα άρθρα 59, 118 και 260 έως 263, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων (A8-0109/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στην Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Εξωτερικής Δράσης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης, στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Ελεγκτικό Συνέδριο, στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή και στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 1.
(4) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 9.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/112 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1425 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα Χ – Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα X - Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων (A8-0109/2019), |
1.
εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι, σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο («το Ελεγκτικό Συνέδριο»), το συνολικό επίπεδο σφάλματος στον τομέα 5 (Διοίκηση) του ΠΔΠ, στον οποίο συμπεριλαμβάνεται ο προϋπολογισμός για την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης (ΕΥΕΔ), εξακολουθεί να είναι σχετικά χαμηλό, εκτιμώμενο στο 0,5 % το 2017·
2.
σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν εντόπισε σημαντικά επίπεδα σφάλματος στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της ΕΥΕΔ·
3.
σημειώνει επίσης ότι τυχόν ειδικά ζητήματα για την ΕΥΕΔ αναφέρθηκαν από το Ελεγκτικό Συνέδριο, σε αντίθεση με τα προηγούμενα έτη·
4.
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προηγούμενες συστάσεις που διατυπώθηκαν σε σχέση με τη βελτίωση του συστήματος παρακολούθησης για την έγκαιρη επικαιροποίηση της προσωπικής κατάστασης και των δεδομένων των μελών του προσωπικού, με πιθανό αντίκτυπο στον υπολογισμό των οικογενειακών επιδομάτων, έχουν υλοποιηθεί ως επί το πλείστον· θεωρεί, ωστόσο, ότι απαιτείται συνεχής επαγρύπνηση όσον αφορά τους ελέγχους συνέπειας σε σχέση με τη διαχείριση των οικογενειακών επιδομάτων·
5.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις προσπάθειες της ΕΥΕΔ να βελτιώσει τις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων στις αντιπροσωπείες, μεταξύ άλλων με την ανάπτυξη του εργαλείου διαχείρισης δημόσιων συμβάσεων, τη θέσπιση ενός σχεδίου δημόσιων συμβάσεων για τις χαμηλής και τη μεσαίας αξίας συμβάσεις και την ανάπτυξη υποδειγμάτων για τα έγγραφα διαγωνισμών και την κατάρτιση· θεωρεί ότι οι προηγούμενες αδυναμίες που εντοπίστηκαν στις δημόσιες συμβάσεις και τη διαχείριση των υπηρεσιών ασφαλείας εξακολουθούν να απαιτούν συνεχή προσοχή και παρακολούθηση·
6.
ζητεί από την ΕΥΕΔ να τηρεί ενήμερο το Κοινοβούλιο σχετικά με τα αποτελέσματα που επιτυγχάνονται μέσω των προαναφερόμενων προσπαθειών για τη βελτίωση των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων στις αντιπροσωπείες, ιδίως μέσω του συστήματος PPMT (εργαλείο διαχείρισης δημόσιων συμβάσεων) και των διαδικασιών eProcurement και eTendering·
7.
παρατηρεί ότι τα αίτια των σφαλμάτων που εντοπίστηκαν στο πλαίσιο των προληπτικών ελέγχων τόσο για τις αναλήψεις υποχρεώσεων όσο και για τις πληρωμές είναι της ίδιας φύσης, δηλαδή η έλλειψη δικαιολογητικών εγγράφων, όπως και τα προηγούμενα έτη· σημειώνει ότι ο εκ των υστέρων έλεγχος της ΕΥΕΔ περιλάμβανε για πρώτη φορά τις δαπάνες στο τέλος του έτους (Νοέμβριος-Δεκέμβριος 2016)·
8.
διαπιστώνει με ικανοποίηση ότι, το 2017, τα κοινά γενικά έξοδα όλων των γραφείων των αντιπροσωπειών (έξοδα για μισθώματα, ασφάλεια, καθαριότητα και άλλα γενικά έξοδα), συμπεριλαμβανομένων των αντιπροσωπειών του Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης (ΕΤΑ), χρηματοδοτήθηκαν εξ ολοκλήρου από τις γραμμές του προϋπολογισμού της ΕΥΕΔ, για δεύτερο συνεχόμενο έτος·
9.
σημειώνει ότι οι μεταφορές πιστώσεων στο επόμενο έτος αυξήθηκαν το 2017 και ανήλθαν σε 85 911 000 EUR (σε σύγκριση με τα 77 450 000 EUR το 2016)· υπενθυμίζει ότι οι μεταφορές πιστώσεων στο επόμενο έτος μπορούν να πραγματοποιούνται κατ' εξαίρεση, υπό αυστηρούς όρους·
10.
σημειώνει ότι ο συνολικός προϋπολογισμός της ΕΥΕΔ για το 2017 ανήλθε σε 660 εκατομμύρια EUR με αύξηση κατά 3,75 % σε σύγκριση με το 2016·
11.
σημειώνει ότι χορηγήθηκε επίσης συνεισφορά ύψους 54,9 εκατομμυρίων EUR από το ΕΤΑ και τα καταπιστευματικά ταμεία. Οι πρόσθετες μεταφορές πιστώσεων και οι πιστώσεις που έγιναν διαθέσιμες από αποδεσμεύσεις έφεραν το συνολικό ποσό στα 59,7 εκατομμύρια EUR (συμπεριλαμβανομένων των εσόδων για ειδικό προορισμό του οικονομικού έτους)· σημειώνει ότι στο τέλος του 2017 η εκτέλεση των αναλήψεων υποχρεώσεων ανήλθε σε 52,6 εκατομμύρια EUR (88,1 %) και των πληρωμών σε 46,5 εκατομμύρια EUR (78,0 %)· σημειώνει ότι οι πιστώσεις του ΕΤΑ που δεν έχουν δεσμευθεί μεταφέρονται στο επόμενο έτος ως εξωτερικά έσοδα για ειδικό προορισμό και δεν υφίσταται απώλεια πιστώσεων·
12.
παρατηρεί ότι ο προϋπολογισμός της κεντρικής υπηρεσίας της ΕΥΕΔ ανήλθε σε 236,7 εκατομμύρια EUR, από τα οποία 153,8 εκατομμύρια EUR (δηλαδή το 64,6 %) αφορούσαν την καταβολή των μισθών και επιδομάτων του μόνιμου και του εξωτερικού προσωπικού, 32,2 εκατομμύρια EUR (δηλαδή το 14 %) αφορούσαν κτίρια και 33 εκατομμύρια EUR (δηλαδή το 14 %) αφορούσαν συστήματα ΤΠ, εξοπλισμό και επίπλωση·
13.
ζητεί η πολιτική για τα κτίρια της ΕΥΕΔ να προσαρτάται στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων, ιδίως δεδομένου ότι είναι σημαντικό να εξορθολογίζεται δεόντως το κόστος της και να μην είναι υπερβολικό· παροτρύνει την ΕΥΕΔ να παράσχει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή τον κατάλογο των συμβάσεων για ακίνητα που συνήφθησαν το 2017, συμπεριλαμβανομένων των λεπτομερειών των συμβάσεων, της χώρας σύναψής τους και της διάρκειάς τους, όπως στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της για το 2011· ζητεί από την ΕΥΕΔ να παράσχει τις ίδιες πληροφορίες σχετικά με τις συμβάσεις ακινήτων στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της για το 2018·
14.
σημειώνει ότι ο προϋπολογισμός των αντιπροσωπειών, ύψους 423,3 εκατομμυρίων EUR, διαιρέθηκε σε 116,1 εκατομμύρια EUR (27,4 %) για αμοιβές του μόνιμου προσωπικού, 165,6 εκατομμύρια EUR (39,1 %) για κτίρια και σχετικές δαπάνες, 68,5 εκατομμύρια EUR (16,2 %) για το εξωτερικό προσωπικό και τις εξωτερικές υπηρεσίες, 27,9 εκατομμύρια EUR (6,6 %) για άλλες δαπάνες που αφορούν το προσωπικό και 45 εκατομμύρια EUR (10,6 %) για άλλες διοικητικές δαπάνες· σημειώνει επίσης ότι 196,4 εκατομμύρια EUR (σε σύγκριση με 185,6 εκατομμύρια EUR το 2016 και 204,7 εκατομμύρια EUR το 2015) προήλθαν από την Επιτροπή για τις διοικητικές δαπάνες του προσωπικού της Επιτροπής που είναι αποσπασμένο στις αντιπροσωπείες της Ένωσης, και κατανεμήθηκαν μεταξύ του τομέα V της Επιτροπής με 49,6 εκατομμύρια EUR, των διοικητικών γραμμών των επιχειρησιακών προγραμμάτων με 91,8 εκατομμύρια EUR και του ΕΤΑ και των καταπιστευματικών ταμείων με 55 εκατομμύρια EUR (45,4 εκατομμύρια το 2016)· σημειώνει ότι, το 2017, τα καταπιστευματικά ταμεία συνέβαλαν για πρώτη φορά σε αυτές τις διοικητικές δαπάνες·
15.
αναγνωρίζει ότι ο αριθμός των θέσεων του προϋπολογισμού που χρησιμοποιούνται για τη χρηματοδότηση των δράσεων οι οποίες σχετίζονται με το προσωπικό της Επιτροπής στις αντιπροσωπείες (34 διαφορετικές θέσεις από διάφορους τομείς του προϋπολογισμού της Επιτροπής, συν τα ΕΤΑ) αυξάνει την πολυπλοκότητα της δημοσιονομικής διαχείρισης· υπενθυμίζει ότι το θέμα αυτό εξετάστηκε στην έκθεση της 18ης Απριλίου 2018 (1) για την απαλλαγή για το 2016 και σημειώνει την πολυπλοκότητα που παρουσιάζει η μείωση των θέσεων του προϋπολογισμού· ενθαρρύνει, συνεπώς, την ΕΥΕΔ να συνεχίσει να συνεργάζεται με την Επιτροπή για την απλούστευση των θέσεων του προϋπολογισμού, όπου είναι δυνατόν, προκειμένου να μειωθεί η πολυπλοκότητα της δημοσιονομικής διαχείρισης·
16.
σημειώνει ότι το 2017 οι επικεφαλής των αντιπροσωπειών παρείχαν δήλωση αξιοπιστίας· παρατηρεί ότι όλοι οι επικεφαλής των αντιπροσωπειών, εκτός από τον επικεφαλής της αντιπροσωπείας στη Συρία, έχουν υποβάλει δήλωση χωρίς επιφυλάξεις· αναγνωρίζει ότι η αντιπροσωπεία στη Συρία έχει εκκενωθεί και ότι η αντιπροσωπεία έχει αναφέρει ένα σχέδιο δράσης για την άμβλυνση των προβλημάτων που αντιμετωπίζει για να λειτουργήσει σε εμπόλεμη ζώνη· σημειώνει ότι η επιφύλαξη θεωρείται επουσιώδης όσον αφορά τα ποσά για το σύνολο του προϋπολογισμού της ΕΥΕΔ·
17.
παρατηρεί ότι ο οριστικός προϋπολογισμός της ΕΥΕΔ για το 2017, ο οποίος ανήλθε σε 660 εκατομμύρια EUR, εκτελέστηκε κατά 99,7 % στις αναλήψεις υποχρεώσεων και κατά 86,7 % (87,5 % το 2016) στις πληρωμές, στο τέλος του οικονομικού έτους·
18.
σημειώνει ότι η αξία όλων των μεταφορών που πραγματοποιήθηκαν στο πλαίσιο του διοικητικού προϋπολογισμού της ΕΥΕΔ ανήλθε σε 14,4 εκατομμύρια EUR, εκ των οποίων το μεγαλύτερο ποσό αφορούσε μια σύμβαση σχετικά με την ασφάλεια στο Αφγανιστάν· σημειώνει επίσης ότι οι μεταφορές μείωσαν τον προϋπολογισμό της έδρας της ΕΥΕΔ κατά 5,1 εκατομμύρια EUR και αύξησαν τον προϋπολογισμό των αντιπροσωπειών κατά αντίστοιχο ποσό·
19.
σημειώνει ότι το 1,3 % της αύξησης του προϋπολογισμού το 2017 αφιερώθηκε σε επενδύσεις για την ασφάλεια στο πλαίσιο της εφαρμογής της δέσμης μέτρων για την ασφάλεια, η οποία περιλάμβανε την ενίσχυση του δικτύου των περιφερειακών υπευθύνων ασφάλειας και των αγορών θωρακισμένων οχημάτων σύμφωνα με την υποχρέωση παροχής φροντίδας και ασφάλειας του πεδίου της ΕΥΕΔ, τη στρατηγική για την ασφάλεια στον κυβερνοχώρο και τη συνεχή κατάρτιση στον τομέα της ασφάλειας του προσωπικού λόγω πιθανών απειλών και καταστάσεων κρίσης στις αντιπροσωπείες και στα κεντρικά γραφεία· εκφράζει την ικανοποίησή του για τις βελτιώσεις που έχουν επιτευχθεί μέχρι στιγμής, αλλά ενθαρρύνει, ειδικότερα, την ΕΥΕΔ να αντιμετωπίσει τις διαφορετικές προκλήσεις που εξακολουθούν να υπάρχουν, όπως η ανάγκη επικαιροποίησης των εργαλείων ασφάλειας ΤΠ· καλεί επιπλέον την ΕΥΕΔ να συνεργαστεί με τα κράτη μέλη με σκοπό την ανάπτυξη κοινής προσέγγισης και τη βελτίωση της διασύνδεσης των συστημάτων ασφάλειας με άλλα θεσμικά όργανα και κράτη μέλη·
20.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη δημιουργία ενός μηχανισμού ετήσιας επανεξέτασης αφιερωμένου στην ανάλυση των πόρων της ΕΥΕΔ και την αποτελεσματική τους χρήση, εν όψει της επικείμενης αναδιάταξης του προσωπικού που απαιτείται από νέες επιχειρησιακές ή πολιτικές προτεραιότητες ή άλλες πρόσθετες προκλήσεις·
21.
σημειώνει ότι η ετήσια αυτοαξιολόγηση του συστήματος εσωτερικού ελέγχου για το 2017 παρέσχε εύλογη βεβαιότητα στη διοίκηση της ΕΥΕΔ όσον αφορά το επίπεδο της συμμόρφωσης με την πλειονότητα των εσωτερικών ελέγχων· σημειώνει, ωστόσο, ότι τα τρία ακόλουθα πρότυπα εσωτερικού ελέγχου «Κατανομή και κινητικότητα του προσωπικού», «Επιχειρησιακή συνέχεια» και «Διαχείριση εγγράφων» παραμένουν οι πιο αδύναμες συνιστώσες του συστήματος εσωτερικού ελέγχου της ΕΥΕΔ· σημειώνει με ανησυχία ότι η «Επιχειρησιακή συνέχεια» εξακολουθεί να είναι προβληματική εδώ και αρκετά χρόνια, τόσο από άποψη συμμόρφωσης όσο και από άποψη αποτελεσματικότητας, και έχει ιδιαίτερη σημασία στις αντιπροσωπείες·
22.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συνεχιζόμενη μείωση του αριθμού των αντιπροσωπειών που υπερβαίνουν τον μέγιστο χώρο των 35 τ.μ. ανά άτομο, από 83 το 2016 σε 73 το 2017, σύμφωνα με τη σύσταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου το 2016· χαιρετίζει την έναρξη του εργαλείου διαχείρισης ακίνητης περιουσίας IMMOGEST και την απόκτηση εσωτερικής και εξωτερικής εμπειρογνωμοσύνης για τη στήριξη της διαχείρισης των κτιρίων, ιδίως όσον αφορά τις αντιπροσωπείες· καλεί την ΕΥΕΔ να συνεχίσει να εφαρμόζει, όταν αυτό είναι εφικτό, εύλογο και αποδοτικό για τον προϋπολογισμό της Ένωσης, τις συστάσεις που διατύπωσε το Ελεγκτικό Συνέδριο στην ειδική έκθεσή του, σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο η ΕΥΕΔ διαχειρίζεται τα κτίριά της ανά τον κόσμο (2) και να τηρεί ενήμερο το Κοινοβούλιο σε σχέση με τυχόν βελτιώσεις·
23.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η ΕΥΕΔ έχει δημιουργήσει 7 νέα σχέδια συστέγασης με 6 διαφορετικά κράτη μέλη και παρατηρεί το αυξανόμενο ενδιαφέρον για τα καθεστώτα συστέγασης με 14 νέες συμφωνίες που συνυπογράφηκαν, όχι μόνο με κράτη μέλη αλλά και με τον FRONTEX ή την EASO· επισημαίνει ότι οι συμφωνίες συστέγασης συνέβαλαν στη μείωση του μέσου εμβαδού στα κτίρια προκειμένου να προσεγγίσει τα προβλεπόμενα 35 τ.μ./άτομο· είναι της άποψης ότι οι συστεγάσεις είναι οικονομικά αποδοτικές και επικροτεί το γεγονός ότι συμβάλλουν στην κοινή εκπροσώπηση της Ένωσης και των κρατών μελών της έναντι τρίτων χωρών· καλεί την ΕΥΕΔ, στο πλαίσιο της παρακολούθησης του κόστους, να επεκτείνει αυτά τα μνημόνια συνεννόησης σε άλλες οντότητες της Ένωσης, όπως οι αποστολές ΚΠΑΑ· καλεί την ΕΥΕΔ να θέσει σε εφαρμογή μια αποτελεσματική διαχείριση της ανάκτησης του κόστους στην περίπτωση συστέγασης·
24.
αναγνωρίζει την προτίμηση της ΕΥΕΔ να αγοράζει μάλλον αντί να ενοικιάζει κτίρια για τις αντιπροσωπείες της· προτείνει να προβεί η ΕΥΕΔ σε διεξοδική ανάλυση όλων των αντιπροσωπειών της Ένωσης με σκοπό να προσδιοριστεί σε ποιες χώρες θα ήταν οικονομικά αποδοτικότερο για τις αντιπροσωπείες να αγοράζουν αντί να ενοικιάζουν κτίρια γραφείων ή κατοικίας· σημειώνει ότι το μερίδιο των ιδιόκτητων κτιρίων ανήλθε σε 18 % το 2017·
25.
υπενθυμίζει τη σημασία της παροχής προσανατολισμένης στα αποτελέσματα στήριξης στις αντιπροσωπείες σε όλους τους τομείς και ζητεί από την ΕΥΕΔ να υποβάλει έκθεση σχετικά με την εμπειρία του περιφερειακού κέντρου Ευρώπης και την αξιολόγησή της όσον αφορά τη δυνατότητα επέκτασης του πλαισίου αυτού σε άλλες γεωγραφικές περιοχές· εκφράζει την ικανοποίησή του για τις αυξημένες προσπάθειες που καταβάλλονται για την υποστήριξη των αντιπροσωπειών, ιδίως μέσω του νέου οριζόντιου τμήματος συντονισμού, που συμβάλλουν στην ενίσχυση του γενικού επιπέδου διασφάλισης των καθηκόντων που εκτελούν οι αντιπροσωπείες, ιδίως εκείνων που σχετίζονται με τις δημόσιες συμβάσεις υψηλής αξίας·
26.
θεωρεί σημαντικό να υπενθυμίζεται στους επικεφαλής των αντιπροσωπειών τακτικά, κατά τη διάρκεια της φάσης που προηγείται της απόσπασης, των ad hoc σεμιναρίων ή της ετήσιας διάσκεψης των Πρέσβεων, ο ουσιαστικός τους ρόλος στην εδραίωση της αλυσίδας διασφάλισης της ΕΥΕΔ, καθώς και η γενική ευθύνη και λογοδοσία τους για τη διαχείριση των διοικητικών δαπανών και των χαρτοφυλακίων έργων, επιπλέον των πολιτικών τους καθηκόντων· θεωρεί ότι η πείρα σε θεσμικό όργανο της Ένωσης θα πρέπει να θεωρείται ως πλεονέκτημα κατά την επιλογή των επικεφαλής των αντιπροσωπειών·
27.
επικροτεί τη νέα προσέγγιση όσον αφορά τις επιθεωρήσεις, που θεσπίστηκε το 2017, η οποία προσφέρει μια πολλά υποσχόμενη προσέγγιση όσον αφορά την παροχή στήριξης στη διαχείριση των αντιπροσωπειών, καθώς και όσον αφορά την προώθηση μεγαλύτερης συνοχής και την απλούστευση των εργασιών των αντιπροσωπειών·
28.
αναγνωρίζει το δύσκολο χαρακτηριστικό της διαχείρισης και διάθεσης ανθρώπινων πόρων στο πλαίσιο των «τριών πηγών» προσλήψεων της ΕΥΕΔ, και της διαχείρισης των θέσεων στις αντιπροσωπείες· σημειώνει, επιπλέον, ότι η ΕΥΕΔ μείωσε το προσωπικό της κατά 5 % κατά την περίοδο 2013-2017, σύμφωνα με τη διοργανική συμφωνία, ένα ποσοστό που αντιπροσωπεύει μείωση κατά 16 θέσεις για το 2017 στην έδρα της και συνολική μείωση 84 θέσεων κατά την τελευταία πενταετία· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι η αύξηση του μέσου φόρτου εργασίας και η έλλειψη προσωπικού θα μπορούσαν να έχουν επιζήμιες επιπτώσεις στην υγεία και την ποιότητα ζωής των μελών του προσωπικού, καθώς και στη μακροπρόθεσμη οργανωτική ανάπτυξη του οργάνου·
29.
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η ισορροπία μεταξύ των δύο φύλων σχεδόν επιτεύχθηκε, όσον αφορά τον συνολικό αριθμό των θέσεων, που καταλαμβάνουν κατά 49,6 % γυναίκες· εκφράζει, ωστόσο, τη λύπη του για το γεγονός ότι ο αριθμός των γυναικών σε διευθυντικές θέσεις παρέμεινε ανεπαρκής, τόσο για τους επικεφαλής των τμημάτων όσο και για τους επικεφαλής των αντιπροσωπειών, όπου 57 από τις 219 θέσεις (26 %) ή μόνο το 18 % των ανώτερων διοικητικών θέσεων (9 από τις 50 θέσεις) κατέχονται από γυναίκες· επισημαίνει μια παρόμοια ανισορροπία μεταξύ των υπαλλήλων διοίκησης, εκ των οποίων το 33 % ήταν γυναίκες, και μεταξύ των αποσπασμένων εθνικών εμπειρογνωμόνων (ΑΕΕ), το 23 % των οποίων ήταν γυναίκες·
30.
καλεί την ΕΥΕΔ, σε συνεργασία με τις διπλωματικές υπηρεσίες των κρατών μελών, να συνεχίσει να βελτιώνει όσο το δυνατόν περισσότερο την ισόρροπη εκπροσώπηση των φύλων μεταξύ των ανώτερων και των μεσαίων στελεχών· σημειώνει ότι μόνο το 18,28 % των υποψηφίων για θέσεις στελεχών κατά την τελευταία εκ περιτροπής άσκηση ήταν γυναίκες· παρατηρεί ότι, για τις άλλες θέσεις που δημοσιεύθηκαν από την ΕΥΕΔ, το ποσοστό των γυναικών μεταξύ των αιτούντων μειώθηκε από 39 % το 2016 σε 31,7 % το 2017·
31.
είναι της γνώμης ότι πρέπει να υπάρξει πρόοδος σε αυτό το πλαίσιο και, ως εκ τούτου, καλεί την ΕΥΕΔ να προσδιορίσει και να εξετάσει τους λόγους για αυτή την ανισορροπία και, στη συνέχεια, να βελτιώσει ενδεχομένως τις προϋποθέσεις και τις πολιτικές προσλήψεων προκειμένου να προσελκύσει ισότιμα όλα τα φύλα σε διευθυντικές θέσεις· ενθαρρύνει την ΕΥΕΔ να συνεργαστεί με εθνικά πανεπιστήμια που προσφέρουν μαθήματα αφιερωμένα σε διπλωματικές σταδιοδρομίες με στόχο την προώθηση της ευρωπαϊκής διπλωματικής υπηρεσίας σε πρώιμο στάδιο·
32.
ζητεί τη δημιουργία ενός ινστιτούτου για την εκπαίδευση των μελλοντικών ευρωπαίων διπλωματών και προτείνει να μελετηθεί από τις αρμόδιες αρχές η δυνατότητα χρησιμοποίησης των εγκαταστάσεων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο Στρασβούργο για να φιλοξενηθεί το διπλωματικό αυτό ινστιτούτο·
33.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη δημιουργία των ειδικών ομάδων εργασίας για «Σταδιοδρομία, ισότητα των φύλων και ίσες ευκαιρίες», καθώς και την έγκριση ενός «πλαισίου μάθησης και ανάπτυξης» (LEAD) και για τη δημιουργία του δικτύου «Γυναίκες και ΕΥΕΔ» και του «Προγράμματος καθοδήγησης των γυναικών ως διευθυντικών στελεχών», που αποτελούν σημαντικά βήματα για τη βελτίωση της ισότητας των ευκαιριών στην ΕΥΕΔ· σημειώνει τον οδικό χάρτη εφαρμογής που εγκρίθηκε μετά τη δημοσίευση των τελικών εκθέσεων των δύο ομάδων εργασίας και ζητεί να τηρείται ενήμερο σχετικά με την πρόοδο της εφαρμογής του·
34.
σημειώνει ότι, στα τέλη του 2017, το 32,83 % των υπαλλήλων κατηγορίας AD της ΕΥΕΔ προερχόταν από τα κράτη μέλη, πράγμα που σημαίνει ότι η ΕΥΕΔ ευθυγραμμίζεται με τη φόρμουλα στελέχωσης, όπως ορίζεται στην απόφαση του Συμβουλίου για την ίδρυση της ΕΥΕΔ, δηλαδή το ένα τρίτο του προσωπικού να προέρχεται από τα κράτη μέλη και το υπόλοιπο από τα θεσμικά όργανα της Ένωσης·
35.
σημειώνει ότι το ποσοστό των διπλωματών των κρατών μελών ανερχόταν σε 32,83 % του συνολικού προσωπικού κατηγορίας AD της ΕΥΕΔ (δηλαδή 307 άτομα), σε σύγκριση με το 33,8 % του 2014· τονίζει ότι ο αριθμός των διπλωματών των κρατών μελών που αποσπώνται ως επικεφαλής αντιπροσωπειών μειώθηκε από 46 % σε 43,8 % του συνόλου· σημειώνει την ελαφρά αύξηση του ποσοστού των γυναικών μεταξύ των επικεφαλής αντιπροσωπειών, στο 21,9 %· σημειώνει ότι μόνο 10 από τους 60 επικεφαλής αντιπροσωπειών από κράτη μέλη είχαν ήδη εργαστεί σε θέση που εδρεύει στις Βρυξέλλες·
36.
επαναλαμβάνει ότι η γεωγραφική ισορροπία θα πρέπει να παρακολουθείται στενά, ιδίως σε περιπτώσεις υποεκπροσώπησης, ώστε να εξασφαλίζεται η αναλογική εκπροσώπηση κάθε κράτους μέλους στον πληθυσμό του προσωπικού· σημειώνει ότι, σε οκτώ περιπτώσεις όπου το ποσοστό του προσωπικού ήταν κάτω από το μερίδιο του πληθυσμού της χώρας τους στον συνολικό πληθυσμό της Ένωσης, οι πέντε αφορούσαν κράτη μέλη που προσχώρησαν στην Ένωση το 2004·
37.
παρατηρεί ότι ο αριθμός των ΑΕΕ των κρατών μελών αυξήθηκε ελαφρά το 2017, φθάνοντας τους 449 (387 αποσπασμένοι στην έδρα και 62 στις αντιπροσωπείες)· σημειώνει ότι το 55 % αυτής της κατηγορίας προσωπικού που βρίσκονται στις Βρυξέλλες (214 άτομα) πληρώθηκαν από τις εθνικές διοικήσεις τους· αναγνωρίζει την ανάγκη για ΑΕΕ σε διάφορους ειδικούς τομείς που αφορούν ζητήματα άμυνας και ασφάλειας, καθώς και στρατηγική επικοινωνία· καλεί, ωστόσο, την ΕΥΕΔ, στο πλαίσιο της στρατηγικής της για τους ΑΕΕ ή μέσω του νεοσύστατου ετήσιου μηχανισμού επανεξέτασης, να παράσχει μια πιο λεπτομερή προβολή των επικείμενων αναγκών της και των απαιτούμενων δεξιοτήτων για το σκοπό της προβλεψιμότητας, την καλύτερη διαχείριση των δυνητικών συγκρούσεων συμφερόντων, την αποφυγή της σταθερής αύξησης των εν λόγω συμβάσεων και την ενίσχυση της εσωτερικής εμπειρογνωμοσύνης· είναι της γνώμης ότι ο αριθμός των ΑΕΕ δεν θα πρέπει να υπερβαίνει ένα ορισμένο ποσοστό του συνολικού προσωπικού της ΕΥΕΔ, προκειμένου να διατηρηθεί ένα ισχυρό και βιώσιμο ομαδικό πνεύμα και ζητεί από την ΕΥΕΔ να καθορίσει ένα τέτοιο όριο·
38.
εκφράζει την ικανοποίησή του για την καθιέρωση αμειβόμενων θέσεων πρακτικής άσκησης στις αντιπροσωπείες ως θετική συνέχεια του ψηφίσματος για την απαλλαγή της ΕΥΕΔ για το 2016· σημειώνει ότι η ΕΥΕΔ θα συνεχίσει να προσφέρει περιόδους πρακτικής άσκησης στο πλαίσιο διαφόρων προγραμμάτων, όπως αυτά που σχετίζονται με την υποχρεωτική πρακτική άσκηση για σπουδαστές ή ασκούμενους δημοσίους υπαλλήλους στο πλαίσιο της υποχρεωτικής τους κατάρτισης· σημειώνει ότι η μέση χρηματοοικονομική εξωτερική στήριξη ανήλθε σε 885 EUR για τους ασκούμενους σε διαφορετικά καθεστώτα, ποσό το οποίο είναι σημαντικά χαμηλότερο από το μηνιαίο επίδομα ύψους 1 200 EUR στο πλαίσιο του συστήματος της ΕΥΕΔ· καλεί την ΕΥΕΔ να εξασφαλίσει την καταβολή επαρκούς επιδόματος σε όλους τους ασκουμένους της, για να ανταμείβονται επαρκώς οι προσπάθειες των ασκούμενων και να μην ενισχύονται οι διακρίσεις λόγω οικονομικής κατάστασης·
39.
σημειώνει τη διυπηρεσιακή διαβούλευση με την Επιτροπή και τις διαβουλεύσεις με τις συνδικαλιστικές οργανώσεις για τον εκσυγχρονισμό και τη βελτίωση των κανόνων πλαισίου και των συναφών συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης για τους τοπικούς υπαλλήλους· καλεί την ΕΥΕΔ να εξασφαλίσει κατάλληλη ιατρική ασφάλιση μετά τη συνταξιοδότηση, ιδίως σε περίπτωση αναπηρίας, μέσω της διαδικασίας αναθεώρησης· παροτρύνει σθεναρά την ΕΥΕΔ να μεριμνήσει για τη θέση σε ισχύ των προσδιορισθέντων μεταρρυθμιστικών μέτρων το 2018, να βελτιώσει τη συμμετοχή του τοπικού προσωπικού της και να επωφεληθεί από την εμπειρογνωσία τους·
40.
σημειώνει με ανησυχία ότι το 2017 καταγράφηκαν 171 υποθέσεις διαμεσολάβησης (που αντιπροσωπεύουν αύξηση κατά 16 % από το 2016), εκ των οποίων το 60 % ήταν στις αντιπροσωπείες, και ότι 32 από αυτές παρέμεναν ανοικτές στο τέλος του έτους· σημειώνει επίσης με ανησυχία ότι, κατά την έρευνα ικανοποίησης του προσωπικού, μόνο το 10,2 % των μελών του προσωπικού διαφώνησαν και το 6,21 % του προσωπικού διαφώνησε ελαφρώς με την πρόταση «Δεν βίωσα παρενόχληση στην ΕΥΕΔ»· αναγνωρίζει, ωστόσο, ότι η συνεχής αύξηση των αναφερόμενων υποθέσεων φαίνεται να αντικατοπτρίζει την αυξημένη θέληση γνωστοποίησης και όχι την αύξηση των συγκρούσεων στην εργασία· υπογραμμίζει ότι είναι σημαντικό να καλλιεργηθεί μια νοοτροπία μηδενικής ανοχής έναντι της παρενόχλησης και να δίνεται η δέουσα συνέχεια σε υποθέσεις που έχουν αναφερθεί·
41.
εκφράζει την ικανοποίησή του για την επέκταση του δικτύου έμπιστων συμβούλων σε 13 καταρτισμένους εθελοντές συμβούλους το 2017· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι μόνο πέντε από τους δεκατρείς συμβούλους τοποθετήθηκαν, σε 140 αντιπροσωπείες· καλεί την ΕΥΕΔ να συνεχίσει να αυξάνει την παρουσία έμπιστων συμβούλων σε αντιπροσωπείες και να συνεχίσει να αυξάνει την ευαισθητοποίηση σχετικά με την παρενόχληση και τους ψυχοκοινωνικούς κινδύνους και σχετικά με τους τρόπους μετριασμού και αντιμετώπισής τους·
42.
παρατηρεί ότι, το 2017, η ΕΥΕΔ επικαιροποίησε τη διοικητική της συμφωνία με την OLAF και ενίσχυσε τη συνεργασία της, για θέματα σχετικά με την απάτη, με τις Γενικές Διευθύνσεις που ενεργούν στις εξωτερικές υποθέσεις, όπως η FPI, η ΓΔ NEAR και η ΓΔ DEVCO· σημειώνει ότι υπάρχουν τρεις εν εξελίξει έρευνες της OLAF σχετικά με ενδεχόμενη σύγκρουση συμφερόντων στην ΕΥΕΔ και ζητεί να τηρείται ενήμερο σχετικά με την πρόοδο των ερευνών αυτών·
43.
εκφράζει ικανοποίηση για τη δημοσίευση δεδομένων σχετικά με το κόστος των αποστολών της Αντιπροέδρου της Επιτροπής και Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, τα οποία είναι πλέον πλήρως διαθέσιμα στη σελίδα της στον ιστότοπο της Επιτροπής και επικαιροποιούνται κάθε δύο μήνες, σύμφωνα με τον επικαιροποιημένο κώδικα δεοντολογίας που εγκρίθηκε στις 31 Ιανουαρίου 2018·
44.
σημειώνει ότι το 2017 διατέθηκαν στην ΕΥΕΔ 1,1 εκατομμύρια EUR για την ανάπτυξη της ενέργειας «Στρατηγική επικοινωνία +», με στόχο την καταπολέμηση της παραπληροφόρησης και τη γνωστοποίηση του θετικού αντικτύπου των πολιτικών της Ένωσης· υπογραμμίζει επίσης τη σημασία της προβολής του έργου της ΕΥΕΔ στους πολίτες και ζητεί από την ΕΥΕΔ να παράσχει περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις δραστηριότητές της στο πλαίσιο, αυτό στην επόμενη ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της·
45.
θεωρεί ότι η ΕΥΕΔ διαδραματίζει ζωτικό ρόλο στη διεθνή συνεργασία όσον αφορά την ειρήνη, την ασφάλεια και την ανθρώπινη ανάπτυξη· τονίζει, συνεπώς, ότι είναι σημαντική η συνετή χρήση των περιορισμένων διαθέσιμων πόρων και η συνεχής βελτίωση της συνέπειας και της συνοχής της εξωτερικής και εσωτερικής δράσης της Ένωσης, καθώς και ότι είναι αναγκαία η επιδίωξη κοινών θέσεων και συντονισμένων απαντήσεων ώστε η Ένωση να είναι αποτελεσματική σε αυτόν τον ρόλο· υπογραμμίζει τη σημασία της δημόσιας διπλωματίας και των στρατηγικών επικοινωνιών, που αποτελούν αναπόσπαστο στοιχείο των εξωτερικών σχέσεων της Ένωσης, όχι μόνο ως μέσου γνωστοποίησης των αξιών και των συμφερόντων και αύξησης της προβολής της Ένωσης, αλλά επίσης ως μέσου για την καταπολέμηση της ξένης επιρροής στα Δυτικά Βαλκάνια και τις γειτονικές περιοχές μας και της στρατηγικής προπαγάνδας κατά της Ένωσης και των κρατών μελών της· τονίζει την διαρκή και αυξανόμενη ανάγκη για αποκάλυψη της παραπληροφόρησης και κινητοποίηση μιας ανάλυσης συγκεκριμένου πλαισίου για την αντιμετώπιση της προπαγάνδας κατά της Ένωσης· πιστεύει ακράδαντα ότι η Ένωση θα πρέπει να εντείνει τις προσπάθειές της για την ανάπτυξη αποτελεσματικών στρατηγικών δημόσιας διπλωματίας· καλεί την ΕΥΕΔ να συνεχίσει τις προσπάθειές της για τον εκσυγχρονισμό των προσεγγίσεών της και να επενδύσει σε νέες δεξιότητες και ικανότητες· θεωρεί ότι το έργο της Ειδικής Ομάδας Στρατηγικής Επικοινωνίας της ΕΥΕΔ είναι απαραίτητο και πολύτιμο και ζητεί να της παρασχεθούν οι κατάλληλοι οικονομικοί και ανθρώπινοι πόροι·
46.
σημειώνει ότι η ΕΥΕΔ προέβη σε αξιολόγηση των επιπτώσεων της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση όσον αφορά τους ανθρώπινους πόρους (122 βρετανοί υπάλληλοι) και την επιχειρησιακή προσαρμογή που απαιτείται στα κεντρικά γραφεία και στις αντιπροσωπείες· χαιρετίζει την πρόθεση της ΕΥΕΔ να ακολουθήσει μια κατά περίπτωση προσέγγιση για τη λήψη απόφασης σχετικά με την παράταση των συμβάσεων για τους Βρετανούς συμβασιούχους και έκτακτους υπαλλήλους· καλεί την ΕΥΕΔ να αναπτύξει ταχέως μια συνεκτική στρατηγική για την προσφορά βεβαιότητας στα ενδιαφερόμενα πρόσωπα·
47.
σημειώνει ότι η αρχική εκτίμηση του επιπέδου των διοικητικών δαπανών, ύψους 6,7 εκατομμυρίων EUR, για δαπάνες προσωπικού και υποδομών για περίοδο εννέα μηνών αφορούσε το άνοιγμα αντιπροσωπείας στο Λονδίνο, δεδομένου ότι το Ηνωμένο Βασίλειο θα καταστεί τρίτη χώρα·
48.
ζητεί από την ΕΥΕΔ να υποβάλει έκθεση παρακολούθησης της απαλλαγής για το 2017, σύμφωνα με το άρθρο 262 του δημοσιονομικού κανονισμού, στο πλαίσιο της προετοιμασίας της διαδικασίας απαλλαγής για το οικονομικό έτος 2018.
(1) ΕΕ L 248 της 3.10.2018, σ. 128.
(2) Ελεγκτικό Συνέδριο: ειδική έκθεση αριθ. 7/2016: «Πώς η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης διαχειρίζεται τα κτίριά της ανά τον κόσμο».
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/117 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1426 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα VI — Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 521 – C8-0323/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις των οργάνων (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (4) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 314 παράγραφος 10 και τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (5), και ιδίως τα άρθρα 55, 99, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 18ης Ιουλίου 2018 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014, την απόφαση αριθ. 541/2014/EΕ και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (6), και ιδίως τα άρθρα 59, 118, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0100/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον Γενικό Γραμματέα της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Ελεγκτικό Συνέδριο, στην Ευρωπαία Διαμεσολαβήτρια, στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων και στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 1.
(4) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 9.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/118 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (EE) 2019/1427 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα VI — Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα VI — Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0100/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο πλαίσιο της διαδικασίας απαλλαγής, η αρμόδια για την απαλλαγή αρχή επιθυμεί να τονίσει την ιδιαίτερη σημασία που έχουν η περαιτέρω ενίσχυση της δημοκρατικής νομιμοποίησης των θεσμικών οργάνων της Ένωσης μέσω της ενίσχυσης της διαφάνειας και της λογοδοσίας και η εφαρμογή της προσέγγισης της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων και της χρηστής διαχείρισης των ανθρώπινων πόρων· |
1.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το συμπέρασμα του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σύμφωνα με το οποίο, για το έτος που έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το σύνολο των πληρωμών που αφορούν διοικητικές και λοιπές δαπάνες της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής («ΕΟΚΕ») δεν εμφανίζει ουσιώδη σφάλματα·
2.
παρατηρεί με ικανοποίηση ότι, στην ετήσια έκθεσή του για την εκτέλεση του προϋπολογισμού όσον αφορά το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν εντόπισε σημαντικές αδυναμίες όσον αφορά τα υπό έλεγχο ζητήματα που σχετίζονται με τους ανθρώπινους πόρους και την ανάθεση συμβάσεων της ΕΟΚΕ·
3.
επισημαίνει ότι το 2017 ο προϋπολογισμός της ΕΟΚΕ ανήλθε σε 133 807 338 EUR (έναντι 130 586 475 EUR το 2016), με ποσοστό εκτέλεσης 96,5 % έναντι 97,2 % το 2016· σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων που μεταφέρθηκαν από το 2016 στο 2017 ήταν υψηλότερο από εκείνο του 2016 και ανήλθε σε 84,9 % (7,4 εκατομμύρια EUR) έναντι 65,7 % το 2016 (6,8 εκατομμύρια EUR)·
4.
σημειώνει ότι ο προϋπολογισμός της ΕΟΚΕ είναι κυρίως διοικητικός και ότι ένα μεγάλο μέρος του χρησιμοποιείται σε δαπάνες για πρόσωπα, κτίρια, έπιπλα, εξοπλισμό και διάφορες δαπάνες λειτουργίας·
5.
εκφράζει ικανοποίηση για τη δέσμευση της ΕΟΚΕ να επεκτείνει τη βάσει επιδόσεων μεθοδολογία κατάρτισης του προϋπολογισμού σε σχετικά τμήματα του προϋπολογισμού της· σημειώνει την τακτική επανεξέταση στην οποία υποβάλλονται οι βασικοί δείκτες επιδόσεων μαζί με τις δραστηριότητες και την οργάνωση της γραμματείας σε αυτό το πλαίσιο· ζητεί να ενημερώνεται τακτικά για τα επιτεύγματα που άπτονται της εφαρμογής των αρχών της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων·
6.
προτρέπει την ΕΟΚΕ να δημοσιεύει την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της και τους ετήσιους λογαριασμούς της έως τις 31 Μαρτίου του έτους που ακολουθεί την υπό εξέταση λογιστική χρήση προκειμένου να βελτιστοποιείται και να επιταχύνεται η διαδικασία απαλλαγής·
7.
παρατηρεί ότι οι οριστικές πιστώσεις για έξοδα ταξιδίου και διαμονής για τα μέλη σε αυξήθηκαν σε 19 819 612 EUR το 2017 (έναντι 19 561 194 EUR το 2016)· εκφράζει την ικανοποίησή του για την παρουσίαση λεπτομερούς καταλόγου των ταξιδιών των μελών στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων· εκφράζει την ικανοποίησή του για εκείνα τα μέτρα που συμβάλλουν σε έναν αποδοτικό προγραμματισμό των συνεδριάσεων και στη μείωση του κόστους των μετακινήσεων·
8.
σημειώνει ότι η ΕΟΚΕ μείωσε τον συνολικό αριθμό των θέσεων στο οργανόγραμμά της κατά 59, από 727 το 2013 σε 665 το 2017, χάρη κυρίως στην υλοποίηση της απόφασης για περικοπή προσωπικού κατά 5 % και στην εφαρμογή της συμφωνίας συνεργασίας που σύναψε το 2014 με το Κοινοβούλιο· σημειώνει ότι η ΕΟΚΕ προσάρμοσε την οργανωτική της διάρθρωση, κυρίως μέσω της συγχώνευσης των διευθύνσεων ανθρωπίνων πόρων και οικονομικών τον Μάιο του 2017·
9.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη διοργανική διοικητική συνεργασία με το Κοινοβούλιο και τα αποτελέσματα της ενδιάμεσης αξιολόγησης σχετικά με την εφαρμογή της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της ΕΟΚΕ και της Επιτροπής των Περιφερειών που αναδεικνύει την επιτυχή εφαρμογή διαφόρων μέτρων· σημειώνει ότι, στο πλαίσιο μιας διαδικασίας αναδιάταξης, η ΕΟΚΕ έχει ήδη μεταφέρει 16 θέσεις από τη διεύθυνση μετάφρασης στις δικές της υπηρεσίες και ότι οι υπόλοιπες κινήσεις θα πραγματοποιηθούν σταδιακά· λαμβάνει υπό σημείωση τον υπολογισμό της εξοικονόμησης δημοσιονομικών πόρων που προέκυψε από αυτήν την διοργανική συνεργασία ΕΟΚΕ και Επιτροπής των Περιφερειών και που οδήγησε σε οικονομίες, μεταξύ άλλων, 12,5 εκατομμυρίων EUR από τις κτιριακές δαπάνες, 5 εκατομμυρίων EUR από τις δαπάνες ΤΠ ή 500 000 EUR από τις δαπάνες για το προσωπικό ασφαλείας· καλεί την ΕΟΚΕ και την Επιτροπή των Περιφερειών να συνεχίσουν να βελτιώνουν αυτή τη διοργανική συνεργασία για να πραγματοποιήσουν και άλλες οικονομίες·
10.
παρατηρεί ότι η ΕΟΚΕ ενέκρινε το 2017 συνολικά 155 γνωμοδοτήσεις και εκθέσεις, εκ των οποίων 13 ήταν διερευνητικές γνωμοδοτήσεις που ζητήθηκαν από Ευρωπαϊκές Προεδρίες ή από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, 59 ήταν γνωμοδοτήσεις που ζητήθηκαν από το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο και 45 οι οποίες ζητήθηκαν από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή·
11.
σημειώνει ότι οι υπηρεσίες μετάφρασης εξακολουθούν να βρίσκονται στο στάδιο της μετάβασης προς ένα μεγαλύτερο ποσοστό εξωτερικής ανάθεσης λόγω της μετάθεσης προσωπικού στο Κοινοβούλιο στο πλαίσιο της συμφωνίας συνεργασίας (με 16,61 % των πιστώσεων το 2016 να χρησιμοποιούνται για εξωτερικές αναθέσεις μεταφράσεων και 17,10 % το 2017)· καλεί την ΕΟΚΕ να συνεχίσει να εργάζεται επί των σχετικών με τη διαχείριση της μετάφρασης παραμέτρων που απαιτούν περαιτέρω προσοχή από τη διοίκηση και είχαν επισημανθεί από την υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου· εκφράζει την επιθυμία να τηρείται ενήμερο σχετικά·
12.
σημειώνει ότι το ποσοστό των χρονοθυρίδων διερμηνείας που έμεινε αχρησιμοποίητο το 2017 ήταν 3,6 % (σε σύγκριση με 4 % το 2016)· προτρέπει την ΕΟΚΕ να συνεχίσει σε αυτή τη θετική κατεύθυνση προς ακόμη λιγότερες ακυρώσεις·
13.
εκφράζει το ενδιαφέρον του για το έργο της ad hoc ομάδας για το μέλλον της ΕΟΚΕ που συστάθηκε από το Προεδρείο της και που επιδιώκει να διαμορφώσει ένα νέο όραμα για την ΕΟΚΕ και για τον ρόλο της σε μία μεταβαλλόμενη Ένωση· σημειώνει ότι η ομάδα υπέβαλε την έκθεσή της τον Ιούλιο του 2017 με προτάσεις σχετικά με τις μεθόδους εργασίας και την εσωτερική οργάνωση· παρατηρεί ότι οι ιδέες που περιέχονται στην έκθεση θα οδηγήσουν βαθμιαία σε συγκεκριμένες ενέργειες και ζητεί από την ΕΟΚΕ περισσότερες πληροφορίες στην επόμενη ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων·
14.
επισημαίνει ότι μόλις 11 θέσεις ήταν ανοικτές στην ΕΟΚΕ το 2017 (μόνιμες θέσεις) έναντι 62 ανοικτών θέσεων το 2015 και εκφράζει την ικανοποίησή του για την εξέλιξη αυτή·
15.
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ενίσχυση του πολιτικού διαλόγου μεταξύ ΕΟΚΕ και Κοινοβουλίου, καθώς και με άλλα όργανα· σημειώνει την ενεργή συνεισφορά της ΕΟΚΕ στη διοργανική συνεργασία για την αξιολόγηση των πολιτικών και της νομοθεσίας της Ένωσης στο πλαίσιο της διοργανικής συμφωνίας για τη βελτίωση της νομοθεσίας και του προγράμματος βελτίωσης της καταλληλότητας και της αποδοτικότητας του κανονιστικού πλαισίου (REFIT)· προτρέπει την ΕΟΚΕ και το Κοινοβούλιο να συνεχίσουν τις προσπάθειές τους για περαιτέρω εδραίωση της πολιτικής συνεργασίας·
16.
εκφράζει ικανοποίηση για τη διοργανική διοικητική συνεργασία με το Κοινοβούλιο· σημειώνει με ικανοποίηση τη συνεργασία με την Υπηρεσία Έρευνας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (EPRS) και τη συνεργασία των υπηρεσιών επικοινωνίας· εκφράζει την ικανοποίησή του για την εξοικονόμηση δημοσιονομικών πόρων της ΕΟΚΕ που προέκυψε από αυτήν την διοργανική συνεργασία, όπως οι οικονομίες 3,3 εκατομμυρίων EUR από τις δαπάνες για το προσωπικό (σε μισθούς 2016) που προέκυψαν από τη μεταφορά 36 θέσεων από την ΕΟΚΕ στην EPRS·
17.
σημειώνει ότι αποτέλεσμα της συνεργασίας με το Κοινοβούλιο είναι η έγκριση συνολικά 52 γνωμοδοτήσεων εν συνεχεία αιτήσεων προερχομένων από το Κοινοβούλιο· παρατηρεί ότι μέλη της ΕΟΚΕ συμμετείχαν σε περισσότερες από 60 συνεδριάσεις με εισηγητές και σκιώδεις εισηγητές του Κοινοβουλίου αλλά και με άλλους βουλευτές, ενώ συμμετείχαν ενεργά και σε περισσότερες από 42 άλλες εκδηλώσεις που διοργανώθηκαν στο Κοινοβούλιο και ότι, παράλληλα, βουλευτές του Κοινοβουλίου συμμετείχαν ενεργά σε 35 συνεδριάσεις της ΕΟΚΕ με αντικείμενο το νομοθετικό έργο· παροτρύνει την ΕΟΚΕ να συνεχίσει να εργάζεται και να εντείνει τη συνεργασία με το Κοινοβούλιο σε σχέση με το νομοθετικό έργο·
18.
έχει υπόψη του ότι οι διοργανικές δαπάνες για κατάρτιση στην πληροφορική και δη το 2017 επηρεάστηκαν από εσφαλμένες ενδεικτικές τιμές και ζητεί να υπάρξει νέα συμφωνία σε επίπεδο υπηρεσιών με την Επιτροπή στον τομέα αυτό, προκειμένου να εξαλειφθεί κάθε αβεβαιότητα, αφού θα ισχύει ενιαίο συνολικό ποσό για όλους τους κύκλους κατάρτισης·
19.
επικροτεί τα επιτεύγματα της ΕΟΚΕ όσον αφορά τις επικοινωνιακές δραστηριότητες για την αύξηση της προβολής και του αντικτύπου της στα μέσα ενημέρωσης, συμπεριλαμβανομένης της αύξησης της απήχησής της στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης· εκφράζει την ικανοποίησή του ιδίως για τις τοπικές συζητήσεις που διοργανώθηκαν σε 27 κράτη μέλη στο πλαίσιο του προβληματισμού της Επιτροπής για το Μέλλον της Ευρώπης, για τις άλλες πολιτιστικές εκδηλώσεις και για τις 221 εκδηλώσεις «Going Local»·
20.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις προσπάθειες που έχουν καταβληθεί σε ό,τι αφορά την αποδοτικότητα συστημάτων πληροφοριών, υποδομών ΤΠ και υπηρεσιών υποστήριξης χρηστών· σημειώνει παραδείγματα όπως η ανάπτυξη νέας εφαρμογής για την αξιολόγηση του προσωπικού, ο νέος επιγραμμικός οδηγός για το προσωπικό (vademecum), η αυξημένη ευχρηστία των κυρίων λειτουργικών συστημάτων και των περιβαλλόντων υποβολής εκθέσεων· παρατηρεί εντούτοις με ανησυχία ότι η ΕΟΚΕ, μαζί με την Επιτροπή των Περιφερειών, αφιέρωσαν λιγότερο από 3 % του συνολικού προϋπολογισμού τους στην ΤΠ, μολονότι τα προγράμματα και ο εξοπλισμός ΤΠ υφίστανται τις αρνητικές συνέπειες μιας υποχρηματοδότησης ετών· ζητεί από την ΕΟΚΕ να εκπονήσει μεσοπρόθεσμη στρατηγική επενδύσεων για τα προγράμματα στον τομέα πληροφορικής και τον εξοπλισμό της και να την συμπεριλάβει στην επόμενη ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της·
21.
λαμβάνει υπό σημείωση την έγκριση κτιριακής στρατηγικής από το Προεδρείο της ΕΟΚΕ στις 17 Οκτωβρίου 2017 και από το Προεδρείο της Επιτροπής των Περιφερειών στις 29 Νοεμβρίου 2017· σημειώνει ότι αυτή η κτιριακή στρατηγική παρέχει πλαίσιο για οποιαδήποτε μελλοντική απόφαση πρέπει να ληφθεί σχετικά με την πολιτική ακινήτων και περιέχει δέσμη κατευθυντήριων αρχών στον τομέα των ακινήτων· σημειώνει ότι έχουν προσδιοριστεί και διερευνηθεί διάφορα σενάρια προκειμένου να προετοιμαστεί η κτιριακή πολιτική της περιόδου μετά το 2021, με προτεραιότητα σε σενάρια που προβλέπουν τη συνεχιζόμενη χρήση του κτιρίου VMA· ζητεί να τηρείται ενήμερο σχετικά με τις εν εξελίξει διαπραγματεύσεις με την Επιτροπή σχετικά με τη συνέχιση της χρήσης του κτιρίου VMA· προτρέπει την ΕΟΚΕ να προβεί, από κοινού με την Επιτροπή των Περιφερειών, σε αξιολόγηση των δυνητικών αναγκών ανακαίνισης και σε εκτίμηση του κόστους που συνεπάγεται το σενάριο στο οποίο ολόκληρο το κτίριο VMA μεταβιβάζεται στις δύο Επιτροπές·
22.
εκφράζει την απογοήτευσή του για τη μικρή συμμετοχή οικονομικών παραγόντων στις διαδικασίες πρόσκλησης υποβολής προσφορών που δρομολογεί η ΕΟΚΕ· καλεί την ΕΟΚΕ να εντείνει τις προσπάθειες δημοσίευσης και να μειώσει τον αριθμό των κατ' εξαίρεση διαδικασιών με διαπραγμάτευση και με έναν μόνο υποψήφιο και να υποβάλει σχετική έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις πραγματοποιηθείσες προόδους·
23.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τα θετικά αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν όσον αφορά το σύστημα περιβαλλοντικής διαχείρισης μέσω της κοινής συνεργασίας μεταξύ της ΕΟΚΕ και της Επιτροπής των Περιφερειών· σημειώνει με ικανοποίηση τις σημαντικές οικονομίες που επιτεύχθηκαν σε διάφορους τομείς, συμπεριλαμβανομένων της μείωσης της κατανάλωσης ηλεκτρικού ρεύματος κατά 11 %, της κατανάλωσης φυσικού αερίου κατά 15 %, της χρήσης χαρτιού κατά 11 % και της μείωσης των απορριμμάτων κατά 13 %· εκφράζει την ικανοποίησή του διότι η ΕΟΚΕ, από κοινού με την Επιτροπή των Περιφερειών, έλαβε το «Σήμα Καλής Διατροφής» που απονέμεται από την Περιφέρεια των Βρυξελλών και πιστοποιεί ότι η διαχείριση των κυλικείων των επιτροπών γίνεται με βιώσιμο τρόπο·
24.
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρωτοβουλία της ΕΟΚΕ να δρομολογήσει στα τέλη του 2016 έρευνα μεταξύ του προσωπικού για τους ψυχοσωματικούς κινδύνους προκειμένου να καταγραφούν οι αντιλήψεις του προσωπικού σχετικά με τα προβλήματα που δημιουργεί το άγχος· εκφράζει την ικανοποίησή του για τούτη την εκ του σύνεγγυς παρακολούθηση και για τις ενέργειες ευαισθητοποίησης που έχουν πραγματοποιηθεί τόσο σε επίπεδο διεύθυνσης όσο και προσωπικού, όπως ήταν η εβδομάδα για την ασφάλεια και την υγεία στην εργασία που διοργανώθηκε τον Οκτώβριο του 2017· καλεί την ΕΟΚΕ να συνεχίσει τις προσπάθειές της στον τομέα αυτό, λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ποσοστά των απουσιών έχουν αυξηθεί από 4 % το 2015 σε 5,5 % το 2017, και να λάβει όλα τα απαραίτητα μέτρα για να διασφαλίσει την ευημερία του προσωπικού της· παρατηρεί επ' αυτού ότι η περιστασιακή τηλεργασία μειώθηκε από 62,5 % το 2016 σε 47,6 % το 2017·
25.
παρατηρεί ελαφρά αύξηση του ποσοστού των γυναικών σε διευθυντικές θέσεις, από 37,5 % το 2016 σε 41,4 % το 2017· εκφράζει την ικανοποίηση του για το σχέδιο δράσης για τις ίσες ευκαιρίες και την πολυμορφία που προβλέπει περίπου 25 προτεινόμενα μέτρα· εκφράζει την ανησυχία του διότι ένα ποσοστό μεγαλύτερο του 80 % μεταξύ των υπαλλήλων που ζητούν ευέλικτες ρυθμίσεις εργασίας είναι γυναίκες· προτείνει στην ΕΟΚΕ να προσαρμόσει την πολιτική της προκειμένου να ενθαρρύνει περισσότερους άνδρες να κάνουν χρήση αυτών των ρυθμίσεων και τούτο για να δοθεί ώθηση στην ενεργή συμμετοχή τους στην οικογενειακή ζωή·
26.
σημειώνει τις προσπάθειες που έχουν καταβληθεί σε σχέση με τη γεωγραφική ισορροπία, αφού το ποσοστό των διευθυντικών στελεχών που προέρχονται από κράτη μέλη που προσχώρησαν στην Ένωση από το 2004 και έπειτα (ΕΕ των 13) αυξήθηκε από 16 % που ήταν το 2017 σε 18,5 % σήμερα· καλεί την ΕΟΚΕ να συνεχίσει τις προσπάθειές της με στόχο την επίτευξη του στόχου του 20 %, ποσοστού που αντικατοπτρίζει την αναλογία του πληθυσμού της ΕΕ των 13 σε σύγκριση με τον συνολικό πληθυσμό της Ένωσης·
27.
εκφράζει την ικανοποίησή του διότι η ΕΟΚΕ διόρισε, τον Ιούλιο του 2018, ομάδα τεσσάρων συμβούλων δεοντολογίας, μετά την έγκριση της απόφασης αριθ. 053/2016, της 2ας Μαρτίου 2016, σχετικά με την διαδικασία καταγγελίας δυσλειτουργιών·
28.
επισημαίνει τις προσπάθειες της ΕΟΚΕ για να γίνει πράξη η ενοποίηση επίσημων και εσωτερικών κανόνων σχετικά με την ορθή και άμεμπτη διαγωγή των δημοσίων υπαλλήλων· εκφράζει την ικανοποίησή του διότι πτυχές όπως η χρήση των μέσων κοινωνικής δικτύωσης, το σύστημα ΤΠ και η προστασία των δεδομένων έχουν καλυφθεί· σημειώνει τις προσπάθειες που έχουν γίνει από κοινού με τους ομολόγους της Επιτροπής των Περιφερειών για μια συνεκτική εφαρμογή των κανόνων για το προσωπικό, ιδίως σε ό,τι αφορά τους συναδέλφους στις κοινές υπηρεσίες· ζητεί από την ΕΟΚΕ τακτικές ενημερώσεις σχετικά με το νέο και ολοκληρωμένο πλαίσιο δεοντολογίας και ακεραιότητας·
29.
εκφράζει την ικανοποίησή του διότι η ΕΟΚΕ δημοσίευσε τις δηλώσεις συμφερόντων του Προέδρου και του Αντιπροέδρου στις προσωπικές σελίδες τους στον ιστότοπο του οργάνου, όπως ακριβώς ζητήθηκε στην τελευταία έκθεση απαλλαγής·
30.
επισημαίνει ότι και τα μέλη του προσωπικού πρέπει πλέον να δηλώνουν οποιαδήποτε ανάμειξή τους σε εξωτερικές δραστηριότητες σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 11 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης· παροτρύνει την ΕΟΚΕ να θεσπίσει χωρίς χρονοτριβή κατευθυντήριες γραμμές για την πρόληψη συγκρούσεων συμφερόντων που θα διαβιβαστούν σε όλα τα μέλη του προσωπικού σύμφωνα με τις διατάξεις της απόφασης του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή στην υπόθεση 1306/2014/OV·
31.
σημειώνει ότι ο Διευθυντής ανθρωπίνων πόρων και οικονομικών διορίστηκε Γενικός Γραμματέας στις 14 Νοεμβρίου 2018· σημειώνει ότι διατηρεί τη προηγούμενη θέση του ενώ γίνονται ενέργειες για να διοριστεί διάδοχος· εκφράζει τον προβληματισμό του ως προς το ασύμβατο των δύο θέσεων και παροτρύνει την ΕΟΚΕ να διορίσει χωρίς άλλη χρονοτριβή Διευθυντή ανθρωπίνων πόρων και να υποβάλει σχετική έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή·
32.
παρατηρεί ότι τα μέλη της ΕΟΚΕ προέρχονται από διαφορετικά επαγγελματικά περιβάλλοντα και έχουν ενδεχομένως συνηθίσει σε διαφορετικές διευθυντικές νοοτροπίες· σημειώνει ότι οι πολιτικές δραστηριότητες των μελών περιλαμβάνουν επίσης ορισμένα διοικητικά καθήκοντα, δεδομένου ότι η εργασία τους υποστηρίζεται από το δικό τους προσωπικό και από το προσωπικό της Γραμματείας· υπογραμμίζει την ανάγκη εξοικείωσης των μελών με τις αρχές του διοικητικού περιβάλλοντος των θεσμικών οργάνων της Ένωσης προκειμένου να διασφαλίζονται η αξιοπρέπεια και ο σεβασμός στον χώρο εργασίας·
33.
επικροτεί το έργο του δικτύου των έμπιστων συμβούλων για την ενεργό πρόληψη και πάταξη της παρενόχλησης στο εργασιακό περιβάλλον· παρατηρεί ότι, εντός του 2017, 25 μέλη του προσωπικού δέχθηκαν άτυπες συμβουλές από το δίκτυο· προτρέπει την ΕΟΚΕ να παρακολουθεί στενά την αποτελεσματικότητα της πολιτικής της στο θέμα αυτό, να συνεχίσει το έργο της ευαισθητοποίησης σχετικά με την παρενόχληση στον χώρο εργασίας και να συνεχίσει να οικοδομεί κλίμα μηδενικής ανοχής έναντι της παρενόχλησης· λαμβάνει υπό σημείωση τον συνεχιζόμενο προβληματισμό σχετικά με διαδικασίες και κυρώσεις έναντι μελών που εμπλέκονται σε υποθέσεις παρενόχλησης και προτρέπει την ΕΟΚΕ να έχει θεσπίσει κανόνες και διαδικασίες στο πεδίο αυτό μέχρι την επόμενη διαδικασία απαλλαγής·
34.
σημειώνει ότι το Συμβούλιο δεν έχει λάβει ακόμη απόφαση σχετικά με οποιαδήποτε αλλαγή του αριθμού μελών και αντιπροσώπων της ΕΟΚΕ εν συνεχεία της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποσυρθεί από την Ένωση· ζητεί από την ΕΟΚΕ να παράσχει πληροφορίες σχετικά με τις άμεσες δημοσιονομικές επιπτώσεις της απόφασης το αργότερο μέχρι να δοθεί συνέχεια στην απαλλαγή του 2017· παρατηρεί επιπλέον ότι η απόφαση του Ηνωμένου Βασιλείου δεν πρόκειται να έχει άμεσες συνέπειες για το προσωπικό της ΕΟΚΕ· εκφράζει την ικανοποίησή του για τον συνεχιζόμενο προβληματισμό σχετικά με τις μελλοντικές σχέσεις με το Ηνωμένο Βασίλειο μετά την αποχώρησή του και για την βούληση της ΕΟΚΕ να διατηρήσει καλές σχέσεις με την κοινωνία των πολιτών.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/122 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1428 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα VII — Επιτροπή των Περιφερειών
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 521 – C8-0324/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση της Επιτροπής των Περιφερειών προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις των οργάνων (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (4) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 314 παράγραφος 10 και τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (5), και ιδίως τα άρθρα 55, 99, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (6), και ιδίως τα άρθρα 59, 118, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0101/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον Γενικό Γραμματέα της Επιτροπής των Περιφερειών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Επιτροπής των Περιφερειών για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στην Επιτροπή των Περιφερειών, στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Ελεγκτικό Συνέδριο, στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή, στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων και στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 1.
(4) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 9.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/123 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (EE) 2019/1429 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα VII — Επιτροπή των Περιφερειών
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα VII — Επιτροπή των Περιφερειών, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0101/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο πλαίσιο της διαδικασίας απαλλαγής, η αρμόδια για την απαλλαγή αρχή τονίζει την ιδιαίτερη σημασία της περαιτέρω ενίσχυσης της δημοκρατικής νομιμότητας των θεσμικών οργάνων της Ένωσης με την αύξηση της διαφάνειας και της λογοδοσίας, την εφαρμογή της προσέγγισης της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων (PBB) και τη χρηστή διαχείριση των ανθρώπινων πόρων· |
1.
επισημαίνει ότι, στην ετήσια έκθεσή του για την εκτέλεση του προϋπολογισμού όσον αφορά το οικονομικό έτος 2017, το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν εντόπισε σημαντικές αδυναμίες όσον αφορά τα υπό έλεγχο ζητήματα που σχετίζονται με τους ανθρώπινους πόρους και την ανάθεση συμβάσεων για την Επιτροπή των Περιφερειών («η ΕτΠ»)·
2.
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, βασιζόμενο στο ελεγκτικό έργο του, κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το σύνολο των πληρωμών, για το οικονομικό έτος που έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2017, οι οποίες αφορούν τις διοικητικές και λοιπές δαπάνες των θεσμικών και άλλων οργάνων, δεν περιείχαν ουσιώδη σφάλματα·
3.
σημειώνει ότι το 2017 η ΕτΠ είχε εγκεκριμένο προϋπολογισμό 93 295 000 EUR (έναντι 90 500 000 EUR το 2016), εκ των οποίων 91,5 εκατ. EUR (σε σύγκριση με 89,4 εκατ. EUR το 2016) περιελάμβαναν πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων με ποσοστό εκτέλεσης 98,0 % (98,7 % το 2016) και εκ των οποίων 83,9 εκατ. EUR αφορούσαν πιστώσεις πληρωμών με ποσοστό εκτέλεσης 89,9 %·
4.
σημειώνει ότι ο προϋπολογισμός της ΕτΠ είναι κυρίως διοικητικός, ενώ ένα μεγάλο μέρος του χρησιμοποιείται για δαπάνες για πρόσωπα, κτίρια, έπιπλα, εξοπλισμό και διάφορες δαπάνες λειτουργίας·
5.
καλεί την ΕτΠ να επεκτείνει τη μεθοδολογία κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων στα σχετικά τμήματα του προϋπολογισμού της· ζητεί να ενημερώνεται τακτικά για τα επιτεύγματα που σχετίζονται με την εφαρμογή των αρχών της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων·
6.
σημειώνει το γεγονός ότι το συνολικό ποσοστό εκτέλεσης των πληρωμών στο τέλος του Δεκεμβρίου 2017 ήταν 89,9 %· σημειώνει ότι το τελικό ποσοστό εκτέλεσης πληρωμών στο τέλος του κύκλου του προϋπολογισμού (μετά την πληρωμή των μεταφορών πιστώσεων) θα είναι υψηλότερο και θα πρέπει, στην ιδανική περίπτωση, να πλησιάζει το ποσοστό ανάληψης υποχρεώσεων·
7.
σημειώνει ότι το αναλυτικό εργαλείο για την παρακολούθηση της εκτέλεσης του προϋπολογισμού, η οργάνωση «Budget Watch» χρησιμοποιείται για την παρακολούθηση της εκτέλεσης των αναλήψεων υποχρεώσεων και των πληρωμών όλων των γραμμών του προϋπολογισμού κεντρικά, γεγονός που συμβάλλει στη βελτιστοποίηση της εκτέλεσης του προϋπολογισμού μέσω καλύτερης προετοιμασίας για την ανακατανομή των πόρων· καλεί την ΕτΠ να εντείνει τις προσπάθειές της για τα ποσοστά εκτέλεσης των πληρωμών, ιδίως όσον αφορά τον τίτλο 2 του προϋπολογισμού που αφορά τα κτίρια, τον εξοπλισμό και διάφορες δαπάνες λειτουργίας, όπου το ποσοστό εκτέλεσης των πληρωμών ήταν 77,1 %·
8.
ενθαρρύνει την ΕτΠ να δημοσιεύει την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της και τους ετήσιους λογαριασμούς της έως τις 31 Μαρτίου του έτους που ακολουθεί την υπό εξέταση λογιστική χρήση, με σκοπό τη βελτιστοποίηση και την επιτάχυνση της διαδικασίας απαλλαγής·
9.
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η συνέχεια που δόθηκε από την ΕτΠ στο ψήφισμα για την απαλλαγή του 2016 παρέχει μόνο έμμεσες απαντήσεις στις παρατηρήσεις του Κοινοβουλίου, παραπέμποντας στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων σε διάφορα σημεία· τονίζει ότι η έκθεση παρακολούθησης είναι απαραίτητη για να μπορέσει η Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου να αποφασίσει εάν η ΕτΠ έχει εφαρμόσει τις συστάσεις του Κοινοβουλίου· καλεί την ΕτΠ να συμπεριλάβει στην επόμενη έκθεση παρακολούθησης όλες τις απαραίτητες απαντήσεις και εξηγήσεις σχετικά με την εφαρμογή των συστάσεων του Κοινοβουλίου·
10.
σημειώνει ότι η ΕτΠ μείωσε τον συνολικό αριθμό των θέσεων στον πίνακα προσωπικού της κατά 48, από 537 σε 489, μεταξύ του 2013 και του 2017, κυρίως λόγω των περικοπών προσωπικού κατά 5 % και της εφαρμογής μιας συμφωνίας συνεργασίας που συνήφθη το 2014 με το Κοινοβούλιο· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι, παρά τις περικοπές προσωπικού, η ΕτΠ κατόρθωσε να ενισχύσει το πολιτικό της έργο με ανακατανομή περισσότερων ανθρώπινων πόρων από τις υπηρεσίες υποστήριξης στους βασικούς τομείς δραστηριότητας που σχετίζονται με πολιτικές και νομοθετικές δραστηριότητες· ζητεί από την ΕτΠ να ενημερωθεί σχετικά με τη χαρτογράφηση της κατανομής του φόρτου εργασίας εντός του οργανισμού, προκειμένου να επαληθευτεί η αντιστοιχία μεταξύ καθηκόντων και πόρων·
11.
σημειώνει ότι ο αριθμός των μελών επί συμβάσει προσωπικού αυξήθηκε από 34 θέσεις το 2013 σε 54 το 2017, ενώ το έκτακτο προσωπικό αυξήθηκε από 64 θέσεις το 2013 σε 71 το 2017· σημειώνει ότι η αύξηση των έκτακτων και των συμβασιούχων υπαλλήλων αφορά κυρίως ζητήματα ασφάλειας που οφείλονται στην κατάσταση που επικρατεί στις Βρυξέλλες· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι μέρος αυτής της αύξησης απορρέει από την ανάγκη αντιστάθμισης των συνολικών μειώσεων του προσωπικού και ενδέχεται να είναι επιζήμια για την κατανομή του φόρτου εργασίας και τη μακροπρόθεσμη οργανωτική ανάπτυξη της ΕτΠ·
12.
εκφράζει ικανοποίηση για τη δέσμευση να τεθούν σαφείς πολιτικοί στόχοι για την ενίσχυση της συμμετοχής της ΕτΠ στον πολιτικό και νομοθετικό κύκλο των πολιτικών της Ένωσης, μέσω της ενίσχυσης ουσιαστικών εταιρικών σχέσεων με άλλα θεσμικά όργανα της Ένωσης· τονίζει τη σημασία της προώθησης της συμμετοχής των περιφερειακών και τοπικών αρχών, δεδομένου του ρόλου τους στην εφαρμογή των πολιτικών της Ένωσης· καλεί την Επιτροπή των Περιφερειών να συντονίσει καλύτερα τις εργασίες της σχετικά με τους συναφείς φακέλους στην Επιτροπή, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, ευθυγραμμίζοντας τις γνωμοδοτήσεις της με τα χρονοδιαγράμματα των εν λόγω θεσμικών οργάνων, προκειμένου να επιτευχθεί μεγαλύτερη αποτελεσματικότητα·
13.
επικροτεί τον διάλογο σε πολιτικό επίπεδο μεταξύ της ΕτΠ και του Κοινοβουλίου· σημειώνει με ικανοποίηση τις ανταλλαγές μεταξύ των επιτροπών της ΕτΠ και των επιτροπών του Κοινοβουλίου ή τη συνεργασία με την Υπηρεσία Έρευνας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (EPRS)· ενθαρρύνει την ΕτΠ και το Κοινοβούλιο να αναπτύξουν μια πιο συστηματική προσέγγιση σε αυτή τη συνεργασία·
14.
εκφράζει ικανοποίηση για τη διοργανική διοικητική συνεργασία με το Κοινοβούλιο και τα αποτελέσματα της ενδιάμεσης αξιολόγησης για την εφαρμογή της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της ΕτΠ και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής, η οποία τονίζει την επιτυχή εφαρμογή διαφόρων μέτρων· σημειώνει ότι, στο πλαίσιο μιας διαδικασίας αναδιάταξης, 70 μεταφραστές έχουν μεταφερθεί σε άλλες υπηρεσίες, συμπεριλαμβανομένης της EPRS·
15.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι πολλές συμφωνίες σε επίπεδο υπηρεσιών αποτέλεσαν αντικείμενο διαπραγματεύσεων και υπογράφηκαν με την Επιτροπή·
16.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τα αποτελέσματα της ενδιάμεσης αξιολόγησης σχετικά με την εφαρμογή της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της ΕτΠ και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής, όπου τονίζεται ότι η διακυβέρνηση και η διοικητική δομή απλοποιήθηκαν επιτυχώς· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η συνεργασία μεταξύ των ιδίων και των κοινών υπηρεσιών που καλύπτουν τομείς όπως η πληροφορική, το EMAS ή η διαχείριση αιθουσών συνεδριάσεων, για παράδειγμα, λειτουργεί καλά· σημειώνει ότι οι εξοικονομήσεις που πραγματοποιούνται στους εν λόγω επιχειρησιακούς τομείς υπερβαίνουν κατά πολύ τους πόρους που δαπανώνται για τον συντονισμό·
17.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τα θετικά αποτελέσματα της προκαταρκτικής αξιολόγησης του δοκιμαστικού σχεδίου για την κοινή διαχείριση των μεταφραστικών μονάδων· ενθαρρύνει την ΕτΠ να αναπτύξει περαιτέρω αυτή τη συνεργασία με στόχο τη δημιουργία περισσότερων συνεργειών·
18.
σημειώνει ότι ο στόχος της μείωσης της μεταφραστικής παραγωγής κατά 5 έως 10 % δεν επιτεύχθηκε το 2017, παρά τη μείωση κατά 4,6 % σε σύγκριση με το 2016· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη δέσμευση της ΕτΠ να λάβει περαιτέρω μέτρα το 2018 προκειμένου να επιτευχθεί ένα διαχειρίσιμο επίπεδο μεταφραστικής παραγωγής και ενθαρρύνει την ΕτΠ να λάβει περαιτέρω μέτρα εξορθολογισμού, συμπεριλαμβανομένων των απαραίτητων εξελίξεων στον τομέα της πληροφορικής·
19.
σημειώνει το χαμηλό ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού για τη γραμμή («Συμπληρωματικές παροχές υπηρεσιών για τη μεταφραστική υπηρεσία»), συγκεκριμένα το 55 % για τις αναλήψεις υποχρεώσεων και το 45 % για τις πληρωμές· σημειώνει ότι το συνολικό κόστος της μετάφρασης για την ΕτΠ το 2017 ήταν 27 231 105 EUR, εκ των οποίων 2 376 591 EUR προορίζονταν για μεταφράσεις που έχουν ανατεθεί εξωτερικά· σημειώνει ότι η εξωτερική ανάθεση αντιπροσώπευε το 17,1 % του συνολικού κόστους της μετάφρασης το 2017· ενθαρρύνει την ΕτΠ να ολοκληρώσει την προσαρμογή των μεταφραστικών μονάδων της με σκοπό να επιτευχθεί σύντομα ο στόχος για εξωτερική ανάθεση σε ποσοστό τουλάχιστον 20 %·
20.
σημειώνει ότι το ποσό που διατέθηκε για δαπάνες ταξιδίου για τα Μέλη ανήλθε σε 8 882 955 EUR το 2017·
21.
λαμβάνει υπό σημείωση τον κατάλογο των εκδηλώσεων στις οποίες συμμετείχαν τα Μέλη στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων για το 2017· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι ο κατάλογος είναι λιγότερο λεπτομερής από τον κατάλογο που δόθηκε στο ερωτηματολόγιο για την απαλλαγή για το 2016· καλεί την ΕτΠ να παράσχει αναλυτικότερο κατάλογο, που θα περιλαμβάνει πιο συγκεκριμένες πληροφορίες σχετικά με τα συμμετέχοντα μέλη, τον τίτλο της εκδήλωσης, τον τόπο, την ημερομηνία και το κόστος, στη συνέχεια που θα δοθεί στην παρούσα απαλλαγή· καλεί την ΕτΠ να συμπεριλάβει τον εν λόγω κατάλογο για το 2018 στην επόμενη ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της·
22.
σημειώνει ότι, για την περίοδο 2017-2018, ο στόχος της ΕτΠ για δημοσιεύσεις φακέλων και τη δρομολόγηση μελετών ήταν 15 κάθε έτος και σημειώνει με ανησυχία ότι, για το 2017, ο αριθμός των δημοσιεύσεων ήταν 9 ενώ το 2016 ήταν 12· καλεί την ΕτΠ να καταβάλει τις απαραίτητες προσπάθειες προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι για τις δημοσιεύσεις, και ζητεί παρακολούθηση της κατάστασης στο έγγραφο παρακολούθησης της απαλλαγής για το έτος 2017·
23.
επικροτεί τα επιτεύγματα της ΕτΠ όσον αφορά τις επικοινωνιακές δραστηριότητες για την αύξηση της προβολής και του αντικτύπου τους στα μέσα ενημέρωσης, συμπεριλαμβανομένης της αύξησης της απήχησής της στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης· επικροτεί ιδιαίτερα την πρωτοβουλία «Προβληματισμός για την Ευρώπη» για την προώθηση της συμμετοχής των πολιτών στην εν εξελίξει συζήτηση σχετικά με το μέλλον της Ένωσης και τους 180 διαλόγους με τους πολίτες που διεξάγονται στο πλαίσιο αυτό· ενθαρρύνει την ΕτΠ να βελτιώσει τη συνεργασία της με τα άλλα θεσμικά όργανα της Ένωσης σε κοινές εκστρατείες και άλλες πρωτοβουλίες·
24.
σημειώνει ότι, μετά από μια σημαντική αναθεώρηση του κανονιστικού πλαισίου για τους ανθρώπινους πόρους, ορισμένες διατάξεις σχετικά με το ελαστικό ωράριο, τη γονική άδεια και τα ετήσια έξοδα ταξιδίου επικαιροποιήθηκαν το 2017· σημειώνει ότι, τον Μάρτιο του 2017, θεσπίστηκε πρόγραμμα για επιφυλακή και εργασία με βάρδιες στο πλαίσιο της υπηρεσίας ασφαλείας· επικροτεί το γεγονός ότι συνεχίστηκαν οι προσπάθειες για την περαιτέρω απλούστευση των διαδικασιών ανθρωπίνων πόρων, ιδίως μέσω της νέας ροής διαδικασιών λήψης αποφάσεων· σημειώνει ότι έχει ήδη δημοσιευθεί η πρώτη εσωτερική ετήσια έκθεση για τους ανθρώπινους πόρους·
25.
επικροτεί την ολοκληρωμένη πολιτική για την ευημερία, την υγεία και τη διαχείριση των απουσιών, η οποία έχει ενισχυθεί περαιτέρω στο πλαίσιο της συνεργασίας μεταξύ της ιατρικής υπηρεσίας και της υπηρεσίας συνθηκών εργασίας· σημειώνει ότι τα ποσοστά απουσιών παρακολουθούνται στενά με έμφαση στην πρόληψη, την επαλήθευση και την επιτυχή επανένταξη μετά από μακροχρόνια αναρρωτική άδεια· σημειώνει ότι το ποσοστό απουσιών μειώθηκε με την πάροδο των ετών (από 4,86 % το 2015 σε 4,60 % το 2016 και σε 4,50 % το 2017)· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη διαφάνεια της ΕτΠ όσον αφορά τα μέλη του προσωπικού που υποφέρουν από «burn-out» και εκφράζει την ικανοποίησή του για την εκτίμηση του φόρτου εργασίας που δρομολόγησε η ΕτΠ το 2018 για τη χαρτογράφηση της κατανομής του φόρτου εργασίας εντός του οργάνου και για την επαλήθευση της αντιστοίχισης μεταξύ καθηκόντων και πόρων· ζητεί να ενημερώνεται για τα αποτελέσματα αυτής της αξιολόγησης·
26.
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι το μερίδιο των γυναικών στη μεσαία διοίκηση δεν παρουσίασε καμία σημαντική βελτίωση το 2017, με περίπου 38 % (σε σύγκριση με 37 % το 2015 και 33 % το 2016)· εκφράζει την έντονη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι το ποσοστό των γυναικών σε διευθυντικές θέσεις μειώθηκε περαιτέρω, από 33 % το 2016 σε περίπου 25 % το 2017, λόγω της αποχώρησης γυναικών από ανώτερες θέσεις το 2017· εκφράζει την ικανοποίησή του για τα συνολικά μέτρα που έλαβε η ΕτΠ για τη βελτίωση της κατάστασης, συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας ενός νέου συστήματος λειτουργικής διαχείρισης, το οποίο, μεταξύ άλλων, σχεδιάστηκε για να αυξηθεί ο αριθμός των γυναικών που φιλοδοξούν να ασκήσουν επίσημα διευθυντικά καθήκοντα· παροτρύνει την ΕτΠ να βελτιώσει σημαντικά τις επιδόσεις της στον τομέα αυτόν και να υποβάλει έκθεση προόδου στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή·
27.
σημειώνει ότι το 13,3 % των διευθυντικών θέσεων κατείχαν υπήκοοι των κρατών μελών που προσχώρησαν στην Ένωση μετά το 2004 (ΕΕ13)· καλεί την ΕτΠ να συνεχίσει τις προσπάθειές της για τη βελτίωση της γεωγραφικής ισορροπίας στις θέσεις των διευθυντικών στελεχών με στόχο την επίτευξη του στόχου του 20 % που αντικατοπτρίζει το ποσοστό του πληθυσμού της ΕΕ των 13 σε σύγκριση με τον συνολικό πληθυσμό της Ένωσης·
28.
επικροτεί τα μέτρα που έλαβε η ΕτΠ για την ενεργό πρόληψη της παρενόχλησης στο εργασιακό περιβάλλον, όπως η τακτική κατάρτιση σχετικά με την πολιτική κατά της παρενόχλησης και το έργο των έμπιστων συμβούλων· ενθαρρύνει την ΕτΠ να παρακολουθεί στενά την αποτελεσματικότητα της πολιτικής του στο θέμα αυτό, να συνεχίσει το έργο της ευαισθητοποίησης σχετικά με την παρενόχληση στον χώρο εργασίας και να καλλιεργήσει νοοτροπία μηδενικής ανοχής έναντι της παρενόχλησης· εκφράζει, ωστόσο, την ανησυχία του για το γεγονός ότι η ΕτΠ δεν διαθέτει εσωτερικό μηχανισμό υποβολής καταγγελιών ή κυρώσεις για περιπτώσεις παρενόχλησης μεταξύ των μελών της· καλεί την ΕτΠ να επικαιροποιήσει τον κώδικα συμπεριφοράς για τα Μέλη της, καθώς και τον εσωτερικό κανονισμό λειτουργίας της, και να υποβάλει σχετική έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή·
29.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη μακροπρόθεσμη κτιριακή στρατηγική που εγκρίθηκε από την ΕτΠ και την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή το 2017· σημειώνει ότι αυτή η κτιριακή στρατηγική παρέχει ένα πλαίσιο για κάθε μελλοντική απόφαση σχετικά με την πολιτική ακινήτων που πρέπει να ληφθεί και περιέχει ένα σύνολο κατευθυντήριων αρχών στον τομέα των ακινήτων· σημειώνει ότι έχουν προσδιοριστεί και διερευνηθεί διάφορα σενάρια προκειμένου να προετοιμαστεί η κτιριακή πολιτική μετά το 2021, με προτεραιότητα σε σενάρια που περιλαμβάνουν τη συνέχιση της χρήσης του κτιρίου VMA· ζητεί να τηρείται ενήμερο σχετικά με τις εν εξελίξει διαπραγματεύσεις με την Επιτροπή σχετικά με τη συνέχιση της χρήσης του κτιρίου VMA· ενθαρρύνει την ΕτΠ να διενεργήσει, από κοινού με την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, αξιολόγηση των δυνητικών αναγκών ανακαίνισης και να προβεί σε εκτίμηση του κόστους για το σενάριο στο οποίο οι δύο Επιτροπές αναλάβουν ολόκληρο το κτίριο VMA·
30.
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο αριθμός των συνδρομητών και το ποσοστό δραστηριότητας της σειράς μαθημάτων μέσω διαδικτύου της ΕτΠ για τις περιφερειακές και τοπικές αρχές (MOOC) έχει αυξηθεί κατά 5 % όσον αφορά τους συνδρομητές και 5 ποσοστιαίες μονάδες όσον αφορά το ποσοστό δραστηριότητας, μετά τους χαμηλούς αριθμούς του 2016 λόγω των τρομοκρατικών επιθέσεων που έλαβαν χώρα στις Βρυξέλλες, και σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο αριθμός των επισκεπτών αυξήθηκε κατά 14 % το 2017·
31.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τα θετικά αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν όσον αφορά το σύστημα περιβαλλοντικής διαχείρισης μέσω της κοινής συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής και της ΕτΠ· επικροτεί τα μέτρα για τη βελτίωση της ενεργειακής κατανάλωσης της ΕτΠ και την ενσωμάτωση περιβαλλοντικών κριτηρίων στις περισσότερες προσκλήσεις υποβολής προσφορών· σημειώνει ότι πραγματοποιήθηκε διαβούλευση με την υπηρεσία EMAS σε 27 διαγωνισμούς που αφορούσαν περιβαλλοντικά κριτήρια· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η ΕτΠ, από κοινού με την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή, έλαβε το «Σήμα Καλής Διατροφής», που απονεμήθηκε από την Περιφέρεια των Βρυξελλών με σκοπό να πιστοποιείται ότι η διαχείριση των κυλικείων των επιτροπών γίνεται με βιώσιμο τρόπο·
32.
σημειώνει ότι η ΕτΠ εξακολουθεί να αναμένει την τελική έκθεση της OLAF σχετικά με την υπόθεση καταγγελίας δυσλειτουργιών που κοινοποιήθηκε στην OLAF τον Οκτώβριο του 2016· ζητεί από την ΕτΠ να σεβαστεί πλήρως τα πορίσματα και τα αποτελέσματα της έκθεσης και να υποβάλει σχετική έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τα αποτελέσματα και τις ενέργειες που έγιναν σχετικά·
33.
σημειώνει την απόφαση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της 23ης Οκτωβρίου 2018 (1), για την υπόθεση κατά της ΕτΠ που υποβλήθηκε από πρώην εσωτερικό ελεγκτή· σημειώνει ότι η απόφαση ακυρώνει την απόφαση της ΕτΠ, της 2ας Δεκεμβρίου 2014, με την οποία εγκρίνονται τα πορίσματα της δεύτερης επιτροπής αναπηρίας, η οποία είχε καταλήξει στο συμπέρασμα ότι η αναπηρία του πρώην εσωτερικού ελεγκτή δεν ήταν επαγγελματικής προέλευσης· σημειώνει ότι το Δικαστήριο έκρινε στην απόφασή του ότι η αξιολόγηση της επιτροπής αναπηρίας δεν ήταν επαρκώς αιτιολογημένη και περιείχε σφάλμα στη μεθοδολογία αξιολόγησής της· σημειώνει ότι το Δικαστήριο καταδίκασε την ΕτΠ να καταβάλει αποζημίωση ύψους 5 000 EUR αλλά απέρριψε την απαίτηση του πρώην εσωτερικού ελεγκτή για πρόσθετη αποζημίωση ύψους 20 000 EUR·
34.
προτρέπει την ΕτΠ να συμμορφωθεί ταχέως με την απόφαση του Δικαστηρίου και να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για να δώσει συνέχεια στην απόφασή του· ενθαρρύνει την ΕτΠ να εξετάσει το ενδεχόμενο φιλικής διευθέτησης με τον πρώην εσωτερικό ελεγκτή προς το συμφέρον και των δύο μερών και ζητεί να το ενημερώνει τακτικά·
35.
σημειώνει ότι, στις 31 Ιανουαρίου 2018, ο πρώην εσωτερικός ελεγκτής υπέβαλε αίτημα, βάσει του άρθρου 90 παράγραφος 1 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης, για να αναγνωριστεί επίσημα από την ΕτΠ ως καλόπιστος καταγγέλτης βάσει του άρθρου 22α του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης· σημειώνει περαιτέρω ότι, στις 23 Αυγούστου 2018, ο πρώην εσωτερικός ελεγκτής υπέβαλε καταγγελία στην αρμόδια για τους διορισμούς αρχή, βάσει του άρθρο 90 παράγραφος 2 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης, μετά την απόφαση της ΕτΠ, της 24ης Μαΐου 2018, να αρνηθεί να τον αναγνωρίσει ως καλόπιστο καταγγέλτη·
36.
σημειώνει ότι η ΕτΠ ανέλυσε το αίτημα και κατέληξε στο συμπέρασμα ότι δεν υπάρχει νομική βάση για να αναγνωριστεί ο πρώην εσωτερικός ελεγκτής ως καλόπιστος καταγγέλτης· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το συμπέρασμα αυτό έρχεται σε αντίθεση με τη θέση του Κοινοβουλίου ότι ο εσωτερικός ελεγκτής είναι καλόπιστος καταγγέλτης, όπως επιβεβαιώθηκε στο ψήφισμά του, της 13ης Ιανουαρίου 2004, σχετικά με την ανακοίνωση της Επιτροπής: «το πλαίσιο λειτουργίας των ευρωπαϊκών κανονιστικών οργανισμών» (2)· ενθαρρύνει την ΕτΠ να εξετάσει το ενδεχόμενο μιας συμβολικής αναγνώρισης του καθεστώτος αυτού για τον εσωτερικό ελεγκτή, παρά την έλλειψη κατάλληλης νομικής βάσης κατά τον χρόνο των γεγονότων·
37.
ζητεί να υπάρξει διαμεσολάβηση μεταξύ του πρώην εσωτερικού ελεγκτή της ΕτΠ και της ΕτΠ, με σκοπό την επίτευξη φιλικού διακανονισμού στην τρέχουσα διαφορά, προς το συμφέρον και των δύο μερών· επισημαίνει ότι μια τέτοια διαμεσολάβηση θα πρέπει επίσης να εξετάσει το ζήτημα του καθεστώτος καλόπιστου καταγγέλτη δυσλειτουργιών του πρώην εσωτερικού ελεγκτή (όπως αναγνωρίστηκε από το Κοινοβούλιο με το ψήφισμά του το 2004) και το γεγονός ότι, με την αναφορά παραπτωμάτων στα θεσμικά όργανα της Ένωσης, ενεργούσε προς το συμφέρον της Ένωσης·
38.
σημειώνει ότι η ΕτΠ εκτιμά πως οι δημοσιονομικές επιπτώσεις της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ένωση ανέρχονται σε 373 666 EUR το 2019 και σε 576 559 EUR το 2020, λόγω της μείωσης των συμμετεχόντων κατά τις 24 έδρες που μέχρι τώρα αναλογούν στο Ηνωμένο Βασίλειο· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη σύσταση ομάδας η οποία θα εξετάσει το ενδεχόμενο να διατηρήσει στενές σχέσεις με τις περιφερειακές και τοπικές αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου μετά την αποχώρησή του από την Ένωση.
(1) Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (Δεύτερο Τμήμα) της 23ης Οκτωβρίου 2018, Robert McCoy κατά Επιτροπή των Περιφερειών, Υπόθεση Τ-567/16 ECLI:EU:T:2018:708.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/127 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1430 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα VIII — Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 521 – C8-0325/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις των οργάνων (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (4) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 314 παράγραφος 10 και τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (5), και ιδίως τα άρθρα 55, 99, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (6), και ιδίως τα άρθρα 59, 118, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0099/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στην Ευρωπαία Διαμεσολαβήτρια όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στην Ευρωπαία Διαμεσολαβήτρια, στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Ελεγκτικό Συνέδριο, στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων και στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 1.
(4) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 9.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/128 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (EE) 2019/1431 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα VIII — Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα VIII — Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0099/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο πλαίσιο της διαδικασίας απαλλαγής, η αρμόδια για την απαλλαγή αρχή επιθυμεί να τονίσει την ιδιαίτερη σημασία που έχει η περαιτέρω ενίσχυση της δημοκρατικής νομιμοποίησης των θεσμικών οργάνων της Ένωσης μέσω της ενίσχυσης της διαφάνειας και της λογοδοσίας, και με την εφαρμογή της προσέγγισης της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων και της χρηστής διαχείρισης των ανθρώπινων πόρων· |
1.
επισημαίνει με ικανοποίηση ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρει ότι δεν εντοπίστηκαν σημαντικές ανεπάρκειες στα θέματα που εξετάστηκαν όσον αφορά τους ανθρώπινους πόρους και τις δημόσιες συμβάσεις για τον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή («ο Διαμεσολαβητής»)·
2.
τονίζει το γεγονός ότι, με βάση τους ελέγχους που διεξήγαγε, το Ελεγκτικό Συνέδριο κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, για το έτος που έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το σύνολο των πληρωμών που αφορούν διοικητικές δαπάνες του Διαμεσολαβητή δεν εμφανίζει ουσιώδη σφάλματα·
3.
σημειώνει ότι ο προϋπολογισμός του Διαμεσολαβητή είναι κυρίως διοικητικός, ενώ ένα μεγάλο μέρος του χρησιμοποιείται για δαπάνες για πρόσωπα, κτίρια, έπιπλα, εξοπλισμό και διάφορες δαπάνες λειτουργίας· σημειώνει ότι, το 2017, ο εν λόγω προϋπολογισμός ανήλθε σε 10 905 441 EUR (10 658 951 EUR το 2016)·
4.
χαιρετίζει τη δέσμευση του Διαμεσολαβητή να εξασφαλίσει ότι όλα τα διαθέσιμα κονδύλια δαπανώνται με τρόπο προσανατολισμένο προς την επίτευξη αποτελεσμάτων και εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι λαμβάνονται υπόψη τα αποτελέσματα μιας σειράς μετρήσεων και στατιστικών δεδομένων που έχουν άμεσο αντίκτυπο στο έργο του Διαμεσολαβητή· σημειώνει ότι σε σχέση με τους κύριους δείκτες επιδόσεων (ΚΔΕ) που εγκρίθηκαν στο πλαίσιο της στρατηγικής «Προς το 2019», έχουν ληφθεί μέτρα για τη βελτίωση των αποτελεσμάτων μέσω συνεχούς επανεξέτασης, εξορθολογισμού των διαδικασιών και παρακολούθησης των εργασιών· σημειώνει, ωστόσο, ότι οι ΚΔΕ για τη συνολική συμμόρφωση ανήλθαν σε μόλις 85 % και υπολείφθηκαν του στόχου του 90 %· παροτρύνει τον Διαμεσολαβητή να συνεχίσει να βελτιώνει τις επιδόσεις του στον τομέα αυτό·
5.
σημειώνει ότι από το σύνολο των πιστώσεων εκτελέστηκε το 93,91 % των αναλήψεων υποχρεώσεων (έναντι 95,40 % το 2016) και το 86,20 % των πληρωμών (έναντι 85,89 % το 2016) με ποσοστό απορρόφησης 93,9 % % (έναντι 95,40 % το 2016)·
6.
χαιρετίζει την απόφαση του Διαμεσολαβητή να δημοσιεύσει τις ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων του έως τις 31 Μαρτίου με σκοπό τη βελτιστοποίηση και την επίσπευση της διαδικασίας απαλλαγής·
7.
σημειώνει ότι η μείωση του ποσοστού εκτέλεσης το 2017 οφείλεται, σε μεγάλο βαθμό, στην υποχρησιμοποίηση της γραμμής του προϋπολογισμού για τα ευρωπαϊκά σχολεία· επιδοκιμάζει τη νέα πίστωση του προϋπολογισμού που προορίζεται για τη χρηματοδότηση ενός συστήματος που θα στηρίξει τη χρήση δημόσιων μέσων μεταφοράς για τη μετάβαση στους διάφορους τόπους εργασίας·
8.
υπενθυμίζει ότι η τελευταία αναθεώρηση του Καταστατικού του Διαμεσολαβητή πραγματοποιήθηκε το 2008 (1)· επισημαίνει ότι το Κοινοβούλιο έχει ζητήσει επανειλημμένα την επικαιροποίηση του εν λόγω Καταστατικού δεδομένων των νέων πραγματικοτήτων και προκλήσεων· υπογραμμίζει, ιδίως, την ανάγκη ενίσχυσης των αρμοδιοτήτων του Διαμεσολαβητή στις υποθέσεις που αφορούν την πρόσβαση σε έγγραφα της Ένωσης, τη μη συμμόρφωση με αποφάσεις του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, την προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος και την παρενόχληση (2)·
9.
υπογραμμίζει τον ρόλο του Διαμεσολαβητή στην προώθηση της χρηστής διακυβέρνησης, της διαφάνειας και της αποφυγής συγκρούσεων συμφερόντων στα θεσμικά όργανα της Ένωσης· χαιρετίζει το γεγονός ότι ο Διαμεσολαβητής περάτωσε τέσσερις στρατηγικές έρευνες, κίνησε τέσσερις νέες και δρομολόγησε οκτώ στρατηγικές πρωτοβουλίες το 2017· αναγνωρίζει ότι το έργο αυτό είναι σημαντικό προκειμένου να ενθαρρύνονται τα θεσμικά όργανα, οι φορείς, οι υπηρεσίες και οι οργανισμοί της Ένωσης να επιδεικνύουν τον μέγιστο δυνατό βαθμό διαφάνειας, λογοδοσίας, ηθικής και ανταπόκρισης στις ανάγκες των πολιτών·
10.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συμμόρφωση του Διαμεσολαβητή με τη διοργανική συμφωνία για μείωση του προσωπικού κατά 5 % μεταξύ 2013 και 2017, με συνολική συνεισφορά 3 θέσεων· σημειώνει, ωστόσο, ότι, εν των μεταξύ, οι συμβασιούχοι υπάλληλοι αυξήθηκαν από 8 σε 15 και οι αμειβόμενοι ασκούμενοι από πέντε σε εννέα· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι μέρος αυτής της αύξησης απορρέει από την ανάγκη να αντισταθμιστεί η συνολική μείωση του προσωπικού, και ενδέχεται να είναι επιζήμια για την κατανομή του φόρτου εργασίας και τη μακροπρόθεσμη οργανωτική ανάπτυξη του Διαμεσολαβητή·
11.
σημειώνει ότι οι παραληφθείσες καταγγελίες αυξήθηκαν κατά 20 %, από 1 839 το 2016 σε 2 216 το 2017· σημειώνει ότι ο Διαμεσολαβητής κίνησε συνολικά 433 έρευνες βάσει καταγγελιών (245 το 2016) και περάτωσε 348 τέτοιες έρευνες (291 το 2016)· σημειώνει ότι η αύξηση αυτή οφείλεται μεταξύ άλλων στις νέες εκτελεστικές διατάξεις βάσει των οποίων ορισμένες υποθέσεις που θα είχαν προηγουμένως ταξινομηθεί με τον χαρακτηρισμό «δεν συντρέχουν λόγοι για έρευνα», πλέον περατώνονται ως «έρευνες στις οποίες δεν διαπιστώθηκε κακοδιοίκηση»· τονίζει ότι, λόγω της σταθερής αύξησης του αριθμού των καταγγελιών που υποβάλλονται στον Διαμεσολαβητή, ο φόρτος εργασίας για το Γραφείο του Διαμεσολαβητή έχει καταστεί υπερβολικά μεγάλος· ζητεί αύξηση του προϋπολογισμού του Διαμεσολαβητή για την αντιμετώπιση του προβλήματος αυτού·
12.
σημειώνει ότι, το 2017, ο συνολικός αριθμός των νέων καταγγελιών που εξετάστηκαν ήταν 2 181, εκ των οποίων οι 751 ενέπιπταν στο πεδίο εντολής του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή, σε σύγκριση με 1 880 καταγγελίες που εξετάστηκαν το 2016, εκ των οποίων οι 711 ενέπιπταν στο πεδίο εντολής του· σημειώνει, ως εκ τούτου, ότι ο αριθμός των καταγγελιών που ενέπιπταν στο πεδίο εντολής του αυξήθηκε κατά 5,5 %·
13.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι ο μέσος χρόνος διεκπεραίωσης μιας καταγγελίας μειώθηκε από 86 ημέρες το 2013 σε 64 ημέρες το 2017· εκφράζει την ικανοποίησή του, επιπλέον, για το γεγονός ότι ο μέσος χρόνος διεκπεραίωσης μιας έρευνας μειώθηκε από 369 ημέρες το 2013 σε 266 ημέρες το 2017·
14.
χαιρετίζει τις συνεχείς προσπάθειες που καταβάλλει ο Διαμεσολαβητής προκειμένου να χειρίζεται τις υποθέσεις του με μεγαλύτερη αποδοτικότητα και αποτελεσματικότητα· σημειώνει με ικανοποίηση, εν προκειμένω, ότι όλα τα αποτελέσματα του κύριου δείκτη επιδόσεων για την «Αποδοτικότητα» (ΚΔΕ 7) υπερέβησαν τους καθορισμένους στόχους· χαιρετίζει, επιπλέον, την εφαρμογή μιας ταχείας διαδικασίας διεκπεραίωσης καταγγελιών που αφορούν την πρόσβαση σε έγγραφα·
15.
χαιρετίζει τις συνεχείς προσπάθειες για μείωση του κόστους μετάφρασης, που συνδέεται κυρίως με την παραγωγή εκδόσεων· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι τα έξοδα μετάφρασης μειώθηκαν κατά 11 % από 293 000 EUR το 2016 σε 263 000 EUR το 2017· λαμβάνει υπό σημείωση ότι η ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του Διαμεσολαβητή αναγνωρίζει ότι έχει επιτευχθεί ένα κατώτατο όριο πέραν του οποίου θα είναι δύσκολο να σημειωθεί πρόοδος στο μέλλον· ενθαρρύνει, συνεπώς, τον Διαμεσολαβητή να συνεχίσει να καταβάλλει συνειδητές προσπάθειες για τη μείωση του κόστους της μετάφρασης χωρίς να θέτει σε κίνδυνο την εύρυθμη λειτουργία των υπηρεσιών μετάφρασης και εκδόσεων·
16.
σημειώνει ότι τα γραφεία του Διαμεσολαβητή στο Στρασβούργο μεταφέρθηκαν σε νέες εγκαταστάσεις στο κτίριο HAV·
17.
επικροτεί τα επιτεύγματα του Διαμεσολαβητή όσον αφορά τις επικοινωνιακές δραστηριότητες για την αύξηση της προβολής και του αντικτύπου του στα μέσα ενημέρωσης, συμπεριλαμβανομένης της αύξησης της απήχησής του στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, καθώς καταγράφηκαν 22 790 αναφορές στο Twitter και οι ακόλουθοί του αυξήθηκαν κατά 16 %, φτάνοντας τους 19 200 ακολούθους· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι ο Διαμεσολαβητής αναμόρφωσε τον ιστότοπό του για να τον καταστήσει πιο φιλικό προς τον χρήστη και ότι ένας εξωτερικός ανάδοχος επικύρωσε τη συμμόρφωση του ιστοτόπου με τις κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την προσβασιμότητα του περιεχομένου του Ιστού· χαιρετίζει, επιπλέον, το γεγονός ότι ο Διαμεσολαβητής απένειμε το πρώτο «Βραβείο Χρηστής Διοίκησης» το 2017, το οποίο θεσπίστηκε προκειμένου να αναγνωρίζονται παραδείγματα ορθών πρακτικών στη δημόσια διοίκηση και να τυγχάνουν μεγαλύτερης προσοχής από το κοινό·
18.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη στρατηγική έρευνα σχετικά με την προσβασιμότητα των ιστοτόπων και των διαδικτυακών εργαλείων της Επιτροπής· ζητεί να ενημερωθεί σχετικά με το αποτέλεσμα της έρευνας και ενθαρρύνει τον Διαμεσολαβητή να κοινοποιήσει τις τελικές συστάσεις του στα λοιπά όργανα και οργανισμούς της Ένωσης·
19.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι έχουν υλοποιηθεί ως επί το πλείστον οι συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τη βελτίωση του συστήματος παρακολούθησης με στόχο την έγκαιρη επικαιροποίηση της προσωπικής κατάστασης των μελών του προσωπικού, που μπορεί να έχει αντίκτυπο στον υπολογισμό των οικογενειακών επιδομάτων·
20.
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ισόρροπη εκπροσώπηση των φύλων σε επίπεδο διοίκησης, όπου 50 % των μεσαίων διευθυντικών στελεχών είναι γυναίκες, και σε επίπεδο διοικητικών υπαλλήλων· προτρέπει τον Διαμεσολαβητή να εξασφαλίσει τη διατήρηση αυτής της τάσης· χαιρετίζει, επίσης, την έγκριση ενός πλαισίου πολιτικής για τους ανθρώπινους πόρους το οποίο περιλαμβάνει την ισόρροπη εκπροσώπηση των φύλων, την πρόσληψη και ένταξη ατόμων με αναπηρίες και την πολιτική διαφορετικότητας· σημειώνει ότι ο Διαμεσολαβητής συμμετέχει στην ομάδα εργασίας Intercopec που ασχολείται με την ισόρροπη εκπροσώπηση των φύλων στα θεσμικά όργανα της Ένωσης·
21.
επαναλαμβάνει ότι ο Διαμεσολαβητής ενθαρρύνεται να καταβάλει προσπάθειες για τη γεωγραφικά ισόρροπη εκπροσώπηση σε διευθυντικές θέσεις σε μεσοπρόθεσμη και μακροπρόθεσμη βάση και να διασφαλίσει ότι υπάρχει αναλογική εκπροσώπηση όλων των κρατών μελών μεταξύ του προσωπικού·
22.
χαιρετίζει τις προσπάθειες του Διαμεσολαβητή να βελτιώσει την ισορροπία μεταξύ επαγγελματικής και προσωπικής ζωής του προσωπικού του· σημειώνει ότι, από το 2017, το ελαστικό ωράριο (flexitime) έχει καταστεί το βασικό καθεστώς εργασίας που ισχύει για όλο το προσωπικό, συμπεριλαμβανομένων των ασκουμένων· σημειώνει περαιτέρω ότι συνολικά 58 από τα 83 ενεργά μέλη του προσωπικού αξιοποίησαν τη δυνατότητα τηλεργασίας το 2017· παροτρύνει τον Διαμεσολαβητή να συνεχίσει να καταβάλλει προσπάθειες για να ασκεί υποδειγματικό και καινοτόμο ρόλο σε όλα τα ζητήματα προσωπικού, δεδομένου του ρόλου του σε θέματα σχετικά με τη δεοντολογία και τις συνθήκες εργασίας εντός των θεσμικών οργάνων της Ένωσης·
23.
σημειώνει ότι το 2017 δεν υπήρξαν υποθέσεις παρενόχλησης στον Διαμεσολαβητή· εκφράζει την ικανοποίησή του για την έγκριση της πολιτικής πρόληψης και προστασίας από την παρενόχληση καθώς και το σχεδιαζόμενο πρόγραμμα κατάρτισης για όλο το προσωπικό, συμπεριλαμβανομένων των διευθυντικών στελεχών· χαιρετίζει, επίσης, την έγκριση του Οδηγού Δεοντολογίας για το προσωπικό του Διαμεσολαβητή και του Εσωτερικού Χάρτη Ορθής Διαχειριστικής Πρακτικής· ενθαρρύνει τον Διαμεσολαβητή να παρακολουθεί στενά την αποτελεσματικότητα της πολιτικής του, να συνεχίσει το έργο της ευαισθητοποίησης σχετικά με την παρενόχληση στον χώρο εργασίας και να καλλιεργήσει νοοτροπία μηδενικής ανοχής έναντι της παρενόχλησης, και ζητεί από τον Διαμεσολαβητή να ενημερώσει σχετικά την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή στο πλαίσιο της επόμενης ετήσιας έκθεσης δραστηριοτήτων του·
24.
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το θέμα της μεταπήδησης από τον δημόσιο στον ιδιωτικό τομέα έχει καλυφθεί από τον Οδηγό Δεοντολογίας· καλεί τον Διαμεσολαβητή να διασφαλίσει την αποτελεσματική εφαρμογή των εν λόγω κατευθυντήριων γραμμών και ζητεί από τον Διαμεσολαβητή να ενημερώσει σχετικά την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή στο πλαίσιο της επόμενης ετήσιας έκθεσης δραστηριοτήτων του·
25.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το κλείσιμο της καταγγελίας του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων (ΕΕΠΔ) που αφορά τον χειρισμό των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα τρίτων στο πλαίσιο καταγγελιών και ερευνών· και αναγνωρίζει ότι ο ΕΕΠΔ έμεινε ικανοποιημένος από την επισκόπηση και την εφαρμογή των συστάσεων·
26.
σημειώνει ότι δεν υπήρξαν υποθέσεις καταγγελίας δυσλειτουργιών το 2017· σημειώνει ότι οργανώθηκε κατάρτιση σχετικά με την καταγγελία δυσλειτουργιών για όλα τα μέλη του προσωπικού· καλεί τον Διαμεσολαβητή να διασφαλίσει ότι όλο το προσωπικό ενημερώνεται δεόντως για τα δικαιώματά του, παραδείγματος χάριν επ' ευκαιρία των σεμιναρίων επιμόρφωσης κατά την άφιξη νέων υπαλλήλων· εκφράζει την ικανοποίησή του για τον προβληματισμό του Διαμεσολαβητή σχετικά με το κατά πόσον απαιτούνται πιο προορατικές προσπάθειες από την πλευρά του όσον αφορά τους κανόνες και τις πολιτικές για την καταγγελία δυσλειτουργιών που ισχύουν τώρα στα θεσμικά όργανα, οργανισμούς και υπηρεσίες της Ένωσης· καλεί τον Διαμεσολαβητή να συνεχίσει να δίνει το καλό παράδειγμα.
(1) Απόφαση 2008/587/ΕΚ, Ευρατόμ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2008, για τροποποίηση της απόφασης 94/262/ΕΚΑΧ, ΕΚ, Ευρατόμ σχετικά με το καθεστώς του Διαμεσολαβητή και τους γενικούς όρους άσκησης των καθηκόντων του (ΕΕ L 189 της 17.7.2008, σ. 25).
(2) Βλέπε ιδίως το ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2019 σχετικά με το σχέδιο κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τη θέσπιση του καθεστώτος του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή και των γενικών όρων άσκησης των καθηκόντων του (καθεστώς του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή) και για την κατάργηση της απόφασης 94/262/ΕΚΑΧ, ΕΚ, Ευρατόμ (Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0080).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/131 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1432 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα IX — Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τους ενοποιημένους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 521 – C8-0326/2018] (2), |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας των Δεδομένων προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τους εσωτερικούς ελέγχους που πραγματοποιήθηκαν το 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις των οργάνων (3), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (4) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 314 παράγραφος 10 και τα άρθρα 317, 318 και 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (5), και ιδίως τα άρθρα 55, 99, 164, 165 και 166, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (6), και ιδίως τα άρθρα 59, 118, 260, 261 και 262, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0116/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων, στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Ελεγκτικό Συνέδριο, στην Ευρωπαία Διαμεσολαβήτρια και στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(2) ΕΕ C 348 της 28.9.2018, σ. 1.
(3) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 1.
(4) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 9.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/132 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (EE) 2019/1433 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα ΙΧ — Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, τμήμα IX — Ευρωπαίος Επόπτης Προστασίας Δεδομένων, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0116/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο πλαίσιο της διαδικασίας απαλλαγής, η αρμόδια για την απαλλαγή αρχή επιθυμεί να τονίσει την ιδιαίτερη σημασία που έχει η περαιτέρω ενίσχυση της δημοκρατικής νομιμοποίησης των θεσμικών οργάνων της Ένωσης μέσω της ενίσχυσης της διαφάνειας και της λογοδοσίας και με την εφαρμογή της προσέγγισης της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων (PBB) και της χρηστής διαχείρισης των ανθρώπινων πόρων· |
1.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το συμπέρασμα του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σύμφωνα με το οποίο το σύνολο των πληρωμών για το έτος που έληξε στις 31 Δεκεμβρίου 2017 στον τομέα των διοικητικών και λοιπών δαπανών του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων (ΕΕΠΔ) δεν εμφανίζει ουσιώδη σφάλματα και τα εξετασθέντα συστήματα εποπτείας και ελέγχου για τις διοικητικές και λοιπές δαπάνες υπήρξαν αποτελεσματικά·
2.
σημειώνει ότι, στην ετήσια έκθεσή του για το 2017, το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν εντόπισε σημαντικές αδυναμίες στα θέματα που εξετάστηκαν όσον αφορά τους ανθρώπινους πόρους και τις δραστηριότητες του ΕΕΠΔ στον τομέα της σύναψης δημόσιων συμβάσεων·
3.
εκφράζει, ωστόσο, τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι, σύμφωνα με την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του ΕΕΠΔ, μόνο μία πληρωμή εξετάστηκε το 2017 από το Ελεγκτικό Συνέδριο· εκτιμά ότι, παρόλο που ο ΕΕΠΔ δεν είναι αποκεντρωμένος οργανισμός της Ένωσης και ο προϋπολογισμός του αντιπροσωπεύει ένα πολύ μικρό ποσοστό του προϋπολογισμού της Ένωσης, η νομιμότητα και η κανονικότητα των πράξεων του ΕΕΠΔ θα πρέπει, ωστόσο, να εξετάζονται δεόντως από το Ελεγκτικό Συνέδριο, από το 2018 και μετά, δεδομένου ότι η διαφάνεια είναι ζωτικής σημασίας για την ορθή λειτουργία αυτού του οργάνου της Ένωσης· ζητεί, ως εκ τούτου, το Ελεγκτικό Συνέδριο να εκδίδει χωριστές ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων για τους ετήσιους λογαριασμούς αυτού του σημαντικού οργάνου της Ένωσης·
4.
σημειώνει ότι, το 2017, ο ΕΕΠΔ είχε συνολικό προϋπολογισμό 11 324 735 EUR, ο οποίος συνιστά αύξηση κατά 21,93 % σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2016, και ότι η εκτέλεση του προϋπολογισμού όσον αφορά τις πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων για το 2017 ανήλθε σε 10 075 534 EUR· σημειώνει με ανησυχία ότι το ποσοστό εκτέλεσης εξακολούθησε να μειώνεται από 94,66 % το 2015 και 91,93 % το 2016 σε 89 % των διαθέσιμων πιστώσεων το 2017· σημειώνει ότι η εκτέλεση του προϋπολογισμού όσον αφορά τις πιστώσεις πληρωμών ανήλθε σε 9 368 686,15 EUR, ποσό που αντιστοιχεί στο 77 % των διαθέσιμων πιστώσεων· επισημαίνει εν προκειμένω τους Τίτλους Ι και ΙΙΙ με ποσοστά πιστώσεων 88,24 % και 73,10 %· καλεί τον ΕΕΠΔ να εντείνει τις προσπάθειές του και να καθορίζει την κατάσταση των προβλεπόμενων δαπανών και εσόδων με σύνεση·
5.
σημειώνει ότι ο προϋπολογισμός του ΕΕΠΔ επηρεάστηκε σε μεγάλο βαθμό από δύο σημαντικές νομοθετικές αλλαγές (γενικός κανονισμός για την προστασία δεδομένων (1) και οδηγία για την προστασία των δεδομένων στους τομείς της αστυνομίας και της δικαιοσύνης (2))· σημειώνει ότι οι πρόσθετοι πόροι που χορηγήθηκαν στον ΕΕΠΔ διατέθηκαν κατά μέγα μέρος για τη συγκρότηση της γραμματείας του νεοσύστατου Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Προστασίας Δεδομένων (ΕΣΠΔ)·
6.
σημειώνει το εν εξελίξει έργο του ΕΕΠΔ όσον αφορά την καθιέρωση διαδικασιών κατάρτισης προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων και ζητεί την ταχεία εφαρμογή των αρχών αυτών· σημειώνει ότι ο ΕΕΠΔ αξιολόγησε τους κύριους δείκτες επιδόσεων (ΚΔΕ) προκειμένου να λάβει υπόψη τους νέους στόχους και τις προτεραιότητές του με βάση τη στρατηγική του ΕΕΠΔ για την περίοδο 2015-2019· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η υλοποίηση της στρατηγικής εξελίσσεται ομαλά και οι τιμές των ΚΔΕ στην πλειονότητά τους καλύπτουν ή υπερβαίνουν τους αντίστοιχους στόχους·
7.
σημειώνει ότι ο προϋπολογισμός του ΕΕΠΔ είναι κυρίως διοικητικός, ενώ ένα μεγάλο μέρος του χρησιμοποιείται για δαπάνες για πρόσωπα, κτίρια, έπιπλα, εξοπλισμό και διάφορες δαπάνες λειτουργίας·
8.
χαιρετίζει την απόφαση του ΕΕΠΔ να δημοσιεύει τις ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων του έως τις 31 Μαρτίου με σκοπό τη βελτιστοποίηση και την επιτάχυνση της διαδικασίας απαλλαγής·
9.
υπογραμμίζει τον ολοένα σημαντικότερο ρόλο του ΕΕΠΔ όσον αφορά τη διασφάλιση της εφαρμογής των ευρωπαϊκών κανόνων για την προστασία των δεδομένων και της ιδιωτικής ζωής στα θεσμικά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης· εκφράζει την ικανοποίησή του για τις δραστηριότητες του ΕΕΠΔ, συμπεριλαμβανομένου του αυξανόμενου αριθμού γνωμών σχετικά με προτάσεις της Ένωσης που αφορούν ζητήματα προστασίας των δεδομένων και προστασίας της ιδιωτικής ζωής, τη στήριξη των θεσμικών οργάνων της ΕΕ στην προετοιμασία για τους νέους κανόνες προστασίας των δεδομένων, τη συμμετοχή στην πρώτη κοινή επανεξέταση της Ασπίδας Προστασίας της Ιδιωτικής Ζωής ΕΕ-ΗΠΑ και την εποπτεία της Ευρωπόλ· ενθαρρύνει τον ΕΕΠΔ να συνεχίσει να εργάζεται σε στενή σύνδεση με τις εθνικές αρχές προστασίας δεδομένων στα κράτη μέλη προκειμένου να διασφαλίζεται αποτελεσματική συντονισμένη εποπτεία, και να συνεργαστεί στην προπαρασκευή του νέου νομικού πλαισίου·
10.
χαιρετίζει την εφαρμογή της μείωσης του προσωπικού κατά 5 % στον πίνακα προσωπικού του ΕΕΠΔ και σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν διατύπωσε άλλες παρατηρήσεις για το θέμα αυτό·
11.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι οι αποστολές που ανέλαβαν τα μέλη του προσωπικού του ΕΕΠΔ συμπεριλήφθηκαν λεπτομερώς, όπως είχε ζητηθεί στο τελευταίο ψήφισμα για την απαλλαγή·
12.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη διοργανική συνεργασία όπως μαρτυρούν, για παράδειγμα, οι συμφωνίες για το επίπεδο εξυπηρέτησης μεταξύ του ΕΕΠΔ και άλλων θεσμικών οργάνων της Ένωσης, η συνδρομή της Επιτροπής σε δημοσιονομικά, λογιστικά και δημοσιονομικά θέματα ή η συμμετοχή σε διάφορες διοργανικές προσκλήσεις υποβολής προσφορών, ιδίως στον τομέα της τεχνολογίας των πληροφοριών και της διοίκησης·
13.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τα διαγράμματα που περιλαμβάνονται στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων, τα οποία παρέχουν λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τον αριθμό των αποστολών, τη μέση διάρκεια και το μέσο κόστος του προσωπικού του ΕΕΠΔ και των μελών του· επισημαίνει την προσθήκη συγκριτικού πίνακα για τις δημόσιες συμβάσεις, όπως ζητήθηκε στην έκθεση απαλλαγής για το 2016·
14.
θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι ο ΕΕΠΔ δεν διαθέτει αυτόματο σύστημα για την εξαγωγή πληροφοριών σχετικά με τους ανθρώπινους πόρους· προτρέπει τον ΕΕΠΔ να επιδιώξει ταχεία συμφωνία με την Επιτροπή όσον αφορά την προσαρμογή του εργαλείου ΤΠ SYSPER στη διαχείριση των ανθρώπινων πόρων του·
15.
επικροτεί την εντατική επικοινωνία με τους πολίτες και τα ενδιαφερόμενα μέρη, καθώς και τη σταθερή αύξηση των ακολούθων στις πλατφόρμες των μέσων κοινωνικής δικτύωσης· εκφράζει επίσης την ικανοποίησή του για την έναρξη λειτουργίας του νέου δικτυακού τόπου του ΕΕΠΔ τον Μάρτιο του 2017·
16.
σημειώνει ότι, προκειμένου να αντιμετωπισθεί το θέμα του αυξανόμενου αριθμού υπαλλήλων και της δημιουργίας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Προστασίας Δεδομένων, παραχωρήθηκαν στον ΕΕΠΔ επιπλέον χώροι εργασίας·
17.
εκφράζει την ικανοποίησή του για το υψηλό ποσοστό γυναικών σε διευθυντικές θέσεις και τα μέτρα για τη διασφάλιση ισόρροπης εκπροσώπησης των φύλων στο θεσμικό όργανο· σημειώνει, ωστόσο, ότι μόνο το 32 % του συνολικού προσωπικού είναι άνδρες· υπογραμμίζει ότι τα μέτρα για την προώθηση της ισόρροπης εκπροσώπησης των φύλων και των ίσων ευκαιριών θα πρέπει να είναι προς όφελος όλων των φύλων·
18.
χαιρετίζει το έργο του έμπιστου συμβούλου και τα μέτρα για την ευαισθητοποίηση του προσωπικού του ΕΕΠΔ στο θέμα της παρενόχλησης· ενθαρρύνει τον ΕΕΠΔ να παρακολουθεί στενά την αποτελεσματικότητα της πολιτικής του στο θέμα αυτό, να συνεχίσει το έργο της ευαισθητοποίησης σχετικά με την παρενόχληση στον χώρο εργασίας και να καλλιεργήσει νοοτροπία μηδενικής ανοχής απέναντι στην παρενόχληση·
19.
σημειώνει ότι τα 80 μέλη του προσωπικού προέρχονται εν συνόλω από 16 διαφορετικά κράτη μέλη· καλεί τον ΕΕΠΔ να καταβάλει προσπάθειες για μια αναλογική εκπροσώπηση όλων των κρατών μελών στο σύνολο του προσωπικού·
20.
σημειώνει ότι το ζήτημα της μεταπήδησης στον ιδιωτικό τομέα ρυθμίστηκε με τον κώδικα δεοντολογίας των μελών του ΕΕΠΔ· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι τα βιογραφικά σημειώματα και οι δηλώσεις συμφερόντων των μελών του ΕΕΠΔ διατίθενται στον δικτυακό τόπο του οργάνου· ενθαρρύνει τον ΕΕΠΔ να διασφαλίσει τη διαφάνεια των δραστηριοτήτων του και την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών με άλλα θεσμικά όργανα της ΕΕ·
21.
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις διαθέσιμες πληροφορίες σχετικά με τα μέτρα εσωτερικού ελέγχου· εκφράζει την ευαρέσκειά του για τη συνέχεια που δόθηκε στις συστάσεις της Υπηρεσίας Εσωτερικού Ελέγχου, που προέκυψαν από τον ετήσιο εσωτερικό έλεγχο για το 2016, και για το γεγονός ότι οι τρεις εκκρεμείς συστάσεις πρόκειται να κλείσουν·
22.
χαιρετίζει το πλαίσιο δεοντολογίας του ΕΕΠΔ, το οποίο διέπει τις σχέσεις του Επόπτη και όλων των μελών της Γραμματείας με τα άλλα θεσμικά όργανα της Ένωσης και άλλα ενδιαφερόμενα μέρη· εκφράζει την ικανοποίησή του για την επίσημη καθιέρωση της θέσης του υπευθύνου δεοντολογίας του ΕΕΠΔ· ενθαρρύνει τις προσπάθειες του ΕΕΠΔ για την ευθυγράμμιση του κώδικα δεοντολογίας με τις νέες τάσεις και τις βέλτιστες πρακτικές·
23.
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για την απουσία πληροφοριών από τον ΕΕΠΔ σχετικά με τις εσωτερικές διαδικασίες για την καταγγελία δυσλειτουργιών στο πλαίσιο της διαδικασίας απαλλαγής για το 2017· τονίζει ότι είναι σημαντικό να διασφαλιστεί ότι υφίστανται οι απαιτούμενες διαδικασίες και ότι όλο το προσωπικό ενημερώνεται δεόντως για τα δικαιώματά του, προκειμένου να οικοδομηθεί μια θεσμική νοοτροπία εμπιστοσύνης·
24.
σημειώνει ότι η απόφαση του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση δεν αναμένεται να έχει άμεσο αντίκτυπο στην οικονομική, ανθρώπινη ή διαρθρωτική οργάνωση του ΕΕΠΔ· χαιρετίζει την απόφαση του ΕΕΠΔ να διατηρήσει και τα τέσσερα μέλη του προσωπικού που έχουν βρετανική ιθαγένεια.
(1) Κανονισμός (ΕΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της οδηγίας 95/46/ΕΚ (Γενικός Κανονισμός για την Προστασία Δεδομένων) (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 1).
(2) Οδηγία (EE) 2016/680 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Απριλίου 2016, για την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από αρμόδιες αρχές για τους σκοπούς της πρόληψης, διερεύνησης, ανίχνευσης ή δίωξης ποινικών αδικημάτων ή της εκτέλεσης ποινικών κυρώσεων και για την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών και την κατάργηση της απόφασης-πλαίσιο 2008/977/ΔΕΥ του Συμβουλίου (ΕΕ L 119 της 4.5.2016, σ. 89).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/135 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1434 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του όγδοου, ένατου, δέκατου και ενδέκατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους ισολογισμούς και τους λογαριασμούς διαχείρισης του όγδοου, ένατου, δέκατου και ενδέκατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 519 – C8-0328/2018], |
|
— |
έχοντας υπόψη τις δημοσιονομικές πληροφορίες σχετικά με τα Ευρωπαϊκά Ταμεία Ανάπτυξης [COM(2018) 475], |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τις δραστηριότητες που χρηματοδοτήθηκαν στο πλαίσιο του όγδοου, ένατου, δέκατου και ενδέκατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις της Επιτροπής (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τις συστάσεις του Συμβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2019 σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Επιτροπή όσον αφορά την εκτέλεση των πράξεων των Ευρωπαϊκών Ταμείων Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2017 (05368/2019 – C8-0064/2019, 05369/2019 – C8-0065/2019, 05370/2019 – C8-0066/2019, 05371/2019 – C8-0067/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στην απαλλαγή για το οικονομικό έτος 2016 [COM(2018) 545], |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, της 15ης Δεκεμβρίου 2017, με τίτλο «Έκθεση ενδιάμεσης επανεξέτασης των μηχανισμών εξωτερικής χρηματοδότησης» [COM(2017) 720], και τα σχετικά υπηρεσιακά έγγραφα εργασίας «Αξιολόγηση του μηχανισμού χρηματοδότησης της αναπτυξιακής συνεργασίας» [SWD(2017) 600] και «Αξιολόγηση του 11ου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης» [SWD(2017) 601], |
|
— |
έχοντας υπόψη την εξωτερική αξιολόγηση του 11ου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης (τελική έκθεση Ιουνίου 2017) που ανατέθηκε από την Επιτροπή σε ομάδα εξωτερικών συνεργατών, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ), αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρου, η οποία υπεγράφη στο Κοτονού (Μπενίν) στις 23 Ιουνίου 2000 (3) και τροποποιήθηκε στην Ουαγκαντούγκου (Μπουρκίνα Φάσο) στις 22 Ιουνίου 2010 (4), |
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφαση 2013/755/EΕ του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2013, για τη σύνδεση των Υπερπόντιων Χωρών και Εδαφών με την Ευρωπαϊκή Ένωση («απόφαση για τη σύνδεση ΥΧΕ-ΕΕ») (5), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 33 της εσωτερικής συμφωνίας της 20ής Δεκεμβρίου 1995 μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση και τη διαχείριση των ενισχύσεων της Κοινότητας στο πλαίσιο του δεύτερου χρηματοδοτικού πρωτοκόλλου της τέταρτης σύμβασης ΑΚΕ-ΕΚ (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 32 της εσωτερικής συμφωνίας της 18ης Σεπτεμβρίου 2000 μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση και τη διαχείριση των ενισχύσεων της Κοινότητας στο πλαίσιο του χρηματοδοτικού πρωτοκόλλου της συμφωνίας εταιρικής σχέσης μεταξύ των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, η οποία υπογράφηκε στο Κοτονού (Μπενίν) στις 23 Ιουνίου 2000, καθώς και για τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης στις υπερπόντιες χώρες και εδάφη για τις οποίες ισχύουν οι διατάξεις του τέταρτου μέρους της Συνθήκης ΕΚ (7), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 11 της εσωτερικής συμφωνίας της 17ης Ιουλίου 2006 μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών που συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση της κοινοτικής βοήθειας από το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο, για την περίοδο 2008-2013, σύμφωνα με τη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ καθώς και τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης στις υπερπόντιες χώρες και εδάφη για τις οποίες ισχύουν οι διατάξεις του τέταρτου μέρους της Συνθήκης ΕΚ (8), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 11 της εσωτερικής συμφωνίας της 24ης Ιουνίου 2013 και της 26ης Ιουνίου 2013 μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση της βοήθειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης βάσει του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου για την περίοδο 2014 έως 2020, δυνάμει της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ, καθώς και για τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης στις Υπερπόντιες Χώρες και Εδάφη για τις οποίες ισχύει το τέταρτο μέρος της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (9), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 208 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 74 του δημοσιονομικού κανονισμού της 16ης Ιουνίου 1998, ο οποίος εφαρμόζεται στη συνεργασία για τη χρηματοδότηση της ανάπτυξης στο πλαίσιο της τέταρτης Σύμβασης ΑΚΕ-ΕΚ (10), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 119 του δημοσιονομικού κανονισμού της 27ης Μαρτίου 2003, ο οποίος εφαρμόζεται στο ένατο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (11), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 50 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 215/2008 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2008, για τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στο δέκατο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (12), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 48 του κανονισμού (ΕE) 2015/323 του Συμβουλίου, της 2ας Μαρτίου 2015, σχετικά με τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στο ενδέκατο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (13), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 93, το άρθρο 94 τρίτη περίπτωση και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Ανάπτυξης (A8-0107/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στην Επιτροπή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του όγδοου, ένατου, δέκατου και ενδέκατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Ελεγκτικό Συνέδριο και στην Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 315.
(2) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 323.
(3) ΕΕ L 317 της 15.12.2000, σ. 3.
(4) ΕΕ L 287 της 4.11.2010, σ. 3.
(5) ΕΕ L 344 της 19.12.2013, σ. 1.
(6) ΕΕ L 156 της 29.5.1998, σ. 108.
(7) ΕΕ L 317 της 15.12.2000, σ. 355.
(8) ΕΕ L 247 της 9.9.2006, σ. 32.
(9) ΕΕ L 210 της 6.8.2013, σ. 1.
(10) ΕΕ L 191 της 7.7.1998, σ. 53.
(11) ΕΕ L 83 της 1.4.2003, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/137 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1435 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις οι οποίες αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του όγδοου, ένατου, δέκατου και ενδέκατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του όγδοου, ένατου, δέκατου και ενδέκατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 93, το άρθρο 94 τρίτη περίπτωση και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Ανάπτυξης (A8-0107/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή υποστηρίζει πλήρως τη διαχείριση των Ευρωπαϊκών Ταμείων Ανάπτυξης (ΕΤΑ) και φέρει την τελική ευθύνη για τη νομιμότητα/κανονικότητα των πράξεων του ΕΤΑ και για την εποπτεία της διαδικασίας χρηματοοικονομικής πληροφόρησης του ΕΤΑ· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η αναπτυξιακή βοήθεια του ΕΤΑ εφαρμόζεται αποτελεσματικά σε 79 χώρες, μολονότι οι πολιτικές και κοινωνικές συνθήκες είναι συχνά πολύπλοκες, ασταθείς και συνδέονται με κινδύνους· |
|
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι είναι σημαντικό να διασφαλιστεί πως η αναπτυξιακή βοήθεια χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον αρχικό σκοπό της, όπως ορίζεται στο άρθρο 208 ΣΛΕΕ, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη τις αρχές της αποτελεσματικότητας της βοήθειας και της ανάπτυξης· |
|
Δ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι διάφορες πολιτικές της Ένωσης εφαρμόζονται στην ίδια χώρα ή ομάδα χωρών με διαφορετικό σκεπτικό και στόχους, με κίνδυνο αντιφατικότητας μεταξύ τους· |
|
E. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η μεγαλύτερη συνοχή με τον πρωταρχικό στόχο της μείωσης και, μακροπρόθεσμα, εξάλειψης της φτώχειας, η μεγαλύτερη έμφαση στην απόδοση και η ορατότητα των ενεργειών αποτελούν επαναλαμβανόμενο άξονα που πρέπει να επιδιωχθεί από το ΕΤΑ· |
|
ΣΤ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι οι τρόποι παράδοσης της βοήθειας από το ΕΤΑ θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τα διαφορετικά στάδια ανάπτυξης των χωρών εταίρων, ιδίως για τις χώρες εταίρους που έχουν περάσει από το επίπεδο χαμηλού εισοδήματος στο επίπεδο μέσου εισοδήματος· |
|
Ζ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι προϋπόθεση για τη βιώσιμη ανάπτυξη είναι μια διαφανής, χωρίς αποκλεισμούς και αποτελεσματική συμμετοχική διαδικασία χάραξης πολιτικής για την προάσπιση των αρχών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων· |
|
H. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ουσιαστικές προϋποθέσεις και οι τακτικοί έλεγχοι είναι βασικά στοιχεία για τη διασφάλιση της αποτελεσματικότητας και της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης του ΕΤΑ· |
|
Θ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Κοινοβούλιο δεν συμμετέχει στον ορισμό και τη διάθεση πόρων του ΕΤΑ, σε αντίθεση με άλλα αναπτυξιακά μέσα· |
Δήλωση αξιοπιστίας
Τα βασικά πορίσματα που προέκυψαν κατά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του 2017
|
1. |
σημειώνει ότι οι αναλήψεις υποχρεώσεων των ΕΤΑ ανήλθαν σε 6 218 εκατομμύρια EUR έως το τέλος του 2017, ποσό που αντιστοιχεί στο 95 % του ετήσιου στόχου, όπως αναθεωρήθηκε στο τέλος Οκτωβρίου του 2017 (δηλαδή 6 510 εκατομμύρια EUR), και οι πληρωμές από το σύνολο των ΕΤΑ ανήλθαν σε 4 256 εκατομμύρια EUR στις 31 Δεκεμβρίου 2017, ποσό που αντιστοιχεί σε ποσοστό εκτέλεσης 98,89 % του ετήσιου στόχου, όπως αναθεωρήθηκε στο τέλος Οκτωβρίου του 2017 (ή 6 510 εκατομμύρια EUR)· λαμβάνει υπό σημείωση, εκτός από τις προαναφερθείσες αναλήψεις υποχρεώσεων και πληρωμές του ΕΤΑ, ότι οι συνολικές αναλήψεις υποχρεώσεων της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων (ΕΤΕπ) ανήλθαν σε 667 εκατομμύρια EUR και οι πληρωμές σε 456 εκατομμύρια EUR για το 2017· |
|
2. |
σημειώνει ότι το μερίδιο του Ηνωμένου Βασιλείου αντιπροσωπεύει το 14,82 % του δέκατου ΕΤΑ και το 14,68 % του ενδέκατου ΕΤΑ· υπογραμμίζει τη σημασία της διατήρησης στενών δεσμών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Ηνωμένου Βασιλείου μετά την αποχώρησή του από την Ευρωπαϊκή Ένωση σε σχέση με το ΕΤΑ και την αναπτυξιακή βοήθεια, και σημειώνει την πρόταση της Επιτροπής για αύξηση του τομέα VI (που καλύπτει τον πρώην τομέα IV και ΕΤΑ) κατά 26 % για την προσεχή περίοδο προγραμματισμού· |
|
3. |
επικροτεί τις τακτικές προσπάθειες της Γενικής Διεύθυνσης Διεθνούς Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΓΔ DEVCO) της Επιτροπής για τη μείωση των παλαιών προχρηματοδοτήσεων, των παλαιών αναλήψεων υποχρεώσεων που δεν δαπανήθηκαν και των παλαιών συμβάσεων που έχουν λήξει, με στόχο το 25 %· σημειώνει ότι υπήρξε υπέρβαση του στόχου αυτού με μείωση κατά 32,58 % των παλαιών προχρηματοδοτήσεων του ΕΤΑ (37,6 % για ολόκληρη την περιοχή ευθύνης του) και μείωση κατά 37,63 % για τις παλαιές αναλήψεις υποχρεώσεων του ΕΤΑ που δεν δαπανήθηκαν· σημειώνει επίσης ότι για τις ληγμένες συμβάσεις των παλαιών ΕΤΑ δεν επιτεύχθηκε μείωση της τάξης του 18,75 % έναντι του στόχου του 15 %· σημειώνει, σύμφωνα με το Ελεγκτικό Συνέδριο, την υψηλή πολυπλοκότητα που χαρακτηρίζει τη διαδικασία κλεισίματος παλαιών συμβάσεων του ΕΤΑ που έχουν λήξει, καθώς και τη θέσπιση νέας ειδικής διαδικασίας για την αντιμετώπιση αυτού του επαναλαμβανόμενου ζητήματος· |
|
4. |
καλεί τη ΓΔ Διεθνούς Συνεργασίας και Ανάπτυξης (DEVCO) να εξετάσει το ενδεχόμενο βελτίωσης ή ακόμη και προσαρμογής της υφιστάμενης δέσμης κύριων δεικτών επιδόσεων, με σκοπό την καλύτερη παρακολούθηση, μεταξύ άλλων, της γήρανσης των προκαταβολών που καταβάλλονται στα καταπιστευματικά ταμεία της Ένωσης (τα καταπιστευματικά ταμεία Bekou και το καταπιστευματικό ταμείο έκτακτης ανάγκης της Ένωσης για την Αφρική)· |
Αξιοπιστία των λογαριασμών
|
5. |
εκφράζει επιδοκιμασία για τη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σύμφωνα με την οποία οι τελικοί ετήσιοι λογαριασμοί του όγδοου, ένατου, δέκατου και ενδέκατου ΕΤΑ για το έτος 2017 παρέχουν ακριβοδίκαιη εικόνα, από κάθε ουσιώδη πλευρά, της οικονομικής κατάστασης του ΕTA την 31η Δεκεμβρίου 2017 και τα αποτελέσματα των πράξεών τους, των ταμειακών ροών τους και των μεταβολών του καθαρού ενεργητικού για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή είναι σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού των ΕΤΑ και τα διεθνώς αποδεκτά λογιστικά πρότυπα για τον δημόσιο τομέα· |
Νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί
|
6. |
εκφράζει την ικανοποίησή του διότι, σύμφωνα με τη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου, τα έσοδα στα οποία βασίζονται οι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2017 είναι, από κάθε ουσιώδη πλευρά, νόμιμα και κανονικά· |
|
7. |
εκφράζει την ανησυχία του για την αρνητική γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των πληρωμών στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί, οι οποίες περιείχαν ουσιώδη σφάλματα· |
|
8. |
θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι, από το 2012, σε κάθε ετήσια έκθεση δραστηριότητας, η ΓΔ DEVCO χρειάστηκε να διατυπώσει επιφύλαξη σχετικά με την κανονικότητα των υποκείμενων πράξεων, το οποίο είναι δηλωτικό των σοβαρών ανεπαρκειών στην εσωτερική διαχείριση· |
|
9. |
εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι, σύμφωνα με την εκτίμηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου στην ετήσια έκθεσή του, το ποσοστό σφάλματος για τις δαπάνες στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί του 8ου, 9ου, 10ου και 11ου ΕΤΑ είναι 4,5 %, σε σύγκριση με το 3,3 % το 2016, το 3,8 % το 2014 και το 2015, το 3,4 % το 2013 και το 3 % το 2012· |
|
10. |
εκφράζει την ανησυχία του σχετικά με τα αποτελέσματα της δειγματοληψίας του Ελεγκτικού Συνεδρίου σε σχέση με τις πράξεις πληρωμών, όπου το 29 % περιείχε σφάλματα (37 από τις 128 ελεγχθείσες πληρωμές)· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η τυπολογία των σφαλμάτων το 2017 εξακολουθεί να είναι παρόμοια με εκείνη των προηγούμενων ετών, δηλαδή δαπάνες που δεν πραγματοποιήθηκαν (42 %), απουσία βασικών δικαιολογητικών (29 %) και σοβαρή έλλειψη τήρησης των κανόνων για τις δημόσιες συμβάσεις (12 %)· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το 33 % των 30 πράξεων πληρωμών με προσδιορίσιμα ποσοτικώς σφάλματα ήταν τελικές πράξεις που εγκρίθηκαν μετά από προληπτικούς ελέγχους· |
|
11. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι περαιτέρω σφάλματα αφορούσαν, όπως και τα προηγούμενα έτη, τις εκτιμήσεις προγραμμάτων, τις επιχορηγήσεις και τις συμφωνίες συνεισφοράς που τελούν υπό τη διαχείριση τόσο διεθνών οργανισμών όσο και των οργανισμών συνεργασίας των κρατών μελών· υπενθυμίζει την ανησυχία του σχετικά με το γεγονός ότι ο τεκμαρτός τρόπος προσέγγισης που εφαρμόζεται σε έργα πολλαπλών χορηγών που υλοποιούνται από διεθνείς οργανισμούς και δραστηριότητες δημοσιονομικής στήριξης περιορίζει το πεδίο του ελέγχου του Ελεγκτικού Συνεδρίου· εκφράζει, ωστόσο, την ικανοποίησή του για τις βελτιώσεις που επέφερε η Επιτροπή το 2018, στις οποίες περιλαμβάνονται η έγκριση της «εντολής για τις επαληθεύσεις δαπανών» και ο «χάρτης πορείας για την ενίσχυση των ελέγχων βάσει των εκτιμήσεων του προγράμματος»· καλεί την Επιτροπή να εξετάσει περαιτέρω την υπόθεση ότι πληρούνται τα ενωσιακά κριτήρια επιλεξιμότητας, εφόσον το συνολικό ποσό περιλαμβάνει επαρκείς επιλέξιμες δαπάνες για την κάλυψη της συνεισφοράς της Ένωσης· καλεί την Επιτροπή να αντιμετωπίσει αποτελεσματικά τις ελλείψεις στη διαχείριση των συμβάσεων, στις διαδικασίες επιλογής, στη διαχείριση των εγγράφων και στο σύστημα ανάθεσης συμβάσεων· |
|
12. |
παροτρύνει την Επιτροπή να παράσχει λεπτομερείς εξηγήσεις ως απάντηση στα πορίσματα αυτά και να υποβάλει σαφές σχέδιο στο Κοινοβούλιο, στο οποίο θα περιγράφονται τα αναγκαία βήματα για τη διόρθωση αυτής της ιδιαίτερα ανησυχητικής κατάστασης· |
|
13. |
εκφράζει την ανησυχία του για την επανάληψη, το 2017 περιπτώσεων ανάκτησης μη δαπανηθεισών προχρηματοδοτήσεων που καταχωρίστηκαν εσφαλμένα ως επιχειρησιακά έσοδα, αν και οι διορθώσεις το 2017 αυξήθηκαν σε 5,1 εκατομμύρια EUR (σε σύγκριση με 3,1 εκατομμύρια EUR το 2016)· |
Αποτελεσματικότητα (και αξιοπιστία) της αλυσίδας διασφάλισης
Στοιχείο εποπτείας
|
14. |
πιστεύει ότι η ενίσχυση των διαφόρων συνιστωσών του πλαισίου διασφάλισης θα πρέπει να επιδιωχθεί με συντονισμένο τρόπο· επαναλαμβάνει την ανάγκη να διατηρηθεί μια συνεπής στρατηγική εποπτείας η οποία θα διασφαλίζει την ισορροπία μεταξύ του σεβασμού των διατάξεων περί συμμόρφωσης, των στόχων και των αξιόπιστων κριτηρίων προστιθέμενης αξίας που σχετίζονται με τις επιδόσεις και την ικανότητα απορρόφησης των χωρών εταίρων, και ότι θα πρέπει να αντικατοπτρίζεται δεόντως στη διαχείριση των διαφόρων τρόπων παροχής βοήθειας και τρόπων υλοποίησης· |
|
15. |
επισημαίνει τις επαναλαμβανόμενες αδυναμίες του συστήματος εκ των προτέρων ελέγχων της Επιτροπής και υπενθυμίζει στην Επιτροπή την εφαρμογή μέτρων για την αποφυγή της αδυναμίας τήρησης ορισμένων εκ των προτέρων ελέγχων εκ μέρους ορισμένων εκ των προτέρων ελέγχων· επισημαίνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο υπογράμμισε πως σε ορισμένες περιπτώσεις σφάλματος η Επιτροπή είχε στη διάθεσή της επαρκή στοιχεία από τα πληροφοριακά συστήματά της για την πρόληψη, τον εντοπισμό και τη διόρθωση πριν από την πραγματοποίηση των δαπανών και ότι, σε μια τέτοια περίπτωση, το εκτιμώμενο επίπεδο σφάλματος θα ήταν 1,8 % χαμηλότερο· θεωρεί ότι η νέα έννοια της επαλήθευσης των δαπανών στη νέα εντολή που εγκρίθηκε από την Επιτροπή αποτελεί έναν χρήσιμο τρόπο για την κάλυψη των ελλείψεων στην εφαρμογή του συστήματος ελέγχου· |
|
16. |
σημειώνει τη λιγότερο συνετή προσέγγιση που εφάρμοσε η ΓΔ DEVCO το 2017 στην έκτη ανάλυσή της του «εναπομένοντος ποσοστού σφάλματος», ιδίως όσον αφορά τον υπολογισμό και την προβολή των σφαλμάτων, λόγω του γεγονότος ότι στην ετήσια επισκόπηση του 2017 συμπεριλήφθηκαν πολύ περιορισμένος αριθμός επιτόπιων ελέγχων και εξέταση των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων, με αποτέλεσμα η επιφύλαξη να περιορίζεται στο πεδίο εφαρμογής των επιχορηγήσεων στο πλαίσιο της άμεσης διαχείρισης (με κίνδυνο για 82,96 εκατομμύρια EUR)· αναγνωρίζει τις συνεχείς προσπάθειες που έχουν καταβληθεί μέχρι σήμερα για τη μείωση του εκτιμώμενου επιπέδου σφάλματος κάτω από το όριο σημαντικότητας του 2 % των σφαλμάτων· τονίζει, ωστόσο, ότι η επίτευξη αυτού του στόχου δεν θα πρέπει να οδηγήσει σε ασάφεια όσον αφορά την κανονικότητα και τη νομιμότητα των πράξεων, γεγονός που θα εμπόδιζε επίσης τη συγκρισιμότητα των αποτελεσμάτων σε σειρά ετών· καλεί όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να αποφύγουν τις ανταγωνιστικές μεθόδους εκτίμησης των επιπέδων σφάλματος, προκειμένου να διαμορφωθεί μια αξιόπιστη εικόνα της κατάστασης και να αυξηθεί η εμπιστοσύνη και η δικαιοσύνη τόσο στο ελεγκτικό έργο όσο και στα γενικά συστήματα ελέγχου· |
Διαχείριση κινδύνου
|
17. |
υπενθυμίζει ότι η τακτική παρακολούθηση των παραγόντων υψηλού κινδύνου (εξωτερικών, οικονομικών και επιχειρησιακών) και ο κατάλληλος ποσοτικός προσδιορισμός τους αποτελούν βασική προϋπόθεση για την ορθή δημοσιονομική διαχείριση και τις ποιοτικές δαπάνες, καθώς και για την ανάπτυξη της αξιοπιστίας, της βιωσιμότητας και της φήμης των παρεμβάσεων της Ένωσης· ενθαρρύνει τη ΓΔ DEVCO να συνεχίσει να βελτιώνει τις διαδικασίες της σύμφωνα με τους κινδύνους και σύμφωνα με τα χρηματοοικονομικά στοιχεία και να προσαρμόσει τις προϋποθέσεις σύμφωνα με τα διαφορετικά επίπεδα ανάπτυξης, τις χώρες με προφίλ κινδύνου και τα πλαίσια διακυβέρνησης· |
|
18. |
τονίζει την ανάγκη τακτικής εξέλιξης της χαρτογράφησης ή μήτρας κινδύνου της ΓΔ DEVCO ανάλογα με την εμφάνιση νέων μορφών μέσων και εγκαταστάσεων παροχής βοήθειας στο πλαίσιο της εργαλειοθήκης της ΕΕ, όπως η μικτή χρηματοδότηση, τα ειδικά καταπιστευματικά ταμεία και οι χρηματοοικονομικές εταιρικές σχέσεις με άλλους διεθνείς οργανισμούς ή πολυμερείς αναπτυξιακές τράπεζες· |
Στοιχείο αξιολόγησης και υποβολής εκθέσεων
|
19. |
καλεί τη ΓΔ DEVCO να βελτιώσει σημαντικά τις ρυθμίσεις της όσον αφορά την παρακολούθηση, την αξιολόγηση και την υποβολή εκθέσεων σχετικά με τις επιδόσεις, ώστε να διασφαλιστεί ότι οι κύριοι δείκτες που έχουν θεσπιστεί στα διάφορα συστήματα επιδόσεων θα παρακολουθούνται συστηματικά και ότι θα παρέχονται έγκαιρα αξιόπιστες και διεξοδικές πληροφορίες στους υπεύθυνους διαμόρφωσης της πολιτικής· ζητεί μακροπρόθεσμη αξιολόγηση, συμπεριλαμβανομένης της συλλογής δεδομένων, των ερευνών και της ανάλυσης, προκειμένου να βελτιωθούν οι κύριοι δείκτες· πιστεύει ότι η υπονόμευση της παρακολούθησης των επιδόσεων και της αξιολόγησης των αποτελεσμάτων είναι επιζήμια για τη δημόσια λογοδοσία· |
|
20. |
πιστεύει ότι το όργανο παρακολούθησης προσανατολισμένης στα αποτελέσματα (ROM) θα πρέπει να χρησιμοποιείται προορατικά και ταχύτερα, όταν υπάρχουν ή διατηρούνται κρίσιμες καταστάσεις· τονίζει ότι πρέπει να ληφθούν χωρίς καθυστέρηση διορθωτικά μέτρα και να εκτιμηθεί διαρθρωτικά η φύση των ελλείψεων στο επίπεδο του σχεδιασμού· τονίζει ότι είναι απαραίτητο να παρασχεθεί στο Κοινοβούλιο και στην αρμόδια για τον έλεγχο του προϋπολογισμού αρχή σαφής εικόνα του πραγματικού βαθμού στον οποίο έχουν επιτευχθεί οι κύριοι στόχοι της Ένωσης· |
|
21. |
θεωρεί ότι οι εκθέσεις διαχείρισης της εξωτερικής βοήθειας από τις αντιπροσωπείες της Ένωσης αποτελούν ένα χρήσιμο μέσο εταιρικής αναφοράς που συμβάλλει στη δημιουργία αξιοπιστίας και τη μέτρηση των επιδόσεων κάθε αντιπροσωπείας της Ένωσης· σημειώνει τη μείωση του μεριδίου των έργων με ζητήματα εφαρμογής από 31,1 % (980 από τα 3 151 υπό εκτέλεση έργα) το 2016 σε 23,8 % (1 059 από τα 4 444 υπό εκτέλεση έργα) για το 2017· εκφράζει, ωστόσο, την ανησυχία του για το γεγονός ότι, για το 27 % των τρεχόντων έργων των οποίων η εφαρμογή είναι δύσκολη, οι κύριοι λόγοι είναι η χαμηλή αντιληπτή ικανότητα ή απόδοση των εταίρων υλοποίησης, το χαμηλό ενδιαφέρον και δέσμευση των ενδιαφερόμενων μερών ή η ανεπαρκής συγχρηματοδότηση από τους εταίρους, παράγοντες που θα πρέπει να εντοπίζονται σε πρώιμο στάδιο του πολιτικού διαλόγου και του συντονισμού των χορηγών· |
Εφαρμογή της αναπτυξιακής βοήθειας του ΕΤΑ
Αξιολόγηση του 11ου ΕΤΑ
|
22. |
σημειώνει ότι στην αξιολόγηση του 11ου ΕΤΑ αναφέρεται πως (i) υπάρχει πραγματικός κίνδυνος να αναγκαστεί το ΕΤΑ να ανταποκρίνεται σε θεματολόγια τα οποία το απομακρύνουν από τον αρχικό στόχο του για την εξάλειψη της φτώχειας, είναι δύσκολο να συμφιλιωθούν με τις κεντρικές αξίες του ΕΤΑ και θέτουν σε κίνδυνο τα καλά αποτελέσματά του και (ii) πως παρά τις διαβουλεύσεις, οι απόψεις των κυβερνήσεων και των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών (με ορισμένες αξιοσημείωτες εξαιρέσεις όπως στην περιοχή του Ειρηνικού) σπάνια ελήφθησαν υπόψη σε προγραμματικές επιλογές και ότι ο προγραμματισμός του 11ου ΕΤΑ χρησιμοποίησε έτσι μια προσέγγιση «από την κορυφή προς τη βάση» για την εφαρμογή της αρχής του συγκεντρωτισμού, αλλά εις βάρος της βασικής αρχής της συμφωνίας του Κοτονού περί εταιρικής σχέσης· θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι η Επιτροπή μέχρι στιγμής έχει αγνοήσει παντελώς αυτές τις διαπιστώσεις· θεωρεί, ωστόσο, ότι η οικοδόμηση της ειρήνης και η αντιμετώπιση των βαθύτερων αιτίων της μετανάστευσης αποτελούν θεμελιώδεις πτυχές της βιώσιμης ανάπτυξης· |
|
23. |
σημειώνει επίσης ότι, σύμφωνα με την αξιολόγηση του ενδέκατου ΕΤΑ, μέχρι τα τέλη Απριλίου του 2017, είχαν εκταμιευθεί περίπου 500 εκατομμύρια EUR από το αποθεματικό του ΕΤΑ για τη στήριξη της Γενικής Διεύθυνσης Ανθρωπιστικής Βοήθειας και Πολιτικής Προστασίας της Επιτροπής, σχεδόν 500 εκατομμύρια EUR είχαν διατεθεί σε στήριξη έκτακτης ανάγκης σε μεμονωμένες χώρες και 1,5 δισεκατομμύρια EUR είχαν χορηγηθεί στο Καταπιστευματικό Ταμείο Έκτακτης Ανάγκης της Ένωσης για την Αφρική· σημειώνει ακόμη ότι το ΕΤΑ συνεισφέρει επίσης στο νέο Ευρωπαϊκό Ταμείο για τη Βιώσιμη Ανάπτυξη· |
Ενδιάμεση επανεξέταση της εφαρμογής των εξωτερικών χρηματοδοτικών μέσων
|
24. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι από την αξιολόγηση προκύπτει πως οι στόχοι του ΕΤΑ ήταν σε μεγάλο βαθμό συναφείς με τις προτεραιότητες πολιτικής κατά τον χρόνο σχεδιασμού του και ότι ήταν γενικά κατάλληλο για τον σκοπό για τον οποίο προοριζόταν και ευθυγραμμισμένο με τις αξίες και τους σκοπούς των στόχων βιώσιμης ανάπτυξης (ΣΒΑ)· |
|
25. |
εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι ορισμένες χώρες στις οποίες λειτουργούν γεωγραφικά προγράμματα του ΕΤΑ κατέγραψαν πρόοδο στη μείωση της φτώχειας και στην ανθρώπινη και οικονομική ανάπτυξη κατά την τελευταία δεκαετία· σημειώνει ότι η κατάσταση άλλων χωρών παραμένει κρίσιμη· σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προτεραιότητες του ΕΤΑ ευθυγραμμίζονται με τις αξίες και τους στόχους των ΣΒΑ· |
|
26. |
τονίζει ότι τα βραχυπρόθεσμα εγχώρια συμφέροντα της Ένωσης δεν θα πρέπει να αποτελούν τη μοναδική κινητήρια δύναμη του θεματολογίου της για την ανάπτυξη και ότι οι αρχές της αποτελεσματικότητας της βοήθειας θα πρέπει να εφαρμόζονται πλήρως σε όλες τις μορφές αναπτυξιακής συνεργασίας· |
|
27. |
καλεί τη ΓΔ DEVCO να εξετάσει τα ακόλουθα σημεία για τη διαχείριση του ΕΤΑ, προκειμένου να διασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα, η αποδοτικότητα και η προστιθέμενη αξία του:
|
|
28. |
πιστεύει ότι, όσον αφορά τα σχετικά με υποδομές έργα που χρηματοδοτούνται μέσω του ΕΤΑ, έχει θεμελιώδη σημασία να απαιτείται ανεξάρτητη εκ των προτέρων αξιολόγηση που θα λαμβάνει υπόψη τις κοινωνικές και περιβαλλοντικές συνέπειες των έργων, καθώς και την προστιθέμενη αξία τους· πιστεύει ότι η απόφαση χρηματοδότησης πρέπει να συνδέεται με μια κατάλληλη ανάλυση κόστους/οφέλους, και ότι θα πρέπει να χρηματοδοτούνται έργα η υλοποίηση των οποίων θα έχει βιώσιμα περιβαλλοντικά, οικονομικά και κοινωνικά αποτελέσματα· |
|
29. |
επισημαίνει τα ιδιαίτερα αρνητικά πορίσματα του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τις συμπράξεις δημόσιου-ιδιωτικού τομέα (1) (ΣΔΙΤ) και τη σύσταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου «να μην ενθαρρύνεται η εντατικότερη και ευρύτερη χρήση των ΣΔΙΤ» στο εσωτερικό της ΕΕ· καλεί την Επιτροπή να λάβει πλήρως υπόψη τη σύσταση αυτή σε σχέση με τις ΣΔΙΤ σε αναπτυσσόμενες χώρες στις οποίες το περιβάλλον για μια επιτυχή εφαρμογή των ΣΔΙΤ είναι ακόμη δυσχερέστερο απ' ό,τι στο εσωτερικό της Ένωσης· |
|
30. |
εκφράζει μεγάλη ανησυχία για το γεγονός ότι κατά τα έτη 2016, 2017 και 2018 η πείνα έχει αυξηθεί παγκοσμίως, δεδομένου ότι περισσότερα από 820 εκατομμύρια άτομα υποφέρουν από χρόνιο υποσιτισμό, ενώ την ίδια στιγμή το ποσοστό της επίσημης αναπτυξιακής βοήθειας από την Ένωση και τα κράτη μέλη της για την επισιτιστική και διατροφική ασφάλεια έχει μειωθεί από περίπου 8 % το 2014 σε 6 % το 2016, και οι δημοσιονομικές δεσμεύσεις για την επισιτιστική ασφάλεια στο πλαίσιο των μέσων που διαχειρίζεται η Επιτροπή έχουν μειωθεί σημαντικά το 2017· |
|
31. |
επαναλαμβάνει τις σοβαρές επιφυλάξεις του όσον αφορά την παρουσίαση από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και την έγκριση από την επιτροπή ΕΤΑ του εθνικού ενδεικτικού προγράμματος για την Ερυθραία και του ετήσιου προγράμματος δράσης για το 2017, ενώ δεν υπάρχουν πειστικές αποδείξεις μεταρρυθμίσεων ή βελτιώσεων όσον αφορά την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην Ερυθραία· υπενθυμίζει τις δεσμεύσεις της Επιτροπής και της Ύπατης Εκπροσώπου να ενημερώνουν τακτικά το Κοινοβούλιο σχετικά με το θέμα αυτό· |
|
32. |
ζητεί να ακολουθηθεί στον τομέα της ανάπτυξης μια προσέγγιση βάσει κινήτρων, με την υιοθέτηση της αρχής των «αναλογικών κερδών», στα πρότυπα της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Γειτονίας· πιστεύει ότι, όσο μεγαλύτερη και ταχύτερη είναι η πρόοδος που σημειώνει μια χώρα στις εσωτερικές μεταρρυθμίσεις της όσον αφορά την οικοδόμηση και την εδραίωση δημοκρατικών θεσμών, τον σεβασμό για τα ανθρώπινα δικαιώματα και το κράτος δικαίου, τόσο μεγαλύτερη θα πρέπει να είναι η στήριξη που λαμβάνει από την Ένωση· |
|
33. |
υπογραμμίζει ότι είναι σημαντικό να ενισχυθεί η διάθεση κονδυλίων που προορίζονται για την υποστήριξη της χρηστής διακυβέρνησης, της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου στις αναπτυσσόμενες χώρες, με στόχο την προώθηση της λογοδοσίας και της διαφάνειας των θεσμών, την υποστήριξη της ανάπτυξης ικανοτήτων και την προώθηση της συμμετοχικής λήψης αποφάσεων και της πρόσβασης του κοινού στις πληροφορίες· |
|
34. |
δεδομένης της μετατόπισης των τρόπων παροχής βοήθειας από τις άμεσες επιχορηγήσεις σε καταπιστευματικά ταμεία και συνδυασμένη χρηματοδότηση, μεταξύ άλλων μέσω του Ευρωπαϊκού Ταμείου για τη Βιώσιμη Ανάπτυξη, καλεί το Συμβούλιο, την Επιτροπή και την ΕΤΕπ να εγκρίνουν διοργανική συμφωνία με το Κοινοβούλιο σχετικά με τη διαφάνεια, τη λογοδοσία και τον κοινοβουλευτικό έλεγχο βάσει των αρχών πολιτικής που ορίζονται στη νέα ευρωπαϊκή κοινή αντίληψη για την ανάπτυξη· |
|
35. |
επαναλαμβάνει το αίτημά του του προς το Συμβούλιο και τα κράτη μέλη να ενσωματώσουν το ΕΤΑ στον προϋπολογισμό της Ένωσης προκειμένου να ισχυροποιηθεί ο δημοκρατικός έλεγχος· εκφράζει ικανοποίηση για τη δέσμευση της Επιτροπής να συμμορφωθεί με το επαναλαμβανόμενο αίτημα του Κοινοβουλίου για την ενσωμάτωση του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό της Ένωσης· ζητεί από την Επιτροπή να ενημερώσει το Κοινοβούλιο σχετικά με την πορεία των συζητήσεων για την αντικατάσταση της συμφωνίας του Κοτονού μετά το 2020· |
|
36. |
επικροτεί τη διαδικασία για τις διαπραγματεύσεις της συμφωνίας που θα διαδεχθεί τη συμφωνία του Κοτονού προκειμένου να διατηρηθεί το πλαίσιο ΑΚΕ-ΕΕ· |
Το ΕΤΑ και η διαχείριση νέων δεσμών
|
37. |
αναγνωρίζει ότι το ΕΤΑ αντιμετωπίζει μεγάλη πίεση για να ανταποκριθεί σε έναν αυξανόμενο αριθμό πολιτικών αιτημάτων, όπως η ασφάλεια, η μετανάστευση και η διαχείριση των συνόρων, τα οποία είναι δύσκολο να ευθυγραμμιστούν με τις βασικές αξίες του ΕΤΑ και με τις αρχές της πολιτικής της Ένωσης για την ανάπτυξη και τη συνεργασία, δηλαδή την εξάλειψη της φτώχειας, όπως ορίζεται στο άρθρο 208 της ΣΛΕΕ· παρατηρεί ότι η διαχείριση νέων δεσμών θέτει σε κίνδυνο τη συνολική ισορροπία της αναπτυξιακής πολιτικής· |
|
38. |
σημειώνει ότι η διαχείριση νέων δεσμών συνδέεται με τη συνολική ισορροπία της αναπτυξιακής πολιτικής· είναι της άποψης ότι η αντιμετώπιση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης σε διαδοχικές καταστάσεις κρίσης θα πρέπει να ακολουθεί μια ολιστική προσέγγιση· υπενθυμίζει ότι η τήρηση της αρχής της συνοχής της πολιτικής είναι υψίστης σημασίας για τη σταθερότητα των χωρών που επωφελούνται από την ευρωπαϊκή αναπτυξιακή βοήθεια· |
Διαχείριση χρηματοδοτικών μέσων εκτός του προϋπολογισμού (συνεισφορές ΕΤΑ στα καταπιστευματικά ταμεία της Ένωσης)
|
39. |
σημειώνει ότι οι συνολικές δεσμεύσεις στο πλαίσιο των καταπιστευματικών ταμείων της Ένωσης ανήλθαν μέχρι στιγμής σε 4,09 δισεκατομμύρια EUR, με την κύρια συνεισφορά να προέρχεται από το ΕΤΑ, με 3 δισεκατομμύρια EUR, και 442,7 εκατομμύρια EUR από τα κράτη μέλη και άλλους χορηγούς· λαμβάνει υπό σημείωση δεσμεύσεις για περίπου 240 εκατομμύρια EUR για το καταπιστευματικό ταμείο Bekou το 2017, με 113 εκατομμύρια EUR από το ΕΤΑ και 65,9 εκατομμύρια EUR από τα κράτη μέλη και άλλους χορηγούς· |
|
40. |
υπενθυμίζει τα κύρια πορίσματα της ειδικής έκθεσης του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με το καταπιστευματικό ταμείο Bekou, ειδικότερα το γεγονός ότι η σύλληψη του Ταμείου ήταν προσαρμοσμένη στο πλαίσιο της Κεντροαφρικανικής Δημοκρατίας και ότι η επίδρασή του ήταν θετική· υπογραμμίζει ότι η εν λόγω αξιολόγηση αντικατοπτρίζεται σε μεγάλο βαθμό στα πορίσματα της ad hoc αντιπροσωπείας της Επιτροπής Ανάπτυξης που μετέβη στην Κεντροαφρικανική Δημοκρατία τον Φεβρουάριο του 2018, καθώς και στο συμπέρασμα στο οποίο κατέληξε η αντιπροσωπεία ότι το ταμείο μπορεί να αντιμετωπίσει επαρκώς τις ανάγκες που κυμαίνονται μεταξύ αποκατάστασης, παροχής μέσων διαβίωσης και μακροπρόθεσμης ανάπτυξης· υπενθυμίζει ότι το Ταμείο ιδρύθηκε ως καταπιστευματικό ταμείο έκτακτης ανάγκης της ΕΕ με διάρκεια 60 μηνών, που λήγει τον Ιούλιο του 2019, και ότι η παράτασή του φαίνεται επωφελής αλλά θα απαιτήσει τη συμφωνία του Κοινοβουλίου· |
|
41. |
υπογραμμίζει τον κίνδυνο εκτροπής από τους κλασικούς αναπτυξιακούς στόχους, όπως η εξάλειψη της φτώχειας, αναγνωρίζοντας παράλληλα ορισμένες από τις δυνατότητές τους για την επιτάχυνση της εφαρμογής των αναπτυξιακών στόχων ή την ταχεία αντιμετώπιση τυχόν διεθνών κρίσεων· |
|
42. |
λαμβάνει υπό σημείωση τα επιτεύγματα του Ευρωπαϊκού καταπιστευματικού ταμείου έκτακτης ανάγκης για την Αφρική (EUTF)· υπενθυμίζει, ωστόσο, ότι η χρηματοδότηση του EUTF που προέρχεται από κονδύλια του προϋπολογισμού για την ανάπτυξη δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για μέτρα ασφάλειας που υπονομεύουν τα δικαιώματα των μεταναστών· υπενθυμίζει ότι η αναπτυξιακή συνεργασία της ΕΕ πρέπει να έχει ως κύριους στόχους την εξάλειψη της φτώχειας και τη βιώσιμη ανάπτυξη· τονίζει ότι τα έργα του EUTF πρέπει να ενσωματώνουν τα ανθρώπινα δικαιώματα στον πυρήνα του προγραμματισμού και να συμβάλλουν στην υλοποίηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στις οικείες χώρες· συνιστά ένθερμα να προωθείται στα προγράμματα του EUTF η ισότητα των φύλων και η ενδυνάμωση των γυναικών, καθώς και η προστασία των πλέον ευάλωτων ατόμων, συμπεριλαμβανομένων των παιδιών και των ατόμων με αναπηρία· |
|
43. |
σημειώνει τις ποικίλες ανησυχίες που διατυπώθηκαν από το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο (2) και τους συντάκτες της ενδιάμεσης αξιολόγησης του ενδέκατου ΕΤΑ σχετικά με την εφαρμογή του EUTF:
θεωρεί ότι, δεδομένων των πορισμάτων αυτών, η προστιθέμενη αξία του EUTF είναι εξαιρετικά αμφίβολη· |
|
44. |
πιστεύει ότι θα πρέπει να διασφαλιστεί επαρκής τοπική οικειοποίηση και συμμετοχή των τοπικών εταίρων στην επιχειρησιακή διακυβέρνηση και στον σχεδιασμό της πολιτικής, προκειμένου να αποφευχθεί ένας υπερβολικά συγκεντρωτικός τρόπος λειτουργίας με εξέχοντα ρόλο για τους χορηγούς, ενώ παράλληλα θα πρέπει να τηρείται με συνέπεια η αρχή της διαχείρισης βάσει αποτελεσμάτων· |
|
45. |
τονίζει, ωστόσο, την ανάγκη να δοθεί η δέουσα προσοχή στο συστημικό ζήτημα του συντονισμού, της παρακολούθησης και της αξιολόγησης των δωρητών, σύμφωνα με μια πιο συστημική προσέγγιση για την εξασφάλιση εγγυήσεων όσον αφορά την αποτελεσματικότητα των καταπιστευματικών ταμείων· |
Δημοσιονομική στήριξη προς τις χώρες εταίρους
|
46. |
παρατηρεί ότι η δημοσιονομική στήριξη που χρηματοδοτήθηκε από το ΕΤΑ το 2017 αντιστοιχούσε σε 860,2 εκατομμύρια EUR, εκ των οποίων 703,1 εκατομμύρια EUR ήταν νέες αναλήψεις υποχρεώσεων (που καλύπτουν 54 χώρες και αντιπροσωπεύουν 102 συμβάσεις δημοσιονομικής στήριξης)· σημειώνει ότι, για τις ΥΧΕ, οι εκταμιεύσεις του ΕΤΑ για το 2017 ανήλθαν σε 57,7 εκατομμύρια EUR (για 11 χώρες και για 15 συμβάσεις δημοσιονομικής στήριξης)· σημειώνει ότι, το 2017, η ΓΔ DEVCO διέκοψε τη δημοσιονομική στήριξη σε δύο χώρες ΑΚΕ, λόγω της έλλειψης προόδου στην εφαρμογή της διαχείρισης των δημόσιων οικονομικών (ΔΔΟ) και της έλλειψης μακροοικονομικής πολιτικής προσανατολισμένης στη σταθερότητα και έλλειψης διαφάνειας στη ΔΔΟ, αντίστοιχα· |
|
47. |
καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει τη συνοχή μεταξύ των διατάξεων του γενικού δημοσιονομικού κανονισμού σύμφωνα με το άρθρο 236 και το άρθρο 36 του προτεινόμενου δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο ενδέκατο ΕΤΑ όσον αφορά τους όρους και τις προϋποθέσεις για τη χρήση της δημοσιονομικής στήριξης που παρέχεται σε τρίτες χώρες· παρατηρεί ότι ο προτεινόμενος δημοσιονομικός κανονισμός του ενδέκατου ΕΤΑ περιλαμβάνει διατάξεις που δεν περιλαμβάνονται στον γενικό δημοσιονομικό κανονισμό, και ιδίως ότι η δημοσιονομική στήριξη αποσκοπεί στην ενίσχυση της συμβατικής εταιρικής σχέσης μεταξύ της Ένωσης και των κρατών ΑΚΕ ή των ΥΧΕ, προκειμένου να υποστηριχθεί, μεταξύ άλλων, η βιώσιμη και χωρίς αποκλεισμούς οικονομική ανάπτυξη και να εξαλειφθεί η φτώχεια, γεγονός που οδηγεί σε ενδεχόμενη δυσκολία εφαρμογής των κανόνων του ΕΤΑ· |
|
48. |
καλεί την Επιτροπή να προσδιορίσει περαιτέρω και να διευκρινίσει το ακριβές πεδίο εφαρμογής και την έννοια του περιθωρίου ευελιξίας ή ερμηνείας που διαθέτει κατά την αξιολόγηση του κατά πόσον πληρούνται οι γενικοί όροι επιλεξιμότητας για την πραγματοποίηση εκταμιεύσεων σε χώρα εταίρο, σε σχέση με τη λεγόμενη «διαφοροποίηση και δυναμική προσέγγιση της επιλεξιμότητας»· εκφράζει την ανησυχία του σχετικά με την τελική χρήση των μεταφερόμενων κονδυλίων και την έλλειψη ιχνηλασιμότητας στις περιπτώσεις που τα κονδύλια της Ένωσης συγχωνεύονται με τους δημοσιονομικούς πόρους της χώρας εταίρου· |
|
49. |
πιστεύει ότι η δημοσιονομική στήριξη θα πρέπει να υποστηρίζει συγκεκριμένες λύσεις για προβλήματα σε τομεακό επίπεδο, οι οποίες θα συμπληρώνονται ανάλογα με τις ανάγκες της σχετικής τεχνικής βοήθειας· |
|
50. |
παραμένει ανήσυχο όσον αφορά την τελική χρήση των μεταβιβασθέντων πόρων και την πιθανή έλλειψη ιχνηλασιμότητας σε περίπτωση ασθενούς, ασταθούς και επιδεινούμενης δημοσιονομικής διαχείρισης του δημόσιου τομέα· επισημαίνει την ανάγκη υποστήριξης του αγώνα για την καταπολέμηση της απάτης και της δωροδοκίας σε όλα τα πεδία κυβερνητικής δράσης που καλύπτονται από την αναπτυξιακή στρατηγική της Ένωσης· επισημαίνει ότι ο κίνδυνος της εκτροπής πόρων εξακολουθεί να είναι υψηλός και υπενθυμίζει ότι οι τομείς στους οποίους γίνεται διαχείριση δημόσιων πόρων είναι εκείνοι που δημιουργούν περιθώρια για διαφθορά και απάτη· |
|
51. |
παροτρύνει την Επιτροπή να προσδιορίσει καλύτερα και να αξιολογήσει με σαφήνεια τα προς επίτευξη αναπτυξιακά αποτελέσματα σε κάθε περίπτωση, και προπαντός να ενισχύσει τον μηχανισμό ελέγχου σε σχέση με τη διαγωγή των δικαιούχων κρατών σε ό,τι αφορά τη διαφθορά, τον σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, το κράτος δικαίου και τη δημοκρατία· εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για την ενδεχόμενη χρήση της δημοσιονομικής στήριξης σε χώρες με έλλειμμα δημοκρατικού ελέγχου, που οφείλεται είτε στην έλλειψη εύρυθμης κοινοβουλευτικής δημοκρατίας ή ελευθεριών για την κοινωνία των πολιτών και τα μέσα ενημέρωσης είτε σε υστέρηση όσον αφορά τις ικανότητες των εποπτικών οργάνων· |
|
52. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την εκ των υστέρων και συνεκτική προσέγγιση της Επιτροπής όσον αφορά την αναστολή της δημοσιονομικής στήριξης σε δύο χώρες το 2017 και το 2018, δεδομένου ότι δεν πληρούνται πλέον τα κριτήρια επιλεξιμότητας· πιστεύει ότι η Επιτροπή θα διατηρήσει έναν εποικοδομητικό διάλογο με τις χώρες αυτές και θα προσφέρει τη δυνατότητα επαναφοράς της δημοσιονομικής στήριξης, σε περίπτωση που οι χώρες εφαρμόσουν τις αναγκαίες μεταρρυθμίσεις που προβλέπονται στο πρόγραμμα δημοσιονομικής στήριξης· |
|
53. |
επισημαίνει ότι πρέπει να ενισχυθούν τα κατάλληλα εργαλεία παρακολούθησης προκειμένου να αξιολογηθεί ο τρόπος με τον οποίο η δημοσιονομική στήριξη συνέβαλε στη βελτίωση της κινητοποίησης εγχώριων εσόδων και στις σχετικές μεταρρυθμίσεις· καλεί την Επιτροπή να παρέχει, στις εκθέσεις της σχετικά με τη δημοσιονομική στήριξη, τακτικές πληροφορίες για τη χρήση των συμβάσεων δημοσιονομικής στήριξης για την κινητοποίηση εγχώριων εσόδων· επαναλαμβάνει, ωστόσο, ότι πρέπει να παρακολουθούνται στενά οι κίνδυνοι που σχετίζονται με τη φοροαποφυγή, τη φοροδιαφυγή και τις παράνομες χρηματοοικονομικές ροές· |
Συνεργασία με διεθνείς οργανισμούς
|
54. |
παρατηρεί ότι οι πληρωμές των ΕΤΑ το 2017 για έργα πολλαπλών χορηγών που υλοποιήθηκαν από διεθνείς οργανισμούς ανήλθαν σε 812 εκατομμύρια EUR· |
|
55. |
σημειώνει ότι το 2017 η Επιτροπή υπέγραψε συμβάσεις με οργανισμούς του ΟΗΕ αξίας άνω των 411 εκατομμυρίων EUR σε συνεισφορές από το ΕΤΑ, με μεγαλύτερους αποδέκτες το Αναπτυξιακό Πρόγραμμα των Ηνωμένων Εθνών (166,33 εκατομμύρια EUR), τον FAO (152,86 εκατομμύρια EUR) και την UNICEF (98,44 εκατομμύρια EUR), και συμβάσεις με την Παγκόσμια Τράπεζα αξίας 92 εκατομμυρίων EUR· |
|
56. |
σημειώνει ότι η ΓΔ DEVCO δεν παρακολουθεί συστηματικά τις επιχειρησιακές επιδόσεις των διεθνών χρηματοπιστωτικών οργανισμών (ΔΧΟ) και τις βασικές πτυχές των συνδυαστικών πράξεων· καλεί τη ΓΔ DEVCO να βελτιώσει την ποιότητα, την καταλληλότητα και την έγκαιρη υποβολή των εκθέσεων των ΔΧΟ· ενθαρρύνει τους διεθνείς οργανισμούς, ιδίως στην περίπτωση των συγχρηματοδοτούμενων πρωτοβουλιών με πολλαπλούς δωρητές, να προσεγγίζουν τα πλαίσια διαχείρισης των αποτελεσμάτων τους σε εκείνα της Ένωσης· |
|
57. |
επαναλαμβάνει την ανάγκη να διασφαλιστεί πλήρης διαφάνεια και πρόσβαση σε δεδομένα, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία της ΕΕ, σχετικά με έργα που υλοποιούνται από διεθνείς οργανισμούς και οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών, καθώς και να θεσπιστούν σαφείς κανόνες σχετικά με τον έλεγχο και την παρακολούθηση· |
|
58. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά τη βελτίωση της διαφάνειας των κονδυλίων της ΕΕ που εκτελούνται από ΜΚΟ, οι οποίες δημοσιεύτηκαν στην ειδική έκθεση αριθ. 35/2018, όπου, μεταξύ άλλων, συνιστάται στην Επιτροπή να βελτιώσει την αξιοπιστία των πληροφοριών σχετικά με τις ΜΚΟ στο λογιστικό της σύστημα, καθώς και τις πληροφορίες που συλλέγονται σχετικά με τα κονδύλια που εκτελούνται από ΜΚΟ· καλεί, ως εκ τούτου, την Επιτροπή να εφαρμόσει τις εν λόγω προτάσεις πριν από το τέλος της τρέχουσας εντολής της· |
Μέσο Στήριξης της Ειρήνης στην Αφρική
|
59. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η ενδιάμεση αναθεώρηση των μηχανισμών εξωτερικής χρηματοδότησης δεν κάλυψε το μέσο στήριξης της ειρήνης στην Αφρική (APF), το οποίο δεν έχει αξιολογηθεί από το 2011· |
|
60. |
καλεί τη ΓΔ DEVCO, σύμφωνα με την επιφύλαξη που διατηρείται στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της για το 2017, σχετικά με τη διαχείριση του APF, να ελέγχει αυστηρά εάν εφαρμόζονται αποτελεσματικά τα διορθωτικά μέτρα που θεσπίστηκαν για τον μετριασμό τόσο των οικονομικών κινδύνων όσο και του κινδύνου παράτυπων και παράνομων πληρωμών· επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς την Επιτροπή να συνεχίσει τις προσπάθειές της, στο πλαίσιο της αξιολόγησης των πυλώνων με σκοπό την ενίσχυση του συστήματος ελέγχου για τη διαχείριση και την επιχειρησιακή παρακολούθηση του APF, προκειμένου να προστατεύεται το ΕΤΑ από παράνομες και παράτυπες δαπάνες· |
|
61. |
υπογραμμίζει τα αρνητικά πορίσματα του Ελεγκτικού Συνεδρίου στον τομέα της στήριξης της ΕΕ στην ασφάλεια της Αφρικής, που συχνά χρηματοδοτείται μέσω του ΕΤΑ:
υπογραμμίζει επίσης τον σοβαρό κίνδυνο η στήριξη που παρέχει η ΕΕ, με το μέσο στήριξης της ειρήνης στην Αφρική, στους στρατιώτες του Μπουρούντι που συμμετέχουν στην αποστολή AMISOM να χρηματοδοτεί εμμέσως ένα καθεστώς του Μπουρούντι που είναι εκτεθειμένο σε κυρώσεις της ΕΕ· υπενθυμίζει ότι, επί σειρά ετών, η ΓΔ DEVCO διατυπώνει επιφυλάξεις σχετικά με τις δαπάνες της για τη στήριξη του μέσου στήριξης της ειρήνης στην Αφρική· |
Ευρωπαϊκό Ταμείο για τη Βιώσιμη Ανάπτυξη
|
62. |
λαμβάνει υπό σημείωση την πρόσφατη έναρξη αυτού του νέου επενδυτικού μέσου, στο πλαίσιο του Εξωτερικού Επενδυτικού Σχεδίου, προκειμένου να προσφέρει περαιτέρω ικανότητα μόχλευσης, προσελκύοντας επενδύσεις του ιδιωτικού τομέα σε εταιρικές σχέσεις για την ανάπτυξη· πιστεύει ότι θα πρέπει να δοθεί η δέουσα προσοχή στην προσθετικότητά του, αλλά και στα κριτήρια που εφαρμόζονται κατά τη διαχείρισή του, προκειμένου να αποφευχθεί οποιαδήποτε εκτροπή της αναπτυξιακής χρηματοδότησης προς ιδιώτες επενδυτές ή προς ζητήματα τοκοφορίας ή κερδοφορίας· |
Επενδυτική διευκόλυνση ΑΚΕ της ΕΤΕπ
|
63. |
αναγνωρίζει το σύνολο των προτεραιοτήτων της ΕΤΕπ στις χώρες ΑΚΕ, και συγκεκριμένα τη στήριξη για τους ΣΒΑ, τη δράση για το κλίμα, την ευρωπαϊκή οικονομική διπλωματία και την ανθεκτικότητα· σημειώνει ότι το 2017 ξεκίνησαν 39 έργα στο πλαίσιο της επενδυτικής διευκόλυνσης ΑΚΕ για συνολικό ποσό ύψους 1,5 δισεκατομμύρια EUR, εκ των οποίων 549 εκατομμύρια EUR διατέθηκαν για την ανάπτυξη του τοπικού ιδιωτικού τομέα και 952 εκατομμύρια EUR για κοινωνικές και οικονομικές υποδομές· |
|
64. |
επαναλαμβάνει τη σημασία της διεξαγωγής διεξοδικών εκ των προτέρων και εκ των υστέρων αξιολογήσεων, με στόχο τη διασφάλιση της βιωσιμότητας των έργων και την εξασφάλιση πραγματικής προστιθέμενης αξίας από οικονομική, κοινωνική και περιβαλλοντική άποψη· επαναλαμβάνει ότι δεν θα πρέπει να χορηγείται καμία στήριξη, σε οποιαδήποτε μορφή, για έργα που σχετίζονται με εξαιρετικά ρυπογόνες τεχνολογίες· |
|
65. |
ζητεί ενδελεχή εξέταση των δυνητικών τοπικών παραγόντων και ενδιάμεσων φορέων στο πλαίσιο του εντοπισμού και της επιλογής αυτών των παραγόντων και ενδιάμεσων φορέων· καλεί την ΕΤΕπ να διασφαλίσει τη σωστή διαβούλευση με τις τοπικές κοινότητες και τους πολίτες που επηρεάζονται από τις δραστηριότητές της, και την πρόσβασή τους σε έναν αποτελεσματικό και ανεξάρτητο μηχανισμό υποβολής καταγγελιών· |
|
66. |
ζητεί τη διεύρυνση του προγράμματος «Erasmus για νέους επιχειρηματίες» πέραν της Ευρώπης, ιδίως προς αναπτυσσόμενες χώρες, και την παροχή των απαραίτητων οικονομικών μέσων· |
|
67. |
υπογραμμίζει ότι είναι πολύ σημαντική η στήριξη των πολύ μικρών, μικρών και μεσαίου μεγέθους επιχειρήσεων και ζητεί ειδικότερα την εξεύρεση τοπικών λύσεων για καλύτερη πρόσβαση στη χρηματοδότηση, με περαιτέρω ενίσχυση των δανείων μικροχρηματοδότησης και του συστήματος εγγυήσεων· |
|
68. |
αναγνωρίζει ότι καμία χώρα δεν έχει αναπτυχθεί χωρίς περαιτέρω εμπορικές σχέσεις με τις γειτονικές χώρες και τον υπόλοιπο κόσμο· ενθαρρύνει τη χρηματοδότηση δραστηριοτήτων βοήθειας για το εμπόριο, προκειμένου να δοθεί στις αναπτυσσόμενες χώρες η δυνατότητα να συμμετέχουν σε πολύ μεγαλύτερο βαθμό στις παγκόσμιες αλυσίδες αξίας στο μέλλον· τονίζει, στο πλαίσιο αυτό, την αυξανόμενη σημασία της ψηφιακής συνδεσιμότητας, ώστε να επιτευχθεί μια πιο ισόρροπη κατανομή των οφελών της παγκοσμιοποίησης στις αναπτυσσόμενες χώρες· |
|
69. |
τονίζει τη σημασία που έχουν η παροχή καθαρού νερού και η κατασκευή επιπλέον εγκαταστάσεων διάθεσης λυμάτων· |
|
70. |
εφιστά την προσοχή στην έκταση και τον αντίκτυπο της ενεργειακής φτώχειας στις αναπτυσσόμενες χώρες και την ενεργό συμμετοχή της ΕΕ στις προσπάθειες για μείωση αυτής της φτώχειας· υπογραμμίζει την ανάγκη για ισχυρές και συντονισμένες προσπάθειες από τις κυβερνήσεις και τα ενδιαφερόμενα μέρη στις χώρες που πλήττονται από ενεργειακή φτώχεια, με στόχο τη μείωσή της. |
(1) Ειδική έκθεση αριθ. 9/2018: Συμπράξεις δημόσιου-ιδιωτικού τομέα στην ΕΕ: Πολλαπλές αδυναμίες και περιορισμένα οφέλη.
(2) Ειδική έκθεση αριθ. 32/2018, «Καταπιστευματικό Ταμείο Έκτακτης Ανάγκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης: Ευέλικτο αλλά χωρίς εστίαση».
(3) Ειδική έκθεση αριθ. 15/2018: Ενίσχυση των ικανοτήτων των δυνάμεων εσωτερικής ασφάλειας στον Νίγηρα και το Μάλι: περιορισμένη και αργή η πρόοδος.
(4) Ειδική έκθεση αριθ. 20/2018: Αφρικανική Αρχιτεκτονική Ειρήνης και Ασφάλειας: αναγκαία η επανεστίαση της στήριξης της ΕΕ.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/146 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1436 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του όγδοου, ένατου, δέκατου και ενδέκατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους ισολογισμούς και τους λογαριασμούς διαχείρισης του όγδοου, ένατου, δέκατου και ενδέκατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2017 [COM(2018) 519 – C8-0328/2018], |
|
— |
έχοντας υπόψη τις δημοσιονομικές πληροφορίες σχετικά με τα Ευρωπαϊκά Ταμεία Ανάπτυξης [COM(2018) 475], |
|
— |
έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τις δραστηριότητες που χρηματοδοτήθηκαν στο πλαίσιο του όγδοου, ένατου, δέκατου και ενδέκατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις της Επιτροπής (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τις συστάσεις του Συμβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2019 σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Επιτροπή όσον αφορά την εκτέλεση των πράξεων των Ευρωπαϊκών Ταμείων Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2017 (05368/2019 – C8-0064/2019, 05369/2019 – C8-0065/2019, 05370/2019 – C8-0066/2019, 05371/2019 – C8-0067/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στην απαλλαγή για το οικονομικό έτος 2016 [COM(2018) 545], |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, της 15ης Δεκεμβρίου 2017, με τίτλο «Έκθεση ενδιάμεσης επανεξέτασης των μηχανισμών εξωτερικής χρηματοδότησης» [COM(2017) 720], και τα σχετικά υπηρεσιακά έγγραφα εργασίας «Αξιολόγηση του μηχανισμού χρηματοδότησης της αναπτυξιακής συνεργασίας» [SWD(2017) 600] και «Αξιολόγηση του 11ου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης» [SWD(2017) 601], |
|
— |
έχοντας υπόψη την εξωτερική αξιολόγηση του 11ου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης (τελική έκθεση Ιουνίου 2017) που ανατέθηκε από την Επιτροπή σε ομάδα εξωτερικών συνεργατών, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ), αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρου, η οποία υπεγράφη στο Κοτονού (Μπενίν) στις 23 Ιουνίου 2000 (3) και τροποποιήθηκε στην Ουαγκαντούγκου (Μπουρκίνα Φάσο) στις 22 Ιουνίου 2010 (4), |
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφαση 2013/755/EΕ του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2013, για τη σύνδεση των Υπερπόντιων Χωρών και Εδαφών με την Ευρωπαϊκή Ένωση («απόφαση για τη σύνδεση ΥΧΕ-ΕΕ») (5), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 33 της εσωτερικής συμφωνίας της 20ής Δεκεμβρίου 1995 μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση και τη διαχείριση των ενισχύσεων της Κοινότητας στο πλαίσιο του δεύτερου χρηματοδοτικού πρωτοκόλλου της τέταρτης σύμβασης ΑΚΕ-ΕΚ (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 32 της εσωτερικής συμφωνίας της 18ης Σεπτεμβρίου 2000 μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση και τη διαχείριση των ενισχύσεων της Κοινότητας στο πλαίσιο του χρηματοδοτικού πρωτοκόλλου της συμφωνίας εταιρικής σχέσης μεταξύ των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, η οποία υπογράφηκε στο Κοτονού (Μπενίν) στις 23 Ιουνίου 2000, καθώς και για τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης στις υπερπόντιες χώρες και εδάφη για τις οποίες ισχύουν οι διατάξεις του τέταρτου μέρους της Συνθήκης ΕΚ (7), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 11 της εσωτερικής συμφωνίας της 17ης Ιουλίου 2006 μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών που συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση της κοινοτικής βοήθειας από το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο, για την περίοδο 2008-2013, σύμφωνα με τη συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ καθώς και τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης στις υπερπόντιες χώρες και εδάφη για τις οποίες ισχύουν οι διατάξεις του τέταρτου μέρους της Συνθήκης ΕΚ (8), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 11 της εσωτερικής συμφωνίας της 24ης Ιουνίου 2013 και της 26ης Ιουνίου 2013 μεταξύ των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για τη χρηματοδότηση της βοήθειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης βάσει του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου για την περίοδο 2014 έως 2020, δυνάμει της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ, καθώς και για τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης στις Υπερπόντιες Χώρες και Εδάφη για τις οποίες ισχύει το τέταρτο μέρος της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (9), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 208 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 74 του δημοσιονομικού κανονισμού της 16ης Ιουνίου 1998, ο οποίος εφαρμόζεται στη συνεργασία για τη χρηματοδότηση της ανάπτυξης στο πλαίσιο της τέταρτης Σύμβασης ΑΚΕ-ΕΚ (10), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 119 του δημοσιονομικού κανονισμού της 27ης Μαρτίου 2003, ο οποίος εφαρμόζεται στο ένατο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (11), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 50 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 215/2008 του Συμβουλίου, της 18ης Φεβρουαρίου 2008, για τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στο δέκατο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (12), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 48 του κανονισμού (ΕE) 2015/323 του Συμβουλίου, της 2ας Μαρτίου 2015, σχετικά με τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στο ενδέκατο Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης (13), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 93, το άρθρο 94 τρίτη περίπτωση και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Ανάπτυξης (A8-0107/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του όγδοου, ένατου, δέκατου και ενδέκατου Ευρωπαϊκού Ταμείου Ανάπτυξης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στο Ελεγκτικό Συνέδριο και στην Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 315.
(2) ΕΕ C 357 της 4.10.2018, σ. 323.
(3) ΕΕ L 317 της 15.12.2000, σ. 3.
(4) ΕΕ L 287 της 4.11.2010, σ. 3.
(5) ΕΕ L 344 της 19.12.2013, σ. 1.
(6) ΕΕ L 156 της 29.5.1998, σ. 108.
(7) ΕΕ L 317 της 15.12.2000, σ. 355.
(8) ΕΕ L 247 της 9.9.2006, σ. 32.
(9) ΕΕ L 210 της 6.8.2013, σ. 1.
(10) ΕΕ L 191 της 7.7.1998, σ. 53.
(11) ΕΕ L 83 της 1.4.2003, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/148 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1437 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας (ACER) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0095/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 713/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για την ίδρυση Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενεργείας (5), και ιδίως το άρθρο 24, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0113/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον διευθυντή του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 33.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 33.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/149 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (EE) 2019/1438 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0113/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 13 272 160 EUR, ποσό που συνιστά μείωση κατά 16,38 % σε σύγκριση με το 2016, γεγονός που οφείλεται κυρίως στη μείωση των εσόδων που σχετίζονται με τις πράξεις στο πλαίσιο του κανονισμού για την ακεραιότητα και τη διαφάνεια στη χονδρική αγορά ενέργειας (REMIT)· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού προέρχεται εξ ολοκλήρου από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δηλώνει πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού στη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 οδήγησαν σε ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 98,72 %, που ανταποκρίνεται στον προγραμματισμένο στόχο του Οργανισμού και συνιστά αύξηση κατά 0,61 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ανήλθε σε 75,81 %, το οποίο αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 15,87 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
επισημαίνει ότι οι ακυρώσεις των μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 122 606,52 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 2,03 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, παρουσιάζοντας σημαντική μείωση κατά 7,77 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί ορισμένα μέτρα ως βασικούς δείκτες επιδόσεων για την αξιολόγηση της προστιθέμενης αξίας που παρέχουν οι δραστηριότητές του, ιδίως για την εκτίμηση του αντικτύπου των κωδίκων δικτύου και των κατευθυντήριων γραμμών, και για τη βελτίωση της δημοσιονομικής του διαχείρισης· |
|
4. |
αναγνωρίζει ότι ο Οργανισμός υλοποίησε συνολικά το πρόγραμμα εργασίας του παρά τις σημαντικές προκλήσεις που σχετίζονται με τους διαθέσιμους πόρους· |
|
5. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός εφάρμοσε με επιτυχία τον κανονισμό σχετικά με την ακεραιότητα και τη διαφάνεια στη χονδρική αγορά ενέργειας, και ότι το 2017 ήταν το πρώτο πλήρες έτος συλλογής δεδομένων μετά την βασική εφαρμογή του κανονισμού το 2016· σημειώνει επίσης ότι, το 2017, ο Οργανισμός έφθασε σε κρίσιμο ορόσημο με την έγκριση όλων των κωδίκων δικτύου και των κατευθυντήριων γραμμών για την ηλεκτρική ενέργεια και το φυσικό αέριο και στρέφει το ενδιαφέρον του στην παρακολούθηση της εφαρμογής των κωδίκων δικτύου και των κατευθυντήριων γραμμών που έχουν ήδη εγκριθεί· |
|
6. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι ο Οργανισμός ανέθεσε τις λογιστικές του υπηρεσίες στην Επιτροπή και μοιράζεται πόρους με άλλους οργανισμούς στους τομείς της διαχείρισης ανθρώπινων πόρων, της διαχείρισης της τεχνολογίας των πληροφοριών και των επικοινωνιών, του προϋπολογισμού και των οικονομικών, της διαχείρισης των δημόσιων συμβάσεων και των εγκαταστάσεων· |
Πολιτική προσωπικού
|
7. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, η κάλυψη του οργανογράμματος ανερχόταν σε 92,65 % και ότι από τις 68 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στον προϋπολογισμό της Ένωσης (σε σύγκριση με 69 εγκεκριμένες θέσεις το 2016) καλύπτονταν οι 63· σημειώνει ότι, επιπλέον, 21 συμβασιούχοι υπάλληλοι και τρεις αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάζονταν για τον Οργανισμό το 2017· |
|
8. |
σημειώνει με ανησυχία ότι οι ανθρώπινοι πόροι και οι δημοσιονομικοί περιορισμοί στον Οργανισμό το 2017 προκάλεσαν κινδύνους καθυστερήσεων καθώς και την ανάγκη επαναπροσδιορισμού των προτεραιοτήτων όσον αφορά τους στόχους και περιορισμού του αντικειμένου ορισμένων εκθέσεων και γνωμοδοτήσεων· θεωρεί ότι οποιαδήποτε ενίσχυση των καθηκόντων και του ρόλου του Οργανισμού απαιτεί αντίστοιχη αύξηση των πόρων και του προσωπικού του· |
|
9. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για την ανισορροπία στην εκπροσώπηση των φύλων στις ανώτερες διοικητικές θέσεις του Οργανισμού, δεδομένου ότι 5 από τα 6 άτομα είναι άνδρες και 1 είναι γυναίκα· ζητεί από τον Οργανισμό να λάβει μέτρα για τη διασφάλιση καλύτερης ισορροπίας μεταξύ των φύλων στις ανώτερες διοικητικές θέσεις του· |
|
10. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός ενέκρινε την πρότυπη απόφαση της Επιτροπής σχετικά με την πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας του προσώπου και την πρόληψη της παρενόχλησης· σημειώνει ότι διοργάνωσε σεμινάρια κατάρτισης και έθεσε σε λειτουργία εμπιστευτικές συμβουλευτικές υπηρεσίες· |
|
11. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύονται οι προκηρύξεις κενών θέσεων και στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού (EPSO) προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· σημειώνει την απάντηση του Οργανισμού, σύμφωνα με την οποία τέσσερις από τις εννέα προκηρύξεις θέσεων έχουν ήδη δημοσιευθεί στον ιστότοπο της EPSO· κατανοεί την ανησυχία του Οργανισμού όσον αφορά τα μεταφραστικά έξοδα· |
Σύναψη συμβάσεων
|
12. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι έως το τέλος του 2017 ο Οργανισμός δεν χρησιμοποιούσε ακόμη τα εργαλεία που έθεσε σε λειτουργία η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει μια ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτους που συμμετέχουν στις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (ηλεκτρονικές συμβάσεις)· καλεί τον Οργανισμό να εισαγάγει όλα τα απαραίτητα εργαλεία για τη διαχείριση των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειωθεί σε αυτόν τον τομέα· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
13. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα του Οργανισμού και τις συνεχιζόμενες προσπάθειες για τη διασφάλιση της διαφάνειας, της πρόληψης και της διαχείρισης των συγκρούσεων συμφερόντων και της προστασίας των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· σημειώνει την παραίτηση ενός μέλους από το διοικητικό συμβούλιο τον Οκτώβριο 2017, για το οποίο εντοπίστηκε πιθανή σύγκρουση συμφερόντων· |
|
14. |
επικροτεί τα περαιτέρω μέτρα που ελήφθησαν για να ενισχυθεί η διαφάνεια των δραστηριοτήτων του Οργανισμού, τα οποία συνίστανται στην αναφορά των συνεδριάσεων που πραγματοποιεί το προσωπικό του Οργανισμού με εξωτερικά ενδιαφερόμενα μέρη, συγκεκριμένα, της συνεδρίασης του διευθυντή με ομάδες συμφερόντων, και στη δημοσίευσή τους στον ιστότοπο του Οργανισμού από τον Ιανουάριο 2018· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
15. |
σημειώνει ότι το 2017 διενεργήθηκε αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας των 16 προτύπων εσωτερικού ελέγχου του Οργανισμού· σημειώνει με ικανοποίηση ότι δεν διαπιστώθηκαν σημαντικές ή ουσιώδεις αδυναμίες όσον αφορά τα πρότυπα εσωτερικού ελέγχου του Οργανισμού το 2017· |
|
16. |
σημειώνει με ανησυχία, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι τα δεδομένα σε αντίγραφα ασφαλείας σχετικά με τον REMIT αποθηκεύονται πλέον στην ίδια τοποθεσία με τα πρωτότυπα, γεγονός που συνιστά σημαντικό κίνδυνο για τη συνέχιση των δραστηριοτήτων σε περίπτωση μεγάλων καταστροφών· σημειώνει την απάντηση του Οργανισμού, σύμφωνα με την οποία η επαναλειτουργία της εγκατάστασης αποκατάστασης σε περίπτωση καταστροφής θα απαιτούσε πρόσθετους χρηματοδοτικούς πόρους· |
|
17. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Επιτροπής (IAS) διενήργησε πλήρη εκτίμηση κινδύνου, μεταξύ άλλων όσον αφορά τις ΤΠ, το 2016 με αποτέλεσμα ένα νέο στρατηγικό σχέδιο λογιστικού ελέγχου για τον Οργανισμό για την περίοδο 2017 έως 2019 και διατύπωσε τα θέματα ελέγχου για την επόμενη περίοδο προγραμματισμού· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τυχόν εξελίξεις σε αυτό το θέμα· |
|
18. |
παρατηρεί ότι η IAS διενήργησε λογιστικό έλεγχο σχετικά με τη λειτουργία διαχείρισης ανθρώπινων πόρων του Οργανισμού· σημειώνει με ανησυχία ότι μια σύσταση κρίσιμης σημασίας επεσήμανε την έλλειψη καθορισμένων οδηγιών για την αναφορά και τον χειρισμό περιπτώσεων απάτης και την έκβασή τους στον τομέα της πρόσληψης προσωπικού· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με μέτρα που έχει λάβει για τον μετριασμό του εν λόγω κινδύνου· |
Λοιπά σχόλια
|
19. |
εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι ο Οργανισμός δεν εκπόνησε διεξοδική ανάλυση το 2017 των πιθανών επιπτώσεων της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση στην οργάνωση, τις συναλλαγές και τους λογαριασμούς του· σημειώνει, ωστόσο, από την απάντηση του Οργανισμού, ότι το 2018 διεξήγαγε μια τέτοια ανάλυση· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις επιπτώσεις της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση και τα απαιτούμενα μέτρα· |
|
20. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 84 της 17.3.2017, σ. 202.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/152 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1439 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0095/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 713/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 2009, για την ίδρυση Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενεργείας (5), και ιδίως το άρθρο 24, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0113/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον διευθυντή του Οργανισμού Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 33.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 33.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/153 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1440 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Υπηρεσίας (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Υπηρεσία όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0096/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1211/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβούλιου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, για την ίδρυση του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC) και της Υπηρεσίας (5), και ιδίως το άρθρο 13, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1971 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2018, για την ίδρυση του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC) και του Οργανισμού για την υποστήριξη του BEREC (Υπηρεσία του BEREC), την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2120 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1211/2009 (6), και ιδίως το άρθρο 28, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0114/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Φορέα για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον διευθυντή της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 38.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 38.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 337 της 18.12.2009, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/155 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1441 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0114/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών της (1), ο οριστικός προϋπολογισμός της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες («η Υπηρεσία») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 4 246 000 EUR, το ίδιο ποσό με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός της Υπηρεσίας προέρχεται εξ ολοκλήρου από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2017 («έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δηλώνει πως έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της Υπηρεσίας είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 99,94 %, το οποίο συνιστά αύξηση κατά 3,74 % σε σύγκριση με το 2016· επισημαίνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 86,92 %, το οποίο συνιστά σημαντική αύξηση κατά 9,73 % σε σύγκριση με το 2016· |
|
2. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι η Υπηρεσία ζήτησε μεταφράσεις από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τέσσερις προσκλήσεις εκδήλωσης ενδιαφέροντος για την κατάρτιση εφεδρικών πινάκων προσλήψεων· σημειώνει ότι, δεδομένου πως το οργανόγραμμα είχε ήδη καλυφθεί, το Ελεγκτικό Συνέδριο κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η εν λόγω αίτηση για μετάφραση δεν ήταν δικαιολογημένη· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την απάντηση της Υπηρεσίας, το αίτημα υποβλήθηκε επειδή η διαχειριστική επιτροπή της Υπηρεσίας ζήτησε τη δημιουργία εφεδρικών πινάκων για το 75 % των επαγγελματικών προφίλ, με στόχο να διατηρηθεί το ποσοστό κενών θέσεων κάτω από 15 % προκειμένου να μετριαστούν οι κίνδυνοι που σχετίζονται με την υψηλή κινητικότητα του προσωπικού· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
3. |
αναγνωρίζει ότι οι διαγραφές των μεταφορών από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 20 412 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 2,53 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, παρουσιάζοντας μείωση κατά 4,76 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
4. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Υπηρεσία χρησιμοποιεί διάφορα είδη μέτρων ως κύριους δείκτες επιδόσεων για να αξιολογείται η προστιθέμενη αξία που παρέχουν οι δραστηριότητές της καθώς και για τη βελτίωση της δημοσιονομικής διαχείρισής της· |
|
5. |
αναγνωρίζει ότι η Υπηρεσία αναθεώρησε τη στρατηγική της, λαμβάνοντας υπόψη τις εξελίξεις στην αγορά και στην τεχνολογία, προκειμένου να προσαρμοστεί στο νέο περιβάλλον όσον αφορά τις ηλεκτρονικές επικοινωνίες, τη διαφύλαξη του ανοικτού διαδικτύου και τη συνδεσιμότητα· |
|
6. |
σημειώνει με ανησυχία ότι η Υπηρεσία δεν μοιράζεται πόρους με άλλους οργανισμούς· καλεί την Υπηρεσία να εξετάσει τις δυνατότητες κοινής χρήσης των υπηρεσιών και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει στην κατεύθυνση αυτή· |
|
7. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία έχει αναθέσει τις λογιστικές της υπηρεσίες στην Επιτροπή· σημειώνει, ωστόσο, με ανησυχία, με βάση την απάντηση της Επιτροπής Υπηρεσίας, ότι, παρά το γεγονός ότι οι εξελίξεις αυτές είχαν ως αποτέλεσμα σημαντικές μεταβολές στις διαδικασίες και στο λογιστικό σύστημα της Υπηρεσίας, αυτό δεν έχει επανεπικυρωθεί από το 2013· σημειώνει την απάντηση της Υπηρεσίας, σύμφωνα με την οποία η προσέγγιση επικύρωσης βρίσκεται σε εξέλιξη· καλεί την Υπηρεσία να ενημερώνει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις εξελίξεις σε αυτόν τον τομέα· |
|
8. |
εκφράζει ικανοποίηση για την πρόταση της Επιτροπής να ενσωματωθεί στον ιδρυτικό κανονισμό της Υπηρεσίας μια υποχρεωτική περιοδική εξωτερική αξιολόγηση των επιδόσεων, ανά πενταετία· |
Πολιτική προσωπικού
|
9. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το οργανόγραμμα ήταν καλυμμένο κατά 100 %, με τον διορισμό 14 έκτακτων υπαλλήλων στις 14 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που έχουν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 15 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, το 2017 εργάστηκαν για την Υπηρεσία εννέα συμβασιούχοι υπάλληλοι και τέσσερις αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες· |
|
10. |
σημειώνει με ανησυχία ότι η Υπηρεσία επηρεάστηκε αρνητικά από το υψηλότερο δυνατό ποσοστό περικοπής 12,5 %, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εφαρμογή της μείωσης κατά 5 % των θέσεων προσωπικού, που δημοσιεύτηκε στις 21 Δεκεμβρίου 2017, μολονότι ο κανονισμός (ΕΕ) 2015/2120 ανέθεσε πρόσθετα καθήκοντα στην Υπηρεσία· |
|
11. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για την ανισορροπία στην εκπροσώπηση των φύλων μεταξύ των μελών του διοικητικού συμβουλίου της Υπηρεσίας, δεδομένου ότι 24 από τα 29 μέλη της είναι άνδρες και 5 γυναίκες· ζητεί, στο πλαίσιο αυτό, από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να λάβουν υπόψη τη σημασία που έχει η εξασφάλιση ισόρροπης εκπροσώπησης των φύλων κατά την υποβολή των προτάσεών τους για τον ορισμό των μελών του διοικητικού συμβουλίου· |
|
12. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία έχει εγκρίνει απόφαση σχετικά με την πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας του προσώπου και την πρόληψη της παρενόχλησης, και ότι διενεργείται η εκπαίδευση εμπιστευτικών συμβούλων· |
|
13. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, το 2017, η μέση περίοδος απασχόλησης στην Υπηρεσία ήταν μόλις 2,7 έτη, γεγονός που αντικατοπτρίζεται στην μεγάλη εναλλαγή προσωπικού· κατανοεί ότι η Υπηρεσία αγωνίζεται να προσελκύσει επαγγελματίες, μεταξύ άλλων λόγω του χαμηλού συντελεστή διόρθωσης των μισθών της χώρας υποδοχής (74,9 %)· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι η μείωση των θέσεων που εγκρίθηκαν στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης κατά τα τελευταία έτη, σε συνδυασμό με τα πρόσθετα καθήκοντα που αποκτήθηκαν, αύξησε τον φόρτο εργασίας του προσωπικού της Υπηρεσίας· τονίζει ότι η κατάσταση αυτή ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο την υλοποίηση των προγραμμάτων εργασίας της· αναγνωρίζει ότι η διοίκηση εργάζεται συνεχώς για τη θέσπιση μέτρων μετριασμού και καλεί την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειωθεί στο θέμα αυτό· |
Σύναψη συμβάσεων
|
14. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι έως το τέλος του 2017 η Υπηρεσία δεν είχε καθιερώσει ακόμη τη χρήση όλων των εργαλείων που δρομολόγησε η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει μια ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτα μέρη που συμμετέχουν στις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (e-procurement)· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την απάντηση της Υπηρεσίας, τα σχέδια αυτά θα εφαρμοστούν έως το τέλος του 2018· καλεί την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειωθεί στον εν λόγω τομέα· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
15. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα της Υπηρεσίας και τις συνεχιζόμενες προσπάθειες για τη διασφάλιση της διαφάνειας και την πρόληψη και τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων· επισημαίνει, ωστόσο, με ανησυχία, ότι η Υπηρεσία δεν δημοσιεύει τα βιογραφικά σημειώματα των μελών του διοικητικού συμβουλίου στον ιστότοπό της· ζητεί από την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τα μέτρα που έχουν ληφθεί σχετικά· |
|
16. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η Υπηρεσία δεν διέθετε, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, εσωτερικούς κανόνες σχετικά με την καταγγελία δυσλειτουργιών· σημειώνει, ωστόσο, ότι η Υπηρεσία σχεδίαζε να τους εγκρίνει έως το τέλος του 2018· καλεί την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την υλοποίησή τους· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
17. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι, το 2017, η Υπηρεσία προέβη σε εσωτερική διαδικασία αξιολόγησης των συστημάτων εσωτερικού ελέγχου, καταλήγοντας στο συμπέρασμα ότι εφαρμόστηκαν αποτελεσματικά· |
Λοιπά σχόλια
|
18. |
σημειώνει ότι, σε αντίθεση με την πλειονότητα των άλλων οργανισμών, η Υπηρεσία δεν πραγματοποίησε λεπτομερή ανάλυση των πιθανών επιπτώσεων της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση στην οργάνωση, στις δραστηριότητες και τους λογαριασμούς της· καλεί την Υπηρεσία να εξετάσει το ενδεχόμενο να προβεί σε μια τέτοια ανάλυση και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει στην κατεύθυνση αυτή· |
|
19. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του, της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 84 της 17.3.2017, σ. 189.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254.(βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας)
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/158 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1442 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Υπηρεσίας (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Υπηρεσία όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0096/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1211/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβούλιου, της 25ης Νοεμβρίου 2009, για την ίδρυση του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC) και της Υπηρεσίας (5), και ιδίως το άρθρο 13, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1971 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2018, για την ίδρυση του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες (BEREC) και του Οργανισμού για την υποστήριξη του BEREC (Υπηρεσία του BEREC), την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2015/2120 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1211/2009 (6), και ιδίως το άρθρο 28, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0114/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον διευθυντή της Υπηρεσίας του Φορέα Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 38.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 38.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 337 της 18.12.2009, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/159 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1443 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (CdT) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Κέντρου (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Κέντρο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0074/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2965/94 του Συμβουλίου, της 28ης Νοεμβρίου 1994, για τη δημιουργία Μεταφραστικού Κέντρου των οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (5), και ιδίως το άρθρο 14, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτισμού και Παιδείας (A8-0122/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Κέντρου για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 205.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 205.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/160 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1444 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτισμού και Παιδείας (A8-0122/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης («το Κέντρο») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 49 429 100 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση ύψους 2,27 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι το 88,93 % του προϋπολογισμού του Κέντρου προέρχεται από άμεσες εισφορές των θεσμικών οργάνων, άλλων οργανισμών και λοιπών οργάνων· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Συνεδρίου), αναφέρει ότι απεκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Κέντρου είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές»· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 93,12 %, το οποίο συνιστά αύξηση κατά 3,75 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ανήλθε σε 85,40 %, το οποίο συνιστά αύξηση κατά 3,21 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
σημειώνει με ανησυχία το σχετικά υψηλό επίπεδο ακύρωσης μεταφορών πιστώσεων στο 2017, που ανήλθε σε 317 986,20 EUR, και εξακολουθεί να αντιπροσωπεύει το 8,76 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, παρά τη μείωση κατά 1,34 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
σημειώνει ότι το Κέντρο χρησιμοποιεί δείκτες εισροών και εκροών ως κύριους δείκτες επιδόσεων (ΚΔΕ) για την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων των δραστηριοτήτων του και μερικούς δείκτες για την ενίσχυση της δημοσιονομικής του διαχείρισης· καλεί το Κέντρο να αναπτύξει περισσότερο τους ΚΔΕ για την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων και του αντικτύπου των δραστηριοτήτων του, προκειμένου να αναζητήσει ποιοτικούς τρόπους αύξησης της προστιθέμενης αξίας για τα αποτελέσματα του Κέντρου και να βελτιώσει το επιχειρηματικό μοντέλο του Κέντρου· |
|
4. |
σημειώνει ότι το Κέντρο έχει αρχίσει να αναθεωρεί την εκ των προτέρων αξιολόγηση των προγραμμάτων και δραστηριοτήτων, σύμφωνα με τις κατευθύνσεις που παρέσχε η Επιτροπή, και ότι οι δείκτες εισροών και εκροών έχουν πλέον τεθεί σε εφαρμογή στα προγράμματα εργασίας του Κέντρου· |
|
5. |
σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης του τροποποιημένου προγράμματος εργασίας του Κέντρου για το 2017 ήταν 87,7 %· |
|
6. |
σημειώνει με ικανοποίηση τον αντίκτυπο της νέας τιμολογιακής δομής για τη μετάφραση εγγράφων, η οποία οδήγησε σε εξοικονόμηση 3,2 εκατομμυρίων EUR για τους πελάτες του Κέντρου το 2017, ενώ τα έσοδα του Κέντρου παρέμειναν σταθερά κατά το 2017, παρά τον αντίκτυπο της νέας τιμολογιακής δομής· |
|
7. |
χαιρετίζει τη συμφωνία συνεργασίας που υπογράφηκε με το ευρωπαϊκό σχολείο του Λουξεμβούργου ΙΙ (EEL2), χάρη στην οποία οι πελάτες του Κέντρου ανήλθαν στους 65 στο τέλος του 2017· |
|
8. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Κέντρο υλοποίησε δύο δράσεις για την από κοινού χρήση πόρων με άλλους οργανισμούς σε επικαλυπτόμενα καθήκοντα μέσω του δικτύου των οργανισμών της ΕΕ: έναν κατάλογο κοινών υπηρεσιών, όπου απαριθμούνται όλες οι υπηρεσίες τις οποίες θα μπορούσαν να μοιράζονται οι οργανισμοί και μια κοινή πύλη για τη σύναψη συμβάσεων, στην οποία αναρτώνται τα κοινά σχέδια συμβάσεων των οργανισμών· |
|
9. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις προσπάθειες του Κέντρου να εκσυγχρονίσει την πολυγλωσσία στα προϊόντα του, τις οποίες αναγνώρισε η Ευρωπαία Διαμεσολαβήτρια το 2017 με την απονομή στο Κέντρο, μαζί με το Γραφείο διανοητικής ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO) και τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία (EU-OSHA), του βραβείου του Διαμεσολαβητή για τη χρηστή διοίκηση στην κατηγορία «Αριστεία στην παροχή υπηρεσιών με επίκεντρο τους πολίτες/πελάτες» για το καινοτόμο έργο που ανέπτυξαν από κοινού, το οποίο διευκολύνει τη διαχείριση της μετάφρασης πολύγλωσσων δικτυακών τόπων· |
|
10. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το Κέντρο έχει θέσει στη διάθεση των θεσμικών οργάνων της Ένωσης νέα έκδοση της IATE (InterActive Terminology for Europe — Διαδραστική ορολογία για την Ευρώπη), όπως δεσμεύτηκε, εξασφαλίζοντας τη συμπόρευση της διοργανικής βάσης δεδομένων ορολογίας με την καινοτομία· |
|
11. |
επικροτεί την εξωτερική αξιολόγηση του επιχειρηματικού μοντέλου του Κέντρου, η οποία διενεργήθηκε το 2017· καλεί το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την έκβαση της τελικής αξιολόγησης· |
Πολιτική προσωπικού
|
12. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 96,9 % και ότι από τις 195 θέσεις έκτακτων και μόνιμων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στον προϋπολογισμό της Ένωσης (σε σύγκριση με 197 εγκεκριμένες θέσεις το 2016) καλύπτονταν οι 189 με μόνιμους ή έκτακτους υπαλλήλους· σημειώνει ότι, επιπλέον, 26 συμβασιούχοι υπάλληλοι εργάστηκαν για το Κέντρο το 2017· |
|
13. |
επιμένει ότι πρέπει να εξασφαλιστεί επαρκής γεωγραφική κατανομή του προσωπικού του, περιλαμβανομένων των θέσεων για μεσαία και ανώτερα στελέχη· |
|
14. |
σημειώνει ότι το Κέντρο έχει εγκρίνει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης· |
Σύναψη συμβάσεων
|
15. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, έως το τέλος του 2017 το Κέντρο δεν είχε ακόμη χρησιμοποιήσει κανένα από τα εργαλεία που δρομολόγησε η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτους που συμμετέχουν στις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (e-procurement)· καλεί το Κέντρο να θεσπίσει όλα τα απαραίτητα εργαλεία για τη διαχείριση των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή τους· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
16. |
σημειώνει ότι το Κέντρο επέλεξε να δημοσιοποιεί μόνον τις δηλώσεις συμφερόντων, χωρίς βιογραφικά σημειώματα, λόγω των διαχειριστικών προβλημάτων που συνδέονται με το μέγεθος του διοικητικού συμβουλίου του (περίπου 130 μέλη και αναπληρωματικά μέλη)· σημειώνει ότι το βιογραφικό σημείωμα και η δήλωση συμφερόντων του διευθυντή είναι δημοσιευμένα στον ιστότοπο του Κέντρου· ζητεί από το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνονται ως προς αυτό· |
|
17. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, πρέπει να ενισχυθεί η ανεξαρτησία του υπόλογου καθιστώντας τον άμεσα υπεύθυνο έναντι του διευθυντή και του διοικητικού συμβουλίου του Κέντρου· εκφράζει την ικανοποίησή του για τα μέτρα που έχουν ήδη ληφθεί προκειμένου να διασφαλιστεί η ανεξαρτησία του υπόλογου· |
|
18. |
σημειώνει ότι, μολονότι το Κέντρο δεν χρηματοδοτείται από τέλη, εξαρτάται από τα έσοδα που εισπράττονται από τους πελάτες του, οι οποίοι εκπροσωπούνται στο διοικητικό συμβούλιο του Κέντρου, και ότι, ως εκ τούτου, υπάρχει κίνδυνος σύγκρουσης συμφερόντων όσον αφορά την τιμολόγηση των προϊόντων του Κέντρου που θα μπορούσε να διευθετηθεί εάν η Επιτροπή εισέπραττε τα τέλη για λογαριασμό των πελατών του Κέντρου και ωθούσε το Κέντρο να χρηματοδοτείται κυρίως από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· καλεί το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει για τον μετριασμό αυτού του κινδύνου· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
19. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Επιτροπής (IAS) διενήργησε αξιολόγηση κινδύνου στις εγκαταστάσεις του Κέντρου το 2017, η οποία κάλυπτε όλες τις επιχειρησιακές και υποστηρικτικές δραστηριότητες του Κέντρου· σημειώνει ότι το αποτέλεσμα της αξιολόγησης κινδύνου ήταν το στρατηγικό σχέδιο εσωτερικού ελέγχου για την περίοδο 2018-2020 της IAS, το οποίο εγκρίθηκε από το διοικητικό συμβούλιο· |
|
20. |
αναγνωρίζει ότι, σύμφωνα με την παρακολούθηση της εφαρμογής των εκκρεμών συστάσεων που διατυπώθηκαν κατόπιν του ελέγχου σχετικά με τη διαχείριση της επιχειρησιακής συνέχειας και τη διαχείριση της ροής εργασιών για τη μετάφραση εγγράφων, όλες οι συστάσεις έχουν εφαρμοστεί κατάλληλα και αποτελεσματικά· |
Λοιπά σχόλια
|
21. |
διατυπώνει εκ νέου την ισχυρή δέσμευσή του υπέρ της πολυγλωσσίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση, καθώς αποτελεί μία από τις θεμελιώδεις προϋποθέσεις για την ορθή λειτουργία του δημοκρατικού συστήματος της Ένωσης· επισημαίνει τον ρόλο που διαδραματίζει το Μεταφραστικό Κέντρο στην παροχή μεταφραστικών και γλωσσικών υπηρεσιών υψηλής ποιότητας· |
|
22. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, αρκετοί οργανισμοί και λοιπά όργανα χρησιμοποιούν ολοένα και περισσότερο άλλες λύσεις αντί για τις μεταφραστικές υπηρεσίες του Κέντρου, πράγμα που σημαίνει ότι η ικανότητα του Κέντρου δεν αξιοποιείται επαρκώς, ότι υπάρχουν αλληλοεπικαλύψεις στην ανάπτυξη των συστημάτων και ότι υπονομεύεται ενδεχομένως το επιχειρηματικό μοντέλο του Κέντρου και η συνέχιση των δραστηριοτήτων του· καλεί το Κέντρο και την Επιτροπή να εξετάσουν προορατικά τις λύσεις στο εν λόγω ζήτημα και τις βελτιώσεις στο επιχειρηματικό μοντέλο του, προκειμένου να είναι σε θέση να μετριάσουν τους εν λόγω κινδύνους· |
|
23. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το Γραφείο διανοητικής ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO) αποφάσισε, στις 26 Απριλίου 2018, να τερματίσει τις μεταφραστικές ρυθμίσεις που συνήψε με το Κέντρο, παρά τη νομική υποχρέωσή του να κάνει χρήση των υπηρεσιών του Κέντρου, όπως προβλέπεται στο άρθρο 148 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), με τον οποίο θεσπίστηκε το EUIPO· λαμβάνει γνώση της προσφυγής ενώπιον του Γενικού Δικαστηρίου που άσκησε το Κέντρο στις 6 Ιουλίου 2018· καλεί το Κέντρο να ενημερώνει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εξέλιξη της προσφυγής· |
|
24. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (3) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 415 της 5.12.2017, σ. 1.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) 2017/1001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 2017, για το σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ L 154 της 16.6.2017, σ. 1).
(3) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/163 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1445 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Κέντρου (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Κέντρο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0074/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2965/94 του Συμβουλίου, της 28ης Νοεμβρίου 1994, για τη δημιουργία Μεταφραστικού Κέντρου των οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (5), και ιδίως το άρθρο 14, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτισμού και Παιδείας (A8-0122/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον διευθυντή του Μεταφραστικού Κέντρου των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 205.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 205.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/164 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1446 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης (Cedefop) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Κέντρου (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Κέντρο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0068/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 337/75 του Συμβουλίου, της 10ης Φεβρουαρίου 1975, περί δημιουργίας Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Καταρτίσεως (5), και ιδίως το άρθρο 12α, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) 2019/128 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Ιανουαρίου 2019, σχετικά με την ίδρυση Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης (Cedefop) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/75 του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A8-0119/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στην εκτελεστική διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Κέντρου για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στην εκτελεστική διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 43.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 43.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 39 της 13.2.1975, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/165 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1447 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A8-0119/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης («το Κέντρο») για το οικονομικό έτος 2017 ήταν 17 869 389 EUR, ποσό που αποτελεί ελαφρά μείωση κατά 0,84 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Κέντρου προέρχεται κυρίως από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Κέντρου για το οικονομικό έτος 2017 («έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δήλωσε πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Κέντρου είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 99,95 %, το οποίο συνιστά ελαφρά μείωση κατά 0,04 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ανήλθε σε 89,66 %, ποσοστό που συνιστά μείωση κατά 4,89 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
διαπιστώνει με ανησυχία ότι η ακύρωση των μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθε σε 52 767 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 5,06 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, δηλαδή αύξηση κατά 2,31 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Κέντρο χρησιμοποιεί ένα υποδειγματικό σύστημα μέτρησης των επιδόσεων το οποίο περιλαμβάνει βασικούς δείκτες επιδόσεων για την αξιολόγηση της προστιθέμενης αξίας που παρέχουν οι δραστηριότητές του σε επίπεδα έργου, δραστηριότητας και οργάνωσης, και άλλα μέτρα για τη βελτίωση της δημοσιονομικής του διαχείρισης· |
|
4. |
επιδοκιμάζει το συνεχιζόμενο υψηλής ποιότητας έργο του Κέντρου, που παρέχει έρευνα, ανάλυση και τεχνικές συμβουλές για να βοηθήσει στη διαμόρφωση των ευρωπαϊκών πολιτικών σε θέματα διά βίου μάθησης και επαγγελματικής εκπαίδευσης και κατάρτισης (ΕΕΚ), και τονίζει προς το σκοπό αυτό τη σημασία της εξασφάλισης επαρκούς προσωπικού και οικονομικών πόρων που θα επιτρέπουν στο Κέντρο να εκτελεί τα καθήκοντά του· |
|
5. |
χαιρετίζει την έμφαση που δίνει το Κέντρο στην ανάπτυξη ικανοτήτων και δεξιοτήτων, ιδίως μεταξύ των ανειδίκευτων, προς υποστήριξη του στόχου της ένταξης στην αγορά εργασίας μέσω της ΕΕΚ, της μάθησης με βάση την εργασία και τη μαθητεία και των συνεισφορών του στο πρόγραμμα Erasmus+, στο νέο θεματολόγιο δεξιοτήτων για την Ευρώπη, στο Europass και στο Πανόραμα Δεξιοτήτων, με το οποίο έχει προσεγγίσει επιτυχώς τις βασικές ομάδες στόχευσης, δηλαδή τους υπευθύνους χάραξης πολιτικής και τους εμπειρογνώμονες· |
|
6. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρωτοβουλία του Κέντρου για ένα νέο τομέα εργασιών σχετικά με την ψηφιοποίηση και το μέλλον της εργασίας, και επικροτεί τη δρομολόγηση του CareersNet του Κέντρου, του νέου δικτύου του για την έρευνα και τη διά βίου καθοδήγηση και εξέλιξη της σταδιοδρομίας· |
|
7. |
χαιρετίζει την πρωτοβουλία του Κέντρου να ενισχύσει το έργο του σχετικά με τον διά βίου προσανατολισμό και την εξέλιξη της σταδιοδρομίας με τη δημιουργία δικτύου για την έρευνα και τη συνεργασία στον τομέα αυτό και με την ανάπτυξη εργαλείων για την ενσωμάτωση των πληροφοριών για την αγορά εργασίας στον προσανατολισμό· |
|
8. |
σημειώνει τη στενή συνεργασία του Κέντρου με το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Επαγγελματικής Εκπαίδευσης και το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας, που επισημοποιήθηκε με συμφωνίες συνεργασίας· σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Κέντρο και ο Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών υπέγραψαν συμφωνία σε επίπεδο υπηρεσιών, η οποία τους επιτρέπει να μοιράζονται τις εγκαταστάσεις των διασκέψεων και τον χώρο αποθήκευσης μεταξύ άλλων συνεργειών· τονίζει, στο πλαίσιο αυτό, ότι το Κέντρο είναι ένας από τους τέσσερις οργανισμούς κοινωνικής πολιτικής· εκφράζει την απογοήτευσή του για το αποτέλεσμα της διοργανικής ομάδας εργασίας για τους αποκεντρωμένους οργανισμούς στο θέμα αυτό, δεδομένου ότι δεν διατυπώθηκαν ειδικές προτάσεις για τη συγχώνευση ή τη συστέγαση οργανισμών που επικεντρώνονται σε συναφείς τομείς πολιτικής· ζητεί από το Κέντρο να συνεργαστεί με τους άλλους τρεις οργανισμούς σε σχέση με τις κοινωνικές πολιτικές για τη διερεύνηση πιθανών συγχωνεύσεων· |
|
9. |
αναγνωρίζει ότι το Κέντρο έλαβε μέτρα με γνώμονα τις παρατηρήσεις και τα σχόλια της αρμόδιας για την απαλλαγή αρχής σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2016 με στόχο την περαιτέρω βελτίωση των λειτουργιών του Κέντρου· |
|
10. |
σημειώνει ότι το Κέντρο υποβλήθηκε σε εξωτερική αξιολόγηση, όπως απαιτείται από τους δημοσιονομικούς κανόνες, για την περίοδο 2013-2016· σημειώνει ότι η τελική έκθεση της αξιολόγησης θα πρέπει να έχει παραληφθεί το 2018· καλεί το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα αποτελέσματα αυτής της αξιολόγησης· |
Πολιτική προσωπικού
|
11. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 93,48 %, και ότι από τις 92 θέσεις έκτακτων και μόνιμων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στον προϋπολογισμό της Ένωσης (σε σύγκριση με 94 εγκεκριμένες θέσεις το 2016) καλύπτονταν οι 86 θέσεις έκτακτων και μόνιμων υπαλλήλων· σημειώνει ότι, επιπλέον, 26 συμβασιούχοι υπάλληλοι και τέσσερις αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάζονταν για το Κέντρο το 2017· |
|
12. |
σημειώνει την αποχώρηση του προϊσταμένου της υπηρεσίας του Κέντρου για τους ανθρώπινους πόρους τον Απρίλιο 2017, καθώς και την αποχώρηση του νομικού συμβούλου του Κέντρου και τον επακόλουθο πρόσθετο φόρτο εργασίας για το εναπομείναν προσωπικό· καλεί το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τυχόν εξελίξεις στο θέμα αυτό· |
|
13. |
σημειώνει ότι το Κέντρο διαθέτει πολιτική για την αξιοπρέπεια στην εργασία και ότι το 2017 διοργανώθηκε υποχρεωτική σύνοδος με θέμα την αξιοπρέπεια στην εργασία και την πρόληψη της παρενόχλησης και, επιπλέον, προσφέρθηκαν εργαστήρια και μαθήματα για την απόκτηση δεξιότητας παροχής συμβουλών· |
|
14. |
σημειώνει με λύπη ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, δύο διαδικασίες πρόσληψης για διευθυντικές θέσεις θεωρήθηκαν παράτυπες· σημειώνει, στο πλαίσιο αυτό, την απάντηση του Κέντρου και αναμένει ότι αυτό το ζήτημα θα αντιμετωπιστεί καταλλήλως· ζητεί από το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει για να ανταποκριθεί στην παρατήρηση αυτή· |
|
15. |
σημειώνει με δυσαρέσκεια ότι η διαφάνεια των διαδικασιών πρόσληψης δεν είναι πάντοτε πλήρης· εκφράζει συνεπώς την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύονται οι προκηρύξεις κενών θέσεων και στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού (EPSO) προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· λαμβάνει υπό σημείωση την απάντηση του Κέντρου ότι ήδη δημοσιεύει ορισμένες κενές θέσεις εργασίας στην EPSO και ότι η μετάφραση όλων των προκηρύξεων θέσεων εργασίας στις γλώσσες της Ένωσης θα αυξήσει σημαντικά το κόστος· |
Δημόσιες συμβάσεις
|
16. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, έως το τέλος του 2017 το Κέντρο δεν χρησιμοποιούσε ακόμη τα εργαλεία που έθεσε σε λειτουργία η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει μια ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτα μέρη που συμμετέχουν στις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (ηλεκτρονικές συμβάσεις)· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Κέντρου, το Κέντρο είχε σκοπό να εφαρμόσει τα αναγκαία ηλεκτρονικά μέτρα στα τέλη του 2018· καλεί το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειωθεί στο ζήτημα αυτό· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
17. |
σημειώνει τα μέτρα που έλαβε το Κέντρο και τις συνεχιζόμενες προσπάθειές του για τη διασφάλιση της διαφάνειας, της πρόληψης και της διαχείρισης των συγκρούσεων συμφερόντων και της προστασίας των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· επισημαίνει, ωστόσο, με ανησυχία, ότι το Κέντρο δεν δημοσιεύει τα βιογραφικά σημειώματα των ανώτερων διοικητικών στελεχών του στον ιστότοπό του, και ότι τα ανώτερα διοικητικά στελέχη του Κέντρου, οι εσωτερικοί εμπειρογνώμονες και οι βοηθοί του δηλώνουν ενδεχόμενες συγκρούσεις συμφερόντων μόνο όταν λαμβάνουν χώρα σύμφωνα με την πολιτική του Κέντρου για την πρόληψη και τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων από το 2014· ζητεί από το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνονται ως προς αυτό· |
|
18. |
καλεί εκ νέου το Κέντρο να δημοσιεύει τα πρακτικά των συνεδριάσεων του διοικητικού συμβουλίου του· |
|
19. |
επαναλαμβάνει ότι θεωρεί αναγκαίο να συσταθούν επειγόντως μηχανισμοί ενημέρωσης, παροχής συμβουλών και παραπομπής, με επαρκείς δημοσιονομικούς πόρους, προκειμένου να βοηθούν τους καταγγέλλοντες να χρησιμοποιούν τους σωστούς διαύλους για να αποκαλύπτουν τις πληροφορίες τους σχετικά με πιθανές παρατυπίες που πλήττουν τα οικονομικά συμφέροντα της Ένωσης, με παράλληλη προστασία του απορρήτου και παροχή της αναγκαίας στήριξης και συμβουλών, σύμφωνα με την πρόταση οδηγίας για την προστασία των ατόμων που καταγγέλλουν παραβιάσεις του ενωσιακού δικαίου (2018/0106 (COD)), η οποία επί του παρόντος βρίσκεται στο στάδιο των διοργανικών διαπραγματεύσεων· |
Εσωτερικός λογιστικός έλεγχος
|
20. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου (IAS) διενήργησε έλεγχο στις διαδικτυακές υπηρεσίες του Κέντρου με έμφαση στο Europass, στο Πανόραμα Δεξιοτήτων, στον πίνακα αποτελεσμάτων για την κινητικότητα και στις ιστοσελίδες του ευρωπαϊκού πλαισίου επαγγελματικών προσόντων, βάσει του στρατηγικού σχεδίου ελέγχου της IAS για την περίοδο 2017-2019· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι ο σχεδιασμός και η λειτουργία του συστήματος εσωτερικού ελέγχου του Κέντρου χαρακτηρίστηκε αποτελεσματικό και αποδοτικό σε σχέση με τα εν λόγω εργαλεία· |
|
21. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 84 της 17.3.2017, σ. 1.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/168 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1448 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Κέντρου (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Κέντρο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0068/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 337/75 του Συμβουλίου, της 10ης Φεβρουαρίου 1975, περί δημιουργίας Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Καταρτίσεως (5), και ιδίως το άρθρο 12α, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) 2019/128 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Ιανουαρίου 2019, σχετικά με την ίδρυση Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης (Cedefop) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/75 του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A8-0119/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στην εκτελεστική διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 43.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 43.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 39 της 13.2.1975, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/169 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1449 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (CEPOL) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0084/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) 2015/2219 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (ΕΑΑ) και για την αντικατάσταση και κατάργηση της απόφασης 2005/681/ΔΕΥ του Συμβουλίου (5), και ιδίως το άρθρο 20, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0121/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 112.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 112.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/170 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1450 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0121/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 10 524 359 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 2,26 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού προέρχεται εξ ολοκλήρου από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017 («έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 97,09 %, το οποίο συνιστά αύξηση κατά 1,14 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ανήλθε σε 84,02 %, το οποίο συνιστά αύξηση κατά 5,17 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
Ακύρωση των αυτόματων μεταφορών
|
2. |
εκφράζει τη λύπη του για το υψηλό επίπεδο ακυρώσεων μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 που ανήλθε σε 189 154 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 12,81 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού και το οποίο συνιστά ελαφρά μείωση κατά 1,44 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί κύριους δείκτες επιδόσεων για να μετρά τις δραστηριότητές του στον τομέα της κατάρτισης και τον αντίκτυπό τους, και ειδικότερα το επίπεδο ικανοποίησης των συμμετεχόντων, προκειμένου να αξιολογεί την προστιθέμενη αξία που προσφέρουν, καθώς και δείκτες επιδόσεων για τη βελτίωση της δημοσιονομικής διαχείρισής του· |
|
4. |
παρατηρεί ότι το σχέδιο διαχείρισης αλλαγών του Οργανισμού που αφορά τις απαραίτητες προετοιμασίες για τη λειτουργία στο πλαίσιο της νέας διευρυμένης εντολής του εφαρμόστηκε σε ποσοστό 83 %· σημειώνει ότι το 93 % των συμμετεχόντων στις δραστηριότητες κατάρτισης του Οργανισμού δήλωσαν ότι ήταν τουλάχιστον ικανοποιημένοι με την κατάρτιση και ότι ο Οργανισμός ολοκλήρωσε την εφαρμογή του σχεδίου εκπαιδευτικής σύμπραξης ΕΕ/Μέσης Ανατολής και Βόρειας Αφρικής για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας· |
|
5. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός συνεργάζεται στενά με το δίκτυο των οργανισμών του τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων και με τους εννέα οργανισμούς που το συναποτελούν· σημειώνει ότι έχουν κοινά προγράμματα κατάρτισης και οργανώνουν από κοινού μαθήματα· |
|
6. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη δέσμευση του Οργανισμού να δώσει συνέχεια στην έκθεση της Υπηρεσίας Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Επιτροπής σχετικά με την αξιολόγηση των αναγκών, τον σχεδιασμό και την κατάρτιση προϋπολογισμού για δραστηριότητες κατάρτισης· τονίζει ότι είναι σημαντικό, ο Οργανισμός να τηρήσει τη δέσμευσή του· |
|
7. |
παρατηρεί ότι στο πλαίσιο της πενταετούς περιοδικής εξωτερικής αξιολόγησης που ολοκληρώθηκε τον Ιανουάριο του 2016 εκδόθηκαν 17 συστάσεις, για τις οποίες ο Οργανισμός σχεδιάζει να εφαρμόσει όλα τα διορθωτικά μέτρα έως το τέλος του 2018· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει για να αντιμετωπίσει αυτές τις συστάσεις· |
|
8. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι ο Οργανισμός βρίσκεται γεωγραφικά μακριά από την Ευρωπόλ, γεγονός που υπονομεύει τη δυνατότητα εξεύρεσης συνεργιών με αυτόν τον άλλο οργανισμό ο οποίος είναι εξειδικευμένος σε αστυνομικά θέματα· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή έκθεση στην οποία θα περιγράφονται τα πιθανά εμπόδια στις επαφές του με την Ευρωπόλ και τα μέτρα που έχουν ληφθεί και πρόκειται να ληφθούν για την αντιμετώπιση αυτών των προκλήσεων· |
Πολιτική προσωπικού
|
9. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 96,77 %, με τον διορισμό 30 έκτακτων υπαλλήλων από τις 31 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που έχουν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 28 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 16 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 6 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για τον Οργανισμό το 2017· |
|
10. |
εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι ο Οργανισμός διοργάνωσε διαδικτυακά σεμινάρια για να διαθέσει στους αστυνομικούς υπαλλήλους επικαιροποιημένη πληροφόρηση και βέλτιστες πρακτικές σχετικά με τον εντοπισμό και τη διερεύνηση εγκλημάτων μίσους και διαφόρων μορφών βίας για λόγους φύλου, και προσέφερε κύκλους κατάρτισης με σκοπό την ευαισθητοποίηση σχετικά με τα προβλήματα που αντιμετωπίζουν οι κοινότητες των Ρομά και οι ΛΟΑΔΜ (όπως υπερβολική ή ανεπαρκής αστυνόμευση και έλλειψη εμπιστοσύνης προς τους αστυνομικούς υπαλλήλους) και για τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να αντιμετωπιστούν τα προβλήματα αυτά σε επίπεδο δημόσιας τάξης· ζητεί να συνεχιστούν η προσφορά κύκλων κατάρτισης στο πεδίο των θεμελιωδών δικαιωμάτων και η σχετική ευαισθητοποίηση των αστυνομικών δυνάμεων· |
|
11. |
καλεί, ακόμα, τον Οργανισμό να ενσωματώσει, όπου είναι δυνατόν, στο εκπαιδευτικό του πρόγραμμα και σε όλες τις δραστηριότητες κατάρτισής του ένα σημαντικό στοιχείο κατάρτισης κατά της ριζοσπαστικοποίησης, του ρατσισμού και κατά των διακρίσεων· ζητεί επίσης από τον Οργανισμό να αναπτύξει ειδική κατάρτιση σχετικά με τις δικονομικές εγγυήσεις για τα παιδιά που είναι ύποπτα ή κατηγορούμενα στο πλαίσιο ποινικών διαδικασιών· |
|
12. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός έχει εγκρίνει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης· σημειώνει ότι παρέχει τη δυνατότητα ανταλλαγής πληροφοριών και κατάρτισης καθώς και παροχής εμπιστευτικών συμβουλών· |
|
13. |
παρατηρεί ότι, ως αποτέλεσμα της μετεγκατάστασής του από το Ηνωμένο Βασίλειο στην Ουγγαρία και του επακόλουθου χαμηλότερου συντελεστή διόρθωσης που εφαρμόζεται στους μισθούς του προσωπικού, η εναλλαγή προσωπικού ήταν έντονη και ότι δεν διασφαλίζεται πάντα γεωγραφική ισορροπία, δεδομένου ότι έχουν ελαττωθεί οι αιτήσεις από άλλα κράτη μέλη εκτός της χώρας υποδοχής· σημειώνει με ανησυχία ότι υπάρχουν εκκρεμείς νομικές διαμάχες με ορισμένα μέλη του προσωπικού σχετικά με τη μετεγκατάσταση· επισημαίνει ότι έχουν εφαρμοστεί ορισμένες δράσεις μετριασμού· επισημαίνει με ανησυχία ότι το γεγονός αυτό μπορεί να επηρεάσει τη συνέχεια των δραστηριοτήτων και την ικανότητα του Οργανισμού να υλοποιεί δραστηριότητες· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τυχόν εξελίξεις σε αυτό το θέμα· |
|
14. |
συμφωνεί με το Ελεγκτικό Συνέδριο ότι η δημοσίευση των προκηρύξεων κενών θέσεων στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού (EPSO) θα ήταν ενδεδειγμένη και χρήσιμη, δεδομένου ότι οι δημοσιεύσεις της EPSO ενισχύουν τη διαφάνεια και τη δημοσιότητα και επιτρέπουν στους πολίτες να εντοπίζουν τις προκηρύξεις κενών θέσεων που δημοσιεύονται συλλογικά από τα διάφορα θεσμικά και λοιπά όργανα της Ένωσης· ζητεί, επομένως, να δημοσιεύει ο Οργανισμός όλες τις προκηρύξεις κενών θέσεων και στον ιστότοπο της EPSO· καλεί την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να εξετάσει το ενδεχόμενο λήψης μέτρων με στόχο τη μείωση της οικονομικής επιβάρυνσης για τη μετάφραση των προκηρύξεων των κενών θέσεων στους οργανισμούς, μεταξύ άλλων με τη σύναψη ειδικής συμφωνίας-πλαισίου με το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (CdT)· |
|
15. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύει τις προκηρύξεις των κενών θέσεων στον ιστότοπο της EPSO προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· κατανοεί την απάντηση του Οργανισμού σχετικά με το υψηλό μεταφραστικό κόστος που συνεπάγεται η εν λόγω δημοσίευση· αναγνωρίζει επίσης την πρόθεση του Οργανισμού να δημοσιεύει όλες τις κενές θέσεις εργασίας στο συμβούλιο αποκεντρωμένων οργανισμών για την εργασία το οποίο θεσπίστηκε από το δίκτυο αποκεντρωμένων οργανισμών της ΕΕ· |
Δημόσιες συμβάσεις
|
16. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, έως το τέλος του 2017 ο Οργανισμός δεν είχε ακόμη εφαρμόσει όλα τα εργαλεία που δρομολόγησε η Επιτροπή με στόχο την καθιέρωση μιας ενιαίας λύσης για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτα μέρη που συμμετέχουν στις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (e-procurement)· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την απάντηση του Οργανισμού, οι προπαρασκευαστικές ενέργειες για την ηλεκτρονική υποβολή συνεχίζονται· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειωθεί στον εν λόγω τομέα· |
|
17. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, τον Δεκέμβριο του 2016, ο Οργανισμός υπέγραψε τετραετή σύμβαση-πλαίσιο αξίας 1,6 εκατομμυρίων EUR για την παροχή έκτακτου προσωπικού με έναν οικονομικό φορέα με μοναδικό κριτήριο την τιμή, χωρίς να λάβει υπόψη κριτήρια ποιότητας· σημειώνει την απάντηση του Οργανισμού ότι έκρινε ότι η ποιότητα ήταν κατοχυρωμένη στις τεχνικές προδιαγραφές και ότι η επιλογή για την ανάθεση ενιαίας σύμβασης έγινε με βάση την προηγούμενη εμπειρία και τις εθνικές ιδιαιτερότητες· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
18. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι ο Οργανισμός ενέκρινε κατά τη διάρκεια του 2017 κοινή στρατηγική καταπολέμησης της απάτης· εκφράζει τη λύπη για το γεγονός ότι ο Οργανισμός δεν είχε καταρτίσει ούτε θέσει σε εφαρμογή εσωτερικούς κανόνες για τους καταγγέλτες έως τις 31 Δεκεμβρίου 2017· σημειώνει, ωστόσο, ότι αναμένεται να εγκριθούν ειδικές για τον οργανισμό εσωτερικές ρυθμίσεις έως το τέλος του 2018· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την υλοποίησή τους· |
Λοιπά σχόλια
|
19. |
τονίζει ότι η μεταφορά της έδρας του Οργανισμού στη Βουδαπέστη το 2014 και η αναθεώρηση της εντολής του είχαν ως αποτέλεσμα τροποποιήσεις στις λογιστικές διαδικασίες του Οργανισμού οι οποίες δεν είχαν επανεπικυρωθεί από το 2013· λαμβάνει υπόψη την απάντηση του Οργανισμού ότι η επανεπικύρωση αποτελεί επί του παρόντος αντικείμενο συζητήσεων και προγραμματισμού στους κόλπους της Γενικής Διεύθυνσης Προϋπολογισμού (ΓΔ BUDG)· |
|
20. |
σημειώνει ότι τον Φεβρουάριο του 2017, ο Οργανισμός ολοκλήρωσε με επιτυχία την πιστοποίηση ISO 9001: 2015 του συστήματος διαχείρισης του Οργανισμού προκειμένου να βελτιωθεί και να καταδειχθεί καλύτερα η δέσμευσή του υπέρ της ποιότητας· |
|
21. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, σε αντίθεση με την πλειονότητα των άλλων οργανισμών, ο Οργανισμός δεν πραγματοποίησε λεπτομερή ανάλυση των πιθανών επιπτώσεων της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση στην οργάνωση, στις δραστηριότητες και τους λογαριασμούς της· σημειώνει, με βάση την απάντηση του Οργανισμού, ότι οι αντίστοιχοι κίνδυνοι κρίθηκαν, σε ανεπίσημο επίπεδο, χαμηλοί· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχουν ληφθεί προκειμένου να ολοκληρωθεί η προετοιμασία μιας πιο επίσημης ανάλυσης με σκοπό τον μετριασμό των πιθανών κινδύνων· |
|
22. |
λαμβάνει υπό σημείωση τις προσπάθειες που καταβάλλει ο Οργανισμός για να διασφαλίσει έναν οικονομικά αποδοτικό και φιλικό προς το περιβάλλον χώρο εργασίας· επισημαίνει ότι ο Οργανισμός δεν διαθέτει καθεστώς αντιστάθμισης των εκπομπών άνθρακα, αλλά αναγνωρίζει ότι εξετάζει το ενδεχόμενο θέσπισης ενός τέτοιου συστήματος και ότι ο Οργανισμός ενθαρρύνει το προσωπικό του να κάνει χρήση των δημόσιων μέσων μεταφοράς για τη μείωση των εκπομπών· |
|
23. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 258 της 8.8.2017, σ. 4.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/173 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1451 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0084/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) 2015/2219 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Νοεμβρίου 2015, σχετικά με τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (ΕΑΑ) και για την αντικατάσταση και κατάργηση της απόφασης 2005/681/ΔΕΥ του Συμβουλίου (5), και ιδίως το άρθρο 20, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0121/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 112.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 112.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/174 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1452 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας (νυν Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Αεροπορική Ασφάλεια) (EASA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0079/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 2008, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας, καθώς και για την κατάργηση της οδηγίας 91/670/ΕΟΚ του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1592/2002 και της οδηγίας 2004/36/ΕΚ (5), και ιδίως το άρθρο 60, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1139 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2018, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και την ίδρυση Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Αεροπορική Ασφάλεια, και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, (ΕΚ) αριθ. 1008/2008, (ΕΕ) αριθ. 996/2010, (ΕΕ) αριθ. 376/2014 και των οδηγιών 2014/30/ΕΕ και 2014/53/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, καθώς και για την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 552/2004 και (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3922/91 του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 121, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0120/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Αεροπορική Ασφάλεια, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 46.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 46.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 79 της 19.3.2008, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/176 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1453 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας (νυν Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Αεροπορική Ασφάλεια) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0120/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 191 611 843 EUR, ποσό που συνιστά μείωση κατά 0,92 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ποσό 34 870 000 EUR από τον προϋπολογισμό του Οργανισμού προέρχεται από τον προϋπολογισμό της Ένωσης και ποσό 101 397 000 EUR συνιστά έσοδα από τέλη και επιβαρύνσεις· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2017 («έκθεση του Συνεδρίου»), το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 99 %, το οποίο είναι το ίδιο με το ποσοστό του 2016· σημειώνει ακόμη ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 93,75 %, το οποίο συνιστά αύξηση κατά 2,55 % σε σύγκριση με το 2016· |
|
2. |
σημειώνει με ανησυχία, με βάση τα σχόλια που διατύπωσε το Ελεγκτικό Συνέδριο στο πλαίσιο της έκθεσής του τα προηγούμενα έτη, ως μόνιμη παρατήρηση, ότι, παρότι οι δραστηριότητες που χρηματοδότησε η βιομηχανία το 2016 οδήγησαν σε έλλειμμα ύψους 7 600 000 EUR, τα αποτελέσματα του προϋπολογισμού παρουσιάζουν διακυμάνσεις από έτος σε έτος και ότι ο Οργανισμός έχει συσσωρεύσει πλεόνασμα ύψους 52 000 000 EUR από τη συγκεκριμένη κατηγορία δραστηριοτήτων· υπενθυμίζει πως ο ιδρυτικός κανονισμός του Οργανισμού προβλέπει ότι οι εισπράξεις τελών από τη βιομηχανία θα πρέπει να αρκούν για να καλύψουν το κόστος των σχετικών με την πιστοποίηση δραστηριοτήτων του Οργανισμού και συνεπώς δεν προβλέπει τη συσσώρευση πλεονάσματος· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις τρέχουσες διορθωτικές δράσεις και με τον τρόπο με τον οποίο σχεδιάζει να αποφύγει αυτά τα πλεονάσματα στο μέλλον· |
|
3. |
αναγνωρίζει, με βάση τα στοιχεία του Οργανισμού ότι προτίθεται να τροποποιήσει τόσο τον δημοσιονομικό κανονισμό του όσο και τους κανονισμούς περί τελών και δικαιωμάτων (2), προκειμένου να τυποποιήσει με πιο ικανοποιητικό τρόπο την αντιμετώπιση του συσσωρευμένου πλεονάσματος· σημειώνει με βάση τα στοιχεία του Οργανισμού ότι ξεκίνησε την αναθεώρηση το 2018 και ότι η έναρξη ισχύος των αναθεωρημένων κανονισμών της Επιτροπής για τα τέλη και τα δικαιώματα έχει προγραμματιστεί για την 1η Ιανουαρίου 2020· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή της εν λόγω αναθεώρησης, συμπεριλαμβανομένων των διατάξεων που διευκρινίζουν την αντιμετώπιση δυνητικού πλεονάσματος· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
4. |
επισημαίνει ότι οι διαγραφές των αυτόματων μεταφορών από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 239 829 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 2,6 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, παρουσιάζοντας μείωση κατά 1,07 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
5. |
αναγνωρίζει ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί διάφορους κύριους δείκτες επιδόσεων για να μετρά την προστιθέμενη αξία που εξασφαλίζουν οι δραστηριότητές του και για να ενισχύει τη διαχείριση του προϋπολογισμού του και αξιολογεί τη συνάφεια των κανόνων και των προτύπων που εφαρμόζει σε περιοδική βάση· |
|
6. |
σημειώνει ότι το 2017 ο Οργανισμός ελέγχθηκε από τον Διεθνή Οργανισμό Πολιτικής Αεροπορίας· σημειώνει με ικανοποίηση ότι, αν και τα επίσημα αποτελέσματα δεν έχουν ακόμα δημοσιευτεί, τα πρώτα στοιχεία καταδεικνύουν ότι ο Οργανισμός συγκαταλέγεται μεταξύ των κορυφαίων αεροπορικών αρχών στον κόσμο· |
|
7. |
αναγνωρίζει ότι ο Οργανισμός δρομολόγησε την ευρωπαϊκή πλατφόρμα στρατηγικού συντονισμού και το Ευρωπαϊκό Κέντρο για την ασφάλεια στον κυβερνοχώρο στον τομέα της αεροπορίας, καθώς και την πρώτη φάση της πρωτοβουλίας Data4Safety, η οποία αποσκοπεί στην υποστήριξη των ευρωπαϊκών τεχνολογιών και της ηγετικής θέσης στην αγορά πολιτικής αεροπορίας με σκοπό την ενίσχυση της ευρωπαϊκής τεχνογνωσίας στον τομέα των τεχνολογιών μαζικών δεδομένων· σημειώνει επιπλέον ότι υπέγραψε συμφωνίες με τη Γαλλία, τη Γερμανία και την Ιταλία σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ πολιτικής και στρατιωτικής ασφάλειας της αεροπορίας· |
|
8. |
σημειώνει ότι στις 11 Σεπτεμβρίου 2018 τέθηκε σε ισχύ ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/1139, ο οποίος περιλαμβάνει ένα νέο τμήμα για τα μη επανδρωμένα αεροσκάφη και νέα εντολή για τον Οργανισμό, η οποία επανακαθορίζει τις αρμοδιότητές του· σημειώνει επίσης ότι ο κανονισμός αυτός παρέχει στον Οργανισμό την εξουσία να προτείνει στην Επιτροπή τεχνική πραγματογνωσία για τη ρύθμιση των μη επανδρωμένων αεροσκαφών κάθε μεγέθους, συμπεριλαμβανομένων των μικρών· |
|
9. |
σημειώνει ότι το 2017 ο Οργανισμός σημείωσε σημαντική αύξηση στη διαχείριση των έργων για ειδικό προορισμό, η οποία συνολικά ανήλθε σε 300 εκατομμύρια EUR (7 εκατομμύρια EUR το 2016)· χαιρετίζει το γεγονός ότι τα έργα αυτά αποσκοπούν στη βελτίωση των ρυθμιστικών και εποπτικών ικανοτήτων των εθνικών και περιφερειακών αεροπορικών αρχών σε ολόκληρο τον κόσμο, καθώς και στη συμβολή σε ερευνητικά έργα για την ενίσχυση της ασφάλειας της παγκόσμιας αεροπορίας και την προώθηση των προτύπων της ΕΕ· |
|
10. |
ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να διαθέσουν τους αναγκαίους πόρους για τις νέες και ενισχυμένες αρμοδιότητες που αφορούν, μεταξύ άλλων, τους κινδύνους για την πολιτική αεροπορία που απορρέουν από ζώνες συγκρούσεων, ζητήματα που σχετίζονται με το περιβάλλον και την πιστοποίηση και καταγραφή των μη επανδρωμένων αεροσκαφών· |
|
11. |
χαιρετίζει τον ενεργό ρόλο του Οργανισμού στην πρόσκληση υποβολής προτάσεων στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»· προτρέπει τον Οργανισμό να παραμείνει ενεργός στον τομέα της έρευνας και ανάπτυξης· |
|
12. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός διενήργησε την ετήσια αξιολόγηση κινδύνου σύμφωνα με τη μεθοδολογία που έχει αναπτυχθεί για τους οργανισμούς της ΕΕ· σημειώνει ότι, εκτός από τον εντοπισμό δυνητικών κινδύνων, δεν υπήρξε κανένας εμφανής κίνδυνος το 2017· |
|
13. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός μοιράζεται πόρους σε επικαλυπτόμενα καθήκοντα με άλλους οργανισμούς, στους οποίους συμπεριλαμβάνονται συγκεκριμένα, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, το Γραφείο Διανοητικής Ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Επαγγελματικής Εκπαίδευσης και η Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών, στους τομείς των ερευνών, της ηλεκτρονικής μάθησης και των υπηρεσιών υπολογιστικού νέφους· |
Πολιτική προσωπικού
|
14. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 100 %, με τον διορισμό 673 έκτακτων υπαλλήλων από τις 678 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων (συμπεριλαμβανομένων 5 επιδοτούμενων θέσεων) που έχουν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 676 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, λόγω της μη έγκρισης του αναθεωρημένου βασικού κανονισμού, οι 5 επιδοτούμενες θέσεις δεν καλύφθηκαν το 2017· σημειώνει ότι, επιπλέον, 80 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 18 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για τον Οργανισμό το 2017· |
|
15. |
εκφράζει τη λύπη του για την ανισορροπία μεταξύ των φύλων που επικρατεί στα ανώτερα διοικητικά κλιμάκια του Οργανισμού, όπου 5 στους 5 υπαλλήλους είναι άνδρες, καθώς και μεταξύ των μελών του διοικητικού συμβουλίου, όπου οι 25 από τους 29 υπαλλήλους είναι άνδρες και οι 4 γυναίκες· ζητεί, στο πλαίσιο αυτό, από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να λάβουν υπόψη τη σημασία που έχει η εξασφάλιση ισόρροπης εκπροσώπησης των φύλων κατά την υποβολή των προτάσεών τους για τον ορισμό των μελών του διοικητικού συμβουλίου· ζητεί επίσης από τον Οργανισμό να λάβει μέτρα για τη διασφάλιση καλύτερης ισορροπίας μεταξύ των φύλων στις ανώτερες διοικητικές θέσεις του· |
|
16. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός έχει εγκρίνει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης· σημειώνει ότι διοργάνωσε ενημερωτικά σεμινάρια και έθεσε σε λειτουργία εμπιστευτικές συμβουλευτικές υπηρεσίες· |
|
17. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύονται οι προκηρύξεις κενών θέσεων στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· κατανοεί ότι η γλώσσα εργασίας του Οργανισμού είναι τα αγγλικά και σημειώνει ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί τον κοινό πίνακα θέσεων των οργανισμών, που αναπτύχθηκε από το δίκτυο των οργανισμών για να δημοσιεύει τις προκηρύξεις των κενών θέσεών του· |
Σύναψη συμβάσεων
|
18. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι ο Οργανισμός επέλεξε να χρησιμοποιήσει συμβάσεις-πλαίσια με ανάθεση κατά προτεραιότητα μεταξύ τριών αναδόχων για την προμήθεια υπηρεσιών ΤΠ αξίας EUR 22 000 000· σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο θεωρεί ότι σε τέτοιες περιστάσεις πρέπει να κινείται ανταγωνιστική διαδικασία μεταξύ των επιλεγέντων αναδόχων για τις επιμέρους αγορές. εκφράζει την ικανοποίησή του για την απάντηση του Οργανισμού ότι θα εξετάσει με μεγαλύτερη προσοχή το ενδεχόμενο επανεκκίνησης της ανταγωνιστικής διαδικασίας προκειμένου να διασφαλίσει την ενίσχυση του ανταγωνισμού· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει για να αντιμετωπίσει αυτές τις συστάσεις· |
|
19. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι έως το τέλος του 2017 ο Οργανισμός χρησιμοποιούσε όλα τα εργαλεία που έθεσε σε λειτουργία η Επιτροπή με στόχο να καθιερώσει μια ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτα μέρη που συμμετέχουν στις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (ηλεκτρονικές συμβάσεις), όχι όμως την ηλεκτρονική τιμολόγηση· καλεί τον Οργανισμό να θεσπίσει όλα τα απαραίτητα εργαλεία για τη διαχείριση των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειωθεί σε αυτόν τον τομέα· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
20. |
επισημαίνει τη δήλωση του Οργανισμού, ότι το 2017 πραγματοποίησε αναθεώρηση της ισχύουσας διαδικασίας που αφορά την «Πολιτική σχετικά με την αμεροληψία και ανεξαρτησία: πρόληψη και μετριασμός των συγκρούσεων συμφερόντων» προκειμένου να επεκτείνει την ολοκλήρωση, την αναθεώρηση και την επικαιροποίηση των δηλώσεων συμφερόντων σε όλα τα μέλη του προσωπικού· σημειώνει ότι, σύμφωνα με τον Οργανισμό, αναμένεται η δημοσίευση έκθεσης ελέγχου της IAS σχετικά με την πρόληψη και τον μετριασμό των συγκρούσεων συμφερόντων τον Απρίλιο 2019· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τη συνολική αναθεώρηση του σημερινού συστήματός του για την πρόληψη και τον μετριασμό των συγκρούσεων συμφερόντων το 2018/2019 και για την εφαρμογή των συστάσεων της Επιτροπής· εκφράζει την ικανοποίησή του για τις νέες κατευθυντήριες γραμμές του Οργανισμού σχετικά με την καταγγελία δυσλειτουργιών· |
|
21. |
σημειώνει ότι το 70 % του εισοδήματος του Οργανισμού προέρχεται από τέλη· λαμβάνει υπό σημείωση την άποψη του Οργανισμού ότι το γεγονός ότι οι αιτούντες καταβάλλουν τέλη δεν συνεπάγεται κατ' ανάγκη σύγκρουση συμφερόντων· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχουν ληφθεί για να διασφαλιστεί ότι δεν θα προκύψει καμία σύγκρουση συμφερόντων όσον αφορά τη χρηματοδότηση των τελών· |
|
22. |
επικροτεί τα περαιτέρω μέτρα που ελήφθησαν για να ενισχυθεί η διαφάνεια των δραστηριοτήτων του Οργανισμού, τα οποία συνίστανται στην αναφορά των συνεδριάσεων που πραγματοποιεί το προσωπικό του Οργανισμού με εξωτερικά ενδιαφερόμενα μέρη και στη δημοσίευσή τους στον ιστότοπο του Οργανισμού· |
|
23. |
ενθαρρύνει τον Οργανισμό να εξασφαλίσει την ανεξαρτησία του υπόλογου· σημειώνει ότι, μετά την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, το διοικητικό συμβούλιο του EASA ανταποκρίθηκε στο αίτημα του Ελεγκτικού Συνεδρίου καθιστώντας τον υπόλογο άμεσα υπεύθυνο έναντι του διευθυντή του Οργανισμού και υπεύθυνο από λειτουργική άποψη έναντι του διοικητικού συμβουλίου, με ισχύ από τον Ιανουάριο 2019· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τα μέτρα που έχουν ληφθεί για τον σκοπό αυτό· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
24. |
σημειώνει ότι, το 2017, οι υπηρεσίες εσωτερικού ελέγχου διενήργησαν εκτίμηση κινδύνου για να υποστηρίξουν την εξέλιξή τους στον επόμενο κύκλο ελέγχου (2018-2020)· |
|
25. |
επισημαίνει ότι το κλιμάκιο εσωτερικού ελέγχου διεξήγαγε τρεις επιχειρήσεις διασφάλισης ελέγχου το 2017, για να αξιολογήσει κατά πόσον τηρήθηκαν οι σχετικοί κανονισμοί, επιτεύχθηκαν οι στόχοι της διαδικασίας και μετριάστηκαν σε επαρκή βαθμό οι βασικοί κίνδυνοι· σημειώνει με ικανοποίηση ότι αυτό το επίπεδο βεβαιότητας παρασχέθηκε σε καθεμία από τις επισκοπήσεις και ότι διατυπώθηκαν συστάσεις για την περαιτέρω ενίσχυση είτε του περιβάλλοντος ελέγχου είτε της συνολικής αποτελεσματικότητας των διαδικασιών· επισημαίνει, επιπλέον, ότι στο πλαίσιο της συνέχειας που δόθηκε στους ελέγχους που διενεργήθηκαν το 2016, οι υπολειπόμενοι κίνδυνοι μειώθηκαν σημαντικά σε αποδεκτό επίπεδο και ότι υλοποιήθηκαν όλες οι ανοικτές δράσεις, ενώ η τελική δράση προγραμματίστηκε να κλείσει έως τα μέσα του 2018· |
|
26. |
σημειώνει ότι η ετήσια αξιολόγηση των προτύπων διαχείρισης του Οργανισμού, με βάση την τελευταία έκδοση των προτύπων ISO και το νέο πλαίσιο εσωτερικού ελέγχου, κατέληξε στο συμπέρασμα ότι το σύστημα διαχείρισης του Οργανισμού συμμορφώνεται με τα πρότυπα διαχείρισης, χάρη στο αξιόπιστο σύστημα παρακολούθησης που έχει καθοριστεί τόσο σε επίπεδο διαχείρισης όσο και σε επίπεδο διαδικασιών· |
|
27. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (3) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 108 της 22.3.2018, σ. 229.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 319/2014 της Επιτροπής, της 27ης Μαρτίου 2014, σχετικά με τα τέλη και τα δικαιώματα που εισπράττονται από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Ασφάλειας της Αεροπορίας και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 593/2007 (ΕΕ L 93 της 28.3.2014, σ. 58).
(3) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/180 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1454 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας (νυν Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Αεροπορική Ασφάλεια) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0079/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 2008, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας, καθώς και για την κατάργηση της οδηγίας 91/670/ΕΟΚ του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1592/2002 και της οδηγίας 2004/36/ΕΚ (5), και ιδίως το άρθρο 60, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1139 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2018, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και την ίδρυση Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Αεροπορική Ασφάλεια, και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 2111/2005, (ΕΚ) αριθ. 1008/2008, (ΕΕ) αριθ. 996/2010, (ΕΕ) αριθ. 376/2014 και των οδηγιών 2014/30/ΕΕ και 2014/53/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, καθώς και για την κατάργηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 552/2004 και (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3922/91 του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 121, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0120/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Αεροπορική Ασφάλεια, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 46.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 46.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 79 της 19.3.2008, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/182 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1455 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο (EASO) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Υπηρεσίας (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Υπηρεσία όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0098/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 439/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Μαΐου 2010, για την ίδρυση Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο (5), και ιδίως το άρθρο 36, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0123/2019), |
1.
αναβάλλει την απόφασή του για τη χορήγηση απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Αρχής για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 116.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 116.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/183 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1456 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0123/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών της (1), ο οριστικός προϋπολογισμός της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο («η Υπηρεσία») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 86 795 482 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 32,78 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αύξηση συνδέεται με τα νέα πρόσθετα καθήκοντα τα οποία επέκτειναν την εντολή της Υπηρεσίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι ποσό 75 376 000 EUR από τον προϋπολογισμό της Υπηρεσίας προέρχεται από τον προϋπολογισμό της Ένωσης, ενώ το υπόλοιπο συνίσταται σε συνεισφορές από συνδεδεμένες χώρες και άλλα έσοδα· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο για το οικονομικό έτος 2017 («έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δηλώνει ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα πως οι ετήσιοι λογαριασμοί της Υπηρεσίας είναι αξιόπιστοι και πως διαθέτει επαρκή στοιχεία ελέγχου σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των εσόδων στα οποία βασίζονται οι λογαριασμοί· λαμβάνοντας, ωστόσο, υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο εξέδωσε τη βάση για τη διατύπωση αρνητικής γνώμης σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των πληρωμών στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί, γεγονός που σημαίνει ότι οι πληρωμές στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος που έληξε την 31 Δεκεμβρίου 2017 περιέχουν ουσιώδη σφάλματα· |
Συνέχεια που δόθηκε στην απαλλαγή για το 2016
|
1. |
υπενθυμίζει την απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 24 Οκτωβρίου 2018 (2), σχετικά με την άρνηση χορήγησης απαλλαγής στον εκτελεστικό διευθυντή της Υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2016· εκφράζει την ικανοποίησή του εν προκειμένω για τα διορθωτικά μέτρα που έχουν ληφθεί εν τω μεταξύ από το διοικητικό συμβούλιο της Υπηρεσίας και τον νέο προσωρινό εκτελεστικό διευθυντή· τονίζει, ωστόσο, ότι ο προϋπολογισμός για το οικονομικό έτος 2017 εκτελέστηκε υπό την εποπτεία της προηγούμενης διοίκησης της Υπηρεσίας· |
|
2. |
υπενθυμίζει την παρουσίαση, κεκλεισμένων των θυρών, από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) στην Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2018, σχετικά με το αποτέλεσμα της έρευνας της OLAF· |
|
3. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για τις παρατυπίες που διαπιστώθηκαν από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) και αφορούν παραβιάσεις στις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων, κατάχρηση ευρωπαϊκών κονδυλίων, κακοδιαχείριση, κατάχρηση εξουσίας σε θέματα ανθρώπινου δυναμικού, παραβίαση κανόνων για τα προσωπικά δεδομένα, παρενόχληση και απρεπή συμπεριφορά προς τα μέλη του προσωπικού· καλεί την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την παρακολούθηση των μέτρων που πρότεινε η OLAF· |
|
4. |
αναγνωρίζει τους σοβαρούς κινδύνους που ενέχει η φύση των δραστηριοτήτων της Υπηρεσίας και τις έκτακτες επιχειρησιακές προκλήσεις που προκάλεσε η εισροή μεταναστών το 2015, το 2016 και το 2017· εκφράζει, ωστόσο, την απογοήτευσή του για το γεγονός ότι οι κίνδυνοι αυτοί δεν μετριάστηκαν ούτε από μια σταθερή δομή διακυβέρνησης ούτε από αποτελεσματικούς ελέγχους· |
Η βάση για τη θεμελίωση αρνητικής γνώμης σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των πληρωμών στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2017
|
5. |
επισημαίνει με δυσαρέσκεια τις σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου ουσιώδεις και συστηματικές περιπτώσεις μη συμμόρφωσης των πληρωμών με τον δημοσιονομικό κανονισμό της Υπηρεσίας και τους άλλους ισχύοντες κανόνες και διατάξεις, που αφορούν κυρίως πληρωμές για δημόσιες συμβάσεις και διαδικασίες πρόσληψης· εκφράζει, ακόμα, την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι ο συστηματικός χαρακτήρας των περιπτώσεων μη συμμόρφωσης κατέδειξε την ανεπάρκεια του συστήματος εσωτερικού ελέγχου· αποδοκιμάζει έντονα το γεγονός ότι το συνδυασμένο σφάλμα από μη συμμορφούμενες πληρωμές ανέρχεται τουλάχιστον σε 7,7 εκατομμύρια ευρώ ή στο 10,3 % των συνολικών πληρωμών της Υπηρεσίας που πραγματοποιήθηκαν το 2017· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
6. |
επισημαίνει ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού στη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 96,88 %, που συνιστά μείωση κατά 2,25 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει ακόμη ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 92,03 %, που συνιστά αύξηση κατά 5,79 % σε σύγκριση με το 2016· επισημαίνει ότι η Υπηρεσία χρησιμοποίησε το 29 % των συνεισφορών από συνδεδεμένες χώρες και το 96 % των επιχορηγήσεων για τις επιχειρησιακές δαπάνες· καλεί την Υπηρεσία να χρησιμοποιήσει όλο το ποσό· |
|
7. |
επισημαίνει με ανησυχία ότι η Υπηρεσία εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από την επάρκεια πόρων, κυρίως όσον αφορά τους εμπειρογνώμονες, οι οποίοι διατίθενται από τα κράτη μέλη, ιδίως από την Ελλάδα και την Ιταλία, όπως αναφέρεται και στην ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου αριθ. 6/2017 με τίτλο «Η ανταπόκριση της ΕΕ στην προσφυγική κρίση:· η προσέγγιση των κέντρων υποδοχής και ταυτοποίησης (hotspot)»· |
Ακύρωση των μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
8. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι οι μεταφορές πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 341 190 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 11,68 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, που συνιστά μείωση κατά 0,82 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
9. |
επισημαίνει ότι η Υπηρεσία διαδραματίζει ενεργό ρόλο στο Δίκτυο των Οργανισμών Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων, υποστηρίζοντας τη στενότερη συνεργασία και την ενίσχυση των συνεργειών μεταξύ των οργανισμών που δραστηριοποιούνται στον συγκεκριμένο τομέα πολιτικής· σημειώνει, επιπλέον, την ανανεωμένη στρατηγική συνεργασίας του κοινού διοικητικού συμβουλίου EASO-Frontex για την περίοδο 2017-2018 και τη μόνιμη εστίαση σε ομάδες στήριξης για τη διαχείριση των μεταναστευτικών ροών στα κέντρα υποδοχής και ταυτοποίησης και στην ανταλλαγή δεδομένων· |
|
10. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία χρησιμοποιεί δείκτες ποιότητας ως κύριους δείκτες επιδόσεων (ΚΔΕ) για να καταδεικνύει τον αντίκτυπο της στήριξης της Υπηρεσίας στην εφαρμογή του κοινού ευρωπαϊκού συστήματος ασύλου (ΚΕΣΑ), καθώς και άλλους ΚΔΕ για τη βελτίωση της διαχείρισης του προϋπολογισμού της· |
Πολιτική προσωπικού
|
11. |
σημειώνει με ανησυχία ότι στις 31 Δεκεμβρίου 2017 το ποσοστό πλήρωσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 80,65 % και είχαν πληρωθεί 125 θέσεις εκτάκτων υπαλλήλων από τις 155 που ήταν εγκεκριμένες στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (το 2016 είχαν εγκριθεί 91 θέσεις)· σημειώνει ότι, επιπλέον, το 2017 εργάζονταν για την Υπηρεσία 68 συμβασιούχοι υπάλληλοι και πέντε αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες· σημειώνει ότι δεν προβλέπεται μόνιμο προσωπικό στον πίνακα προσωπικού και ότι η Υπηρεσία απασχολεί έκτακτους υπαλλήλους και συμβασιούχους υπαλλήλους και παροτρύνει την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή να προβλέψει τη δυνατότητα πρόσληψης μόνιμου προσωπικού· |
|
12. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, από τα τέλη του 2017 η κατάσταση όσον αφορά το ανθρώπινο δυναμικό στην Υπηρεσία έχει σημειώσει ραγδαία επιδείνωση: όσον αφορά τα επιχειρησιακά στελέχη, τέσσερις από τις 10 θέσεις προϊστάμενου μονάδας και 18 από τις 27 θέσεις προϊστάμενου τομέα ήταν κενές· ζητεί επιτακτικά από την Υπηρεσία να δημοσιεύσει όλες τις κενές θέσεις· επισημαίνει, ακόμα, ότι στη διοίκησή της, τρεις από τις τέσσερις θέσεις προϊστάμενου μονάδας και πέντε από τις 10 θέσεις προϊστάμενου τομέα ήταν κενές· εκφράζει την έντονη ανησυχία του για το γεγονός ότι τούτο δημιουργεί σημαντικές διαχειριστικές προκλήσεις για την Υπηρεσία και συνιστά σημαντικό κίνδυνο για τη συνέχιση των δραστηριοτήτων της Υπηρεσίας στην τρέχουσα κλίμακα· εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι, παρά τις επανειλημμένες προσπάθειες, η Υπηρεσία δεν κατάφερε να προσλάβει ή να διατηρήσει αρκετό προσωπικό το 2017· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την απάντηση της Υπηρεσίας, η Υπηρεσία επενδύει στην ικανοποίηση του προσωπικού και λαμβάνει μέτρα για τη μείωση του κύκλου εναλλαγής προσωπικού, όπως η εφαρμογή ευέλικτων τρόπων εργασίας, προκειμένου, μεταξύ άλλων, να αντισταθμίσει τον χαμηλό διορθωτικό συντελεστή της Μάλτας· καλεί την Υπηρεσία να τηρεί ενήμερη την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα διορθωτικά μέτρα που λαμβάνει για τον μετριασμό αυτών των κινδύνων· ζητεί επιτακτικά από την Υπηρεσία δώσει προτεραιότητα στην κάλυψη των κενών θέσεων στελεχών με μόνιμο προσωπικό υψηλής εξειδίκευσης προκειμένου εκείνοι να εκπαιδεύσουν με τη σειρά τους τα υπόλοιπα νέα μέλη του προσωπικού· |
|
13. |
επισημαίνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, το 2017 οι πληρωμές για το προσωπικό ανήλθαν σε 13,5 εκατομμύρια EUR· εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε σοβαρές αδυναμίες σε τέσσερις από τις δεκατέσσερις διαδικασίες πρόσληψης που ελέγχθηκαν· επισημαίνει, για παράδειγμα, ότι ορισμένες διαδικασίες πρόσληψης διοικητικών υπαλλήλων δεν ήταν κατάλληλες για τον βαθμό που αναφερόταν στην προκήρυξη, και ότι, για μια διαδικασία, η Υπηρεσία δεν τεκμηρίωσε επαρκώς τους ελέγχους επιλεξιμότητας των υποψηφίων· |
|
14. |
επισημαίνει την αυξημένη παρουσία της Υπηρεσία στην Ιταλία το 2017 λόγω της ανάγκης για περαιτέρω στήριξη με τη μορφή απασχόλησης κινητών ομάδων και γραφείου υποστήριξης στη Ρώμη· σημειώνει το άνοιγμα ενός επιχειρησιακού γραφείου στη Λευκωσία, στο κτίριο της Υπηρεσίας Ασύλου, και τη μόνιμη τοποθέτηση ενός επιτόπου συντονιστή στη Λευκωσία, σύμφωνα με την τροποποίηση του Σχεδίου Ειδικής Στήριξης για την Κύπρο· |
|
15. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία έχει κινήσει εσωτερική διαδικασία για την έκδοση της απόφασης της Επιτροπής σχετικά με την πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης και θα δημιουργήσει δίκτυο εμπιστευτικών συμβούλων· καλεί την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή αυτής της πολιτικής· |
Σύναψη συμβάσεων
|
16. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ο αριθμός των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων αυξήθηκε σημαντικά από 87 το 2015 σε 140 το 2017, και ότι ο αριθμός των πληρωμών αυξήθηκε κατά 225 %, από 2 578 το 2015 σε 8 381 το 2017· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Υπηρεσία κατέγραψε σημαντική πρόοδο το 2017 όσον αφορά τη μείωση του ποσοστού καθυστερούμενων πληρωμών· σημειώνει ότι το συνολικό ποσοστό των καθυστερημένων πληρωμών μειώθηκε σημαντικά, από 65 % τον Ιανουάριο του 2017 σε 9,5 % τον Δεκέμβριο του 2017, και ότι αυτή η θετική τάση συνεχίζεται το 2018, και το ποσοστό καθυστερημένων πληρωμών παρέμεινε εντός του στόχου για κάτω από 10 %· |
|
17. |
επισημαίνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, το 2017 οι πληρωμές για το προσωπικό ανήλθαν σε 7,7 εκατομμύρια EUR· υπενθυμίζει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο θεώρησε την εν λόγω σύμβαση παράτυπη στο πλαίσιο του ελέγχου που διεξήγαγε το 2016· εκφράζει έντονη αποδοκιμασία για το γεγονός ότι η Υπηρεσία κατέβαλε ωστόσο 4,8 εκατομμύρια EUR στο πλαίσιο αυτής της παράτυπης σύμβασης το 2017· ζητεί από την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τη σχετική πρόοδο· |
|
18. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σύμβαση ύψους 4 εκατομμυρίων EUR για ταξιδιωτικές υπηρεσίες κρίθηκε παράτυπη από το Ελεγκτικό Συνέδριο στο πλαίσιο του ελέγχου του το 2016· εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι η Υπηρεσία κατέβαλε ωστόσο 1,5 εκατομμύριο EUR στο πλαίσιο αυτής της παράτυπης σύμβασης το 2017· ζητεί από την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τη σχετική πρόοδο· |
|
19. |
επισημαίνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, η Υπηρεσία δεν προέβη σε επαρκή αξιολόγηση αναγκών και εναλλακτικών λύσεων πριν από τη σύναψη συμβάσεων ύψους πολλών εκατομμυρίων ευρώ για υπηρεσίες προσωρινής απασχόλησης· εκφράζει, επιπλέον, την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι η παρακολούθηση των συμβάσεων ήταν ανεπαρκής και εξέθεσε την Υπηρεσία σε σημαντικούς χρηματοοικονομικούς κινδύνους και κινδύνους φήμης· λαμβάνει υπόψη ότι η Υπηρεσία διεξάγει εσωτερική έρευνα για το ζήτημα αυτό· ζητεί από την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα αποτελέσματα της έρευνας και τα μέτρα που έχει λάβει για τον μετριασμό αυτών των κινδύνων· |
|
20. |
επισημαίνει με ικανοποίηση ότι η Υπηρεσία έχει λάβει μέτρα για την ενίσχυση του τομέα συμβάσεών της, με την προσθήκη αρχαιότητας και πρόσθετου προσωπικού υποστήριξης στον τομέα των συμβάσεων, και ότι έχουν επίσης ληφθεί μέτρα για την ενίσχυση των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων, συμπεριλαμβανομένης της καθιέρωσης συστηματικών ελέγχων για κάθε προσφορά αξίας άνω των 135 000 EUR από την 1η Ιανουαρίου 2018· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
21. |
λαμβάνει υπόψη τη δήλωση της Υπηρεσίας ότι το 2018 άρχισε να εφαρμόζει την απόφαση της Επιτροπής σχετικά με την καταγγελία δυσλειτουργιών και ανέπτυξε έναν πρακτικό οδηγό για τη διαχείριση και την πρόληψη των συγκρούσεων συμφερόντων, καθώς και κανόνες για την προστασία των καταγγελτών· καλεί την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την υλοποίηση των εν λόγω μέτρων· |
|
22. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, παρόλο που η Υπηρεσία δημοσιεύει τις δηλώσεις συμφερόντων και τα βιογραφικά σημειώματα των μελών του διοικητικού της συμβουλίου στον ιστότοπο της, δεν δημοσιεύει τις δηλώσεις συμφερόντων των ανώτερων διοικητικών στελεχών· καλεί την Υπηρεσία να δημοσιεύει τα έγγραφα αυτά και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή, όσον αφορά τα μέτρα που ελήφθησαν για αυτό το ζήτημα· |
|
23. |
επισημαίνει με ανησυχία ότι σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου η Υπηρεσία δεν διαθέτει κατάλληλο μηχανισμό επαλήθευσης των νομικών υπηρεσιών, ώστε να διασφαλίζει ότι χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για την υπεράσπιση των συμφερόντων της και όχι των συμφερόντων ιδιωτών· εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι οι διαδικασίες που εφαρμόζονται σχετικά με την προστασία από τη σύγκρουση συμφερόντων δεν είναι πάντα αποτελεσματικές· επισημαίνει ότι, σύμφωνα με την απάντηση της Υπηρεσίας, οι σχετικές εσωτερικές έρευνες συνεχίζονται· καλεί την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα αποτελέσματα αυτών των ερευνών και τα μέτρα που έχει λάβει για τον μετριασμό αυτών των κινδύνων· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
24. |
εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι οι έκτακτες επιχειρησιακές δυσκολίες που ανέκυψαν λόγω της μεταναστευτικής κρίσης δεν μετριάστηκαν ούτε από την ύπαρξη μιας άρτιας δομής διακυβέρνησης ούτε από την παρουσία αποτελεσματικών εσωτερικών δικλίδων ελέγχου το 2017· επισημαίνει με ανησυχία ότι σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου το διοικητικό συμβούλιο δεν προέβη στη σύσταση κλιμακίου εσωτερικού ελέγχου στους κόλπους της Υπηρεσίας, και ότι οι επιχειρήσεις στην Ελλάδα και την Ιταλία δεν αποτέλεσαν αντικείμενο εσωτερικού ελέγχου· εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι έως τα τέλη του 2017, η εποπτεία που ασκήθηκε από το διοικητικό συμβούλιο όσο αφορά τη δημοσιονομική διαχείριση ήταν περιορισμένη· |
|
25. |
επισημαίνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, η έλλειψη εσωτερικών ελέγχων οδήγησε σε πολυάριθμες περιπτώσεις ουσιώδους μη συμμόρφωσης όσον αφορά τις πληρωμές για υπηρεσίες προσωρινής απασχόλησης, τις δαπάνες προσωπικού, τα μισθώματα και τις συναφείς εργασίες, τις δαπάνες για μετακινήσεις, καθώς και άλλες πληρωμές· |
|
26. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για τον εντοπισμό σοβαρών ελλείψεων σε 8 από τα 15 πρότυπα εσωτερικού ελέγχου το 2017 και για το γεγονός πως οι περιορισμένες ελλείψεις επηρέασαν και τα υπόλοιπα πρότυπα· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι στη διάρκεια του 2017, η Υπηρεσία δεν παρακολουθούσε τακτικά την εφαρμογή των συστημάτων εσωτερικού ελέγχου· |
|
27. |
σημειώνει ότι, κατά τη διάρκεια του 2017, η Επιτροπή εξέδωσε ένα αναθεωρημένο σύνολο προτύπων εσωτερικού ελέγχου, που εγκρίθηκαν κατά τη συνεδρίαση του διοικητικού συμβουλίου τον Νοέμβριο του 2017· σημειώνει ότι τα εν λόγω νέα πρότυπα άρχισαν να εφαρμόζονται το 2018, και ότι η Υπηρεσία έχει θεσπίσει δείκτες για την παρακολούθηση της εφαρμογής των νέων προτύπων με βάση χρονοδιάγραμμα· ζητεί από την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή των νέων προτύπων εσωτερικού ελέγχου· |
Λοιπές παρατηρήσεις
|
28. |
αναγνωρίζει, ωστόσο, τις προσπάθειες της Υπηρεσίας για την αντιμετώπιση, αποτελεσματικά και γρήγορα, των αδυναμιών που εντόπισε το Ελεγκτικό Συνέδριο· καλεί την Υπηρεσία να υποβάλλει τακτικά εκθέσεις στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με την πρόοδο όσον αφορά την αποτελεσματικότητα και την εφαρμογή των εν λόγω μέτρων, για την αντιμετώπιση των βασικών ζητημάτων που εντόπισε το Ελεγκτικό Συνέδριο· καλεί την Υπηρεσία να δικαιολογήσει ενδελεχώς στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τα κενά μεταξύ των πόρων που είναι επί του παρόντος διαθέσιμοι, των πόρων που έχουν προγραμματιστεί αλλά δεν είναι ακόμη διαθέσιμοι, και εκείνων που δεν έχουν ακόμη προγραμματιστεί αλλά είναι πραγματικά αναγκαίοι προκειμένου η Υπηρεσία να είναι σε θέση να εκπληρώσει την αποστολή της· |
|
29. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι η Υπηρεσία δεν δημοσίευσε την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της για το 2017 εντός της προθεσμίας της 1ης Ιουλίου 2018, όπως προβλέπεται στον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3)· σημειώνει ότι η έκθεση εγκρίθηκε από το διοικητικό συμβούλιο στις 10 Ιανουαρίου 2019· |
|
30. |
επισημαίνει ότι στις 4 Μαΐου 2016 η Επιτροπή υπέβαλε πρόταση νέου κανονισμού που θα μετατρέψει την Υπηρεσία σε αυτόνομο οργανισμό και ότι, μετά τις συζητήσεις για τη μεταρρύθμιση του ΚΕΣΑ, η Επιτροπή πρότεινε στις 12 Σεπτεμβρίου 2018 την τροποποίηση του κανονισμού· |
|
31. |
υπενθυμίζει το γεγονός ότι η Υπηρεσία αποτελεί έναν από τους λίγους οργανισμούς της Ένωσης που είναι εγκατεστημένοι σε περισσότερους του ενός τόπους· σημειώνει με ανησυχία ότι το Γραφείο συνήψε συμβάσεις μίσθωσης σε διάφορους τόπους χωρίς να έχει διεξαγάγει επαρκή ανάλυση της τοπικής αγοράς· επισημαίνει, για παράδειγμα, ότι στη Λέσβο η Υπηρεσία προσάρμοσε τον χώρο γραφείων στις ανάγκες της και αποδέχθηκε συμβάσεις έργου αξίας 700 000 EUR, ποσού πολλαπλάσιου της ετήσιας αξίας της σύμβασης μίσθωσης, κάτι που ενέχει οικονομικούς κινδύνους από την επένδυση σημαντικών ποσών σε ενοικιαζόμενες εγκαταστάσεις· καλεί την Υπηρεσία να επανεξετάσει τις συμβάσεις μίσθωσης και έργου και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνονται για τον μετριασμό των χρηματοοικονομικών και των επιχειρησιακών κινδύνων· |
|
32. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία τροποποίησε τη σύμβαση μίσθωσής της στη Μάλτα, και το δεύτερο εξάμηνο του 2016 επέκτεινε τα γραφεία της σε μία ακόμα πτέρυγα του κτιρίου όπου είναι εγκατεστημένη· τονίζει ότι, ως συνέπεια της αύξησης των αρμοδιοτήτων και των καθηκόντων, ο αριθμός του προσωπικού θα πρέπει να αυξηθεί σε 500 μέχρι το τέλος του 2020, με αποτέλεσμα να δημιουργείται σημαντική ζήτηση για περισσότερους χώρους γραφείου· επαναλαμβάνει το αίτημά του προς την Υπηρεσία, να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις αναμενόμενες δημοσιονομικές επιπτώσεις της αύξησης αυτής και τα μέτρα που σχεδιάζει για την αντιμετώπιση των αναγκών· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι η Υπηρεσία δεν κατάφερε να συνάψει συμφωνία με τον οργανισμό «Transport Malta» το 2017, στον οποίο ανήκουν τα κτίρια όπου βρίσκεται η έδρα της, για την ενοικίαση πρόσθετων εγκαταστάσεων εντός του συγκροτήματος, γεγονός που επηρέασε άμεσα το κόστος μίσθωσης και άλλες σχετικές δαπάνες όπως η συντήρηση των κτιρίων και η ασφάλεια· σημειώνει ότι το μισθωτήριο συμβόλαιο υπεγράφη στις 9 Οκτωβρίου 2018· |
|
33. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τον διορισμό του νέου προσωρινού εκτελεστικού διευθυντή, ο οποίος ανέλαβε τα καθήκοντά του την 6η Ιουνίου 2018· αναγνωρίζει τη δέσμευση της νέας διοίκησης όσον αφορά την ανάληψη φιλόδοξων μεταρρυθμίσεων, και χαιρετίζει θερμά εν προκειμένω το σχέδιο δράσης για τη διακυβέρνηση που εγκρίθηκε από το διοικητικό συμβούλιο, το οποίο προτείνει μια σειρά από μετρήσιμους στόχους και παραδοτέα με στόχο την ενίσχυση της εσωτερικής διακυβέρνησης της Υπηρεσίας, την αποκατάσταση της εσωτερικής ικανότητας και την αποκατάσταση της εμπιστοσύνης· καλεί τη νέα διοίκηση να συνεχίσει τις αποφασιστικές και διαφανείς προσπάθειές της να αναπτύξει μια πιο υπεύθυνη, αξιόπιστη και αποτελεσματική δομή διακυβέρνησης και τις σχετικές διαδικασίες για την Υπηρεσία και υπενθυμίζει στην Υπηρεσία πως όλες οι διαδικασίες της οφείλουν να διέπονται από διαφάνεια έτσι ώστε τα μέλη του προσωπικού της να ανακτήσουν το χαμένο αίσθημα εμπιστοσύνης και σιγουριάς· και την καλεί να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις εξελίξεις όσον αφορά την εφαρμογή του νέου σχεδίου δράσης για τη διακυβέρνηση· |
|
34. |
διαπιστώνει με ανησυχία ότι ουδείς αναγνώρισε την επί σειρά ετών απαράδεκτη συμπεριφορά του πρώην εκτελεστικού διευθυντή· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι η απαράδεκτη αυτή συμπεριφορά δεν έγινε γνωστή νωρίτερα· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι οι φορείς παρακολούθησης δεν κατόρθωσαν να εντοπίσουν τις διάφορες παρατυπίες· καλεί την Επιτροπή να προτείνει ένα μηχανισμό έγκαιρης αντίδρασης σε τέτοιου είδους απρεπείς συμπεριφορές· |
|
35. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (4) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 415 της 5.12.2017, σ. 36.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2018)0406.
(3) ΕΕ L 328 της 7.12.2013, σ. 42.
(4) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/188 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1457 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Υπηρεσίας (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Υπηρεσία όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0098/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 439/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Μαΐου 2010, για την ίδρυση Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο (5), και ιδίως το άρθρο 36, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0123/2019), |
1.
αναβάλλει το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 116.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 116.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/189 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1458 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών (ΕΑΤ) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Αρχής (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων που παρέχεται από το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Αρχή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0092/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών), την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 716/2009/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης της Επιτροπής 2009/78/ΕΚ (5), και ιδίως το άρθρο 64, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής (A8-0124/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Αρχής για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 51.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 51.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/190 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1459 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής (A8-0124/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών της (1), ο οριστικός προϋπολογισμός της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών («η Αρχή») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 38 419 554 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 5,28 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Αρχή χρηματοδοτείται από συνεισφορά της Ένωσης (14 543 000 EUR, που αναλογεί στο 38 %) και από συνεισφορές εθνικών εποπτικών αρχών των κρατών μελών και παρατηρητών (23 876 555 EUR, που αναλογεί στο 62 %)· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών για το οικονομικό έτος 2017 («έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δήλωσε ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της Ακαδημίας είναι αξιόπιστοι και οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
παρατηρεί ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού στη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 95,90 %, που συνιστά μείωση κατά 0,85 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ανήλθε σε 87,27 %, το οποίο συνιστά αύξηση κατά 1,41 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
|
2. |
σημειώνει ότι, με δεδομένο ότι ο φόρτος εργασίας της Αρχής μετατοπίζεται ολοένα και περισσότερο από τα ρυθμιστικά καθήκοντα στην επιβολή και την εφαρμογή του δικαίου της Ένωσης, θα πρέπει να ανακατανεμηθούν εσωτερικά ο προϋπολογισμός και οι ανθρώπινοι πόροι της Αρχής· τονίζει, στο πλαίσιο αυτό, την ανάγκη να διασφαλιστεί κατάλληλο επίπεδο ιεράρχησης των προτεραιοτήτων όσον αφορά τη διάθεση των πόρων· |
Ακύρωση των αυτόματων μεταφορών
|
3. |
επισημαίνει ότι η διαγραφή των αυτόματων μεταφορών από το 2016 στο 2017 ανήλθε σε 76 566 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 2,6 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, παρουσιάζοντας σημαντική μείωση κατά 7,13 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
4. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Αρχή χρησιμοποιεί 14 βασικούς δείκτες επιδόσεων για να αξιολογεί τα αποτελέσματα των δραστηριοτήτων της, στον βαθμό που το επιτρέπουν οι περιορισμοί της Αρχής ως προς τον έλεγχο των αποτελεσμάτων αυτών, και για να βελτιώνει τη διαχείριση του προϋπολογισμού της· |
|
5. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Αρχή παρέδωσε τα ρυθμιστικά προϊόντα σύμφωνα με το πρόγραμμα εργασίας της και πέτυχε όλους τους στόχους που αναφέρονται στις αιτήσεις των συμφωνιών επιπέδου εξυπηρέτησης της Αρχής· |
|
6. |
τονίζει ότι η Αρχή πρέπει μεν να διασφαλίζει ότι όλες οι εργασίες της οι οποίες απορρέουν από το κανονιστικό πλαίσιο που καθορίστηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο εκτελούνται πλήρως και εμπρόθεσμα, ταυτόχρονα όμως θα πρέπει να εκπληρώνει τα καθήκοντα και την εντολή που της ανατίθενται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο και θα πρέπει να παραμένει εντός των ορίων της εντολής αυτής, ώστε να γίνεται βέλτιστη χρήση των πόρων και να επιτυγχάνονται οι στόχοι· καλεί την Αρχή να εξασφαλίσει ότι θα δοθεί η κατάλληλη συνέχεια και θα υλοποιηθούν οι συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου· |
|
7. |
τονίζει ότι η αρχή, κατά την άσκηση των καθηκόντων της, πρέπει να αποδίδει ιδιαίτερη προσοχή στην αρχή της αναλογικότητας· υπογραμμίζει ότι, ιδίως κατά τη διατύπωση των μέτρων του Επιπέδου 2 και του Επιπέδου 3, θα πρέπει να δίδεται προσοχή στις ιδιαιτερότητες των εθνικών χρηματοπιστωτικών αγορών· |
|
8. |
επισημαίνει ότι οι πρόσφατες προσομοιώσεις ακραίων καταστάσεων της Αρχής είχαν άκρως αμφισβητήσιμα αποτελέσματα· καλεί την Αρχή, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Συστημικού Κινδύνου, την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα και την Επιτροπή να χρησιμοποιούν με συνέπεια τις μεθοδολογίες, τα σενάρια και τις παραδοχές κατά τον καθορισμό των προσομοιώσεων ακραίων καταστάσεων, προκειμένου να αποφεύγονται κατά το δυνατόν πιθανές στρεβλώσεις των αποτελεσμάτων· |
|
9. |
σημειώνει ότι το 2017 πραγματοποιήθηκε εξωτερική αξιολόγηση των τριών Ευρωπαϊκών Εποπτικών Αρχών· καλεί την Αρχή να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχουν ληφθεί (από την Αρχή) για την αντιμετώπιση των ελλείψεων που εντοπίστηκαν από την εξωτερική αξιολόγηση· |
|
10. |
τονίζει ότι πρέπει να διατεθούν περισσότεροι πόροι για καθήκοντα καταπολέμησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες με σκοπό την εκπλήρωση των εποπτικών καθηκόντων της Αρχής και των ερευνών που διεξάγονται στα εθνικά θεσμικά όργανα· παροτρύνει την Αρχή να διασφαλίσει ότι οι αρμόδιες αρχές και τα πιστωτικά και χρηματοδοτικά ιδρύματα εφαρμόζουν την ευρωπαϊκή νομοθεσία για την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και την καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας (ΚΞΧ/ΧΤ) αποτελεσματικά και με συνέπεια· ζητεί από την Αρχή να αναπτύξει κοινές κατευθυντήριες γραμμές σε συνεργασία με την Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών («ΕΑΚΑΑ») και την Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων («ΕΑΑΕΣ») σχετικά με τον τρόπο ενσωμάτωσης των κινδύνων από τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες/καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας (ΚΞΧ/ΧΤ) στην προληπτική εποπτεία· επικροτεί την πρόταση της Επιτροπής να διευρυνθούν στο σύνολο του χρηματοπιστωτικού τομέα οι εποπτικές εξουσίες της Αρχής όσον αφορά την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας από τον τραπεζικό τομέα, δίνοντάς της με τον τρόπο αυτό ηγετικό ρόλο στα σχετικά καθήκοντα και τις εποπτικές εξουσίες· επικροτεί επίσης, στο πλαίσιο αυτό, την έγκριση της πολιτικής για την καταγγελία δυσλειτουργιών και τονίζει την ανάγκη να εγκρίνουν παρόμοιες πολιτικές και οι εθνικές εποπτικές αρχές· |
|
11. |
ζητεί από την Αρχή να διεξαγάγει έρευνα για τα συστήματα συναλλαγών με αρμπιτράζ μερισμάτων, όπως το cum-ex, προκειμένου να αξιολογηθούν οι πιθανές απειλές για την ακεραιότητα των χρηματοπιστωτικών αγορών και για τους εθνικούς προϋπολογισμούς· να διαπιστώσει τη φύση και το μέγεθος των εμπλεκομένων στα εν λόγω συστήματα· να εκτιμήσει κατά πόσον υπήρξαν παραβιάσεις είτε της εθνικής είτε της ενωσιακής νομοθεσίας· να αξιολογήσει τα μέτρα που λήφθηκαν από τις αρχές χρηματοπιστωτικής εποπτείας στα κράτη μέλη· και να διατυπώσει κατάλληλες συστάσεις για μεταρρύθμιση και λήψη μέτρων προς τις οικείες αρμόδιες αρχές· |
|
12. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Αρχή μοιράζεται τις πρακτικές και τα υποδείγματα με την ΕΑΚΑΑ και την ΕΑΑΕΣ, με τις οποίες η Αρχή πραγματοποιεί τακτικές συνεδριάσεις και συγκροτεί μεικτή επιτροπή· |
Πολιτική προσωπικού
|
13. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 100 %, με 134 εκτάκτους υπαλλήλους να εγκρίνονται στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 127 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 41 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 15 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για την Αρχή το 2017· |
|
14. |
σημειώνει ότι η Αρχή ενέκρινε την πρότυπη απόφαση της Επιτροπής σχετικά με την πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας του προσώπου και την πρόληψη της παρενόχλησης τον Απρίλιο του 2017· |
|
15. |
υπενθυμίζει ότι, μετά την απόφαση του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ένωση, η Αρχή θα μετεγκατασταθεί από το Λονδίνο στο Παρίσι· σημειώνει με ανησυχία ότι η μετεγκατάσταση αυτή επηρέασε την πρόσληψη προσωπικού λόγω του αυξανόμενου αριθμού παραιτήσεων το 2017· επισημαίνει ότι η Αρχή έχει δημοσιεύσει δέκα ανακοινώσεις πλήρωσης κενών θέσεων προκειμένου να καταρτισθεί εφεδρικός κατάλογος που θα χρησιμοποιείται για την πλήρωση κενών θέσεων μετά από παραιτήσεις· |
|
16. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύει τις προκηρύξεις των κενών θέσεων στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού, καθώς και στον ιστότοπο της Αρχής, προκειμένου να αυξηθεί η δημοσιότητα· |
Συμβάσεις
|
17. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Αρχή συμμετέχει σε διάφορες διοργανικές διαδικασίες σύναψης συμβάσεων με τις γενικές διευθύνσεις της Επιτροπής και με άλλους οργανισμούς· |
|
18. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σε τέσσερις από τις πέντε ελεγχθείσες ανοικτές διαδικασίες σύναψης συμβάσεων, η διαδικασία για τον προσδιορισμό της πλέον συμφέρουσας από οικονομική άποψη λύσης δεν ήταν ικανοποιητική· επισημαίνει την απάντηση της Αρχής και σημειώνει το σκεπτικό της· καλεί την Αρχή να εξεύρει μια πιο ισορροπημένη προσέγγιση μεταξύ των κριτηρίων ποιότητας και τιμής, προκειμένου να βελτιωθεί η οικονομία στις προμήθειές της· |
|
19. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, έως το τέλος του 2017 η Αρχή δεν χρησιμοποιούσε ακόμη για όλες τις διαδικασίες της όλα τα εργαλεία που δρομολόγησε η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει μια ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτα μέρη που συμμετέχουν στις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (e-procurement)· σημειώνει, με βάση τα στοιχεία της Αρχής, ότι έθεσε σε εφαρμογή την ηλεκτρονική υποβολή τον Αύγουστο του 2018· καλεί την Αρχή να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειωθεί όσον αφορά την εφαρμογή των υπόλοιπων εργαλείων· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
20. |
επισημαίνει τα μέτρα που έχει ήδη εφαρμόσει η Αρχή και τις εν εξελίξει προσπάθειές της για τη διασφάλιση της διαφάνειας, την πρόληψη και τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και την προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· επικροτεί τα περαιτέρω μέτρα που ελήφθησαν για να ενισχυθεί η διαφάνεια των δραστηριοτήτων της Αρχής, ήτοι την αναφορά των συνεδριάσεων που πραγματοποιεί το προσωπικό της Αρχής με εξωτερικά ενδιαφερόμενα μέρη και τη διαθεσιμότητά τους στον ιστότοπο της Αρχής· |
|
21. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Αρχή ανέπτυξε στρατηγική καταπολέμησης της απάτης για την περίοδο 2015-2017· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την εκτίμηση κινδύνου απάτης που διενήργησε η Αρχή, ο κίνδυνος είναι χαμηλός έως μέτριος και ότι για δεκατρία σενάρια ο κίνδυνος θεωρήθηκε υπαρκτός ή ακόμη και σημαντικός· σημειώνει ότι οι εσωτερικοί έλεγχοι, τα πρότυπα ασφάλειας ΤΠ και άλλα μέτρα που προτάθηκαν μετά την εν λόγω αξιολόγηση αποσκοπούν στον μετριασμό των κινδύνων· καλεί την Αρχή να ενημερώνει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις εξελίξεις σε αυτόν τον τομέα· |
|
22. |
θεωρεί ότι, κατά την εκτέλεση των εργασιών της, και ιδίως κατά την εκπόνηση εκτελεστικών μέτρων, η Αρχή πρέπει να ενημερώνει τακτικά και εκτενώς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο για τις δραστηριότητές της· τονίζει ότι η Αρχή πρέπει, δεδομένης της φύσης των καθηκόντων της, να αποδεικνύει τη διαφάνεια των δραστηριοτήτων της, όχι μόνο στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, αλλά και στους πολίτες της Ένωσης· |
Λοιπές παρατηρήσεις
|
23. |
επισημαίνει ότι τα έσοδα της Αρχής θα μειωθούν ως αποτέλεσμα της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ένωση και τονίζει την ανάγκη εξεύρεσης κατάλληλων ρυθμίσεων για τη χρηματοδότησή της, ώστε να είναι σε θέση η Αρχή να εκπληρώνει την εντολή της με συνέπεια, ανεξαρτησία και αποτελεσματικότητα· |
|
24. |
σημειώνει ότι, λόγω της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ένωση, η έδρα της Αρχής θα μεταφερθεί στο Παρίσι (Γαλλία) στις αρχές του 2019· σημειώνει ότι οι λογαριασμοί της Αρχής περιλαμβάνουν προβλέψεις για σχετικά έξοδα ύψους 6,7 εκατομμυρίων EUR και αποκαλύπτουν επίσης ένα υπόλοιπο μελλοντικών συμβατικών πληρωμών ύψους 11,2 εκατομμυρίων EUR, όπως έχει προγραμματιστεί για τα γραφεία στο Λονδίνο· σημειώνει ότι το κόστος κατασκευής περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, τη συνέχιση της καταβολής των μισθωτικών και οικοδομικών εξόδων για τα γραφεία του Λονδίνου έως τη διακοπή της μίσθωσης στο τέλος του 2020, ενώ η Αρχή προτίθεται να αντισταθμίσει αυτά τα έξοδα με κεφαλαιοποίηση της περιόδου χωρίς καταβολή μισθώματος που έλαβε από τον ιδιοκτήτη και με τη χρησιμοποίηση της συνεισφοράς της γαλλικής κυβέρνησης για να εξασφαλιστεί ότι η Αρχή καταβάλλει μίσθωμα και επιβαρύνσεις για ένα μόνο γραφείο το 2019 και το 2020· |
|
25. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του, της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 108 της 22.3.2018, σ. 248.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/193 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1460 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Αρχής (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων που παρέχεται από το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Αρχή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0092/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών), την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 716/2009/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης της Επιτροπής 2009/78/ΕΚ (5), και ιδίως το άρθρο 64, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής (A8-0124/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 51.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 51.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/194 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1461 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων (ECDC) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Κέντρου (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Κέντρο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0081/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 18ης Ιουλίου 2018 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014, και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 851/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων (5), και ιδίως το άρθρο 23, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0134/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στη διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Κέντρου για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στη διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 128.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 128.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/195 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1462 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0134/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων («το Κέντρο») για το οικονομικό έτος 2017 ήταν 58 042 653 EUR, ποσό που αντιστοιχεί σε ελαφρά μείωση κατά 0,35 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ποσοστό 97,80 % του προϋπολογισμού του Κέντρου προέρχεται από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δήλωσε ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Κέντρου είναι αξιόπιστοι και οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 99,78 %, το οποίο συνιστά αύξηση κατά 1,76 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ανήλθε σε 81,71 %, το οποίο συνιστά αύξηση κατά 2,45 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
|
2. |
υπενθυμίζει ότι, ως οργανισμός της Ένωσης, το Κέντρο διαθέτει προϋπολογισμό σε ευρώ· ωστόσο, δεδομένου ότι έχει την έδρα του εκτός της ευρωζώνης (στη Σουηδία), πολλές από τις δαπάνες του πραγματοποιούνται σε σουηδικές κορώνες (SEK)· επιπλέον, το Κέντρο είναι εκτεθειμένο σε συναλλαγματικές διακυμάνσεις επειδή, όχι μόνον έχει τραπεζικούς λογαριασμούς σε σουηδικές κορώνες, αλλά πραγματοποιεί και ορισμένες συναλλαγές σε άλλα ξένα νομίσματα· |
Ακύρωση μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
3. |
διαπιστώνει με ανησυχία ότι οι ακυρώσεις των μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 953 754 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 8,73 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, παρουσιάζοντας ωστόσο μείωση κατά 3,11 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
4. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Κέντρο χρησιμοποιεί ορισμένους κύριους δείκτες επιδόσεων για να αξιολογεί την προστιθέμενη αξία που παρέχουν οι δραστηριότητές του και τον κατάλογο των κύριων δεικτών επιδόσεων που περιλαμβάνεται στο έγγραφο εργασίας των Υπηρεσιών της Επιτροπής της 13ης Μαρτίου 2015 (2), μεταξύ άλλων για τη βελτίωση της δημοσιονομικής διαχείρισής του· |
|
5. |
αναγνωρίζει ότι το Κέντρο οριστικοποίησε τον χάρτη πορείας για τον ανασχεδιασμό των συστημάτων που διαθέτει για την επιτήρηση των νόσων, δημοσίευσε αξιολογήσεις για την αντιμετώπιση νέων απειλών για την υγεία στην Ένωση και συνέχισε να στηρίζει την παρακολούθηση των ικανοτήτων των μικροβιολογικών εργαστηρίων στην Ένωση· |
|
6. |
υπενθυμίζει ότι η αποστολή του Κέντρου είναι να εντοπίζει, να αξιολογεί και να γνωστοποιεί τρέχουσες αλλά και αναδυόμενες απειλές κατά της υγείας του ανθρώπου από μεταδοτικές νόσους· τονίζει ότι, το 2017, το Κέντρο ανταποκρίθηκε σε 59 επίσημες επιστημονικές αιτήσεις, 35 εκ των οποίων προήλθαν από το Κοινοβούλιο, και δημοσίευσε συνολικά 210 εκθέσεις (σε σύγκριση με 158 το 2016), συμπεριλαμβανομένων 38 αξιολογήσεων άμεσου κινδύνου για νέες απειλές νόσων στην Ευρώπη, και 78 εκθέσεων επιτήρησης· |
|
7. |
σημειώνει ότι το Κέντρο δρομολόγησε επίσης το έργο EPHESUS, που αποσκοπεί στην αξιολόγηση όλων των συστημάτων επιτήρησης μολυσματικών ασθενειών στον τομέα της δημόσιας υγείας της Ένωσης/του ΕΟΧ, και ξεκίνησε την αξιολόγηση των προγραμμάτων αντιμετώπισης νόσων που διαθέτει· |
|
8. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το Κέντρο έχει δώσει προτεραιότητα σε δραστηριότητες για την αντιμετώπιση των απειλών που θέτει η μικροβιακή αντοχή και η άνοδος της επιφυλακτικότητας απέναντι στα εμβόλια στην Ένωση· |
|
9. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Κέντρο ανταλλάσσει βέλτιστες πρακτικές και συνεργάζεται συχνά με άλλους οργανισμούς, κυρίως με την Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Φαρμάκων και το Ευρωπαϊκό Κέντρο Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας· αναγνωρίζει, επιπλέον, ότι το Κέντρο συμμετέχει σε διοργανικές διαδικασίες σύναψης συμβάσεων που διοργανώνονται από άλλους οργανισμούς· τονίζει ότι το Κέντρο θα πρέπει να συνεχίσει να προωθεί τη συνεργασία με άλλους οργανισμούς της Ένωσης και διεθνείς οργανισμούς, και να ενθαρρύνει τον διάλογο με τα ενδιαφερόμενα μέρη και τους πολίτες· |
|
10. |
λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι η εξωτερική αξιολόγηση για την περίοδο 2013-2017 θα διενεργηθεί το 2018-2019· καλεί το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με το αποτέλεσμα· |
Πολιτική προσωπικού
|
11. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 91,21 %, με κάλυψη 166 θέσεων έκτακτων υπαλλήλων από τις 182 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 186 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 97 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 3 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για το Κέντρο το 2017· |
|
12. |
σημειώνει ότι το Κέντρο έχει εγκρίνει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης· αναγνωρίζει ότι παρέχει εμπιστευτικές συμβουλευτικές υπηρεσίες, όπως επίσης και μαθήματα κατάρτισης· σημειώνει ότι, το 2017, αναφέρθηκαν και διερευνήθηκαν δύο υποθέσεις παρενόχλησης· |
Σύναψη συμβάσεων
|
13. |
αναγνωρίζει ότι η χρήση ηλεκτρονικών ροών εργασίας για τη σύναψη συμβάσεων, βάσει της εφαρμογής e-PRIOR της ΓΔ DIGIT της Επιτροπής, πέραν των βελτιώσεων στην παρακολούθηση της σύναψης συμβάσεων, βελτίωσε και τις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων του Κέντρου· αναγνωρίζει, επίσης, ότι το Κέντρο ολοκλήρωσε 316 διαδικασίες σύναψης συμβάσεων το 2017· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
14. |
σημειώνει ότι η δήλωση συμφερόντων και το βιογραφικό σημείωμα του διευθυντή του Κέντρου δημοσιεύονται στον ιστότοπο του Κέντρου· σημειώνει με ανησυχία ότι λείπουν ορισμένες δηλώσεις συμφερόντων και βιογραφικά σημειώματα μελών του διοικητικού συμβουλίου και του συμβουλευτικού σώματος· ζητεί από το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνονται ως προς αυτό· |
|
15. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα του Κέντρου και τις συνεχιζόμενες προσπάθειες για τη διασφάλιση της διαφάνειας, της πρόληψης, της διαχείρισης των συγκρούσεων συμφερόντων και της προστασίας των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· σημειώνει ότι, σύμφωνα με πληροφορίες του Κέντρου, το 2017 η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης έθεσε στο αρχείο μια υπόθεση καταγγελίας δυσλειτουργιών, χωρίς να προβεί σε περαιτέρω ενέργειες· σημειώνει ότι εντοπίστηκαν και ερευνήθηκαν περαιτέρω έξι περιπτώσεις πιθανής σύγκρουσης συμφερόντων το 2017, μία εκ των οποίων επιβεβαιώθηκε ως σύγκρουση συμφερόντων, γεγονός που είχε ως αποτέλεσμα να ζητηθεί η αποχή ενός ατόμου από συζήτηση για ένα συγκεκριμένο σημείο της ημερήσιας διάταξης· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
16. |
σημειώνει με ανησυχία ότι το 2017 υπήρξαν 26 περιπτώσεις παράκαμψης ελέγχου και αποκλίσεων από καθιερωμένες διεργασίες και διαδικασίες, αριθμός που αντιστοιχεί, ωστόσο, σε 14 λιγότερες σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει ότι εγκρίθηκε σχέδιο δράσης με σκοπό τη μείωση του αριθμού τέτοιων παρακάμψεων· ζητεί από το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα αποτελέσματα των διορθωτικών μέτρων στο πλαίσιο αυτό· |
|
17. |
παρατηρεί ότι, εκτός από την εσωτερική διαδικασία για τις συνεδριάσεις με τη φαρμακοβιομηχανία, μια εσωτερική διαδικασία για τη σύναψη μνημονίων συνεννόησης και συμφωνιών συνεργασίας με τρίτους βρίσκεται στο στάδιο της επεξεργασίας· ζητεί από το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τη σχετική πρόοδο· |
Λοιπά σχόλια
|
18. |
σημειώνει ότι, τον Ιούλιο του 2016, το Κέντρο υπέγραψε νέα σύμβαση μίσθωσης για τις νέες εγκαταστάσεις του, η οποία τέθηκε σε ισχύ στα τέλη Φεβρουαρίου του 2018, και ότι η διάρκεια της νέας σύμβασης μίσθωσης είναι 15 έτη· σημειώνει ότι η μετακόμιση του Κέντρου στις νέες εγκαταστάσεις πραγματοποιήθηκε τον Απρίλιο του 2018· |
|
19. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (3) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 108 της 22.3.2018, σ. 213.
(2) Έγγραφο εργασίας των Υπηρεσιών της Επιτροπής της 13ης Μαρτίου 2015, «Guidelines on key performance indicators (KPI) for directors of EU decentralised agencies» (Κατευθυντήριες γραμμές για κύριους δείκτες επιδόσεων (ΚΔΕ) για διευθυντές αποκεντρωμένων οργανισμών της ΕΕ), SWD(2015) 062.
(3) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/198 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1463 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Κέντρου (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Κέντρο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0081/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 18ης Ιουλίου 2018 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014, και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 851/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων (5), και ιδίως το άρθρο 23, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0134/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στη διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Κέντρου Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 128.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 128.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/199 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1464 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων (ECHA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Υπηρεσία όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0088/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) και για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων καθώς και για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/45/ΕΚ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1488/94 της Επιτροπής καθώς και της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου και των οδηγιών της Επιτροπής 91/155/ΕΟΚ, 93/67/ΕΟΚ, 93/105/ΕΚ και 2000/21/ΕΚ (5), και ιδίως το άρθρο 97, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0125/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 56.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 56.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/200 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1465 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0125/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 110 530 554 EUR, ποσό που συνιστά ελαφρά μείωση κατά 0,28 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Οργανισμός έλαβε ενωσιακές επιχορηγήσεις ύψους 69 340 298 EUR (62,7 % του συνολικού προϋπολογισμού)· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού προέρχεται από έσοδα από τέλη και επιβαρύνσεις· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017 («έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 98 %, το οποίο αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 1 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει επίσης ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 87 %, που αποτελεί αύξηση κατά 1 % σε σύγκριση με το 2016· |
|
2. |
τονίζει ότι ο Οργανισμός είναι εν μέρει αυτοχρηματοδοτούμενος και εισπράττει τέλη από εταιρείες που ζητούν την καταχώριση χημικών ουσιών, όπως επιτάσσει ο κανονισμός για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH)· σημειώνει ότι τα ισχύοντα τέλη εξαρτώνται από το μέγεθος των εταιρειών και την ποσότητα των καταχωριζόμενων χημικών ουσιών· σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, από τις πρώτες καταχωρίσεις το 2009, το 30 % περίπου των επιχειρήσεων έχουν δηλώσει ότι είναι πολύ μικρές ή μικρομεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ)· σημειώνει, ωστόσο, με ανησυχία ότι, χάρη στο αποτελεσματικό σύστημα εκ των υστέρων επαληθεύσεων του Οργανισμού, ο Οργανισμός διαπίστωσε ότι ποσοστό 55 % περίπου των πολύ μικρών επιχειρήσεων και των ΜΜΕ δεν είχαν ταξινομηθεί στην κατάλληλη κατηγορία, με αποτέλεσμα την επιβολή χαμηλότερων τελών· συμφωνεί με τα μέτρα που έλαβε ο Οργανισμός για την τιμολόγηση ιδιαίτερα υψηλών διορθώσεων στα τέλη, το ποσό των οποίων ανέρχεται σε 16,4 εκατομμύρια EUR· καλεί, επιπλέον, τις εθνικές αρχές επιβολής να ενισχύσουν τα συστήματα επαλήθευσης της ποσότητας των ουσιών που δηλώνουν οι εταιρείες και να εφαρμόσουν πλήρως και αποτελεσματικά το πλαίσιο Στρατηγικές και ελάχιστα κριτήρια για την επιβολή των κανόνων των χημικών κανονισμών· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις προσπάθειές του και τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν, να μειώσει τη σημαντική καθυστέρηση στην επαλήθευση και να εφαρμόσει τις διορθώσεις στα τέλη· |
|
3. |
αναγνωρίζει τις προκλήσεις που αντιμετωπίζει ο Οργανισμός όσον αφορά την επαλήθευση της ορθότητας των εσόδων από τέλη, ιδίως σε σχέση με τις σημαντικές μειώσεις τελών που προβλέπονται στη νομοθεσία για τις ΜΜΕ· επιδοκιμάζει, στο πλαίσιο αυτό, την ενεργητική προσέγγιση του Οργανισμού, υπενθυμίζοντας, ωστόσο, ότι η δημοσιονομική εκ των υστέρων επαλήθευση του μεγέθους κάθε καταχωρίζοντος δεν ορίζεται στη νομοθεσία ως βασικό καθήκον του Οργανισμού και ότι δεν έχει διατεθεί στον Οργανισμό προσωπικό για την εκτέλεση της εν λόγω δημοσιονομικής εργασίας· καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει ότι ο Οργανισμός διαθέτει τους κατάλληλους πόρους για να εξασφαλίζει εγκαίρως την αποτελεσματική και αναλογική επαλήθευση των εσόδων του από τέλη· |
|
4. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, η τρίτη και τελευταία προθεσμία καταχώρισης χημικών ουσιών στο πλαίσιο του κανονισμού REACH λήγει το 2018, τα έσοδα από τα τέλη και τις επιβαρύνσεις αναμένεται να μειωθούν από το 2019 και έπειτα και ο Οργανισμός θα βασίζεται περισσότερο στις επιχορηγήσεις από τον προϋπολογισμό της ΕΕ για τη χρηματοδότηση των δραστηριοτήτων του· σημειώνει, ωστόσο, ότι, σύμφωνα με την απάντηση του Οργανισμού, ο Οργανισμός έχει υποβάλει εναλλακτικές προτάσεις στην Επιτροπή και ότι η Επιτροπή ανέλαβε τη δέσμευση να αξιολογήσει εναλλακτικές λύσεις για τη διασφάλιση της χρηματοδότησης του Οργανισμού· καλεί τον Οργανισμό να ενημερώνει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις εξελίξεις στο θέμα αυτό· |
|
5. |
σημειώνει ότι τα τέλη που καταβάλλει η βιομηχανία διαφέρουν σημαντικά από έτος σε έτος, γεγονός που περιπλέκει τον σχεδιασμό του προϋπολογισμού, και ότι τα τέλη που καταβάλλονται σε σχέση με έναν κανονισμό μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο σε αυτό το τμήμα του προϋπολογισμού του Οργανισμού, το οποίο μπορεί να σημαίνει πλεόνασμα σε ένα τμήμα και έλλειμμα σε άλλα τμήματα του προϋπολογισμού του· ζητεί από την Επιτροπή να προτείνει μέτρα που θα εξασφαλίζουν πιο ισόρροπη χρηματοδότηση των δραστηριοτήτων που σχετίζονται με όλους τους κανονισμούς που εφαρμόζει ο Οργανισμός· |
Ακύρωση αυτόματων μεταφορών
|
6. |
επισημαίνει ότι η ακύρωση αυτόματων μεταφορών από το 2016 στο 2017 ανήλθε σε 364 031 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 2,64 % του συνολικού μεταφερθέντος ποσού, ήτοι υπήρξε μείωση κατά 5,23 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
7. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί βασικούς δείκτες επιδόσεων (ΒΔΕ) και επιπλέον εισήγαγε νέους δείκτες επιδόσεων για την αποδοτικότητα και βελτίωσε τους βασικούς δείκτες επιδόσεων που αφορούν τον φόρτο εργασίας προκειμένου να ενισχυθεί η εποπτεία κάθε δραστηριότητας με βάση τις εκροές, τους πόρους, τις επιδόσεις και την αποδοτικότητα· σημειώνει ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί ορισμένους δημοσιονομικούς συντελεστές ως ΒΔΕ προκειμένου να ενισχύσει τη διαχείριση του προϋπολογισμού του· καλεί τον Οργανισμό να αναπτύξει, στο πλαίσιο της αναθεώρησης του συνολικού συστήματος διαχείρισης επιδόσεων, περισσότερους ΒΔΕ με έμφαση στο αποτέλεσμα και στον αντίκτυπο για την αξιολόγηση της προστιθέμενης αξίας που παρέχουν οι δραστηριότητες του Οργανισμού· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τη σχετική πρόοδο· |
|
8. |
αναγνωρίζει ότι, παρά τους κινδύνους και τους περιορισμούς σε ορισμένους τομείς, ο Οργανισμός πέτυχε 70 από τους 79 στόχους σε σχέση με τους ΒΔΕ και ότι συνέχισε την εφαρμογή τόσο των δράσεων βελτίωσης όσον αφορά την αίτηση αδειοδότησης όσο και της ολοκληρωμένης ρυθμιστικής στρατηγικής του· |
|
9. |
υπενθυμίζει ότι ο Οργανισμός είναι ενοποιημένη οντότητα κατά την έννοια του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) (δημοσιονομικός κανονισμός) και αποτελεί την κινητήρια δύναμη μεταξύ των ρυθμιστικών αρχών όσον αφορά την εφαρμογή της νομοθεσίας της Ένωσης για τα χημικά προϊόντα προς όφελος της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος και για την προώθηση της καινοτομίας και της ανταγωνιστικότητας· σημειώνει ότι ο Οργανισμός βοηθά τις εταιρείες να συμμορφώνονται με τη νομοθεσία, προωθεί την ασφαλή χρήση των χημικών προϊόντων, παρέχει πληροφορίες σχετικά με αυτά και ασχολείται με χημικά προϊόντα που προκαλούν ανησυχία· |
|
10. |
σημειώνει ότι το 2017 παρελήφθησαν περίπου 15 900 φάκελοι καταχώρισης (εκ των οποίων οι 8 500 παρήγαγαν τέλη), αριθμός που αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 48,6 % σε σύγκριση με το 2016· τονίζει ότι αυτή η αύξηση στη δραστηριότητα καταχώρισης συνδέεται άμεσα με την τελευταία προθεσμία καταχώρισης REACH της 1ης Ιουνίου 2018· |
|
11. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός μοιράζεται το κλιμάκιο εσωτερικού ελέγχου του με τον Οργανισμό του Ευρωπαϊκού Παγκόσμιου Δορυφορικού Συστήματος Πλοήγησης και συνεργάζεται στενά με άλλους οργανισμούς, συμπεριλαμβανομένης της κοινής χρήσης υπηρεσιών, υπό τη σκέπη του διυπηρεσιακού δικτύου και μέσω μνημονίων συνεννόησης με πολλούς οργανισμούς· |
|
12. |
σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σε αντίθεση με ό, τι ισχύει για την πλειονότητα των υπόλοιπων οργανισμών, ο ιδρυτικός κανονισμός του Οργανισμού δεν απαιτεί ρητά την υποβολή περιοδικών εξωτερικών αξιολογήσεων των δραστηριοτήτων του, οι οποίες συνιστούν βασικά στοιχεία για την αξιολόγηση των επιδόσεων· παροτρύνει τον Οργανισμό να προβαίνει σε εξωτερική αξιολόγηση τουλάχιστον ανά πενταετία· |
Πολιτική προσωπικού
|
13. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 96,52 %, με τον διορισμό 444 έκτακτων υπαλλήλων από τις 460 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που έχουν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 455 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 119 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 8 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για τον Οργανισμό το 2017· |
|
14. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός διαθέτει πολιτική κατά της παρενόχλησης και αντίστοιχες κατευθυντήριες γραμμές· σημειώνει ότι διοργάνωσε σεμινάρια κατάρτισης και έθεσε σε λειτουργία εμπιστευτικές συμβουλευτικές υπηρεσίες· |
|
15. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύει τις προκηρύξεις κενών θέσεων στον δικτυακό τόπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού (EPSO) προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητά τους· λαμβάνει υπό σημείωση την πρόταση του Οργανισμού να προωθήσει επίσης η EPSO το συμβούλιο αποκεντρωμένων οργανισμών για την εργασία, το οποίο θεσπίστηκε από το δίκτυο αποκεντρωμένων οργανισμών της ΕΕ· |
|
16. |
σημειώνει ότι, ενώ η προθεσμία εγγραφής για το 2018 ήταν η καταληκτική κανονιστική προθεσμία καταχώρισης REACH για σταδιακά εισαγόμενες ουσίες, η δραστηριότητα καταχώρισης του Οργανισμού αναμένεται να παραμείνει σε υψηλά επίπεδα κατά την εναπομένουσα περίοδο της εν λόγω στρατηγικής· σημειώνει επιπλέον ότι, μετά τη στρατηγική ανάλυση της μελλοντικής πορείας του Οργανισμού, ο Οργανισμός προσδιόρισε ορισμένους υφιστάμενους τομείς δραστηριότητας που αναμένεται να σημειώσουν αύξηση και ορισμένα δυνητικά νέα καθήκοντα που ενδέχεται να αναλάβει ο Οργανισμός· τονίζει ότι θα πρέπει να αποφεύγεται η μειωμένη δυναμικότητα του προσωπικού· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
17. |
σύμφωνα με τον Οργανισμό, τα εγγεγραμμένα στον προϋπολογισμό έσοδα από τέλη για το 2017 αντιπροσωπεύουν το 35 % των συνολικών εσόδων· σημειώνει το υποδειγματικό σύστημα παρακολούθησης και πρόληψης κάθε σύγκρουσης συμφερόντων του Οργανισμού και την άποψή του ότι, χάρη στα μέτρα που έχουν ληφθεί, δεν υπάρχει κίνδυνος τέτοιων συγκρούσεων λόγω του σκοπού για τον οποίο προορίζονται τα τέλη, που είναι η κάλυψη του κόστους, και της τακτικής αξιολόγησης του προσωπικού του Οργανισμού που εμπλέκεται στην έκδοση γνώμης προκειμένου να διασφαλίζεται η ανεξαρτησία του· σημειώνει ότι ο Οργανισμός θα επικροτούσε μια λύση βάσει της οποίας η Επιτροπή θα εισέπραττε τα τέλη εξ ονόματος του Οργανισμού, πράγμα που θα διευκόλυνε τη δημοσιονομική διαχείριση του Οργανισμού και θα συνέβαλλε στον μετριασμό των κινδύνων αποτυχίας· |
|
18. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα του Οργανισμού και τις συνεχιζόμενες προσπάθειες για τη διασφάλιση της διαφάνειας και της προστασίας των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· σύμφωνα με τον Οργανισμό, όλες οι συνεδριάσεις των ανώτερων διοικητικών στελεχών του με ομάδες συμφερόντων καταχωρίζονται και δημοσιεύονται στον δικτυακό τόπο του Οργανισμού, ώστε να εξασφαλίζεται πλήρης διαφάνεια· |
Εσωτερικός έλεγχος
|
19. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου (IAS) της Επιτροπής διενήργησε αξιολόγηση κινδύνου και εκπόνησε το στρατηγικό σχέδιο ελέγχου της IAS για την περίοδο 2018-2020 και, επιπλέον, διενήργησε προκαταρκτικές συνεντεύξεις στο πλαίσιο ελέγχου για τις συγκρούσεις συμφερόντων και τη δεοντολογία, τον Οκτώβριο του 2017· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με το αποτέλεσμα του εν λόγω ελέγχου και ενδεχόμενα συναφή μέτρα που ελήφθησαν ως απάντηση στις συστάσεις· |
Λοιπά σχόλια
|
20. |
σημειώνει ότι, μετά την επιλογή του νέου κτιρίου και την υπογραφή σύμβασης μίσθωσης το 2017, ο Οργανισμός σχεδιάζει να μετακομίσει σε νέες εγκαταστάσεις στο Ελσίνκι, τον Ιανουάριο του 2020· σημειώνει ότι η μετακόμιση οφείλεται στη μερική δυσλειτουργία του σημερινού κτιρίου του, ιδίως τα προβλήματα σε σχέση με την ποιότητα του αέρα στις σημερινές εγκαταστάσεις· |
|
21. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (3) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) EE C 415 της 5.12.2017, σ. 12.
(2) Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1).
(3) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/203 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1466 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Υπηρεσία όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0088/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2006, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισμούς των χημικών προϊόντων (REACH) και για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων καθώς και για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/45/ΕΚ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1488/94 της Επιτροπής καθώς και της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου και των οδηγιών της Επιτροπής 91/155/ΕΟΚ, 93/67/ΕΟΚ, 93/105/ΕΚ και 2000/21/ΕΚ (5), και ιδίως το άρθρο 97, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου των Προϋπολογισμών και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0125/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 56.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 56.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/204 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1467 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος (ΕΟΠ) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0072/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕE, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 401/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2009, για τον ευρωπαϊκό οργανισμό περιβάλλοντος και το ευρωπαϊκό δίκτυο πληροφοριών και παρατηρήσεων σχετικά με το περιβάλλον (5), και ιδίως το άρθρο 13, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0127/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 103.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 103.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/205 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1468 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0127/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 70 430 306 EUR, ποσό που συνιστά σημαντική αύξηση κατά 39,44 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αύξηση αφορούσε τον μελλοντικό ρόλο του Οργανισμού και τα νέα καθήκοντα που του ανατέθηκαν· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού προέρχεται κυρίως από τον προϋπολογισμό της Ένωσης (59,19 %) και τις συνεισφορές στο πλαίσιο ειδικών συμφωνιών, και συγκεκριμένα του προγράμματος Copernicus και της ευρωπαϊκής πλατφόρμας βιολογικής παρακολούθησης του ανθρώπου (40,80 %)· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 99,97 %, το οποίο είναι το ίδιο με το ποσοστό του 2016· σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 89,04 %, το οποίο συνιστά ελαφρά μείωση κατά 0,78 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων
|
2. |
εκφράζει τη λύπη του για το υψηλό επίπεδο ακυρώσεων μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017, που ανήλθε σε 443 566 EUR και αντιπροσωπεύει το 10,55 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού και το οποίο συνιστά σημαντική αύξηση κατά 5,16 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί ορισμένους βασικούς δείκτες επιδόσεων (ΒΔΕ) για να αξιολογήσει την προστιθέμενη αξία που παρέχουν οι δραστηριότητές του, και ότι, το 2017, ο Οργανισμός βελτίωσε τη διαχείριση της ποιότητας με την ανάπτυξη μιας γενικής δομής για τη διαχείριση των επιδόσεων που καθορίζει ΒΔΕ για την περίοδο 2019-2021· σημειώνει περαιτέρω ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί έναν ισορροπημένο πίνακα αποτελεσμάτων για να μετρά τις βελτιώσεις του στον τομέα της δημοσιονομικής διαχείρισης· |
|
4. |
αναγνωρίζει ότι, σύμφωνα με το διοικητικό του συμβούλιο, ο Οργανισμός πέτυχε ικανοποιητικά αποτελέσματα όσον αφορά τους στόχους που ορίζονται στο ετήσιο πρόγραμμα εργασίας για το 2017· σημειώνει, ωστόσο, ότι ορισμένες δραστηριότητες δεν μπόρεσαν να υλοποιηθούν πλήρως λόγω περιστάσεων όπως οι περιορισμένοι πόροι προσωπικού ή η καθυστερημένη διαβίβαση δεδομένων εισόδου· αναγνωρίζει ότι ο Οργανισμός συνέχισε την αποτελεσματική συνεργασία του με το Ευρωπαϊκό δίκτυο πληροφοριών και παρατηρήσεων σχετικά με το περιβάλλον (Eionet), και, επιπλέον, συνέχισε να συμμετέχει μεταξύ άλλων στην κοινότητα περιβαλλοντικής γνώσης, στα κοινά σεμινάρια του ΕΟΠ και της επιστημονικής επιτροπής σχετικά με τομείς προτεραιότητας του ΕΟΠ και στην Ακαδημία του ΕΟΠ· επιμένει ότι η ικανότητα του Οργανισμού να ανταποκρίνεται στις εξελίξεις πολιτικής θα εξαρτηθεί από το μελλοντικό επίπεδο των χορηγούμενων πόρων ή από την παύση ορισμένων από τα σημερινά καθήκοντά του· |
|
5. |
σημειώνει με ανησυχία ότι ο Οργανισμός δεν χρησιμοποιεί από κοινού πόρους για επικαλυπτόμενα καθήκοντα με άλλους οργανισμούς που πραγματοποιούν παρόμοιες δραστηριότητες · λαμβάνει υπό σημείωση, ωστόσο, το γεγονός ότι ο Οργανισμός συνεργάζεται διαρκώς με την Επιτροπή για να προσδιορίσει και να συμφωνήσει σχετικά με τον επιμερισμό των καθηκόντων με τις αρμόδιες υπηρεσίες της Επιτροπής (π.χ. ΓΔ Περιβάλλοντος, ΓΔ CLIMA, Κοινό Κέντρο Ερευνών και Eurostat)· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τη σχετική πρόοδο· |
|
6. |
λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι, το 2016, η Επιτροπή ξεκίνησε εξωτερική αξιολόγηση του Οργανισμού και του Eionet· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα αποτελέσματα αυτής της αξιολόγησης· |
|
7. |
επαινεί την ποιότητα των αποτελεσμάτων του Οργανισμού που δημοσιεύθηκαν το 2017, όπως η έκθεση για την κλιματική αλλαγή, τις επιπτώσεις και την ευπάθεια στην Ευρώπη, ο ευρωπαϊκός δείκτης ποιότητας του αέρα και η έκθεση για τους περιβαλλοντικούς δείκτες 2017· |
Πολιτική προσωπικού
|
8. |
αναγνωρίζει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, η κάλυψη του οργανογράμματος ανερχόταν σε 99,21 % και ότι από τις 127 θέσεις που είχαν εγκριθεί στον προϋπολογισμό της Ένωσης (130 εγκεκριμένες θέσεις το 2016) καλύπτονταν οι 126 με μόνιμους ή έκτακτους υπαλλήλους· σημειώνει ότι, επιπλέον, το 2017 εργάστηκαν για τον Οργανισμό 66 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 20 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες· |
|
9. |
εκφράζει την έντονη δυσαρέσκειά του για την ανισορροπία στην εκπροσώπηση των φύλων μεταξύ των ανώτερων διευθυντικών στελεχών του Οργανισμού, δεδομένου ότι 7 από τα 8 στελέχη είναι άνδρες και μόνο μία θέση στελέχους καλύπτεται από γυναίκα· ζητεί από τον Οργανισμό να λάβει μέτρα που εξασφαλίζουν καλύτερη ισορροπία μεταξύ των φύλων στις ανώτερες διευθυντικές θέσεις του· |
|
10. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός έχει εγκρίνει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας του προσώπου και την πρόληψη της παρενόχλησης· αναγνωρίζει, επίσης, ότι ο Οργανισμός προσφέρει ηλεκτρονικά μαθήματα και απηύθυνε έκκληση για εκδήλωση ενδιαφέροντος από μέλη του προσωπικού προκειμένου να γίνουν εμπιστευτικοί σύμβουλοι· |
|
11. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, επισημάνθηκαν αρκετές αδυναμίες στις διαδικασίες πρόσληψης που οργανώνει ο Οργανισμός γεγονός που οδηγεί σε έλλειψη διαφάνειας και τη δυνητική άνιση μεταχείριση των υποψηφίων· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την απάντησή του, ο Οργανισμός σχεδιάζει να βελτιώσει τις διαδικασίες πρόσληψης που ακολουθεί λαμβάνοντας υπόψη τις αδυναμίες που εντοπίστηκαν· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τη σχετική πρόοδο· |
|
12. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύονται οι προκηρύξεις κενών θέσεων εργασίας και στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· κατανοεί την απάντηση του Οργανισμού σχετικά με το μεταφραστικό κόστος· αναγνωρίζει επίσης την πρόθεση του Οργανισμού να δημοσιεύει όλες τις κενές θέσεις εργασίας στον διοργανικό ιστότοπο ανακοίνωσης θέσεων εργασίας που δημιουργήθηκε από το Δίκτυο των Οργανισμών της ΕΕ· |
Δημόσιες συμβάσεις
|
13. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, εντοπίστηκαν ορισμένες αδυναμίες σε αρκετές διαδικασίες σύναψης δημόσιων συμβάσεων, συμπεριλαμβανομένου του γεγονότος ότι η συγγραφή υποχρεώσεων που χρησιμοποιήθηκε από τον Οργανισμό για διαφορετικές προσκλήσεις υποβολής προσφορών δεν προσδιόριζε ελάχιστες απαιτήσεις για τα κριτήρια επιλογής όσον αφορά την οικονομική και χρηματοπιστωτική ικανότητα· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την απάντηση του Οργανισμού, οι εν λόγω απαιτήσεις τροποποιήθηκαν το 2017· |
|
14. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, στο τέλος του 2017, ο Οργανισμός δεν χρησιμοποιούσε ακόμη όλα τα εργαλεία που έθεσε σε λειτουργία η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει μια ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτα μέρη που συμμετέχουν στις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (ηλεκτρονικές συμβάσεις)· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την απάντηση του Οργανισμού, ο Οργανισμός καθιέρωσε την ηλεκτρονική τιμολόγηση και την ηλεκτρονική δημοσίευση της προκήρυξης του διαγωνισμού για ορισμένες διαδικασίες και τις επεκτείνει σταδιακά σε όλες τις διαδικασίες του· καλεί τον Οργανισμό να εισαγάγει όλα τα απαραίτητα εργαλεία για τη διαχείριση των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειωθεί σε αυτόν τον τομέα· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
15. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα του Οργανισμού και τις συνεχιζόμενες προσπάθειες για τη διασφάλιση της διαφάνειας, της πρόληψης και της διαχείρισης των συγκρούσεων συμφερόντων και της προστασίας των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· |
|
16. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, πρέπει να ενισχυθεί η ανεξαρτησία του υπολόγου με το να καταστεί άμεσα υπεύθυνος έναντι του εκτελεστικού διευθυντή και του διοικητικού συμβουλίου του Οργανισμού· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την απάντησή του Οργανισμού, η λειτουργική ανεξαρτησία του υπολόγου είναι ήδη εγγυημένη· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
17. |
λαμβάνει υπό σημείωση ότι, σύμφωνα με τον έλεγχο της Υπηρεσίας Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Επιτροπής το 2015, ορισμένες συστάσεις του οποίου παραμένουν ανοιχτές, ο Οργανισμός θα πρέπει να εφαρμόζει ένα πλαίσιο διαχείρισης δεδομένων και πληροφοριών στην καθημερινή λειτουργία του Οργανισμού, και να επικαιροποιεί και να εφαρμόζει τη στρατηγική ΤΠ, η οποία θα πρέπει να είναι σύμφωνη με τις νέες τεχνολογίες ΤΠ και το νέο πολυετές πρόγραμμα εργασίας· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τα μέτρα που έχουν ληφθεί για τον σκοπό αυτό· |
|
18. |
σημειώνει ότι το διοικητικό συμβούλιο ξεκίνησε την επανεξέταση των δύο οργάνων διακυβέρνησης του Οργανισμού, η οποία αναμένεται να ολοκληρωθεί έως το τέλος του 2018· |
Λοιπές παρατηρήσεις
|
19. |
σημειώνει ότι το διοικητικό συμβούλιο του Οργανισμού συμφωνεί με τον προτεινόμενο μελλοντικό ρόλο του Οργανισμού και του Eionet όσον αφορά τη «Διακυβέρνηση της Ενεργειακής Ένωσης», την «Παρακολούθηση και υποβολή εκθέσεων σχετικά με τις εκπομπές CO2 από βαρέα οχήματα», και τις «Δράσεις για τον εξορθολογισμό της διαδικασίας υποβολής περιβαλλοντικών εκθέσεων» της Επιτροπής, και χαιρετίζει την πρόταση της Επιτροπής να χορηγήσει επιπλέον πόρους υπό τη μορφή συμβασιούχων υπαλλήλων και κονδυλίων στον Οργανισμό για τα προτεινόμενα νέα καθήκοντά του· |
|
20. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 360 της 24.10.2017, σ. 1.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/208 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1469 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0072/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕE, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 401/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2009, για τον ευρωπαϊκό οργανισμό περιβάλλοντος και το ευρωπαϊκό δίκτυο πληροφοριών και παρατηρήσεων σχετικά με το περιβάλλον (5), και ιδίως το άρθρο 13, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0127/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Περιβάλλοντος, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 103.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 103.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/209 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1470 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας (EFCA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Υπηρεσίας (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Υπηρεσία όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0087/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 768/2005 του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2005, για την ίδρυση Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 για τη θέσπιση συστήματος ελέγχου που εφαρμόζεται στην κοινή αλιευτική πολιτική (5), και ιδίως το άρθρο 36, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Αλιείας (A8-0133/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) EE C 434 της 30.11.2018, σ. 109.
(2) EE C 434 της 30.11.2018, σ. 109.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/210 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (EE) 2019/1471 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Αλιείας (A8-0133/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών της (1), ο οριστικός προϋπολογισμός της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας («η Υπηρεσία») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 17 113 000 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 71,70 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αύξηση σχετίζεται κυρίως με τον Τίτλο III (επιχειρησιακός προϋπολογισμός), με αύξηση κατά 295 % που αποσκοπεί στην περαιτέρω ναύλωση μέσων από την Υπηρεσία (λειτουργία της νέας Ευρωπαϊκής Ακτοφυλακής)· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός της Υπηρεσίας προέρχεται εξ ολοκλήρου από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της Υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2017 είναι αξιόπιστοι και οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 98,9 %, το οποίο συνιστά μείωση κατά 0,7 % σε σύγκριση με το 2016· διαπιστώνει με λύπη του ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 73,8 %, το οποίο συνιστά μείωση κατά 14,7 % σε σύγκριση με το 2016· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
διαπιστώνει με ανησυχία ότι η ακύρωση των μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθε σε 53 595 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 5,22 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, και αύξηση κατά 0,5 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Υπηρεσία χρησιμοποιεί διάφορους κύριους δείκτες επιδόσεων για να στηρίζει τους πολυετείς στρατηγικούς στόχους της και να αξιολογείται η προστιθέμενη αξία που παρέχουν οι δραστηριότητές της, καθώς και για τη βελτίωση της δημοσιονομικής διαχείρισής της· |
|
4. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία υλοποίησε εγκαίρως το 93 % των δραστηριοτήτων της και υλοποίησε το 90 % του ετήσιου σχεδίου της στρατηγικής επικοινωνίας της· |
|
5. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Υπηρεσία, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής και ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για την Ασφάλεια στη Θάλασσα ενέκριναν μια τριμερή συμφωνία συνεργασίας που καθορίζει τη συνεργασία μεταξύ τους και τη συνεργασία με τις εθνικές αρχές που εκτελούν καθήκοντα ακτοφυλακής· ζητεί από την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μελλοντικά σχέδια και τις εξελίξεις όσον αφορά την εν λόγω συνεργασία· |
|
6. |
συμφωνεί ότι η διατήρηση του ίδιου υψηλού επιπέδου επιθεωρήσεων με το 2016 ήταν ένα δύσκολο επίτευγμα, στο πλαίσιο της συνεργασίας για τα καθήκοντα της Ευρωπαϊκής Ακτοφυλακής· |
|
7. |
επισημαίνει ότι η νέα μεταναστευτική πολιτική της Ένωσης και, ειδικότερα, η δημιουργία της Ευρωπαϊκής Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής, στο πλαίσιο της συνολικής βελτίωσης της ακτοφυλακής, συνεπάγονται νέα καθήκοντα επιθεώρησης και καλύτερη συνεργασία για την Υπηρεσία, τα οποία απαιτούν αύξηση σε χρηματοδότηση και τεχνικούς και ανθρώπινους πόρους· |
|
8. |
επισημαίνει ότι η Υπηρεσία θα πρέπει να διαθέτει επαρκείς πόρους για τη διεξαγωγή νέων τύπων επιχειρήσεων με σκοπό την παρεμπόδιση των οδών λαθραίας διακίνησης ανθρώπων, καθώς και για τη χρήση των δεδομένων που παρέχονται από τα συστήματα υποβολής αναφορών από τα πλοία, με στόχο τον εντοπισμό πλοίων που μεταφέρουν μετανάστες· |
|
9. |
τονίζει, ωστόσο, για άλλη μια φορά την εξέχουσα σημασία των βασικών δραστηριοτήτων επιθεωρήσεων στο πλαίσιο της εφαρμογής της υποχρέωσης εκφόρτωσης· |
|
10. |
σημειώνει ότι τα αποτελέσματα της δεύτερης πενταετούς ανεξάρτητης εξωτερικής αξιολόγησης της Υπηρεσίας για την περίοδο 2012-2016 παρουσιάστηκαν στις 20 Ιουνίου 2017· σημειώνει με ικανοποίηση ότι η έκθεση επιβεβαιώνει τις θετικές επιδόσεις της Υπηρεσίας σε όλα τα κριτήρια αξιολόγησης· |
Πολιτική προσωπικού
|
11. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 96,72 %, και ότι από τις 61 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στον προϋπολογισμό της Ένωσης (σε σύγκριση με 51 εγκεκριμένες θέσεις το 2016) καλύπτονταν οι 59· σημειώνει ότι, επιπλέον, το 2017 εργάστηκαν για την Υπηρεσία 8 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 5 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες· επισημαίνει, ωστόσο, ότι λόγω της αλλαγής στον ιδρυτικό κανονισμό, η Υπηρεσία έλαβε 13 θέσεις για τα συναφή νέα καθήκοντα, 3 από τις οποίες χρησιμοποιήθηκαν για την ομάδα ανακατανομής προσωπικού των οργανισμών· |
|
12. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία έχει εγκρίνει την απόφαση-υπόδειγμα της Επιτροπής σχετικά με την πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας του προσώπου και την πρόληψη της παρενόχλησης, και ότι το 2017 δρομολογήθηκε πρόσκληση υποβολής υποψηφιοτήτων για εμπιστευτικούς συμβούλους και η κατάρτιση ολοκληρώθηκε το 2018· |
|
13. |
καλεί την Υπηρεσία να ενισχύσει περαιτέρω την πολιτική της για την ισόρροπη εκπροσώπηση των φύλων ώστε να μην περιοριστεί στο πλαίσιο του παραδοσιακά ανδροκρατούμενου τομέα από τον οποίον προέρχονται οι εμπειρογνώμονές της: παρά το γεγονός ότι το προσωπικό του εκτελεστικού διευθυντή και της μονάδας πόρων και πληροφορικής αποτελείται ως επί το πλείστον από γυναίκες, μόνον το 22 % του προσωπικού με βαθμό AD8 και άνω είναι γυναίκες· |
Σύναψη συμβάσεων
|
14. |
επισημαίνει ότι η κύρια δραστηριότητα στον τομέα των δημόσιων συμβάσεων το 2017 επικεντρώθηκε στη δρομολόγηση της ανοικτής πρόσκλησης για ναύλωση περιπολικού σκάφους ανοικτής θαλάσσης για τον έλεγχο της αλιείας (20 εκατ. EUR), η οποία ολοκληρώθηκε με επιτυχία και είχε ως αποτέλεσμα την υπογραφή σύμβασης-πλαισίου· |
|
15. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι, μετά τον στόχο των οργανισμών της Ένωσης για κοινές προσπάθειες στον τομέα των δημοσίων συμβάσεων, η Υπηρεσία δρομολόγησε το 2017 την πρώτη διοργανική ανοικτή πρόσκληση υποβολής προσφορών και ότι δύο άλλοι οργανισμοί συμμετείχαν στην εν λόγω διαδικασία σύναψης σύμβασης· καλεί την Υπηρεσία να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με μελλοντικές εξελίξεις όσον αφορά τις κοινές διαδικασίες σύναψης συμβάσεων· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
16. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα της Υπηρεσίας και τις συνεχιζόμενες προσπάθειες για τη διασφάλιση της διαφάνειας, της πρόληψης και της διαχείρισης των συγκρούσεων συμφερόντων και της προστασίας των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι εμπειρογνώμονες που δεν υπογράφουν δήλωση συμφερόντων δεν επιτρέπεται να εργάζονται βάσει συγκεκριμένης σύμβασης και ότι η Υπηρεσία παρακολουθεί τακτικά την υποβολή των δηλώσεων· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
17. |
εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι η Υπηρεσία εκπόνησε και εφάρμοσε ένα σύστημα κεντρικής εποπτείας όλων των συστάσεων ελέγχου που εξέδωσαν το Ελεγκτικό Συνέδριο και η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου, με σκοπό την ενοποίηση και την παρακολούθησή τους, καθώς και για τη βελτίωση της παρακολούθησης των αντίστοιχων σχεδίων δράσης· |
Λοιπά σχόλια
|
18. |
λαμβάνει υπό σημείωση τις προσπάθειες της Υπηρεσίας για τη διασφάλιση ενός οικονομικά αποδοτικού και φιλικού προς το περιβάλλον χώρου εργασίας· επισημαίνει, ωστόσο, ότι η Υπηρεσία δεν διαθέτει πρόσθετα μέτρα για τη μείωση ή την αντιστάθμιση των εκπομπών CO2· |
|
19. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 84 της 17.3.2017, σ. 158.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/212 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1472 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Υπηρεσίας (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Υπηρεσία όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0087/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 768/2005 του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2005, για την ίδρυση Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 για τη θέσπιση συστήματος ελέγχου που εφαρμόζεται στην κοινή αλιευτική πολιτική (5), και ιδίως το άρθρο 36, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Αλιείας (A8-0133/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) EE C 434 της 30.11.2018, σ. 109.
(2) EE C 434 της 30.11.2018, σ. 109.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/213 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1473 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων (EFSA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Αρχής (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Αρχή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0080/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νομοθεσίας για τα τρόφιμα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων και τον καθορισμό διαδικασιών σε θέματα ασφαλείας των τροφίμων (5), και ιδίως το άρθρο 44, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0128/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθύνοντα σύμβουλο της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Αρχής για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον διευθύνοντα σύμβουλο της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 132.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 132.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/214 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1474 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 16ης Ιανουαρίου 2019, σχετικά με την ενωσιακή διαδικασία έγκρισης φυτοφαρμάκων (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0128/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών της (2), ο οριστικός προϋπολογισμός της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων («η Αρχή») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 79 558 730,31 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 0,08 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός της Αρχής προέρχεται κυρίως από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς της Αρχής για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), το Ελεγκτικό Συνέδριο δηλώνει ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της Αρχής είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 99,98 %, το οποίο συνιστά ελαφρά μείωση κατά 0,02 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει επίσης ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 92,31 %, ποσοστό που συνιστά αύξηση κατά 2,65 % σε σύγκριση με το 2016· |
|
2. |
επαναλαμβάνει την ανησυχία του λόγω του επανειλημμένα χαμηλού επιπέδου των πιστώσεων από τον προϋπολογισμό της Ένωσης που διατίθενται για την Αρχή· |
|
3. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για την αυξανόμενη αναντιστοιχία μεταξύ καθηκόντων που αυξάνονται και πόρων που συρρικνώνονται, γεγονός που είχε ως αποτέλεσμα σημαντικές καθυστερήσεις στην υλοποίηση ορισμένων έργων· |
Ακύρωση μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
4. |
επισημαίνει ότι οι ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 291 011,86 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 3,55 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, παρουσιάζοντας μείωση κατά 2,31 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
5. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Αρχή έθεσε αρκετούς βασικούς δείκτες επιδόσεων (ΒΔΕ) για τη μέτρηση του αντικτύπου και των αποτελεσμάτων, στο πλαίσιο της ολοκληρωμένης προσέγγισης της διαχείρισης βάσει επιδόσεων, για τη μέτρηση της προστιθέμενης αξίας που παρέχουν οι δραστηριότητές της· σημειώνει, επιπλέον, ότι η Αρχή χρησιμοποιεί άλλους ΒΔΕ για τη βελτίωση της δημοσιονομικής διαχείρισής της· |
|
6. |
αναγνωρίζει ότι το 2017 ήταν το πρώτο έτος εφαρμογής του σχεδίου στρατηγικής της Αρχής για το 2020 και της νέας πολιτικής που θεσπίστηκε για να εξασφαλιστεί η ανεξαρτησία των επαγγελματιών που συμμετέχουν στην Αρχή· επιδοκιμάζει το γεγονός ότι οι επιδόσεις ήταν ικανοποιητικές, καθώς μόνο εννέα δείκτες παρουσίασαν μέτρια απόκλιση και παρατηρήθηκαν δύο σημαντικές αποκλίσεις σε σύνολο 65 δεικτών· |
|
7. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συμβολή της Αρχής στην ασφάλεια της αλυσίδας τροφίμων και ζωοτροφών, και για τις σημαντικές προσπάθειές της για την παροχή στους διαχειριστές κινδύνου της Ένωσης εμπεριστατωμένων, ανεξάρτητων και επικαιροποιημένων επιστημονικών συμβουλών σχετικά με ζητήματα που συνδέονται με την αλυσίδα τροφίμων, με τη σαφή ενημέρωση του κοινού σχετικά με τα αποτελέσματα και τις πληροφορίες στις οποίες βασίζονται αυτά, και με τη συνεργασία με ενδιαφερόμενα μέρη και θεσμικούς εταίρους για την ενίσχυση της συνοχής του ενωσιακού συστήματος ασφάλειας των τροφίμων και της εμπιστοσύνης σε αυτό· |
|
8. |
πιστεύει ότι η Αρχή θα πρέπει να συνεχίσει να δίνει ιδιαίτερη προσοχή στην κοινή γνώμη και να δεσμευθεί για την εδραίωση του ανοικτού χαρακτήρα και της διαφάνειας· |
|
9. |
επισημαίνει ότι η Αρχή οριστικοποίησε 779 ερωτήσεις μέσω επιστημονικών γνωμοδοτήσεων, τεχνικών εκθέσεων και δημοσιεύσεων υποστήριξης· |
|
10. |
σημειώνει ότι η εξωτερική αξιολόγηση της Αρχής ξεκίνησε το 2017 και τα αποτελέσματα κατέστησαν διαθέσιμα το 2018· καλεί την Αρχή να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα συμπεράσματα της εν λόγω αξιολόγησης και τα συναφή μέτρα που ελήφθησαν ως απόκριση στις τυχόν συστάσεις· |
|
11. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Αρχή χρησιμοποιεί από κοινού πόρους και πραγματοποιεί από κοινού δραστηριότητες με τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Χημικών Προϊόντων, τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Φαρμάκων και το Ευρωπαϊκό Κέντρο Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων στους τομείς της συλλογής δεδομένων, της ανάλυσης και των βάσεων δεδομένων καθώς και στις επιστημονικές αξιολογήσεις· |
Πολιτική προσωπικού
|
12. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 96,28 %, με την κάλυψη 311 θέσεων μόνιμων και έκτακτων υπαλλήλων από τις 323 θέσεις που έχουν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 330 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 120 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 12 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για την Αρχή το 2017· |
|
13. |
σημειώνει ότι η Αρχή ενέκρινε την πρότυπη απόφαση της Επιτροπής σχετικά με την πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας του προσώπου και την πρόληψη της παρενόχλησης· σημειώνει ότι διοργάνωσε σεμινάρια κατάρτισης και έθεσε σε λειτουργία εμπιστευτικές συμβουλευτικές υπηρεσίες· |
|
14. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, το 2017, ελήφθησαν δύο επίσημες καταγγελίες, που ζητούσαν την κίνηση επίσημης διαδικασίας για παρενόχληση· λαμβάνει υπό σημείωση το συμπέρασμα της Αρχής ότι δεν υπήρχε καμία αρχή απόδειξης, κάτι που απαιτείται για την έναρξη διοικητικής έρευνας· |
Δημόσιες συμβάσεις
|
15. |
Σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, η Αρχή ανέθεσε τρεις συμβάσεις-πλαίσια διαδοχικού τύπου εξ ονόματος εννέα οργανισμών που συμμετέχουν στην ανοικτή πρόσκληση υποβολής προσφορών· σημειώνει την παρατήρηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι, από την άποψη της οικονομικής αποδοτικότητας, οι συμβάσεις-πλαίσια που προβλέπουν κίνηση νέας διαγωνιστικής διαδικασίας για κάθε επιμέρους σύμβαση ενδείκνυνται περισσότερο από τις συμβάσεις διαδοχικού τύπου, όταν οι συγκεκριμένες υπηρεσίες που θα χρειαστεί να παρασχεθούν δεν είναι γνωστές κατά τη δημοσίευση της πρόσκλησης· λαμβάνει υπό σημείωση την αιτιολόγηση της Αρχής και σημειώνει επιπλέον από την απάντησή της ότι η Αρχή θεωρεί ότι ο μηχανισμός διαδοχικού τύπου αρμόζει καλύτερα στον μακροπρόθεσμο χαρακτήρα της συγκεκριμένης σύμβασης-πλαισίου. |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
16. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα και τις συνεχιζόμενες προσπάθειες της Αρχής για τη διασφάλιση της πρόληψης και της διαχείρισης των συγκρούσεων συμφερόντων και της διαφάνειας· εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόσφατη απόφαση της Αρχής σχετικά με τους εκτελεστικούς κανόνες που ορίζουν κατευθυντήριες γραμμές για την προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος και του απορρήτου της ταυτότητάς τους· χαιρετίζει την επικαιροποιημένη πολιτική της Αρχής σχετικά με την ανεξαρτησία, η οποία εγκρίθηκε το 2017 κατόπιν διαβούλευσης με συμφεροντούχους και δημόσιας διαβούλευσης, και η οποία επιδιώκει να αξιοποιήσει την πολιτική που αντικαθιστά προκειμένου να διασφαλιστεί ότι η Αρχή μπορεί να επιτύχει τη σωστή ισορροπία μεταξύ της προσέλκυσης της σχετικής εμπειρογνωμοσύνης από την επιστημονική κοινότητα και της ταυτόχρονης διαφύλαξης των δραστηριοτήτων της έναντι κάθε αθέμιτης επιρροής· χαιρετίζει επίσης τον νέο ορισμό σχετικά με το τι συνιστά σύγκρουση συμφερόντων που εγκρίθηκε στο πλαίσιο της νέας πολιτικής της Αρχής για την ανεξαρτησία· εκφράζει περαιτέρω την ικανοποίησή του για τη δημοσίευση των δηλώσεων συμφερόντων των μελών του διοικητικού συμβουλίου στον ιστότοπο της Αρχής· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι εξακολουθούν να μην έχουν δημοσιευτεί τα βιογραφικά σημειώματά τους· σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Αρχή έθεσε σε εφαρμογή κανόνες σχετικά με τη διαχείριση ανταγωνιστικών συμφερόντων από τον Ιούλιο του 2018, οι οποίοι αντικαθιστούν τους κανόνες του 2014 σχετικά με τις δηλώσεις συμφερόντων· |
|
17. |
σημειώνει ότι το Κοινοβούλιο έχει επανειλημμένα καλέσει την Αρχή, μέσω των ετήσιων εκθέσεων απαλλαγής, να εφαρμόζει διετή περίοδο αναμονής, η οποία θα εμποδίζει τους εμπειρογνώμονες με οικονομικά συμφέροντα που συνδέονται με εταιρείες των οποίων οι ουσίες αξιολογούνται από την Αρχή από το να συμμετέχουν στις επιστημονικές ομάδες ή ομάδες εργασίας της Αρχής· |
|
18. |
είναι πεπεισμένο ότι θα πρέπει να διατεθούν στην Αρχή επαρκής προϋπολογισμός και επαρκείς πόροι ώστε να εξασφαλιστεί ότι μπορεί να προσλαμβάνει ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες χωρίς συγκρούσεις συμφερόντων· |
|
19. |
σημειώνει με ικανοποίηση τη δέσμευση της Αρχής να εγκρίνει ετήσια έκθεση για τις δραστηριότητες που σχετίζονται με την ανεξαρτησία, η οποία θα συμπεριληφθεί ως παράρτημα στην ενοποιημένη ετήσια έκθεση και θα περιέχει τα πορίσματα των λογιστικών ελέγχων, και των ελέγχων συμμόρφωσης και ακρίβειας· |
|
20. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι οι εμπειρογνώμονες των κρατών μελών θα πρέπει πλέον να υποβάλλουν στην Αρχή δημόσια δήλωση συμφερόντων· επιμένει ότι οι εν λόγω δηλώσεις θα πρέπει να ελέγχονται από την Αρχή και να δημοσιοποιούνται· |
|
21. |
σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, πρέπει να ενισχυθεί η ανεξαρτησία του υπολόγου με το να καταστεί άμεσα υπεύθυνος έναντι του διευθύνοντος συμβούλου και του διοικητικού συμβουλίου της Αρχής· σύμφωνα με την απάντηση της Αρχής, υπάρχουν ήδη τυπικές προϋποθέσεις για τη διασφάλιση της ανεξαρτησίας του υπολόγου· |
|
22. |
υπενθυμίζει τις συστάσεις του ψηφίσματος του Κοινοβουλίου της 16ης Ιανουαρίου 2019 σχετικά με την ενωσιακή διαδικασία έγκρισης φυτοφαρμάκων, και ιδίως την έκκλησή του προς την Αρχή: να βελτιώσει την ενημέρωση που παρέχει όσον αφορά τους κινδύνους, ώστε να πληροφορεί το κοινό με ενδεδειγμένο, κατανοητό και εύκολα προσβάσιμο τρόπο· να επικαιροποιεί τακτικά τα έγγραφα καθοδήγησής της σύμφωνα με τις πλέον πρόσφατες εξελίξεις σε όλους τους σχετικούς τομείς, με σκοπό την αξιολόγηση των βραχυπρόθεσμων και μακροπρόθεσμων επιπτώσεων των επιπέδων καταλοίπων δραστικών ουσιών, σκευασμάτων και μειγμάτων στα επιφανειακά ύδατα, το έδαφος, τον άνεμο και τη σκόνη· να ενισχύσει την ευχέρεια χρήσης των πληροφοριών που παρέχονται στον ιστότοπό της και να διευκολύνει την εξόρυξη δεδομένων· να δημοσιεύει τις γνωμοδοτήσεις της σε επιστημονικά περιοδικά αξιολογούμενα από ομοτίμους, προκειμένου να εντείνει τις εποικοδομητικές συζητήσεις καθώς και να παρέχει κίνητρα και να ενθαρρύνει περισσότερους εθνικούς εμπειρογνώμονες και άλλους επιστήμονες να συμμετέχουν στο έργο της· |
|
23. |
σημειώνει ότι μια ομάδα βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου άσκησε αγωγή κατά της Αρχής για λόγους περιορισμού της πρόσβασης σε έγγραφα στην υπόθεση της γλυφοσάτης· καλεί την Αρχή να εφαρμόσει πλήρως και χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση την απόφαση του Δικαστηρίου της 7ης Μαρτίου 2019· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
24. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Αρχή αναθεώρησε τη διαδικασία διαχείρισης κινδύνου προκειμένου να διασφαλίσει ότι καλύπτονται όλοι οι κίνδυνοι, και, επιπλέον, ότι έχει αναπτύξει στρατηγική για την καταπολέμηση της απάτης, κατόπιν εσωτερικής αξιολόγησης κινδύνου που διενεργήθηκε σύμφωνα με τη μεθοδολογία και τις κατευθύνσεις της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης· |
|
25. |
αναγνωρίζει ότι η Αρχή εφάρμοσε στρατηγική όσον αφορά τον εκ των υστέρων χρηματοοικονομικό έλεγχο υπό τη μορφή προσέγγισης αναλογικού ελέγχου σύμφωνα με τις νομικές υποχρεώσεις και, επιπλέον, καθόρισε το σύστημα διακυβέρνησης όσον αφορά τη διασφάλιση και αναθεώρησε το πλαίσιο εσωτερικού ελέγχου της προς την κατεύθυνση μιας προσέγγισης βάσει αρχών· |
|
26. |
λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου (IAS) της Επιτροπής εξέτασε την εφαρμογή του σχεδίου δράσης που καταρτίστηκε σε συνέχεια σύστασης της IAS για την επικαιροποίηση της διακυβέρνησης ΤΠ της Αρχής και κατέληξε στο συμπέρασμα ότι όλες οι συστάσεις ελέγχου είχαν εφαρμοστεί επαρκώς και αποτελεσματικά· |
|
27. |
σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, η IAS δημοσίευσε έκθεση ελέγχου με τίτλο «The process for Evaluation of Regulated Products: Assessment Phase in Pesticides Authorisation» («H διαδικασία αξιολόγησης ρυθμιζόμενων προϊόντων: Στάδιο αξιολόγησης για την έγκριση φυτοφαρμάκων») και εντοπίστηκαν δύο πολύ σημαντικές παρατηρήσεις· σημειώνει ότι η Αρχή καταρτίζει αντίστοιχο σχέδιο δράσης· καλεί την Αρχή να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή του εν λόγω σχεδίου δράσης· |
|
28. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (3) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0023.
(2) ΕΕ C 311 της 19.9.2017, σ. 9.
(3) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/217 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1475 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Αρχής (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Αρχή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0080/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισμό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νομοθεσίας για τα τρόφιμα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων και τον καθορισμό διαδικασιών σε θέματα ασφαλείας των τροφίμων (5), και ιδίως το άρθρο 44, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0128/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον διευθύνοντα σύμβουλο της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 132.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 132.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/218 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1476 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων (EIGE) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Ινστιτούτου (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Ινστιτούτο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0091/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1922/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, περί ιδρύσεως Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων (5), και ιδίως το άρθρο 15, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων (A8-0150/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στη διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ινστιτούτου για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στη διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 136.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 136.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/219 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1477 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων (A8-0150/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων («το Ινστιτούτο») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 7 722 898 EUR, ποσό που αντιστοιχεί σε αύξηση κατά 1,24 % σε σχέση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Ινστιτούτου προέρχεται εξ ολοκλήρου από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ινστιτούτου για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δηλώνει πως έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Ινστιτούτου είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
αναγνωρίζει ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού στη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 98,92 %, που συνιστά ελαφρά αύξηση κατά 0,5 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 80,95 %, το οποίο συνιστά σημαντική αύξηση κατά 8,12 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· παρατηρεί ότι, μετά την ανάλυση των πλεονεκτημάτων και των μειονεκτημάτων των διαχωριζόμενων πιστώσεων, το Ινστιτούτο αποφάσισε να μην τις εγκρίνει ως μέτρο για την αντιμετώπιση του πολυετούς χαρακτήρα των δραστηριοτήτων του· καλεί το Ινστιτούτο να ενημερώνεται για την κατάσταση και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις εξελίξεις στο θέμα αυτό· |
Ακύρωση των μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
επιδοκιμάζει το γεγονός ότι οι ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 34 865 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 1,79 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, ήτοι υπήρξε μείωση κατά 0,07 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
υπενθυμίζει ότι το Ινστιτούτο ιδρύθηκε με στόχο να συμβάλει και να ενισχύσει την προώθηση της ισότητας των φύλων στην Ένωση, συμπεριλαμβανομένης της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου σε όλες τις πολιτικές της Ένωσης και στις συνακόλουθες εθνικές πολιτικές, να συμμετάσχει στην καταπολέμηση των διακρίσεων με βάση το φύλο και να συνδράμει στην ευαισθητοποίηση των πολιτών της Ένωσης όσον αφορά την ισότητα των φύλων, και επικροτεί το γεγονός ότι στο πλαίσιο του έργου του δίνονται προτεραιότητες σε αρκετούς τομείς, με υψηλής ποιότητας αποτελέσματα και μεγάλη ορατότητα, χωρίς να χάνεται η εστίαση στην ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου· |
|
4. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το Ινστιτούτο χρησιμοποιεί ορισμένους βασικούς δείκτες επιδόσεων σε σχέση με τους επιχειρησιακούς στόχους και τη διαχείριση των οικονομικών και ανθρώπινων πόρων με σκοπό την αξιολόγηση της προστιθέμενης αξίας που παρέχουν οι δραστηριότητές του και τη βελτίωση της δημοσιονομικής του διαχείρισης· |
|
5. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Ινστιτούτο έθεσε σε εφαρμογή το πρόγραμμα εργασίας του και εκπλήρωσε το 98,75 % των δραστηριοτήτων του ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού το 2017· σημειώνει επίσης ότι το Ινστιτούτο δημοσιοποίησε την τρίτη έκδοση του δείκτη ισότητας των φύλων για την παρακολούθηση της προόδου όσον αφορά την ισότητα των φύλων στην Ένωση· |
|
6. |
χαιρετίζει το γεγονός ότι η προβολή των δραστηριοτήτων επικοινωνίας του Ινστιτούτου αυξήθηκε σημαντικά το 2017 και οι δημοσιεύσεις του έλαβαν θετική ανατροφοδότηση από τους χρήστες, γεγονός που συνέβαλε στη διάδοση των μηνυμάτων της ισότητας των φύλων και στην ευαισθητοποίηση των πολιτών στην Ένωση· |
|
7. |
αναγνωρίζει την επιτυχία του Ινστιτούτου όσον αφορά το θέμα της ψηφιοποίησης και χαιρετίζει το έργο του που επικεντρώνεται στην εξισορρόπηση επαγγελματικής και προσωπικής ζωής, το μισθολογικό και συνταξιοδοτικό χάσμα μεταξύ των φύλων, και την ανάπτυξη ενός κοινοβουλευτικού εργαλείου ευαισθητοποιημένου στο θέμα της διάστασης του φύλου· |
|
8. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συνεχιζόμενη συνεργασία μεταξύ του Ινστιτούτου και της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων και για τη συνεισφορά του Ινστιτούτου στις συνεχείς προσπάθειες της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων, μεταξύ άλλων, όσον αφορά την μελέτη και την προαγωγή της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου στον προϋπολογισμό και τις πτυχές της εμπορίας ανθρώπων που σχετίζονται με το φύλο· εκφράζει, στο πλαίσιο αυτό, την ικανοποίησή του για τη συμβολή του Ινστιτούτου στην ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στην οδηγία για την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων και στην οδηγία για τα δικαιώματα των θυμάτων· |
|
9. |
υποστηρίζει το έργο του Ινστιτούτου, το οποίο, μέσω μελετών και ερευνών, δίνει τη δυνατότητα στην επιτροπή FEMM να συλλέξει δεδομένα που είναι απαραίτητα για την ορθή εκτέλεση της εργασίας της, παρέχοντας επίσημα και υψηλής ποιότητας δεδομένα απαλλαγμένα από οποιαδήποτε ιδεολογική επιρροή· |
|
10. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συμμετοχή του Ινστιτούτου και την πολύτιμη συμβολή του όσον αφορά την ισότητα των φύλων στο δίκτυο των οργανισμών ευρωπαϊκής δικαιοσύνης και εσωτερικών υποθέσεων· |
|
11. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Ινστιτούτο δρομολόγησε προορατικά μια κοινή δραστηριότητα με άλλους οργανισμούς το 2017, η οποία συνίστατο σε εργαστήρια κατάρτισης και ανταλλαγής εμπειριών σχετικά με την πρόληψη της παρενόχλησης· σημειώνει ακόμη ότι το Ινστιτούτο υποστήριξε το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Καινοτομίας και Τεχνολογίας όσον αφορά την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στις επιχειρήσεις του και συνέβαλε σε κοινό δημοσίευμα με το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας· |
|
12. |
σημειώνει ότι το Ινστιτούτο έχει προχωρήσει σε ορισμένες συστάσεις της εξωτερικής αξιολόγησης (2015)· εκφράζει την ικανοποίησή του για την προσπάθεια του Ινστιτούτου να στραφεί προς μια οργάνωση που θα βασίζεται σε προγράμματα, θα αυξήσει τις εσωτερικές συνέργειες και θα προωθήσει την ανταλλαγή γνώσεων μεταξύ των μονάδων· εκτιμά το γεγονός ότι το Ινστιτούτο έχει αρχίσει να εφαρμόζει σχέδιο δράσης για την υλοποίηση των συστάσεων και καλεί το Ινστιτούτο να συνεχίσει περαιτέρω τη διαδικασία αυτή για τη βελτίωση της διακυβέρνησης και της αποτελεσματικότητας· |
Πολιτική προσωπικού
|
13. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό κάλυψης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 96,30 %, με τον διορισμό 26 έκτακτων υπαλλήλων από τις 27 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 28 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 15 συμβασιούχοι υπάλληλοι και τέσσερεις αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάζονταν για το Ινστιτούτο το 2017· |
|
14. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για την ανισορροπία στην εκπροσώπηση των φύλων μεταξύ των μελών του διοικητικού συμβουλίου του Ινστιτούτου, δεδομένου ότι 26 από τα 32 μέλη του είναι γυναίκες και 6 είναι άνδρες· ζητεί, στο πλαίσιο αυτό, από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη και άλλους ενδιαφερόμενους να λάβουν υπόψη τη σημασία που έχει η εξασφάλιση ισόρροπης εκπροσώπησης των φύλων κατά την υποβολή των προτάσεών τους για τον ορισμό των μελών του διοικητικού συμβουλίου· |
|
15. |
σημειώνει ότι το πρωτοβάθμιο δικαστήριο της πόλης του Βίλνιους στις 21 Φεβρουαρίου 2019 εξέδωσε την απόφασή του στην προσφυγή που άσκησαν πέντε πρώην προσωρινοί υπάλληλοι του Ινστιτούτου κατά του γραφείου ευρέσεως προσωρινού προσωπικού του Ινστιτούτου· αποδοκιμάζει το γεγονός ότι το προσωρινό προσωπικό πληρωνόταν λιγότερο από ό,τι το μόνιμο και λοιπό προσωπικό· σημειώνει, βάσει των πληροφοριών που έλαβε από το Ινστιτούτο, ότι σύμφωνα με τον κανονισμό του, το προσωρινό προσωπικό δεν μπορεί να ασκεί όλα τα καθήκοντα που ανατίθενται στο μόνιμο και λοιπό προσωπικό του Ινστιτούτου· σημειώνει ότι το γεγονός αυτό έβλαψε πιθανώς τη φήμη του Ινστιτούτου· καλεί το Ινστιτούτο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχουν ληφθεί από το γραφείο ευρέσεως προσωρινού προσωπικού όσον αφορά την απόφαση του πρωτοβάθμιου δικαστηρίου της πόλης του Βίλνιους και τον μετριασμό τέτοιων κινδύνων στο μέλλον· |
|
16. |
σημειώνει ότι το Ινστιτούτο εφαρμόζει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης· σημειώνει ότι το Ινστιτούτο διοργάνωσε σεμινάρια κατάρτισης και έθεσε σε λειτουργία εμπιστευτικές συμβουλευτικές υπηρεσίες· |
|
17. |
σημειώνει ότι το Ινστιτούτο έχει δώσει συνέχεια στις εκθέσεις που αφορούν τη σεξουαλική παρενόχληση των γυναικών εργαζομένων και ασκουμένων στον οργανισμό· υπογραμμίζει ότι ο οργανισμός πρέπει να διαδραματίσει υποδειγματικό ρόλο στην καταπολέμηση της σεξουαλικής παρενόχλησης και στην εξασφάλιση ασφαλών και αξιοπρεπών συνθηκών εργασίας για όλα τα μέλη του προσωπικού του· υποστηρίζει το Ινστιτούτο κατά την εφαρμογή της πολιτικής μηδενικής ανοχής στο ζήτημα της σεξουαλικής παρενόχλησης· |
|
18. |
λαμβάνει υπόψη τη δικαστική απόφαση στην οποία το λιθουανικό δικαστήριο αποφάσισε ότι η Manpower παραβίασε την αρχή της ίσης αμοιβής των εργαζομένων σε εταιρεία προσωρινής απασχόλησης, η οποία κατοχυρώνεται στο άρθρο 75 του λιθουανικού εργατικού κώδικα· εκφράζει σοβαρές ανησυχίες όσον αφορά τις εργασιακές συνθήκες των εργαζομένων μέσω εταιρείας προσωρινής απασχόλησης στο Ινστιτούτο· καλεί επιτακτικά τον Διευθυντή να αναλάβει πιο ενεργό ρόλο για να εξασφαλίσει ότι το Ινστιτούτο προσφέρει καλύτερη αμοιβή στους εργαζομένους μέσω εταιρείας προσωρινής απασχόλησης· ζητεί επειγόντως από το Ινστιτούτο να ενημερώσει την Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού του Κοινοβουλίου σχετικά με τις απαιτήσεις για προσκλήσεις υποβολής προσφορών· |
|
19. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύονται και οι προκηρύξεις των κενών θέσεων στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· σημειώνει, με βάση την απάντηση του Ινστιτούτου, ότι, εκτός από τους δημοσιονομικούς περιορισμούς, είναι της γνώμης ότι οι δίαυλοι που χρησιμοποιεί σήμερα εξασφαλίζουν την απαιτούμενη διαφάνεια και δημοσιότητα· |
Σύναψη συμβάσεων
|
20. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, μη επιτυχόντες προσφέροντες προσέφυγαν στη δικαιοσύνη κατά του Ινστιτούτου, ζητώντας αποζημίωση συνολικού ύψους 700 000 EUR (που ανέρχεται στο 9 % του ετήσιου προϋπολογισμού του Ινστιτούτου) και την ακύρωση της απόφασης ανάθεσης· παρατηρεί ότι το Ινστιτούτο ετοιμάζεται ήδη να αντιμετωπίσει οικονομικά τις δυνητικές ζημίες· σημειώνει, με βάση την απάντηση του Ινστιτούτου, ότι το Ινστιτούτο θα προσαρμόσει τις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων ανεξάρτητα από την τελική δικαστική απόφαση· καλεί το Ινστιτούτο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις εξελίξεις στο θέμα αυτό· |
|
21. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, το Ινστιτούτο προκήρυξε και ολοκλήρωσε διαδικασία υποβολής προσφορών για την απόκτηση προμηθευτή για ταξιδιωτικές υπηρεσίες χωρίς να εγγυηθεί την πλέον συμφέρουσα από οικονομική άποψη προσφορά· σημειώνει, με βάση την απάντηση του Ινστιτούτου, ότι το Ινστιτούτο διαθέτει εσωτερικούς ελέγχους για τον έλεγχο των τιμών των υπηρεσιών που παρέχονται από τον επιλεγέντα προμηθευτή· σημειώνει, επιπλέον, ότι το Ινστιτούτο προτίθεται να μην ανανεώσει τη σύμβαση αυτή αλλά να συμμετάσχει σε κοινή διαδικασία σύναψης συμβάσεων που θα διοργανώσει η Επιτροπή· ζητεί από το Ινστιτούτο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή, όσον αφορά την πρόοδο στο ζήτημα αυτό· |
|
22. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, έως το τέλος του 2017 το Ινστιτούτο δεν είχε ακόμη υιοθετήσει τα εργαλεία που δρομολόγησε η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτους που συμμετέχουν στις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (e-procurement)· σημειώνει, με βάση την απάντηση του Ινστιτούτου, ότι το Ινστιτούτο εφαρμόζει την ηλεκτρονική υποβολή και την ηλεκτρονική τιμολόγηση σύμφωνα με τα χρονοδιαγράμματα που όρισε η Επιτροπή έως το τέλος του 2018· ζητεί από το Ινστιτούτο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή, όσον αφορά την πρόοδο στο ζήτημα αυτό· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
23. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα του Ινστιτούτου και τις συνεχιζόμενες προσπάθειές του για τη διασφάλιση της διαφάνειας, την πρόληψη και τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων και την προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· επισημαίνει, ωστόσο, με ανησυχία, ότι το Ινστιτούτο δημοσιεύει μόνο το βιογραφικό σημείωμα του διευθυντή του αλλά όχι τα βιογραφικά σημειώματα των ανώτερων διοικητικών στελεχών του στον ιστότοπό του· ζητεί από το Ινστιτούτο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τα μέτρα που έχουν ληφθεί για τον σκοπό αυτόν· |
Εσωτερικός έλεγχος
|
24. |
σημειώνει ότι το 2017 η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Επιτροπής (IAS) διενήργησε έλεγχο σχετικά με τη διαχείριση των ενδιαφερόμενων μερών και τις εξωτερικές επικοινωνίες, και κατέληξε στο συμπέρασμα ότι οι εσωτερικοί έλεγχοι του Ινστιτούτου είναι επαρκείς· σημειώνει ότι, προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι τρεις συστάσεις της IAS που χαρακτηρίστηκαν «σημαντικές», καταρτίστηκε σχέδιο δράσης το οποίο πρόκειται να ολοκληρωθεί έως το τέλος του 2018· καλεί το Ινστιτούτο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την υλοποίηση των συστάσεων· |
|
25. |
σημειώνει τις προσπάθειες του Ινστιτούτου να εξασφαλίσει οικονομικά αποδοτικό και φιλικό προς το περιβάλλον χώρο εργασίας· παρατηρεί ότι το Ινστιτούτο δεν διαθέτει ειδικά μέτρα για τη μείωση ή την αντιστάθμιση των εκπομπών CO2, αλλά σημειώνει ότι ενθαρρύνει το προσωπικό του να χρησιμοποιεί δημόσια μέσα μεταφοράς ή ποδήλατο για τις μετακινήσεις μεταξύ κατοικίας και εργασίας· |
|
26. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 84 της 17.3.2017, σ. 148.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/222 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1478 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Ινστιτούτου (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Ινστιτούτο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0091/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1922/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, περί ιδρύσεως Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων (5), και ιδίως το άρθρο 15, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων (A8-0150/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στη διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 136.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 136.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/223 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1479 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων (EIOPA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Αρχής (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Αρχή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0093/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1094/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, για τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων), την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 716/2009/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης 2009/79/ΕΚ της Επιτροπής (5), και ιδίως το άρθρο 64, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής (A8-0137/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Αρχής για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 61.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 61.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/224 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1480 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής (A8-0137/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών της (1), ο οριστικός προϋπολογισμός της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων («η Αρχή») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 23 999 257 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 10,28 % σε σχέση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Αρχή χρηματοδοτείται από συνεισφορά της Ένωσης (8 946 404 EUR, που αντιστοιχεί στο 37 %) και από συνεισφορές εθνικών εποπτικών αρχών των κρατών μελών (15 052 852 EUR, που αντιστοιχεί στο 63 %)· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων για το οικονομικό έτος 2017 («έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δηλώνει πως έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της Αρχής είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού στη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 οδήγησαν σε ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 99,79 %, και συνεπώς στην επίτευξη του προγραμματισμένου στόχου της Αρχής, το οποίο αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 0,11 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει επίσης ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 88,09 %, ποσοστό που συνιστά ελαφρά μείωση κατά 0,88 % σε σύγκριση με το 2016· |
|
2. |
λαμβάνει υπόψη τις προσπάθειες της Αρχής να ανακατανείμει εσωτερικά τον προϋπολογισμό και το ανθρώπινο δυναμικό της, δεδομένου ότι ο φόρτος εργασίας της μετατοπίζεται ολοένα και περισσότερο από τα κανονιστικά καθήκοντα στην εποπτική σύγκλιση και την επιβολή· τονίζει, στο πλαίσιο αυτό, την ανάγκη να διασφαλιστεί κατάλληλο επίπεδο ιεράρχησης των προτεραιοτήτων όσον αφορά τη διάθεση των πόρων· |
Ακύρωση των μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
3. |
διαπιστώνει με ανησυχία ότι η ακύρωση των μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθε σε 127 694 EUR, ποσό που αντιστοιχεί στο 5,47 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, ποσοστό παρόμοιο με εκείνο του 2016· |
Επιδόσεις
|
4. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Αρχή έχει θέσει 13 στρατηγικούς στόχους μετρούμενους σε βασικούς δείκτες επιδόσεων (ΒΔΕ), οι οποίοι κατανέμονται μεταξύ των τριών επιχειρησιακών στρατηγικών στόχων της για την αξιολόγηση της προστιθέμενης αξίας που παρέχουν οι δραστηριότητές της, και για τη βελτίωση της δημοσιονομικής της διαχείρισης, εκτός των άλλων δεικτών που χρησιμοποιούνται εσωτερικά· |
|
5. |
σημειώνει ότι η Αρχή πέτυχε τον στόχο της για οκτώ ΒΔΕ· αναγνωρίζει ότι παραλίγο θα είχε πετύχει τον στόχο για τους υπόλοιπους πέντε ΒΔΕ, ορισμένοι από τους οποίους ήταν μάλλον φιλόδοξοι και οριακά μόνον δεν επιτεύχθηκαν· |
|
6. |
υπογραμμίζει τον κεντρικό ρόλο της Αρχής όσον αφορά τη συμβολή στην καθιέρωση κοινών ρυθμιστικών και εποπτικών προτύπων και πρακτικών υψηλής ποιότητας, στη συνεπή εφαρμογή των νομικά δεσμευτικών πράξεων της Ένωσης, στην τόνωση και διευκόλυνση της ανάθεσης καθηκόντων και αρμοδιοτήτων μεταξύ αρμόδιων αρχών, στην παρακολούθηση και την αξιολόγηση των εξελίξεων της αγοράς στον τομέα αρμοδιότητάς της και στην ενίσχυση της προστασίας των ασφαλισμένων, των μελών του συνταξιοδοτικού συστήματος και των συνταξιούχων· |
|
7. |
υπογραμμίζει τον ρόλο της Αρχής στη διευκόλυνση και προώθηση του συντονισμού μεταξύ των εθνικών εποπτικών αρχών και, όπου είναι σκόπιμο, με τα ιδρύματα που είναι αρμόδια για τη διεθνή εποπτεία· |
|
8. |
σημειώνει ωστόσο ότι η Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων αντιμετώπισε περιορισμούς όσον αφορά την αρχιτεκτονική του συστήματος εποπτείας, την έλλειψη πόρων και, σε ορισμένες περιπτώσεις, την ανεπαρκή στήριξη και συνεργασία εκ μέρους των εθνικών αρμόδιων αρχών (ΕΑΑ)· επισημαίνει ότι πολλά πρέπει ακόμη να γίνουν από την Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων, τους νομοθέτες και τις ΕΑΑ προκειμένου να επιτευχθεί εποπτική σύγκλιση· |
|
9. |
τονίζει ότι η Αρχή πρέπει μεν να διασφαλίζει την πλήρη και εμπρόθεσμη εκτέλεση των εργασιών της, ταυτόχρονα όμως θα πρέπει να εκπληρώνει τα καθήκοντα και την εντολή που της ανατίθενται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο και θα πρέπει να παραμένει εντός των ορίων της εντολής αυτής· καλεί την Αρχή να εξασφαλίσει ότι θα δοθεί η κατάλληλη συνέχεια και θα υλοποιηθούν οι συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου· |
|
10. |
θεωρεί ότι, κατά την εκτέλεση των εργασιών της, και ιδίως κατά την εκπόνηση εκτελεστικών μέτρων, η Αρχή πρέπει να ενημερώνει τακτικά και εκτενώς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο για τις δραστηριότητές της· τονίζει ότι η Αρχή πρέπει, δεδομένης της φύσης των καθηκόντων της, να αποδεικνύει τη διαφάνεια των δραστηριοτήτων της, όχι μόνο στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, αλλά και στους πολίτες της Ένωσης· |
|
11. |
τονίζει ότι η Αρχή, κατά την άσκηση των καθηκόντων της, πρέπει να αποδίδει ιδιαίτερη προσοχή στην αρχή της αναλογικότητας· υπογραμμίζει ότι, ιδίως κατά τη διατύπωση των μέτρων του Επιπέδου 2 και του Επιπέδου 3, θα πρέπει να δοθεί προσοχή στις ιδιαιτερότητες των εθνικών χρηματοπιστωτικών αγορών· |
|
12. |
τονίζει ότι πρέπει να διατεθούν επαρκείς πόροι, να εξεταστούν οι υφιστάμενες ικανότητες στον τομέα της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και να εξασφαλιστεί η ταχεία ανταλλαγή πληροφοριών με την Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών (ΕΑΤ) όσον αφορά τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και την καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας· |
|
13. |
χαιρετίζει, στο πλαίσιο της εποπτικής λειτουργίας της Αρχής όσον αφορά την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, την έγκριση πολιτικής για την καταγγελία δυσλειτουργιών, και τονίζει την ανάγκη να εγκρίνουν παρόμοιες πολιτικές και οι εθνικές εποπτικές αρχές· |
|
14. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Αρχή είναι προορατική όσον αφορά τον προσδιορισμό ευκαιριών για αποτελεσματικότητα και συνέργειες με άλλους οργανισμούς, ιδίως με την ΕΑΤ και την Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών (ESMA), μέσω της Μικτής Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Εποπτικών Αρχών και μέσω κοινών διαδικασιών σύναψης συμβάσεων· ζητεί από την Αρχή να αναπτύξει κοινές κατευθυντήριες γραμμές σε πλαίσιο ανταλλαγής απόψεων με την ΕΑΤ και την ESMA σχετικά με τον τρόπο ενσωμάτωσης των κινδύνων από τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες/καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας στην προληπτική εποπτεία (ΚΞΧ/ΧΤ)· |
|
15. |
επικροτεί ιδιαίτερα την αναδιοργάνωση της Αρχής με στόχο, μεταξύ άλλων, την επίτευξη εξοικονόμησης πόρων και τη βελτίωση της αποδοτικότητας με τη συγχώνευση ή την αύξηση του συντονισμού των υπηρεσιών της, με την καθιέρωση μιας κυλιόμενης διαδικασίας δημοσιονομικών προβλέψεων ή με την εφαρμογή νέων χρηματοδοτικών διαύλων· |
|
16. |
σημειώνει ότι η Αρχή αντικαθιστά αυτόν τον καιρό το ισχύον σύστημα διαχείρισης ανθρωπίνων πόρων με το Sysper, το οποίο παρέχει η Επιτροπή· αναγνωρίζει ότι η Αρχή θα δώσει τη δυνατότητα στον οργανισμό να επωφεληθεί από το χαμηλότερο κόστος, τις συνέργειες και την αποτελεσματικότητα· ζητεί από την Αρχή να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τα συγκεκριμένα αποτελέσματα που θα επιτευχθούν για τον σκοπό αυτό· |
|
17. |
σημειώνει επιπλέον ότι, σύμφωνα με το Ελεγκτικό Συνέδριο, η στροφή της Αρχής από τη ρύθμιση στην εποπτεία είναι ιδιαίτερα απαιτητική, λόγω των περιορισμένων πόρων για καθήκοντα εποπτείας (14 % του προσωπικού της Αρχής), ιδίως για την εποπτεία διασυνοριακών επιχειρηματικών μοντέλων και εσωτερικών μοντέλων· |
|
18. |
διαπιστώνει ότι η αξιολόγηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου είναι πολύ συνοπτική και περιλαμβάνει ελάχιστες προτάσεις για μια αποτελεσματικότερη διαχείριση του προϋπολογισμού της Αρχής· καλεί την Αρχή να εξασφαλίσει ότι θα δοθεί η κατάλληλη συνέχεια και θα υλοποιηθούν οι συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου· |
|
19. |
σημειώνει ότι το 2017 πραγματοποιήθηκε εξωτερική αξιολόγηση των τριών Ευρωπαϊκών Εποπτικών Αρχών· καλεί την Αρχή να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχουν ληφθεί (από την Αρχή) για την αντιμετώπιση των ελλείψεων που εντοπίστηκαν από την εξωτερική αξιολόγηση· |
Πολιτική προσωπικού
|
20. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό κάλυψης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 99,01 %, με τον διορισμό 100 έκτακτων υπαλλήλων από τις 101 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 93 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 34 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 17 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για την Αρχή το 2017· |
|
21. |
σημειώνει ότι η Αρχή έχει εγκρίνει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης· |
|
22. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύονται οι προκηρύξεις των κενών θέσεων στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· κατανοεί την απάντηση της Αρχής όσον αφορά το υψηλό μεταφραστικό κόστος που συνεπάγεται η εν λόγω δημοσίευση· |
Δημόσιες συμβάσεις
|
23. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Αρχή ήταν ένας από τους πρώτους οργανισμούς της Ένωσης που έθεσε σε εφαρμογή σχέδιο για σύστημα ηλεκτρονικών συμβάσεων· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το σχέδιο αυτό προσφέρει αποτελεσματικότερη και διαφανέστερη διαδικασία συμβάσεων, προς όφελος τόσο της Αρχής όσο και των δυνητικών προμηθευτών της· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
24. |
επισημαίνει τα μέτρα που έχει ήδη εφαρμόσει η Αρχή και τις εν εξελίξει προσπάθειές της για τη διασφάλιση της διαφάνειας, την πρόληψη και τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και την προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Αρχή δημοσιεύει στον ιστότοπό της μητρώο των συνεδριάσεων με ενδιαφερόμενα μέρη εκτός του οργανισμού· |
|
25. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, πρέπει να ενισχυθεί η ανεξαρτησία του υπολόγου καθιστώντας τον άμεσα υπεύθυνο έναντι του διευθυντή και του διοικητικού συμβουλίου της Αρχής· σημειώνει με ικανοποίηση τα μέτρα που έχουν ήδη ληφθεί για την ενίσχυση αυτής της ανεξαρτησίας· |
|
26. |
σημειώνει ότι στις αρχές του 2017 διορίστηκε ειδικός υπεύθυνος δεοντολογίας για το προσωπικό της Αρχής, ο οποίος στηρίζει την ενίσχυση των καθηκόντων του υπεύθυνου δεοντολογίας· καλεί την Αρχή να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειωθεί στον εν λόγω τομέα· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
27. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Επιτροπής διενήργησε λογιστικό έλεγχο για να αξιολογήσει την αποτελεσματικότητα των διαχειριστικών ελέγχων στη διαδικασία προσομοίωσης ακραίων καταστάσεων της Αρχής· καλεί την Αρχή να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα αποτελέσματα αυτού του λογιστικού ελέγχου· |
|
28. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Αρχή ίδρυσε δύο νέα εποπτικά τμήματα για τις διαδικασίες και τη σύγκλιση, με στόχο να ενισχύσει την επικέντρωσή της στην εποπτεία· |
Λοιπά σχόλια
|
29. |
επισημαίνει ότι είναι πιθανό τα έσοδα της Αρχής να μειωθούν στο μέλλον, συνεπεία της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ένωση· σημειώνει ότι άλλοι κίνδυνοι που συνδέονται με το εν λόγω γεγονός είναι η συνέχεια των συμβάσεων και η συνοχή των προσεγγίσεων της Ένωσης όσον αφορά την εποπτεία των διασυνοριακών τραπεζικών ομίλων· καλεί την Αρχή να φροντίσει να παρακολουθεί τους εν λόγω κινδύνους και να προετοιμάζεται για τον μετριασμό τους· |
|
30. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 84 της 17.3.2017, σ. 179.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/227 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1481 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Αρχής (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Αρχή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0093/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1094/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, για τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων), την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 716/2009/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης 2009/79/ΕΚ της Επιτροπής (5), και ιδίως το άρθρο 64, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής (A8-0137/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Αρχής Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 61.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 61.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/228 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1482 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας (ΕΙΤ) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Ινστιτούτου (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Ινστιτούτο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0097/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 294/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2008, για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας (5), και ιδίως το άρθρο 21, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0152/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ινστιτούτου για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 64.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 64.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/229 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1483 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0152/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας («το Ινστιτούτο») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 338 465 181 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 15,20 % σε σύγκριση με το 2016, κυρίως λόγω της αύξησης των επιχορηγήσεων που διατέθηκαν στο Ινστιτούτο για την κατανομή μεταξύ των Κοινοτήτων Γνώσης και Καινοτομίας (ΚΓΚ)· λαμβάνοντας υπόψη ότι η συνολική συνεισφορά της Ένωσης στον προϋπολογισμό του Ινστιτούτου για το 2017 ανήλθε σε 315 147 801,58 EUR· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ινστιτούτου για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δήλωσε πως είχε αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Ινστιτούτου είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού στη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 91,23 %, που συνιστά μείωση κατά 3,8 % σε σύγκριση με το 2016· παρατηρεί ότι το χαμηλό αυτό επίπεδο συνδέεται με το χαμηλό ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων των επιχορηγήσεων· γνωρίζει από το Ινστιτούτο ότι αυτό θα προσπαθήσει να αναβαθμίσει τις δημοσιονομικές του διαδικασίες προκειμένου να βελτιώσει την εφαρμογή του· επισημαίνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 99,5 %, το οποίο αποτελεί ελαφρά αύξηση κατά 0,36 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης ήταν χαμηλό λόγω απρόβλεπτης καθυστέρησης στην εισαγωγή του Sysper για τη διαχείριση των ανθρώπινων πόρων, καθώς και λόγω υπερεκτίμησης των άλλων δαπανών συντήρησης· ζητεί ιδιαίτερα από το Ινστιτούτο να ενισχύσει την εφαρμογή σε αυτόν τον τομέα· |
|
2. |
σημειώνει με ανησυχία, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι οι Κοινότητες Γνώσης και Καινοτομίας (ΚΓΚ) δεν χρησιμοποίησαν πλήρως τις επιχορηγήσεις του Ινστιτούτου, κυρίως λόγω της ελλιπούς εφαρμογής των επιχειρηματικών σχεδίων· σημειώνει, με βάση την απάντηση του Ινστιτούτου, ότι το Ινστιτούτο προτίθεται να αντιμετωπίσει το ζήτημα αυτό με τη μετάβαση σε πολυετείς συμφωνίες επιχορήγησης με τις ΚΓΚ για την περίοδο μετά το 2020· ζητεί από το Ινστιτούτο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τα μέτρα που έχουν ληφθεί για τον σκοπό αυτόν· |
|
3. |
σημειώνει με ανησυχία, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι η αύξηση των ενιαίων ποσοστών απόδοσης (SRR) σημειώθηκε σε πολλές ΚΓΚ, με σκοπό την ενθάρρυνση των ΚΓΚ να βρουν δικές τους πηγές χρηματοδότησης και την παροχή κινήτρων για τη σταδιακή ανεξαρτητοποίησή τους από το Ινστιτούτο· λαμβάνει υπό σημείωση την απάντηση του Ινστιτούτου ότι η προσαρμογή των SRR είναι σύμφωνη με την ισχύουσα νομική βάση, και ότι θεωρεί ότι ορισμένες ΚΓΚ είναι σε θέση να λαμβάνουν από μόνες τους σημαντικό ποσοστό αναγκαίων πόρων· |
|
4. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι ορισμένες δραστηριότητες προστέθηκαν σε δύο ΚΓΚ, τροποποιώντας τα αρχικά επιχειρηματικά σχέδια και τις επιχορηγήσεις που τους χορηγούνται, κάτι που αντιβαίνει στους κανόνες εφαρμογής του δημοσιονομικού κανονισμού, δεδομένου ότι παρεμποδίζει την ίση μεταχείριση των ΚΓΚ· σημειώνει, με βάση την απάντηση του Ινστιτούτου, ότι δεν θεωρούν ότι ισχύει κάτι τέτοιο, καθώς υπάρχει η δυνατότητα προσθήκης καθηκόντων στις ΚΓΚ και ότι οι αλλαγές στις επιχορηγήσεις δεν είναι σημαντικές (3,9 % και 0,6 %)· |
|
5. |
Σημειώνει με ικανοποίηση ότι το ποσοστό σφάλματος που εντοπίστηκε κατά την εκ των υστέρων επαλήθευση των επιχορηγήσεων του 2016, η οποία πραγματοποιήθηκε από εξωτερικό πάροχο υπηρεσιών, ήταν 0,98 % και το εναπομένον ποσοστό σφάλματος είναι 0,95 %, ποσοστό πολύ χαμηλότερο από το επίπεδο σημαντικότητας του 2 %. |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
6. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι οι ακυρώσεις μεταφορών από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 95 721 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 16,26 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, παρουσιάζοντας σημαντική αύξηση κατά 5,33 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει με ανησυχία ότι αυτό το υψηλό ποσό οφείλεται κυρίως στην αδυναμία των ΚΓΚ να απορροφήσουν τις μεταφερόμενες επιχορηγήσεις· |
Επιδόσεις
|
7. |
αναγνωρίζει ότι το Ινστιτούτο χρησιμοποιεί ορισμένους βασικούς δείκτες επιδόσεων (ΒΔΕ) για τη μέτρηση των επιδόσεων των ΚΓΚ, καθώς και τους βασικούς δείκτες επιδόσεων του προγράμματος «Ορίζοντας 2020», προκειμένου να αξιολογήσει τις επιδόσεις του όσον αφορά τη διαχείριση των ΚΓΚ, και τους δείκτες που καθορίζονται στο ενιαίο έγγραφο προγραμματισμού για τη μέτρηση άλλων επιχειρησιακών δραστηριοτήτων· σημειώνει, επιπλέον, ότι χρησιμοποιεί πρόσθετους ΒΔΕ για τη βελτίωση της δημοσιονομικής διαχείρισής του· |
|
8. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το Ινστιτούτο διεξήγαγε κοινές διαδικασίες σύναψης δημόσιων συμβάσεων και συγκρότησε κοινές επιτροπές επιλογής για το προσωπικό του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου, εκμεταλλευόμενο το γεγονός ότι βρίσκονται και οι δύο στη Βουδαπέστη· |
|
9. |
παρατηρεί ότι το 2017 πραγματοποιήθηκε εξωτερική αξιολόγηση των επιπτώσεων, της διακυβέρνησης, των διαδικασιών και της προόδου προς την κατεύθυνση της δημοσιονομικής βιωσιμότητας του πρώτου κύματος των ΚΓΚ για την περίοδο 2010-2016, και κατά τη διάρκεια του 2018 το Ινστιτούτο θα ολοκληρώσει την επανεξέταση· καλεί το Ινστιτούτο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα συμπεράσματα της επανεξέτασης· |
Πολιτική προσωπικού
|
10. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, η κάλυψη του οργανογράμματος ανερχόταν σε 92,68 % και ότι από τις 41 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στον προϋπολογισμό της Ένωσης (39 εγκεκριμένες θέσεις το 2016) είχαν καλυφθεί οι 38· σημειώνει ότι, επιπλέον, το 2017 εργάστηκαν για το Ινστιτούτο 20 συμβασιούχοι υπάλληλοι και δύο αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες· παροτρύνει το Ινστιτούτο να μη βασίζεται υπερβολικά σε συμβάσεις ορισμένου χρόνου· |
|
11. |
σημειώνει ότι το Ινστιτούτο έχει εγκρίνει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης· γνωρίζει ότι το Ινστιτούτο συμμετείχε στην πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος για διϋπηρεσιακών εμπιστευτικών συμβούλων· |
|
12. |
σημειώνει το γεγονός ότι το Ινστιτούτο είναι διαρθρωτικά υποστελεχωμένο, όπως επιβεβαιώνεται και στην ειδική έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου αριθ. 4/2016· αποδοκιμάζει το γεγονός ότι τα αιτήματα του Ινστιτούτου για σημαντική αύξηση των δυνατοτήτων πρόσληψης προσωπικού έχουν απορριφθεί από την Επιτροπή· καλεί το Ινστιτούτο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τυχόν εξελίξεις σε αυτό το θέμα· |
|
13. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι, σύμφωνα με το καταστατικό του, το Ινστιτούτο μπορεί να προσφέρει συμβάσεις ΤΠ για πέντε έτη κατ' ανώτατο όριο, με δυνατότητα παράτασης για άλλα πέντε έτη, και δεδομένου ότι υπάρχουν σημαντικά μέλη του προσωπικού που θα φτάσουν το ανώτατο όριο των δέκα ετών το 2020, εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι η συνέχεια των δραστηριοτήτων θα μπορούσε ενδεχομένως να παρεμποδιστεί· σημειώνει, με βάση την απάντηση του Ινστιτούτου, ότι το Ινστιτούτο είναι ενήμερο για το πρόβλημα και για το λόγο αυτό ζήτησε τη νομική γνωμοδότηση της Επιτροπής με επιστολή· καλεί το Ινστιτούτο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τυχόν εξελίξεις σε αυτό το θέμα· |
|
14. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ο σημερινός προσωρινός διευθυντής του Ινστιτούτου διορίστηκε το 2014 και έχει έκτοτε παραμείνει προσωρινά στη θέση του· τονίζει ότι η κατάσταση αυτή αντιβαίνει τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης, ο οποίος περιορίζει τη διάρκεια της προσωρινής τοποθέτησης σε ένα έτος κατ' ανώτατο όριο· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι μια διαδικασία επιλογής νέου διευθυντή, που δρομολογήθηκε το 2016, απέβη άκαρπη· σημειώνει ότι η ανακοίνωση για την πλήρωση κενής θέσης δημοσιεύτηκε και πάλι τον Ιούνιο του 2018· παροτρύνει το Ινστιτούτο να αντικαταστήσει τον προσωρινό διευθυντή από νέο διευθυντή χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση· καλεί το Ινστιτούτο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα αποτελέσματα της συνεχιζόμενης διαδικασίας επιλογής· |
|
15. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύονται οι προκηρύξεις κενών θέσεων στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· κατανοεί την απάντηση του Ινστιτούτου όσον αφορά το υψηλό μεταφραστικό κόστος που συνεπάγεται η εν λόγω δημοσίευση· |
Σύναψη συμβάσεων
|
16. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι έως το τέλος του 2017 το Ινστιτούτο δεν είχε καθιερώσει ακόμη τη χρήση όλων των εργαλείων που δρομολόγησε η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει μια ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτα μέρη που συμμετέχουν στις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (e-procurement)· σημειώνει, με βάση την απάντηση του Ινστιτούτου, ότι αυτό προτίθεται να υιοθετήσει τα εργαλεία e-tendering και e-submission, για τα οποία συνεχίζονται οι προπαρασκευαστικές ενέργειες· καλεί το Ινστιτούτο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή όλων των αναγκαίων εργαλείων· |
|
17. |
σημειώνει με λύπη ένα συνεχιζόμενο ζήτημα από την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου του 2016, όταν αυτό διαπίστωσε σημαντικές αδυναμίες κατά τον έλεγχο των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων των νομικών οντοτήτων των ΚΓΚ, οι οποίες θεωρήθηκαν περιοχές υψηλού κινδύνου, συμπεριλαμβανομένων παρατυπιών όπως η απευθείας ανάθεση συμβάσεων και οι σημαντικές επεκτάσεις αρχικών συμβάσεων ή συμβάσεων χωρίς όρια χρόνου, όγκου, ποιότητας ή τιμής, με ποσοτικοποίηση των παράτυπων διαδικασιών σύναψης συμβάσεων το 2016 έως τα 2 200 000 EUR· εκφράζει την ικανοποίησή του για τα μέτρα που έχουν ληφθεί και τις συστάσεις του Ινστιτούτου για την αντιμετώπιση του ζητήματος αυτού· καλεί το Ινστιτούτο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή των σχεδίων δράσης των νομικών οντοτήτων των ΚΓΚ· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
18. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα και τις συνεχιζόμενες προσπάθειες του Ινστιτούτου για τη διασφάλιση της διαφάνειας, την πρόληψη και τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων και την προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι το 2017 εντοπίστηκαν και αξιολογήθηκαν ορισμένες περιπτώσεις συγκρούσεων συμφερόντων και ότι ελήφθησαν κατάλληλα μέτρα· σημειώνει ότι το 2017 η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης απέρριψε δύο περιπτώσεις εικαζόμενης απάτης, αφήνοντας μία έρευνα ανοικτή από το 2016· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
19. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου της Επιτροπής ολοκλήρωσε τον έλεγχο σχετικά με την παρακολούθηση των συμφωνιών επιχορήγησης, καταλήγοντας στο συμπέρασμα ότι το πλαίσιο είναι επαρκές, αλλά η εφαρμογή του θα πρέπει να βελτιωθεί· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι οι επανεξετάσεις των ΚΓΚ από το Ινστιτούτο δεν βασίζονταν στις ετήσιες εκθέσεις τους και ότι το Ινστιτούτο δεν κάλυπτε συστηματικά ορισμένους κινδύνους, ότι δεν κάλυπτε λεπτομερώς όλες τις απαιτήσεις διακυβέρνησης και ότι δεν παρείχε ανατροφοδότηση σχετικά με τη χρηστή διακυβέρνηση στο δεύτερο κύμα των ΚΓΚ· επισημαίνει, επιπλέον, ότι, παρά το γεγονός πως αναφέρεται στο πρόγραμμα εργασίας του 2016, το Ινστιτούτο δεν εξέδωσε έκθεση σχετικά με τη χρηστή διακυβέρνηση των ΚΓΚ· |
|
20. |
εκφράζει τη λύπη του για τον αριθμό των εκκρεμών ζητημάτων και των εν εξελίξει διορθωτικών μέτρων σε απάντηση των παρατηρήσεων του Ελεγκτικού Συνεδρίου το 2014, το 2015 και το 2016 που σχετίζονται ιδίως με τους όρους χρηματοδότησης, τη χρηματοδότηση από τον δημόσιο τομέα, τις επιχορηγήσεις και τις ιδιωτικές πηγές χρηματοδότησης· καλεί το Ινστιτούτο να ολοκληρώσει το συντομότερο δυνατό τα διορθωτικά μέτρα και να υποβάλει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή έκθεση σχετικά με την εφαρμογή τους· |
|
21. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, το 2017, καταγράφηκαν δύο εκθέσεις εξαίρεσης (που εκτιμώνται σε 5 318 720 EUR) σε σχέση με παράκαμψη ελέγχων ή αποκλίσεις από καθιερωμένες διεργασίες και διαδικασίες και πέντε περιστατικά μη συμμόρφωσης (που εκτιμώνται σε 2 250 EUR)· γνωρίζει, ωστόσο, από το Ινστιτούτο, ότι αξιολογήθηκαν όλα τα περιστατικά και ελήφθησαν διορθωτικά μέτρα· |
Λοιπά σχόλια
|
22. |
επισημαίνει ότι η Επιτροπή είχε θέσει αρχικά ως έτος-στόχο για την επίτευξη οικονομικής αυτονομίας από το Ινστιτούτο το 2010· αναγνωρίζει ότι η Επιτροπή χορήγησε τελικά στο Ινστιτούτο πλήρη οικονομική αυτονομία τον Δεκέμβριο του 2017, δεδομένου ότι αυτό πέτυχε τη συμμόρφωσή του με τα πρότυπα εσωτερικού ελέγχου· |
|
23. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 166 της 24.5.2017, σ. 14.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254. Βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/232 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1484 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Ινστιτούτου (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Ινστιτούτο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0097/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 294/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2008, για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας (5), και ιδίως το άρθρο 21, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0152/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον προσωρινό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 64.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 64.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/233 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1485 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων (EMA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0075/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 726/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2004, για τη θέσπιση κοινοτικών διαδικασιών χορήγησης άδειας και εποπτείας όσον αφορά τα φάρμακα που προορίζονται για ανθρώπινη και για κτηνιατρική χρήση και για τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων (5), και ιδίως το άρθρο 68, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0135/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 141.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 141.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/234 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1486 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0135/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 331 266 000 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 7,41 % έναντι του 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Οργανισμός αποτελεί οργανισμό χρηματοδοτούμενο από τέλη, με το 86 % των εσόδων του για το 2017 να προέρχεται από τα τέλη που κατέβαλε η φαρμακευτική βιομηχανία και το 12 % από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017, το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
επισημαίνει ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού στη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 92,92 %, ποσοστό που παραπέμπει σε μείωση κατά 3,38 % έναντι του 2016· σημειώνει ακόμη ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 76,62 %, ποσοστό που παραπέμπει σε μείωση κατά 5,73 % έναντι του 2016· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του διότι οι ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 4 350 908 EUR, ποσό που αντιστοιχεί στο 10,11 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού και παραπέμπει σε μη αμελητέα αύξηση κατά 5,65 % έναντι του 2016· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνονται για να εξασφαλιστεί η απόλυτη αξιοποίηση των πιστώσεων που μεταφέρονται και τούτο ώστε να αποφευχθεί οποιαδήποτε αποδέσμευση σημαντικών πόρων· |
Επιδόσεις
|
3. |
αντιλαμβάνεται ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί αρκετούς κύριους δείκτες επιδόσεων, μεταξύ των οποίων συνδυασμένους δείκτες λειτουργίας, διαχείρισης/διοίκησης και επικοινωνίας/ενδιαφερόμενων φορέων, για να υπολογίζει τον φόρτο εργασίας του, την υλοποίηση του προγράμματος εργασίας του και την ικανοποίηση των ενδιαφερόμενων φορέων μεταξύ άλλων καθώς και ότι χρησιμοποιεί ειδική μεθοδολογία σχεδιασμού και εποπτείας του προϋπολογισμού για να ενισχύσει τη δημοσιονομική του διαχείριση· |
|
4. |
αντιλαμβάνεται ότι ο Οργανισμός έθεσε σε εφαρμογή τον Νοέμβριο του 2017 νέα και βελτιωμένη έκδοση του συστήματος φαρμακοεπαγρύπνησης EudraVigilance, ενός συστήματος που χρησιμοποιείται για την κοινοποίηση πιθανολογούμενων παρενεργειών φαρμάκων· |
|
5. |
επαναλαμβάνει ότι, με την αξιολόγηση και την επόπτευση των φαρμάκων για ανθρώπινη ή κτηνιατρική χρήση, ο Οργανισμός διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στην προστασία και την προαγωγή της δημόσιας υγείας και της υγείας των ζώων· |
|
6. |
τονίζει ότι ορισμένες δραστηριότητες του Οργανισμού καθυστέρησαν ή αναβλήθηκαν λόγω της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση ή εξωτερικών περιστάσεων· |
|
7. |
τονίζει ότι το 2017 ο Οργανισμός σύστησε να χορηγηθεί άδεια κυκλοφορίας για 110 νέα φάρμακα (92 για ανθρώπινη χρήση και 18 για κτηνιατρική χρήση) και ότι τα εν λόγω φάρμακα περιείχαν 42 νέες δραστικές ουσίες (35 για ανθρώπινη χρήση και 7 για κτηνιατρική χρήση)· |
|
8. |
εκφράζει την ικανοποίησή του διότι, το 2017, ο Οργανισμός εφάρμοσε σχέδιο επικοινωνίας για την ενίσχυση της συνεργασίας με τις εθνικές αρμόδιες αρχές, τις οργανώσεις ασθενών και καταναλωτών και τις επαγγελματικές οργανώσεις του κλάδου της υγείας· |
|
9. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός συνεργάζεται με άλλους Οργανισμούς πάνω σε κοινά επιστημονικά αντικείμενα και ανταλλάσσει υποστηρικτικά και επιστημονικά δεδομένα· έχει επιπλέον υπόψη του ότι ο Οργανισμός έχει επίσημες συμφωνίες συνεργασίας με τους πέντε κύριους εταίρους Οργανισμούς του· |
|
10. |
σημειώνει ότι το διοικητικό συμβούλιο του Οργανισμού ενέκρινε το πολυετές πρόγραμμα εργασίας 2018-2020 που στηρίζει την εφαρμογή της κοινής στρατηγικής για το Ευρωπαϊκό δίκτυο κανονιστικών αρχών για τα φαρμακευτικά προϊόντα και περιγράφει κύριες πρωτοβουλίες και δραστηριότητες για τα επόμενα χρόνια· |
Πολιτική προσωπικού
|
11. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό κάλυψης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 97,82 %, με 583 έκτακτους υπαλλήλους να έχουν προσληφθεί επί 596 θέσεων έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (έναντι 602 εγκεκριμένων θέσεων το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 147 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 36 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για τον Οργανισμό το 2017· παρατηρεί ότι οι δαπάνες για το προσωπικό αυξήθηκαν κατά 10 εκατομμύρια EUR· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει εμπεριστατωμένη έκθεση σχετικά με τις δαπάνες αυτές· προτρέπει τον Οργανισμό να μην αντικαθιστά μόνιμους υπαλλήλους με συμβασιούχους που κοστίζουν περισσότερο· |
|
12. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός έχει εγκρίνει την πρότυπη απόφαση της Επιτροπής σχετικά με την πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας του προσώπου και την πρόληψη της παρενόχλησης· αντιλαμβάνεται ότι ο Οργανισμός έχει θεσπίσει σύστημα έμπιστων συμβούλων μετά από διοργανική πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος και έχει διορίσει συντονιστή πρόληψης της παρενόχλησης· |
|
13. |
παρατηρεί με ανησυχία ότι, σύμφωνα με τον Οργανισμό και την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σημαντικά νέα καθήκοντα έχουν ανατεθεί στον Οργανισμό χωρίς όμως το οργανόγραμμα του να διευρυνθεί κατά τη διάρκεια του 2017, με αποτέλεσμα να υπάρχει σοβαρότατη εξάρτηση από εξωτερικούς εμπειρογνώμονες σε ορισμένους τομείς· εκφράζει την ικανοποίησή του διότι το διοικητικό συμβούλιο του Οργανισμού ενημερώθηκε προφορικά από τον εκπρόσωπο της ΓΔ SANTE ότι το αίτημά του, για πρόσληψη μέχρι και 40 συμβασιούχων υπαλλήλων με συμβάσεις ορισμένου χρόνου το 2019, έγινε δεκτό· εκφράζει την ικανοποίησή του για τα μέτρα που έχει ήδη λάβει ο Οργανισμός για να περιοριστούν οι σχετικοί κίνδυνοι και ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή σχετικά με οποιεσδήποτε αποφάσεις ληφθούν περαιτέρω για την βελτίωση της κατάστασης· |
|
14. |
επικροτεί την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύονται οι προκηρύξεις κενών θέσεων και στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· κατανοεί τις ανησυχίες του Οργανισμού σχετικά με τα έξοδα μετάφρασης· |
Σύναψη συμβάσεων
|
15. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, μέχρι τα τέλη του 2017 ο Οργανισμός δεν είχε ακόμη αρχίσει να χρησιμοποιεί όλα τα εργαλεία που θέσπισε η Επιτροπή προκειμένου να καθιερωθεί ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτους που συμμετέχουν σε διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (e-procurement)· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την απάντηση του Οργανισμού, ο τελευταίος έχει υπογράψει μνημόνιο κατανόησης με την Επιτροπή για την πρόσβαση και τη χρήση της ηλεκτρονικής υποβολής· καλεί τον Οργανισμό να εισαγάγει όλα τα απαραίτητα εργαλεία και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειωθεί σε αυτόν τον τομέα· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
16. |
τονίζει ότι οι πελάτες του Οργανισμού, δηλαδή η φαρμακευτική βιομηχανία, πληρώνουν για την διαδικασία και όχι για τα αποτελέσματα των αξιολογήσεων του Οργανισμού· αντιλαμβάνεται ότι, σύμφωνα με τον ίδιο τον Οργανισμό, οι συστάσεις του εκπονούνται σε συνθήκες ανεξαρτησίας και άρα δεν δημιουργούν συγκρούσεις συμφερόντων αλλά ότι οποιοσδήποτε σχετικός κίνδυνος εξετάζεται δεόντως προκειμένου να αποτραπεί ή να αμβλυνθεί· |
|
17. |
εκφράζει την ικανοποίησή του διότι ο Οργανισμός ζητεί επίσης από όλους τους συμβούλους πληροφορικής να υπογράψουν ατομικές δηλώσεις συμφερόντων και δηλώσεις εμπιστευτικότητας τη χρονική στιγμή ανάληψης των καθηκόντων τους· |
|
18. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα του Οργανισμού και τις συνεχιζόμενες προσπάθειες για τη διασφάλιση της διαφάνειας, της πρόληψης και της διαχείρισης των συγκρούσεων συμφερόντων και της προστασίας των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· παρατηρεί με ανησυχία ότι, το 2017, ο Οργανισμός έλαβε 25 καταγγελίες παρατυπιών από εξωτερική πηγή, εκ των οποίων οι 15 έκλεισαν εντός του 2017 και οι 10 παραμένουν ανοικτές· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με οποιεσδήποτε σχετικές εξελίξεις· |
|
19. |
επισημαίνει ότι δεν κινήθηκε καμιά διαδικασία για κατάχρηση εμπιστοσύνης κατά των μελών του διοικητικού συμβουλίου, των μελών των επιστημονικών επιτροπών ή των εμπειρογνωμόνων, και ότι δεν παρατηρήθηκαν περιπτώσεις σύγκρουσης συμφερόντων σε σχέση με τα μέλη του προσωπικού το 2017· |
|
20. |
παρατηρεί ότι ο Οργανισμός συναντά εξωτερικούς παράγοντες και έχει θεσπίσει κανόνες που διέπουν τις επαφές του με ενδιαφερόμενους φορείς, ενώ δημοσιεύει επιπλέον τα πρακτικά των συναντήσεών του με εκπροσώπους συμφερόντων στον ιστότοπό του· παρατηρεί με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός έχει διαμορφώσει πλαίσιο διαχείρισης των σχέσεων του με τους ενδιαφερόμενους φορείς κατόπιν διαβουλεύσεων με την Επιτροπή, το οποίο περιλαμβάνει μέτρα διαφάνειας· |
|
21. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, πρέπει να ενισχυθεί η ανεξαρτησία του υπόλογου και να καταστεί άμεσα υπεύθυνος έναντι του διευθυντή και του διοικητικού συμβουλίου του Οργανισμού· παρατηρεί ότι, σύμφωνα με την απάντηση του, ο Οργανισμός είναι μεν ικανοποιημένος με το επίπεδο ανεξαρτησίας που του παρέχει το σημερινό πλαίσιο αλλά ότι θα εξετάσει παρ' όλα αυτά το ενδεχόμενο πραγματοποίησης αλλαγών· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά οποιεσδήποτε σχετικές εξελίξεις· παρατηρεί επιπλέον, βάσει πληροφοριών από τον Οργανισμό, ότι αυτός ξεκίνησε την εκ νέου επικύρωση των λογιστικών συστημάτων τον Μάρτιο του 2018· |
|
22. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την έρευνα που ξεκίνησε ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής σχετικά με τις ρυθμίσεις που έχει θεσπίσει ο Οργανισμός για τις επαφές του με τους παρασκευαστές φαρμάκων πριν αυτοί υποβάλουν αίτηση κυκλοφορίας των φαρμάκων τους στην Ένωση και εκφράζει επίσης την ικανοποίησή του διότι όλοι οι ενδιαφερόμενοι φορείς έχουν προσκληθεί να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους επί του θέματος, ιδίως από τη στιγμή που τα έσοδα του Οργανισμού από τέλη και χρεώσεις που σχετίζονται με τις άδειες κυκλοφορίας αυξήθηκαν κατά 14 εκατομμύρια EUR. |
|
23. |
αντιλαμβάνεται, εξ όσων γνωρίζει από τον Οργανισμό, ότι οι προ υποβολής συνεδριάσεις συνεισφέρουν στην ανάπτυξη φαρμάκων· παρατηρεί, στην βάση των προ υποβολής συνεδριάσεων, ότι οι εμπειρογνώμονες της Επιτροπής Φαρμάκων για Ανθρώπινη Χρήση (CHMP) επιτελούν ρόλο και συμβούλου και αξιολογητή των αιτήσεων χορήγησης άδειας κυκλοφορίας· ζητεί από τον Οργανισμό, αν μη τι άλλο, να δημοσιεύει κατάλογο των προ υποβολής δραστηριοτήτων αμέσως μετά την χορήγηση της άδειας κυκλοφορίας· |
Εσωτερικός έλεγχος
|
24. |
παρατηρεί με ανησυχία ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Επιτροπής διενήργησε λογιστικό έλεγχο όσον αφορά την εφαρμογή του κανονισμού (2) σχετικά με τα τέλη φαρμακοεπαγρύπνησης από τον Οργανισμό, το συμπέρασμα του οποίου ήταν ότι, παρά τον επαρκή σχεδιασμό τους, τα συστήματα διαχείρισης και εσωτερικού ελέγχου εμφανίζουν σημαντικές αδυναμίες, κάτι που καταγράφεται ως «πολύ σημαντική» σύσταση σε ό,τι αφορά τη διαχείριση από τον Οργανισμό του διαρκούς ελλείματος μεταξύ των εσόδων από τα τέλη φαρμακοεπαγρύπνησης και των αντίστοιχων εξόδων· παρατηρεί ότι ο Οργανισμός εκπόνησε σχέδιο δράσης που προβλέπει διαρκή αξιολόγηση από την Επιτροπή του ισχύοντος συστήματος τελών και αμοιβών· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα διορθωτικά μέτρα που έχει λάβει για να αντιμετωπίσει τα θέματα που εγείρουν αυτές οι συστάσεις· |
Λοιπές παρατηρήσεις
|
25. |
σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διατύπωσε επισήμανση ειδικού θέματος για τους δύο οργανισμούς με έδρα στο Λονδίνο, σχετικά με την απόφαση του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση· σημειώνει ότι η έδρα του Οργανισμού θα μεταφερθεί στο Άμστερνταμ στις αρχές του 2019 και ότι οι λογαριασμοί του Οργανισμού περιλαμβάνουν προβλέψεις για σχετικές δαπάνες ύψους 18 600 000 EUR· εκφράζει τη λύπη του διότι η σύμβαση μίσθωσης των κτιρίων στο Λονδίνο προβλέπει περίοδο μίσθωσης έως το 2039 χωρίς ρήτρα πρόωρης καταγγελίας. εκφράζει τη βαθιά του λύπη διότι στις σημειώσεις των λογαριασμών αναφέρεται ότι τα εναπομένοντα μισθώματα έως το 2039 ανέρχονται σε 489 000 000 EUR, εκ των οποίων ο Οργανισμός γνωστοποίησε ως ενδεχόμενη υποχρέωση το μέγιστο ποσό των 465 000 000 EUR το οποίο αντιστοιχεί στην περίοδο μίσθωσης μετά την προγραμματισμένη μετακόμιση του Οργανισμού στο Άμστερνταμ· παροτρύνει τον Οργανισμό και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να πράξουν τα αδύνατα δυνατά προκειμένου να ελαχιστοποιήσουν τον οικονομικό, διοικητικό και επιχειρησιακό αντίκτυπο της δυσμενούς σύμβασης μίσθωσης και να ενημερώνουν την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά οποιεσδήποτε σχετικές εξελίξεις· |
|
26. |
παρατηρεί ότι το High Court of Justice Αγγλίας και Ουαλίας εξέδωσε στις 20 Φεβρουαρίου 2019 την απόφασή του στην προσφυγή Canary Wharf Group κατά του Οργανισμού σχετικά με τη μίσθωση των γραφείων του Λονδίνου· εκφράζει τη λύπη του διότι το Δικαστήριο έκρινε ότι το Brexit και οι επιπτώσεις του δεν αποτελούν λόγο καταγγελίας της σύμβασης, αν και αναγνωρίζει ότι το Brexit δεν μπορούσε να προβλεφθεί από τις πλευρές κατά τη σύναψη της σύμβασης το 2011· παρατηρεί εντούτοις ότι η απόφαση επιβεβαιώνει τη δυνατότητα του Οργανισμού να υπενοικιάσει ή να διαθέσει τα γραφεία του Λονδίνου, υπό την προϋπόθεση ότι συναινεί ο ιδιοκτήτης· παροτρύνει τον Οργανισμό να διερευνήσει αυτή τη δυνατότητα προκειμένου να εξευρεθεί ικανοποιητική λύση πριν τα τέλη του πρώτου εξαμήνου του 2019· |
|
27. |
γνωρίζει ότι ο Οργανισμός έχει συστήσει ομάδα έργου για την προετοιμασία των επιχειρήσεων και της μετεγκατάστασης, προκειμένου να εξασφαλιστεί η λήψη όλων των αναγκαίων μέτρων που θα επιτρέψουν την απρόσκοπτη συνέχιση της λειτουργίας του και μετά την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την μεταφορά του Οργανισμού στις Κάτω Χώρες· σημειώνει με ικανοποίηση ότι, κατά τη διάρκεια του 2017, ο Οργανισμός προέβη σε σειρά ενεργειών ενόψει της μετεγκατάστασης στο Άμστερνταμ και πραγματοποίησε, μεταξύ άλλων, αξιολόγηση αντικτύπου και σφυγμομετρήσεις του προσωπικού, επέλεξε ειδικά διαμορφωμένη μέθοδος επιλογής και πρόσληψης προσωπικού εν συνεχεία της αποχώρησης του Ηνωμένου Βασιλείου και ξεκίνησε την προπαρασκευή της μετεγκατάστασης των κέντρων δεδομένων του Οργανισμού· |
|
28. |
επισημαίνει ότι, σύμφωνα με τον Οργανισμό, απαιτείται ανακατανομή σημαντικών πόρων για τα καθήκοντα που άπτονται της μετεγκατάστασης και ότι οποιαδήποτε έλλειψη ανθρωπίνων πόρων ενδέχεται να δημιουργήσει προσκόμματα στην εκτέλεση των κυρίων και των νομοθετικών αρμοδιοτήτων του Οργανισμού· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με οποιεσδήποτε σχετικές εξελίξεις· |
|
29. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του, της 26ης Μαρτίου 2019 (3) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 420 της 7.12.2017, σ. 3.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 658/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, σχετικά με τα τέλη που καταβάλλονται στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Φαρμάκων για τη διενέργεια των δραστηριοτήτων φαρμακοεπαγρύπνησης όσον αφορά τα φάρμακα που προορίζονται για ανθρώπινη χρήση (ΕΕ L 189 της 27.6.2014, σ. 112).
(3) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254. Βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/238 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1487 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0075/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 726/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2004, για τη θέσπιση κοινοτικών διαδικασιών χορήγησης άδειας και εποπτείας όσον αφορά τα φάρμακα που προορίζονται για ανθρώπινη και για κτηνιατρική χρήση και για τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων (5), και ιδίως το άρθρο 68, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων (A8-0135/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 141.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 141.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/239 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1488 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας (EMCDDA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Κέντρου (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Κέντρο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0071/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1920/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβούλιου, της 12ης Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με το Ευρωπαϊκό Κέντρο Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας (5), και ιδίως το άρθρο 15, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0139/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Κέντρου για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 149.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 149.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/240 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1489 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0139/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας («το Κέντρο») για το οικονομικό έτος 2017 ήταν 15 828 389 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 2,64 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Κέντρου προέρχεται κυρίως από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δηλώνει ότι έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Κέντρου είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 100 %, το οποίο συνιστά ελαφρά αύξηση κατά 0,05 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 94,70 %, το οποίο συνιστά αύξηση κατά 0,94 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
Ακύρωση των μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
επισημαίνει ότι οι ακυρώσεις των μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 18 245 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 3,90 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού και συνιστά αύξηση κατά 0,15 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Κέντρο μετράει την επίτευξη των 68 ετήσιων στόχων του με 50 βασικούς δείκτες επιδόσεων, οι οποίοι κατανέμονται σε οκτώ στρατηγικούς στόχους, για την αξιολόγηση της προστιθέμενης αξίας που παρέχουν οι δραστηριότητές του, και για τη βελτίωση της δημοσιονομικής του διαχείρισης· |
|
4. |
αναγνωρίζει ότι το Κέντρο έχει επιτύχει το 90 % των ετήσιων στόχων που είχε θέσει για το 2017 και ότι εφάρμοσε με επιτυχία το πρώτο έτος της στρατηγικής του για το 2025· |
|
5. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Κέντρο συνδυάζει τη δράση του με τη δράση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα στον τομέα των εταιρικών και υποστηρικτικών υπηρεσιών και στη διαχείριση των κοινών εγκαταστάσεων στη Λισαβόνα· αναγνωρίζει ότι έχουν αναπτυχθεί επιχειρησιακές συνέργειες με άλλους οργανισμούς της Ένωσης στους τομείς της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων και της υγείας· |
Πολιτική προσωπικού
|
6. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 93,51 %, με τον διορισμό 72 μόνιμων ή έκτακτων υπαλλήλων από τις 77 θέσεις μόνιμων και έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 79 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 29 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 1 αποσπασμένος εθνικός εμπειρογνώμονας εργάστηκαν για τον Οργανισμό το 2017· |
|
7. |
σημειώνει ότι το Κέντρο διαθέτει γενικές διατάξεις για την οικοδόμηση και τη διατήρηση εργασιακής νοοτροπίας βασισμένης στην αξιοπρέπεια και τον σεβασμό με στόχο την πρόληψη και την καταπολέμηση της παρενόχλησης· αναγνωρίζει ότι το Κέντρο προσφέρει υπηρεσίες εμπιστευτικής καθοδήγησης· |
|
8. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύονται οι προκηρύξεις κενών θέσεων στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· σημειώνει ότι το Κέντρο, σύμφωνα με την απάντησή του, δεσμεύεται να αξιολογήσει τη σχέση κόστους-οφέλους αυτής της δράσης και, επιπλέον, προτίθεται να δημοσιεύει όλες τις μελλοντικές προκηρύξεις κενών θέσεων στον κοινό πίνακα θέσεων των οργανισμών, που αναπτύχθηκε από το δίκτυο των οργανισμών της ΕΕ· |
Δημόσιες συμβάσεις
|
9. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Κέντρο έθεσε σε εφαρμογή ένα σχέδιο συμβάσεων το οποίο εκτελέστηκε επιτυχώς σε στενή συνεργασία με όλες τις μονάδες· |
|
10. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, έως το τέλος του 2017 το Κέντρο δεν χρησιμοποιούσε ακόμη κανένα από τα εργαλεία που δρομολόγησε η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτους που συμμετέχουν στις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (e-procurement)· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την απάντηση του Κέντρου, το Κέντρο έχει δημιουργήσει τα απαιτούμενα εργαλεία για την ηλεκτρονική τιμολόγηση και έχει προγραμματίσει τις απαιτούμενες προπαρασκευαστικές εργασίες προκειμένου να είναι σε θέση να κάνει χρήση της ηλεκτρονικής δημοσίευσης προκηρύξεων διαγωνισμών και της ηλεκτρονικής υποβολής προσφορών από τον Οκτωβρίου 2018, όπως απαιτείται από το σχετικό νομικό πλαίσιο· καλεί το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που επιτελείται· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
11. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, πρέπει να ενισχυθεί η ανεξαρτησία του υπόλογου καθιστώντας τον άμεσα υπεύθυνο έναντι του διευθυντή και του διοικητικού συμβουλίου του Κέντρου· παρατηρεί ότι, σύμφωνα με την απάντηση του Κέντρου, κατά την άποψή του, το τρέχον οργανωτικό πλαίσιο δεν επηρέασε την ανεξαρτησία των υπολόγων· σημειώνει, επιπλέον, ότι το Κέντρο είναι έτοιμο να δώσει συνέχεια στη σύσταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
12. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου (IAS) της Επιτροπής τόνισε τη σημασία της ανάλυσης των αναγκών των διαδικασιών συλλογής, επικύρωσης και διασφάλισης της ποιότητας των δεδομένων και ότι πρέπει να επανεξετάσει το πλαίσιο διαχείρισης της ποιότητας των δεδομένων και της ευθυγράμμισής του με τη στρατηγική του Κέντρου για το 2025· παρατηρεί ότι το Κέντρο ενέκρινε σχέδιο δράσης για την αντιμετώπιση των συστάσεων αυτών τον Δεκέμβριο 2017· ζητεί από το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τη σχετική πρόοδο· |
|
13. |
σημειώνει με λύπη ότι μία από τις συστάσεις, που χαρακτηρίστηκε «σημαντική» και η οποία περιλαμβανόταν στον έλεγχο της IAS του 2013 σχετικά με τον προϋπολογισμό και την παρακολούθηση, δεν έχει ακόμη εκτελεστεί πλήρως· σημειώνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, πολλές από τις συστάσεις που περιλαμβάνονται στον έλεγχο της IAS του 2015 σχετικά με τη διαχείριση έργων ΤΠ εφαρμόζονται μόνο εν μέρει και εξακολουθούν να βρίσκονται σε εκκρεμότητα· καλεί το Κέντρο να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την υλοποίηση των συστάσεων αυτών· |
|
14. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 25 της 24.1.2018, σ. 1.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/242 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1490 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Κέντρου (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Κέντρο όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0071/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1920/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβούλιου, της 12ης Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με το Ευρωπαϊκό Κέντρο Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας (5), και ιδίως το άρθρο 15, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0139/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 149.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 149.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/243 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1491 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα (EMSA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0078/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1406/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 2002, σχετικά με τη σύσταση ευρωπαϊκού οργανισμού για την ασφάλεια στη θάλασσα (5), και ιδίως το άρθρο 19, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0130/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στην εκτελεστική διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στην εκτελεστική διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 75.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 75.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/244 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1492 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0130/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 86 276 654,33 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 22,87 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αύξηση οφείλεται κυρίως στην ενισχυμένη εντολή του Οργανισμού· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού προέρχεται εξ ολοκλήρου από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2017 («έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού στη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα να επιτευχθεί ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 98,04 %, το οποίο αντιπροσωπεύει ελαφρά μείωση κατά 0,03 % σε σύγκριση με το 2016, και ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών 96,25 %, που αντιπροσωπεύει μείωση κατά 1,55 %· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
θεωρεί ιδιαίτερα λυπηρό το υψηλό επίπεδο ακυρώσεων μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017, που ανήλθε σε 792 182 EUR και αντιπροσωπεύει το 23,30 % του συνολικού μεταφερθέντος ποσού και το οποίο συνιστά σημαντική αύξηση κατά 12,12 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί μια σειρά από ειδικούς κύριους δείκτες επιδόσεων (ΚΔΕ) για τη μέτρηση της εκτέλεσης του ετήσιου προγράμματος εργασίας του και ότι η αξιολόγηση του Οργανισμού αποτελεί το κύριο μέσο αποτίμησης της προστιθέμενης αξίας που παρέχουν οι δραστηριότητές του· σημειώνει την εποικοδομητική προσέγγιση του Οργανισμού, που δίνει έμφαση τόσο στους πολυετείς όσο και στους ετήσιους στρατηγικούς στόχους και στην ορθή αξιολόγηση της επίτευξης των στόχων αυτών· σημειώνει ότι ο Οργανισμός, ως βασικό δείκτη επιδόσεων για τη βελτίωση της δημοσιονομικής του διαχείρισης χρησιμοποιεί μόνο το ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού· |
|
4. |
σημειώνει με ικανοποίηση την επιτυχή έκβαση των ενεργειών του Οργανισμού σχετικά με την επέκταση της εντολής του και την παγίωση του συστήματος ποιότητας για τις επισκέψεις και τις επιθεωρήσεις· |
|
5. |
επισημαίνει ότι η υψηλή ποιότητα των πληροφοριακών συστημάτων και των βάσεων δεδομένων που ανέπτυξε ο Οργανισμός είχε ως αποτέλεσμα να αυξηθεί το ενδιαφέρον τρίτων χωρών να διερευνήσουν τις δυνατότητες εξαγωγής των γνώσεων του Οργανισμού και, κατ' επέκταση, των προτύπων και λύσεων της Ένωσης πέραν της γεωγραφικής διάστασης, διασφαλίζοντας παράλληλα τους πόρους του Οργανισμού και τα συμφέροντα της ΕΕ· |
|
6. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός συνδυάζει τη δράση του με τη δράση του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας στον τομέα των εταιρικών και υποστηρικτικών υπηρεσιών και στη διαχείριση των κοινών εγκαταστάσεων στη Λισαβόνα· σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός συνεργάζεται με την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας και τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής σε θέματα που άπτονται της λειτουργίας της ευρωπαϊκής ακτοφυλακής· |
|
7. |
εκφράζει την ικανοποίησή του διότι ο Οργανισμός αναζητεί συνέργειες δράσεων με άλλους οργανισμούς της Ένωσης προκειμένου να ωφεληθεί σε αποτελεσματικότητα και αποδοτικότητα και να μειώσει το κόστος· χαιρετίζει και ενθαρρύνει, στο πλαίσιο αυτό, τη συνεργασία του Οργανισμού με άλλους οργανισμούς της Ένωσης για τη στήριξη του θεματολογίου της ΕΕ για τη μετανάστευση, όπως η παροχή, από τον Οργανισμό, αυξανόμενου αριθμού υπηρεσιών στον FRONTEX· ενθαρρύνει τη συνεργασία του Οργανισμού με άλλους οργανισμούς της Ένωσης όσον αφορά την αντιμετώπιση της προσφυγικής κρίσης, μεταξύ άλλων όταν αναλαμβάνει κρίσιμης σημασίας δραστηριότητες που υπερβαίνουν την αρχική εντολή του, όπως όταν συνεισφέρει με τεχνογνωσία, επιχειρησιακή υποστήριξη και προσωπικό για την αντιμετώπιση της προσφυγικής κρίσης· |
|
8. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι οι καθυστερήσεις στις επιχειρήσεις τηλεκατευθυνόμενων αεροπορικών συστημάτων (RPAS) οδήγησαν σε τροποποίηση του προϋπολογισμού που περιλάμβανε μείωση της επιχορήγησης της Ένωσης η οποία ήταν αντίστοιχη του ποσού που δεν είχε χρησιμοποιηθεί το 2017 και αφορούσε την ευρωπαϊκή συνεργασία στα καθήκοντα ακτοφυλακής· εκφράζει, ωστόσο, την ικανοποίησή του για τις προσπάθειες του Οργανισμού, μέσω αυτών των έργων, να παρέχει επιχειρησιακές υπηρεσίες, αναλύσεις, πραγματογνωσία και τεχνική υποστήριξη στην Επιτροπή, τα κράτη μέλη και τους χρήστες του τομέα της ναυτιλίας· ενθαρρύνει, συνεπώς, τον Οργανισμό να εντείνει τις προσπάθειές του για την αντιμετώπιση των οργανωτικών, τεχνικών, νομικών και συμβατικών προβλημάτων που συνδέονται με την ανάπτυξη επιχειρήσεων RPAS· |
|
9. |
καλεί τον Οργανισμό να αξιοποιήσει στο έπακρο τις πιθανές χρήσεις των RPAS· επισημαίνει ότι τα RPAS έχουν πολλαπλούς σκοπούς και μπορούν να χρησιμοποιηθούν για μια σειρά δραστηριοτήτων που περιλαμβάνουν σκάφη και άτομα που βρίσκονται σε κίνδυνο, την παρακολούθηση και τον εντοπισμό θαλάσσιας ρύπανσης, συμπεριλαμβανομένων των πετρελαιοκηλίδων και των απορριμμάτων, καθώς και τον γενικό εντοπισμό και τον εντοπισμό σκαφών όλων των μεγεθών και των δραστηριοτήτων τους, συμπεριλαμβανομένου του εντοπισμού δυνητικά παράνομων δραστηριοτήτων (π.χ. παράνομη αλιεία, διακίνηση ναρκωτικών, παράνομη μετανάστευση κ.λπ.)· |
|
10. |
τονίζει ότι η τεχνογνωσία και οι εσωτερικές ικανότητες του Οργανισμού παρέχουν τη δυνατότητα να επεκτείνει τη δράση και την παροχή υπηρεσιών του σε ευρύτερη κλίμακα, συμβάλλοντας με αυτόν τον τρόπο στη διάδοση των κανονιστικών πλαισίων της ΕΕ και των προτύπων ασφαλείας και περιβαλλοντικής προστασίας· |
|
11. |
σημειώνει ότι το 2017 διενεργήθηκε η ανεξάρτητη εξωτερική αξιολόγηση της εφαρμογής του ιδρυτικού κανονισμού του Οργανισμού· σημειώνει με ικανοποίηση ότι το αποτέλεσμα ήταν θετικό και κατέληξε στο συμπέρασμα ότι «ο EMSA παρέχει προστιθέμενη αξία σε όλους τους τομείς του και σε όλους τους ενδιαφερόμενους φορείς»· |
Πολιτική προσωπικού
|
12. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 98,58 %, με τον διορισμό 205 έκτακτων υπαλλήλων από τις 212 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 202 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, το 2017 εργάστηκαν για τον Οργανισμό 44 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 19 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες· |
|
13. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για την ανισορροπία στην εκπροσώπηση των φύλων μεταξύ των μελών του διοικητικού συμβουλίου του Οργανισμού, δεδομένου ότι 46 από τα 56 μέλη του είναι άνδρες και 10 γυναίκες· σημειώνει, με βάση τα στοιχεία του Οργανισμού, ότι ο ορισμός του διοικητικού συμβουλίου του Οργανισμού εμπίπτει στην αρμοδιότητα της Επιτροπής και των κρατών μελών· ζητεί, στο πλαίσιο αυτό, από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να λάβουν υπόψη τη σημασία που έχει η εξασφάλιση ισόρροπης εκπροσώπησης των φύλων κατά την υποβολή των προτάσεών τους για τον ορισμό των μελών του διοικητικού συμβουλίου· |
|
14. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός έχει εγκρίνει την απόφαση-υπόδειγμα της Επιτροπής σχετικά με την πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας του προσώπου και την πρόληψη της παρενόχλησης και ότι ορίζονται και εκπαιδεύονται εμπιστευτικοί σύμβουλοι· |
|
15. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύει τις προκηρύξεις κενών θέσεων στον δικτυακό τόπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· κατανοεί την απάντηση του Οργανισμού σχετικά με το υψηλό μεταφραστικό κόστος που συνεπάγεται η εν λόγω δημοσίευση· |
Συμβάσεις
|
16. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι έως το τέλος του 2017 ο Οργανισμός δεν χρησιμοποιούσε ακόμη όλα τα εργαλεία που έθεσε σε λειτουργία η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει μια ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτα μέρη που συμμετέχουν σε διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (ηλεκτρονικές συμβάσεις)· σημειώνει, με βάση την απάντηση του Οργανισμού, ότι ο Οργανισμός καθιέρωσε τις ηλεκτρονικές δημόσιες συμβάσεις στις αρχές του 2018· |
|
17. |
σημειώνει με ανησυχία, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι ο Οργανισμός δεν προέβαινε σε συστηματικό έλεγχο των τιμών και των προσαυξήσεων που χρεώνονταν επί των προσφερόμενων από τους προμηθευτές τιμών και των τιμολογίων που εκδίδονταν προς τον ανάδοχο για την αγορά αδειών χρήσης λογισμικού· σημειώνει, με βάση την απάντηση του Οργανισμού, ότι θα υπενθυμίσει στους υπευθύνους έργου να ελέγχουν διαρκώς τις τιμές αυτές και ότι η αναθέτουσα αρχή θα κληθεί να ζητήσει από τον ανάδοχο να παράσχει πληροφορίες σχετικά με τις τιμές· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με το θέμα αυτό· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
18. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα του Οργανισμού και τις συνεχιζόμενες προσπάθειές του για τη διασφάλιση της διαφάνειας, την πρόληψη και τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων και την προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· σημειώνει με ικανοποίηση ότι το διοικητικό συμβούλιο του Οργανισμού εφαρμόζει τη στρατηγική του Οργανισμού για την πρόληψη και τον εντοπισμό της απάτης και ότι συνεχίζεται η υλοποίηση σειράς συγκεκριμένων δράσεων, συμπεριλαμβανομένων μαθημάτων κατάρτισης για τη δεοντολογία και την ακεραιότητα· |
|
19. |
επισημαίνει ότι δεν αναφέρθηκαν υποθέσεις σύγκρουσης συμφερόντων το 2017· εκφράζει την ικανοποίησή του για τους αυστηρούς εσωτερικούς ελέγχους που αποσκοπούν στην ευαισθητοποίηση όλου του προσωπικού σχετικά με τις υποχρεώσεις που απορρέουν από τη δήλωση απουσίας σύγκρουσης συμφερόντων· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
20. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Επιτροπής (IAS) διενήργησε έλεγχο στις δράσεις που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο έργου του Οργανισμού, καταλήγοντας στο συμπέρασμα ότι τα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου που έχουν σχεδιαστεί για το εν λόγω θέμα είναι κατάλληλα σχεδιασμένα και εφαρμόζονται αποτελεσματικά και αποδοτικά· επισημαίνει με σχετική ανησυχία ότι η IAS εξέδωσε τρεις συστάσεις, από τις οποίες ο Οργανισμός αποδέχθηκε μόνο μία, παρά το γεγονός ότι οι δύο απορριφθείσες συστάσεις χαρακτηρίστηκαν ως «πολύ σημαντικές»· λαμβάνει υπό σημείωση την αιτιολόγηση του Οργανισμού για την απόρριψη και ζητεί από την Επιτροπή να αναπτύξει οριζόντιες κατευθυντήριες γραμμές για τις δράσεις που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο έργου και τον υπολογισμό των δαπανών των οργανισμών που σχετίζονται με τις δράσεις που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο έργου· |
|
21. |
σημειώνει ότι η IAS έλεγξε τα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου των ανθρώπινων πόρων του Οργανισμού, καταλήγοντας στο συμπέρασμα ότι είναι επαρκή και ικανά να υποστηρίξουν τον Οργανισμό στην επίτευξη των στρατηγικών του στόχων· σημειώνει ότι η IAS εξέδωσε τρεις συστάσεις που χαρακτηρίστηκαν «σημαντικές» και δύο «επιθυμητές», τις οποίες ο Οργανισμός αποδέχθηκε και για τις οποίες έχει αναπτύξει σχέδιο δράσης προκειμένου να αντιμετωπίσει τις ανάγκες βελτίωσης· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εξέλιξη των μέτρων που λαμβάνει· |
|
22. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την πολιτική διαχείρισης κινδύνων, το μητρώο κινδύνου επικαιροποιήθηκε το 2017, και ότι στην επικαιροποίηση αυτή δεν προσδιορίστηκε κανένας κρίσιμης σημασίας κίνδυνος που θα μπορούσε να οδηγήσει σε επίσημη επιφύλαξη στην ετήσια δήλωση αξιοπιστίας του διατάκτη· σημειώνει ακόμη ότι κανένας από τους κινδύνους που είχαν εντοπιστεί στο παρελθόν δεν υλοποιήθηκε το 2017· |
Λοιπά σχόλια
|
23. |
λαμβάνει υπό σημείωση τις προπαρασκευαστικές προσπάθειες του Οργανισμού για τη διασφάλιση οικονομικά αποδοτικού και φιλικού προς το περιβάλλον χώρου εργασίας· επισημαίνει, ωστόσο, ότι ο Οργανισμός δεν διαθέτει πρόσθετα μέτρα για τη μείωση ή την αντιστάθμιση των εκπομπών CO2· |
|
24. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 108 της 22.3.2018, σ. 225.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/247 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1493 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0078/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1406/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 2002, σχετικά με τη σύσταση ευρωπαϊκού οργανισμού για την ασφάλεια στη θάλασσα (5), και ιδίως το άρθρο 19, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0130/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στην εκτελεστική διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 75.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 75.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/248 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1494 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών (ENISA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0082/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) αριθ. 526/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, σχετικά με τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών (ENISA) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 460/2004 (5), και ιδίως το άρθρο 21, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0129/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 79.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 79.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/249 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (EE) 2019/1495 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0129/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 11 175 224,40 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 1,28 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού προέρχεται κυρίως από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δηλώνει πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 99,99 %, το οποίο συνιστά αύξηση κατά 1,52 % σε σύγκριση με το 2016· επισημαίνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 88,19 %, το οποίο αποτελεί ελαφρά μείωση κατά 0,99 % σε σύγκριση με το 2016· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
διαπιστώνει με ανησυχία ότι η ακύρωση των μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθε σε 90 916 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 9,39 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, δηλαδή αύξηση κατά 3,67 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί ορισμένους κύριους δείκτες επιδόσεων (ΚΔΕ) για να αξιολογήσει την προστιθέμενη αξία που παρέχουν οι δραστηριότητές του και να ενισχύσει τη διαχείριση του προϋπολογισμού του, εστιάζοντας περισσότερο ποιοτικούς δείκτες στην αξιολόγηση της επίτευξης των επιχειρησιακών του στόχων και περισσότερο ποσοτικούς δείκτες στους διοικητικούς του στόχους· σημειώνει, επιπλέον, ότι οι δείκτες αντικτύπου δείχνουν ότι τα αποτελέσματα του Οργανισμού υπερέβησαν τους στόχους που είχαν τεθεί στο πρόγραμμα εργασίας για το 2017 στο πλαίσιο της στρατηγικής του ENISA για την περίοδο 2016-2020· καλεί τον Οργανισμό να αναπτύξει περισσότερο τους ΚΔΕ, για την καλύτερη αξιολόγηση των αποτελεσμάτων και του αντικτύπου των δραστηριοτήτων του, προκειμένου να εξεύρει τρόπους αύξησης της προστιθέμενης αξίας για τα αποτελέσματά του· |
|
4. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι, το 2017, ο Οργανισμός ξεκίνησε τη διαδικασία παροχής βοήθειας στα κράτη μέλη ώστε να εφαρμόσουν την οδηγία (ΕΕ) 2016/1148 (2) και συνέταξε ένα εργαλείο αξιολόγησης της σοβαρότητας των παραβιάσεων δεδομένων, σε συνεργασία με τις αρχές ορισμένων κρατών μελών, προκειμένου να δημιουργηθεί ένα συνεκτικό πλαίσιο σε επίπεδο Ένωσης· |
|
5. |
Σημειώνει επιπλέον ότι το 2017 ο ENISA έλαβε το «βραβείο χρηστής διοίκησης» του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή, στην κατηγορία «αριστεία στην καινοτομία - μετατροπή»· |
|
6. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός και το Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης υπέγραψαν συμφωνία σε επίπεδο υπηρεσιών, η οποία τους επιτρέπει να μοιράζονται τις εγκαταστάσεις των διασκέψεων και τον χώρο αποθήκευσης, μεταξύ άλλων συνεργειών· |
|
7. |
σημειώνει ότι το 2017 πραγματοποιήθηκε για λογαριασμό της Επιτροπής εξωτερική αξιολόγηση των επιδόσεων του Οργανισμού κατά την περίοδο 2013-2016· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με το αποτέλεσμα του εν λόγω ελέγχου και τα συναφή μέτρα που ελήφθησαν ως απάντηση στις τυχόν συστάσεις· |
Πολιτική προσωπικού
|
8. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 87,5 %, με τον διορισμό 42 έκτακτων υπαλλήλων από τις 48 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που έχουν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 48 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 29 συμβασιούχοι υπάλληλοι και τρεις αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για τον Οργανισμό το 2017· |
|
9. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός έχει εγκρίνει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης· σημειώνει ότι διοργάνωσε σεμινάρια κατάρτισης και έθεσε σε λειτουργία εμπιστευτικές συμβουλευτικές υπηρεσίες· |
|
10. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι το 2016 ο Οργανισμός μετέθεσε άλλους οκτώ υπαλλήλους στην Αθήνα, μειώνοντας σε 14 τον αριθμό αυτών που παραμένουν στο Ηράκλειο· σημειώνει ότι, σύμφωνα με τον Οργανισμό, στο τέλος του 2017 ο αριθμός αυτός μειώθηκε περαιτέρω σε 11 υπαλλήλους· τονίζει το γεγονός ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 2013, με τη συγκέντρωση όλων των υπαλλήλων σε έναν τόπο θα μπορούσε να επιτευχθεί περαιτέρω μείωση των εξόδων· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με ενδεχόμενα μέτρα για την αντιμετώπιση της κατάστασης αυτής· |
|
11. |
σημειώνει με ανησυχία ότι ο Οργανισμός δυσκολεύεται να προσλάβει, να προσελκύσει και να διατηρήσει προσωπικό με τα κατάλληλα προσόντα, κυρίως λόγω του είδους των θέσεων που προσφέρονται (θέσεις συμβασιούχων υπαλλήλων) και του χαμηλού διορθωτικού συντελεστή που εφαρμόζεται στους μισθούς των υπαλλήλων του Οργανισμού στην Ελλάδα· |
|
12. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύονται οι προκηρύξεις κενών θέσεων στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· κατανοεί την ανησυχία του Οργανισμού όσον αφορά τα μεταφραστικά έξοδα· |
|
13. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, όπως επισημαίνει το Ελεγκτικό Συνέδριο, η διαδικασία παράδοσης στον νέο υπόλογο του Οργανισμού δεν πραγματοποιήθηκε με τον δέοντα τρόπο, και συγκεκριμένα δεν διαβιβάστηκε αναφορά παράδοσης στον νέο λογιστή· σημειώνει, με βάση την απάντηση του Οργανισμού, ότι πραγματοποιήθηκαν ανεπίσημες συναντήσεις για τη μεταφορά γνώσεων και ότι ο Οργανισμός θα εφαρμόσει διορθωτικά μέτρα για να εξασφαλίσει την κατάλληλη παράδοση στο νέο προσωπικό στο μέλλον· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την υλοποίηση των διορθωτικών ενεργειών· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
14. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα του Οργανισμού και τις συνεχιζόμενες προσπάθειες για τη διασφάλιση της διαφάνειας, την πρόληψη και τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων και για την προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· επισημαίνει, ωστόσο, με ανησυχία, ότι μόνο τα βιογραφικά σημειώματα του εκτελεστικού διευθυντή και του προέδρου του διοικητικού συμβουλίου (ΔΣ) δημοσιεύονται στον ιστότοπό του και, επιπλέον, ότι ο Οργανισμός δημοσιεύει στον ιστότοπό του μόνο τη δήλωση σύγκρουσης συμφερόντων του εκτελεστικού διευθυντή, αλλά όχι και των άλλων ανώτερων διοικητικών στελεχών του· καλεί τον Οργανισμό να δημοσιεύσει τα βιογραφικά σημειώματα όλων των μελών του ΔΣ και τις δηλώσεις σύγκρουσης συμφερόντων των ανώτερων διοικητικών στελεχών του και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχουν ληφθεί για τον σκοπό αυτόν· |
Λοιπά σχόλια
|
15. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, σε αντίθεση με την πλειονότητα των άλλων οργανισμών, ο Οργανισμός δεν πραγματοποίησε λεπτομερή ανάλυση των πιθανών επιπτώσεων της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση στην οργάνωση, στις δραστηριότητες και τους λογαριασμούς του· σημειώνει, με βάση την απάντηση του Οργανισμού, ότι έχει αναθεωρήσει ορισμένες από τις σχετικές εσωτερικές διαδικασίες του στο πλαίσιο αυτό· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει για τον μετριασμό των σχετικών κινδύνων· |
|
16. |
λαμβάνει υπό σημείωση τις μέτριες προσπάθειες του Οργανισμού για τη διασφάλιση οικονομικά αποδοτικού και φιλικού προς το περιβάλλον χώρου εργασίας· επισημαίνει, ωστόσο, ότι ο Οργανισμός δεν διαθέτει πρόσθετα μέτρα για τη μείωση ή την αντιστάθμιση των εκπομπών CO2· |
|
17. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του, της 26ης Μαρτίου 2019 (3), σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 116 της 28.3.2018, σ. 20.
(2) Οδηγία (EE) 2016/1148 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Ιουλίου 2016, σχετικά με μέτρα για υψηλό κοινό επίπεδο ασφάλειας συστημάτων δικτύου και πληροφοριών σε ολόκληρη την Ένωση (ΕΕ L 194 της 19.7.2016, σ. 1).
(3) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/251 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1496 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0082/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) αριθ. 526/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 2013, σχετικά με τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών (ENISA) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 460/2004 (5), και ιδίως το άρθρο 21, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0129/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 79.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 79.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/252 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1497 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων (νυν Οργανισμός Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης) (ERA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων (νυν Οργανισμός Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης) για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0083/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 881/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων (ιδρυτικός κανονισμός του Οργανισμού) (5), και ιδίως το άρθρο 39, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/796 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 2016, σχετικά με τον Οργανισμό Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 881/2004 (6), και ιδίως το άρθρο 65, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0158/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 83.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 83.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 164 της 30.4.2004, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/254 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (EE) 2019/1498 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων (νυν Οργανισμός Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης) (ERA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων (νυν Οργανισμός Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης) για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0158/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Οργανισμού Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης) («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 30 732 000 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 11,57 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού προέρχεται κυρίως από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 («έκθεση του Συνεδρίου»), το Ελεγκτικό Συνέδριο δηλώνει ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 99,99 %, το οποίο συνιστά αύξηση κατά 0,79 % σε σύγκριση με το 2016· επισημαίνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 87,30 %, που αποτελεί μείωση κατά 4,27 % σε σύγκριση με το 2016· |
|
2. |
επισημαίνει ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του νέου ιδρυτικού κανονισμού του Οργανισμού που τέθηκε σε ισχύ τον Ιούνιο του 2016, ο Οργανισμός εξουσιοδοτείται να επιβάλλει τέλη για ορισμένες από τις νέες του αρμοδιότητες· σημειώνει ότι θεσπίστηκε ένα σύστημα χρέωσης για την έκδοση πιστοποιητικών, αδειών και εγκρίσεων, με στόχο να καταστεί πλήρως λειτουργικό το 2019 και με την απαίτηση να εφαρμοστεί στους κόλπους του Οργανισμού ένα νέο σύστημα πόρων και εσωτερικών διαδικασιών για να εξασφαλιστούν ο εντοπισμός και η παρακολούθηση των εκ του νόμου προβλεπόμενων καθηκόντων και των καθηκόντων έναντι αμοιβής· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή αυτού του νέου συστήματος· |
Ακύρωση των αυτόματων μεταφορών
|
3. |
επισημαίνει ότι οι διαγραφές των αυτόματων μεταφορών από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 69 473 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 3,40 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, παρουσιάζοντας μείωση κατά 1,12 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
4. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί εκτεταμένο σύνολο 24 δεικτών σιδηροδρομικών μεταφορών σε τέσσερις επιχειρησιακές δραστηριότητες ως βασικούς δείκτες επιδόσεων για να αξιολογείται η προστιθέμενη αξία που παρέχουν οι δραστηριότητές του καθώς και άλλους δείκτες με στόχο τη βελτίωση της δημοσιονομικής διαχείρισής του· |
|
5. |
επισημαίνει τον ρόλο που διαδραματίζει ο Οργανισμός στην εξασφάλιση της ασφάλειας και της διαλειτουργικότητας του ευρωπαϊκού σιδηροδρομικού συστήματος και στη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας των σιδηροδρόμων έναντι άλλων τρόπων μεταφοράς, μειώνοντας τα διοικητικά και τεχνικά εμπόδια, ενθαρρύνοντας την είσοδο στην αγορά και εξασφαλίζοντας αμεροληψία, ενισχύοντας την αποδοτικότητα των δημόσιων δαπανών για τις δημόσιες υπηρεσίες σιδηροδρομικών μεταφορών και βελτιώνοντας τη διαχείριση των υποδομών· στηρίζει το όραμα της Επιτροπής για ένα ευρωπαϊκό σιδηροδρομικό σύστημα που θα βρίσκεται στην πρώτη θέση παγκοσμίως όσον αφορά τις επιδόσεις ασφάλειας· |
|
6. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τον ρόλο του Οργανισμού στην παρακολούθηση της ανάπτυξης, των δοκιμών και της εφαρμογής του Ευρωπαϊκού Συστήματος Διαχείρισης της Σιδηροδρομικής Κυκλοφορίας (ERTMS), καθώς και στην αξιολόγηση των συγκεκριμένων έργων του ERTMS· σημειώνει επίσης ότι η 4η δέσμη μέτρων για τους σιδηροδρόμους περιλαμβάνει έναν τεχνικό πυλώνα που ενισχύει τον ρόλο του Οργανισμού εισάγοντας νέα καθήκοντα προκειμένου να εξασφαλιστεί ομοιόμορφη εφαρμογή του πλαισίου της ΕΕ· τονίζει ότι, λόγω των ευρύτερων αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στον Οργανισμό, θα χρειαστεί να τεθούν στη διάθεσή του οι οικονομικοί, υλικοί και ανθρώπινοι πόροι που είναι αναγκαίοι για την αποτελεσματική και αποδοτική διεκπεραίωση των νέων και επιπρόσθετων καθηκόντων του· |
|
7. |
υπενθυμίζει ότι το ERTMS έχει καθοριστική σημασία για την επίτευξη ενός Ενιαίου Ευρωπαϊκού Σιδηροδρομικού Χώρου· τονίζει, ως εκ τούτου, ότι βασική προτεραιότητα συνιστά η βελτιστοποίηση του συντονισμού της ανάπτυξης και υλοποίησης του ERTMS, που θα εξασφαλίσει ένα ενιαίο, διαφανές, σταθερό, οικονομικά προσιτό και διαλειτουργικό σύστημα ERTMS για όλη την Ευρώπη· |
|
8. |
αναγνωρίζει ότι ο Οργανισμός πέτυχε τον στόχο του 95 % όσον αφορά την επίτευξη έγκαιρης έκδοσης εκθέσεων, συμβουλών και γνωμοδοτήσεων· επισημαίνει ότι ο Οργανισμός δεν πέτυχε τον στόχο της επίτευξης του 90 % όλων των αποτελεσμάτων με χρήση του προγραμματισμού των οικονομικών και ανθρώπινων πόρων, δεδομένου ότι μόνο το 67 % έχει χαρακτηριστεί ότι έχει επιτευχθεί πλήρως και το 18 % ότι έχει επιτευχθεί εν μέρει· |
|
9. |
χαιρετίζει τη συνεργασία του Οργανισμού με την Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών, με την οποία αντάλλαξε λογιστικές υπηρεσίες και συμμετείχε σε κοινή πρόσκληση υποβολής προσφορών· |
|
10. |
υποστηρίζει την πρόοδο που σημειώνει ο Οργανισμός όσον αφορά την ενίσχυση της συνεργασίας με τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια στη Θάλασσα (EMSA) και τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Ασφάλειας της Αεροπορίας (EASA), με στόχο την ανάπτυξη κοινής νοοτροπίας για την ασφάλεια· |
|
11. |
χαιρετίζει την πιστοποίηση, σύμφωνα με το πρότυπο ISO 9001, του ολοκληρωμένου συστήματος διαχείρισης (IMS) του Οργανισμού, γεγονός που αποτελεί ανεξάρτητη αναγνώριση της συνεχούς βελτίωσης των επιδόσεων του Οργανισμού· |
Πολιτική προσωπικού
|
12. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το οργανόγραμμα εκτελέστηκε κατά 92,09 %, με τον διορισμό 128 έκτακτων υπαλλήλων από τις 139 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που έχουν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 135 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 34 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 2 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για τον Οργανισμό το 2017· |
|
13. |
σημειώνει ότι τα αποτελέσματα της ετήσιας συγκριτικής αξιολόγησης επιδόσεων όσον αφορά το προσωπικό είναι παρόμοια με εκείνα του 2016: 18 % του προσωπικού έχει αναλάβει διοικητικά καθήκοντα, 69,5 % επιχειρησιακά καθήκοντα, ήτοι ελαφρά μείωση (0,5 %) σε σύγκριση με το 2016 (από 65 % σε 70 %), ενώ το προσωπικό με ελεγκτικά και οικονομικά καθήκοντα παρέμεινε γύρω στο 12 %· |
|
14. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός έχει εγκρίνει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης, ότι παρέχει μαθήματα ευαισθητοποίησης για το προσωπικό και τα διευθυντικά στελέχη του και ότι προωθούνται οι οι έμπιστοι σύμβουλοι· επισημαίνει τον σχετικά υψηλό αριθμό καταγγελιών για περιπτώσεις παρενόχλησης στον Οργανισμό το 2017, από τις οποίες αναφέρθηκαν 12 αλλά δεν διερευνήθηκαν· καλεί μετ' επιτάσεως τον Οργανισμό να υποβάλει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή στοιχεία σχετικά με τα μέτρα που έλαβε για να επιλύσει το ζήτημα αυτό· |
|
15. |
καλεί τον Οργανισμό να εξετάσει και να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα όσον αφορά τις συστάσεις της Υπηρεσίας Εσωτερικού Ελέγχου για το 2017 σχετικά με τη διαχείριση των ανθρώπινων πόρων και των ικανοτήτων· εκφράζει την ικανοποίησή του για την έγκριση του κώδικα ορθής διοικητικής συμπεριφοράς του Οργανισμού τον Ιανουάριο του 2018, ο οποίος περιλαμβάνει ιδίως όλα τα μέτρα για την πρόληψη των συγκρούσεων συμφερόντων· |
Δημόσιες συμβάσεις
|
16. |
σημειώνει με ανησυχία ότι το 2017 καταγράφηκαν 29 εξαιρέσεις και 7 περιστατικά μη συμμόρφωσης, γεγονός που αντιπροσωπεύει αύξηση σε σύγκριση με το 2016· αναγνωρίζει ότι ο Οργανισμός εντόπισε τους κύριους τομείς που εμπνέουν ανησυχία στο πλαίσιο αυτό· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει για να μειωθεί ο αριθμός αυτών των περιπτώσεων στο μέλλον· |
|
17. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, για μία ελεγχθείσα πληρωμή, ο Οργανισμός αγόρασε υπηρεσίες ΤΠ, μέσω του αναδόχου, χωρίς καμία διαδικασία ανταγωνιστικού χαρακτήρα ή προηγούμενη έρευνα αγοράς· λαμβάνει υπό σημείωση την απάντηση του Οργανισμού ότι η σύμβαση χρησιμοποιήθηκε σύμφωνα με τις συμβατικές διατάξεις· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
18. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός έχει δημοσιεύσει στον ιστότοπό του τις δηλώσεις σύγκρουσης συμφερόντων και τα βιογραφικά σημειώματα των μελών του διοικητικού του συμβουλίου· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι ο Οργανισμός αναμένει από τα ανώτερα διοικητικά στελέχη του να συμπληρώνουν και να υπογράφουν δήλωση σύγκρουσης συμφερόντων μόνο όταν συμμετέχουν σε επιτροπή αξιολόγησης· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με κάθε εξέλιξη που σημειώνεται και αποσκοπεί στην αντιμετώπιση αυτού του ζητήματος· |
|
19. |
επισημαίνει τη δήλωση του Οργανισμού ότι συνέχισε να εφαρμόζει το σχέδιο δράσης που ορίζεται στη στρατηγική του Οργανισμού για την καταπολέμηση της απάτης· σημειώνει ότι μία περίπτωση υπόνοιας απάτης διαβιβάστηκε από τον Οργανισμό στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης για έρευνα και ότι επισήμως αποφασίστηκε η έναρξη έρευνας· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με το αποτέλεσμα αυτής της έρευνας· |
|
20. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι ο Οργανισμός δεν είχε ακόμη θεσπίσει κανόνες για την καταγγελία δυσλειτουργιών, αλλά ότι αναμενόταν να εγκριθούν έως τα τέλη του 2018· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όταν θα έχει θεσπίσει και θα έχει αρχίσει να εφαρμόζει τους κανόνες για την καταγγελία δυσλειτουργιών· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
21. |
σημειώνει ότι, με βάση τα προκαταρκτικά αποτελέσματα της αξιολόγησης της συμμόρφωσης και της αποτελεσματικότητας του εσωτερικού ελέγχου σε σχέση με τα πρότυπα διαχείρισης του ERA, μπορεί να θεωρηθεί ότι το σύστημα ελέγχου του Οργανισμού, στο σύνολό του, λειτουργεί όπως προβλέπεται και μετριάζει επαρκώς τους βασικούς κινδύνους για την επίτευξη των στόχων του Οργανισμού· |
|
22. |
υποστηρίζει την άποψη του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σύμφωνα με την οποία η αρχή του διαχωρισμού των καθηκόντων του υπολόγου και του διατάκτη συνεπάγεται ότι οι δύο ρόλοι είναι ασυμβίβαστοι μεταξύ τους· ευελπιστεί ότι ο Οργανισμός θα επιλύσει αυτό το πρόβλημα στο πλαίσιο της τρέχουσας αναδιοργάνωσής του· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει για να ανταποκριθεί σε αυτή την παρατήρηση· |
Λοιπά σχόλια
|
23. |
σημειώνει ότι μέχρι το τέλος της μεταβατικής περιόδου (16 Ιουνίου 2019), ο Οργανισμός θα μετατραπεί από μια αρχή που έχει ως μοναδική αρμοδιότητα την προετοιμασία και τη διάδοση πολιτικής σε μία αρχή που θα εργάζεται άμεσα για τον κλάδο όσον αφορά τις εγκρίσεις για τα πιστοποιητικά ασφάλειας και το τροχαίο υλικό· ενθαρρύνει τη διοίκηση του Οργανισμού να συνεχίσει να εστιάζει στην προετοιμασία των νέων καθηκόντων στο πλαίσιο του τεχνικού πυλώνα της τέταρτης δέσμης μέτρων για τους σιδηροδρόμους και συνιστά να δοθεί υψηλή προτεραιότητα στη διαχείριση των ανθρώπινων πόρων· σημειώνει την πρόοδο όσον αφορά τις προπαρασκευαστικές αποφάσεις για τη θέσπιση πλαισίου για τον έλεγχο των κοινοποιημένων οργανισμών και της μονοαπευθυντικής θυρίδας και της πολιτικής για την παρακολούθηση των επιδόσεων και τη λήψη αποφάσεων από τις εθνικές αρχές ασφαλείας· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει ώστε η ενέργεια αυτή να στεφθεί από επιτυχία και να αποφέρει οφέλη από απόψεως μείωσης του κόστους· |
|
24. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι οι πολυάριθμες επαφές με τις γαλλικές αρχές δεν οδήγησαν στην υπογραφή της συμφωνίας για την έδρα του Οργανισμού σύμφωνα με το άρθρο 71 του ιδρυτικού κανονισμού του Οργανισμού· εκφράζει επίσης τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι το διοικητικό συμβούλιο δεν κατόρθωσε, το 2017, να εγκρίνει ομόφωνα εκτελεστικούς κανόνες για το γλωσσικό καθεστώς του Οργανισμού, με αποτέλεσμα πρόσθετες δαπάνες και καθυστερήσεις, π.χ. κατά την πρόσληψη· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι ο Οργανισμός εξακολουθεί να λειτουργεί σε δύο τοποθεσίες· καλεί τον Οργανισμό να μεταφέρει όλες τις δραστηριότητες στην έδρα του και να λειτουργεί μόνον από αυτόν τον τόπο· |
|
25. |
γνωρίζει από τον Οργανισμό ότι, όσον αφορά την απόφαση του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση και τις δυνητικές της επιπτώσεις στο προσωπικό του Οργανισμού, μετά από εντατικές επαφές με τον σιδηροδρομικό τομέα του Ηνωμένου Βασιλείου επιβεβαιώθηκε το ενδιαφέρον του να παραμείνει στο «Ευρωπαϊκό Σύστημα»· |
|
26. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 84 της 17.3.2017, σ. 96.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/257 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1499 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων (νυν Οργανισμός Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης) (ERA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0083/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 881/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Σιδηροδρόμων (ιδρυτικός κανονισμός του Οργανισμού) (5), και ιδίως το άρθρο 39, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/796 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 2016, σχετικά με τον Οργανισμό Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 881/2004 (6), και ιδίως το άρθρο 65, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0158/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 83.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 83.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 164 της 30.4.2004, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/258 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1500 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών (ESMA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Αρχής (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Αρχή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0094/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1095/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών), την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 716/2009/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης 2009/77/ΕΚ της Επιτροπής (5), και ιδίως το άρθρο 64, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής (A8-0141/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στην εκτελεστική διευθύντρια της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Αρχής για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στην εκτελεστική διευθύντρια της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 87.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 87.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/259 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1501 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής (A8-0141/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών της (1), ο οριστικός προϋπολογισμός της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών («η Αρχή») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 42 076 719 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 6,37 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Αρχή χρηματοδοτείται από συνεισφορά της Ένωσης (11 019 552 EUR, 26,19 %), από συνεισφορές εθνικών εποπτικών αρχών των κρατών μελών (18 584 866 EUR, 44,17 %) και από τέλη που καταβάλλουν οι εποπτευόμενες οντότητες (11 831 781 EUR, 28,12 %)· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών για το οικονομικό έτος 2017 («έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δηλώνει ότι έχει αποκομίσει εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της Αρχής είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 100 %, το οποίο συνιστά αύξηση κατά 0,03 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ανήλθε σε 89,76 %, το οποίο αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 2,47 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
Ακύρωση των μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
επισημαίνει ότι η ακύρωση των μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθε σε 164 310 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 3,51 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, και συνιστά μείωση κατά 3,65 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
αναγνωρίζει ότι η Αρχή χρησιμοποιεί ορισμένα μέτρα ως βασικούς δείκτες επιδόσεων για να αξιολογεί την προστιθέμενη αξία που παρέχουν οι δραστηριότητές της και να βελτιώνει τη δημοσιονομική της διαχείριση· |
|
4. |
σημειώνει ότι η Αρχή ολοκλήρωσε το 90 % των δραστηριοτήτων που περιλαμβάνονται στο ετήσιο πρόγραμμα εργασίας της· |
|
5. |
υπογραμμίζει τον ρόλο της Αρχής στη διευκόλυνση και προώθηση του συντονισμού μεταξύ των εθνικών εποπτικών αρχών και, όπου είναι σκόπιμο, με τα ιδρύματα που είναι αρμόδια για τη διεθνή εποπτεία· |
|
6. |
Αναγνωρίζει ότι καθήκον της Αρχής είναι η βελτίωση της λειτουργίας των εσωτερικών χρηματοπιστωτικών αγορών της ΕΕ, με την εξασφάλιση νομοθεσίας και εποπτείας υψηλού, αποτελεσματικού και συνεκτικού επιπέδου, την προαγωγή της ακεραιότητας και της σταθερότητας των χρηματοοικονομικών συστημάτων και την ενίσχυση του διεθνούς συντονισμού εποπτείας, για τη διασφάλιση της σταθερότητας και της αποτελεσματικότητας του χρηματοοικονομικού συστήματος· |
|
7. |
τονίζει ότι η Αρχή πρέπει μεν να διασφαλίζει την πλήρη και εμπρόθεσμη εκτέλεση των εργασιών της, ταυτόχρονα όμως θα πρέπει να εκπληρώνει τα καθήκοντα και την εντολή που της ανατίθενται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο και θα πρέπει να παραμένει εντός των ορίων της εντολής αυτής· καλεί την Αρχή να εξασφαλίσει ότι θα δοθεί η κατάλληλη συνέχεια και θα υλοποιηθούν οι συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου· |
|
8. |
τονίζει ότι η Αρχή, κατά την άσκηση των καθηκόντων της, πρέπει να αποδίδει ιδιαίτερη προσοχή στην αρχή της αναλογικότητας· υπογραμμίζει ότι, ιδίως κατά τη διατύπωση των μέτρων του Επιπέδου 2 και του Επιπέδου 3, θα πρέπει να δοθεί προσοχή στις ιδιαιτερότητες των εθνικών χρηματοπιστωτικών αγορών· |
|
9. |
σημειώνει ότι, με δεδομένο ότι ο φόρτος εργασίας της Αρχής μετατοπίζεται ολοένα και περισσότερο από τα ρυθμιστικά καθήκοντα στην επιβολή και την εφαρμογή του δικαίου της Ένωσης, θα πρέπει να ανακατανεμηθούν ο προϋπολογισμός και οι ανθρώπινοι πόροι της Αρχής· τονίζει, στο πλαίσιο αυτό, την ανάγκη να διασφαλιστεί κατάλληλο επίπεδο ιεράρχησης των προτεραιοτήτων όσον αφορά τη διάθεση των πόρων· |
|
10. |
πιστεύει ότι κάθε αύξηση των πόρων της Αρχής πρέπει να συνοδεύεται από κατάλληλα μέτρα εξορθολογισμού· |
|
11. |
ζητεί από την Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών και την Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών (ΕΑΤ) να διενεργήσουν έρευνα για τα συστήματα συναλλαγών με αρμπιτράζ μερισμάτων, όπως το cum-ex, προκειμένου να αξιολογηθούν οι πιθανές απειλές για την ακεραιότητα των χρηματοπιστωτικών αγορών και για τους εθνικούς προϋπολογισμούς· να διαπιστώσει τη φύση και το μέγεθος των παραγόντων στα εν λόγω συστήματα· να εκτιμήσει κατά πόσον υπήρξαν παραβιάσεις είτε της εθνικής είτε της ενωσιακής νομοθεσίας· να αξιολογήσει τα μέτρα που λήφθηκαν από τις αρχές χρηματοπιστωτικής εποπτείας στα κράτη μέλη· να διατυπώσει κατάλληλες συστάσεις για μεταρρύθμιση και λήψη μέτρων προς τις οικείες αρμόδιες αρχές· |
|
12. |
τονίζει ότι πρέπει να διατεθούν επαρκείς πόροι, να εξεταστούν οι υφιστάμενες ικανότητες στον τομέα της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και να εξασφαλιστεί η ταχεία ανταλλαγή πληροφοριών με την ΕΑΤ όσον αφορά τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και την καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας· ζητεί από την Αρχή να αναπτύξει κοινές κατευθυντήριες γραμμές σε πλαίσιο ανταλλαγής απόψεων με την ΕΑΤ και την Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων (EIOPA) σχετικά με τον τρόπο ενσωμάτωσης των κινδύνων από τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες/καταπολέμηση της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας (ΚΞΧ/ΧΤ) στην προληπτική εποπτεία· |
|
13. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Αρχή, από κοινού με την ΕΑΤ και την EIOPA, εντάσσεται στη μεικτή επιτροπή η οποία έχει στόχο την εξασφάλιση διατομεακής συνέπειας και κοινών θέσεων στον τομέα της εποπτείας των χρηματοπιστωτικών ομίλων ετερογενών δραστηριοτήτων και σε άλλα διατομεακά θέματα, και για το γεγονός ότι χρησιμοποιεί τον ίδιο υπόλογο με τον Οργανισμό Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης· |
|
14. |
σημειώνει ότι το 2017 πραγματοποιήθηκε εξωτερική αξιολόγηση των τριών Ευρωπαϊκών Εποπτικών Αρχών· καλεί την Αρχή να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχουν ληφθεί (από την Αρχή) για την αντιμετώπιση των ελλείψεων που εντοπίστηκαν από την εξωτερική αξιολόγηση· |
Πολιτική προσωπικού
|
15. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 97,33 %, με τον διορισμό 146 έκτακτων υπαλλήλων από τις 150 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 140 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 55 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 23 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για την Αρχή το 2017· |
|
16. |
σημειώνει ότι το ποσοστό εναλλαγής του προσωπικού της Αρχής ήταν 6,5 %, δηλαδή εκπληρώθηκε ο στόχος της Αρχής που ήταν χαμηλότερος από 10 % και σημειώθηκε μείωση κατά 1,50 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
|
17. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύονται οι προκηρύξεις των κενών θέσεων στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· κατανοεί την απάντηση της Αρχής όσον αφορά το υψηλό μεταφραστικό κόστος που συνεπάγεται η εν λόγω δημοσίευση· |
|
18. |
σημειώνει ότι η Αρχή έχει εγκρίνει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης· |
Σύναψη συμβάσεων
|
19. |
παρατηρεί με ικανοποίηση ότι η Αρχή καθοδήγησε επιτυχώς μια ανοικτή διαδικασία πρόσκλησης υποβολής προσφορών μεταξύ των οργανισμών της ΕΕ για γλωσσική ηλεκτρονική μάθηση, με στόχο την προσφορά στο προσωπικό μιας ηλεκτρονικής πλατφόρμας εκμάθησης ευρωπαϊκών γλωσσών· σημειώνει ότι στην εν λόγω διαδικασία συμμετείχαν τριάντα οργανισμοί της ΕΕ· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
20. |
επισημαίνει τα μέτρα που έχει ήδη εφαρμόσει η Αρχή και τις εν εξελίξει προσπάθειές της για τη διασφάλιση της διαφάνειας, την πρόληψη και τη διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και την προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· εκφράζει επίσης την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η Αρχή δημοσιεύει μητρώο των συνεδριάσεων του προσωπικού με ενδιαφερόμενα μέρη εκτός του οργανισμού· |
|
21. |
χαιρετίζει, στο πλαίσιο της εποπτικής λειτουργίας της Αρχής όσον αφορά την καταπολέμηση της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, την έγκριση κατευθυντήριων γραμμών για την καταγγελία δυσλειτουργιών, και τονίζει την ανάγκη να εγκρίνουν παρόμοιες πολιτικές και οι εθνικές εποπτικές αρχές· |
|
22. |
σημειώνει ότι το 28 % του προϋπολογισμού της Αρχής προέρχεται από τέλη που χρεώνονται στις οντότητες που εποπτεύει· σημειώνει με ικανοποίηση ότι έχουν εφαρμοστεί μέτρα για τον μετριασμό τυχόν συγκρούσεων συμφερόντων και ότι οι εν λόγω δομές και διαδικασίες έχουν ελεγχθεί· καλεί την Αρχή να συνεχίσει να υποβάλλει στοιχεία στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνει για να διασφαλίσει ότι δεν θα ανακύψει σύγκρουση συμφερόντων· επιπλέον, σημειώνει ότι η Αρχή πιστεύει ότι εάν η Επιτροπή εισέπραττε τα τέλη, θα ανέκυπταν ανεπάρκειες, δεδομένου ότι η Αρχή διαθέτει ήδη τις κατάλληλες δομές και διαδικασίες καθορισμού τελών, και η Αρχή θεωρεί ότι η διαδικασία απαιτεί ειδική εμπειρογνωμοσύνη λόγω της δυναμικής και τεχνικής της φύσης· |
|
23. |
θεωρεί ότι, κατά την εκτέλεση των εργασιών της, και ιδίως κατά την εκπόνηση εκτελεστικών μέτρων, η Αρχή πρέπει να ενημερώνει τακτικά και εκτενώς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο για τις δραστηριότητές της· τονίζει ότι η Αρχή πρέπει, δεδομένης της φύσης των καθηκόντων της, να αποδεικνύει τη διαφάνεια των δραστηριοτήτων της, όχι μόνο στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, αλλά και στους πολίτες της Ένωσης· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
24. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου (IAS) της Επιτροπής διενήργησε έλεγχο των αξιολογήσεων από ομοτίμους των εθνικών αρμόδιων αρχών, και κατέληξε στο συμπέρασμα ότι οι διαδικασίες είναι γενικά επαρκείς, αποδοτικές και αποτελεσματικές· σημειώνει ότι η IAS διατύπωσε τέσσερις συστάσεις, εκ των οποίων καμία δεν θεωρήθηκε κρίσιμη ή πολύ σημαντική· καλεί την Αρχή να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έλαβε για να διαχειριστεί τις εν λόγω συστάσεις· |
Λοιπά σχόλια
|
25. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, η απόφαση του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση ενδέχεται να επηρεάσει τις δραστηριότητες της Αρχής, δεδομένου ότι επί του παρόντος οι πιο πολλές σημαντικές εποπτευόμενες οντότητες βρίσκονται στο Ηνωμένο Βασίλειο· επισημαίνει ότι είναι πιθανό τα έσοδα της Αρχής να μειωθούν στο μέλλον, συνεπεία της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ευρωπαϊκή Ένωση· καλεί την Αρχή να ενημερώνεται για την κατάσταση, να προετοιμάζεται για κάθε κίνδυνο που μπορεί να ανακύψει και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με οιεσδήποτε εξελίξεις επί του θέματος· |
|
26. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του, της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 154 της 2.5.2018, σ. 3.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/262 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1502 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Αρχής (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Αρχή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0094/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1095/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών), την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 716/2009/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης 2009/77/ΕΚ της Επιτροπής (5), και ιδίως το άρθρο 64, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής (A8-0141/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στην εκτελεστική διευθύντρια της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 87.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 87.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/263 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1503 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης (ETF) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Ιδρύματος (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Ίδρυμα όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0077/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1339/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, για τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης (5), και ιδίως το άρθρο 17, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A8-0131/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ιδρύματος για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 184.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 184.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/264 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1504 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης (ETF) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A8-0131/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης («το Ίδρυμα») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 20 144 089 EUR, ποσό που συνιστά μείωση κατά 3,62 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Ιδρύματος προέρχεται σχεδόν εξ ολοκλήρου από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ιδρύματος για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δηλώνει πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Ιδρύματος είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα υψηλό ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού της τάξης του 99,93 %, το οποίο συνιστά ελαφρά μείωση κατά 0,06 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ανήλθε σε 97,97 %, ποσοστό που συνιστά αύξηση κατά 0,31 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
επισημαίνει με ανησυχία ότι οι ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων του Ιδρύματος από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 42 925 EUR, ποσό που εξακολουθεί να αντιπροσωπεύει το 9,16 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, παρά τη σημαντική μείωση κατά 8,42 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Ίδρυμα χρησιμοποιεί ορισμένους βασικούς δείκτες επιδόσεων (ΒΔΕ) επιπλέον άλλων δεικτών παραγωγικότητας και ποιότητας, για να αξιολογεί την προστιθέμενη αξία που παρέχουν οι δραστηριότητές του καθώς και για τη βελτίωση της δημοσιονομικής διαχείρισής του· |
|
4. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την υποστήριξη και τη συμπληρωματικότητα του Ιδρύματος με τις εξωτερικές πολιτικές, και ιδίως τις πολιτικές για τη διεύρυνση και τη γειτονία, καθώς και με τα μέσα εξωτερικής πολιτικής της Ένωσης· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συμβολή του Ιδρύματος στη διμερή εξωτερική βοήθεια που σχετίζεται με τον πολιτικό διάλογο και τις διαδικασίες υποβολής εκθέσεων της Ένωσης· αναγνωρίζει την προθυμία του Ιδρύματος για μεγαλύτερη συμμετοχή σε θέματα επαγγελματικής εκπαίδευσης και κατάρτισης (ΕΕΚ) που περιλαμβάνονται στην ενωσιακή ενίσχυση προς τρίτες χώρες και επικροτεί τη διαθεσιμότητα του Ιδρύματος να στηρίξει τις προσπάθειες της Ένωσης για ενίσχυση της μεταρρύθμισης της ΕΕΚ σε παγκόσμιο επίπεδο· |
|
5. |
αναγνωρίζει το έργο του Ιδρύματος για την υποστήριξη των χωρών εταίρων της Ένωσης στις προσπάθειές τους να αξιοποιήσουν το ανθρώπινο δυναμικό τους μέσω της μεταρρύθμισης των συστημάτων εκπαίδευσης, της κατάρτισης και της αγοράς εργασίας στο πλαίσιο της πολιτικής εξωτερικών σχέσεων της Ένωσης· επιδοκιμάζει τις δραστηριότητες του Ιδρύματος όσον αφορά την ανάπτυξη δεξιοτήτων και τη διευκόλυνση της δια βίου μάθησης με σκοπό την υποστήριξη των χωρών εταίρων για να βελτιώσουν την απασχολησιμότητα και τις προοπτικές απασχόλησης των πολιτών τους· |
|
6. |
εκφράζει ικανοποίηση για την υποστήριξη του Ιδρύματος προς τις υποψήφιες για ένταξη χώρες σε τομείς όπως η μάθηση με βάση την εργασία, η συνεχής επαγγελματική εξέλιξη των διδασκόντων ΕΕΚ και η επιχειρηματική μάθηση· στηρίζει τις προσπάθειες που καταβάλλει το Ίδρυμα στα Δυτικά Βαλκάνια με στόχο τον εκσυγχρονισμό των επαγγελματικών προσόντων και των συστημάτων επαγγελματικών προσόντων· αναγνωρίζει την πρόοδο που έχει επιτευχθεί όσον αφορά την ανάπτυξη και την εφαρμογή εθνικών πλαισίων επαγγελματικών προσόντων σε διάφορα επίπεδα, καθώς και την επικύρωση της άτυπης και της μη τυπικής μάθησης· εκφράζει ικανοποίηση για την έκθεση του Ιδρύματος με τίτλο «Παρακολούθηση των αποφοίτων επαγγελματικής εκπαίδευσης στις υποψήφιες προς ένταξη στην ΕΕ χώρες» («Tracking vocational graduates in the EU candidate countries»)· ενθαρρύνει περαιτέρω το έργο του Ιδρύματος στις χώρες της Ανατολικής Εταιρικής Σχέσης, τόσο σε περιφερειακό επίπεδο όσο και σε επίπεδο ειδικών ανά χώρα δραστηριοτήτων που συνδέονται με τη βελτίωση της ποιότητας των επαγγελματικών σχολών, του εξοπλισμού και της επίτευξης αποτελεσμάτων· |
|
7. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις δραστηριότητες και τη στήριξη που παρέχεται στην Κεντρική Ασία όσον αφορά την παρακολούθηση της τεχνικής βοήθειας και της δημοσιονομικής στήριξης της Ένωσης σε αυτές τις χώρες και την προώθηση της περιφερειακής συνεργασίας σύμφωνα με την Εκπαιδευτική Πλατφόρμα της Κεντρικής Ασίας (CAEP)· υποστηρίζει τη συνεχή συμμετοχή της Κεντρικής Ασίας σε μια συστημική ανάλυση πολιτικών και στην παρακολούθηση της διαδικασίας προόδου στον τομέα της ΕΕΚ μέσω της διαδικασίας του Τορίνο. |
|
8. |
σημειώνει ότι το Ίδρυμα πέτυχε ποσοστό ολοκλήρωσης δραστηριοτήτων 93 % με ποσοστό έγκαιρης ολοκλήρωσης της τάξης του 88 %, ότι δρομολόγησε το φόρουμ για την ποιότητα στην ΕΕΚ και ότι θα μπορούσε να επιτύχει τους στόχους του για 13 από τους 14 ΒΔΕ· |
|
9. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις συμφωνίες και τα ετήσια σχέδια δράσης του Ιδρύματος που αφορούν τη συνεργασία σε επικαλυπτόμενους τομείς πολιτικών με το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας και το Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το Ίδρυμα απέκτησε την ηγετική θέση στη σύμβαση μεταξύ οργανισμών για την παροχή ερευνών συγκριτικής ανάλυσης σχετικά με την ενεργό συμμετοχή του προσωπικού· |
Πολιτική προσωπικού
|
10. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 96,6 %, με την κάλυψη 85 θέσεων έκτακτων υπαλλήλων από τις 88 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στον προϋπολογισμό της Ένωσης (σε σύγκριση με 90 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 40 συμβασιούχοι υπάλληλοι και ένας αποσπασμένος εθνικός εμπειρογνώμονας εργάστηκαν για το Ίδρυμα το 2017· |
|
11. |
τονίζει ότι είναι σημαντική η εξασφάλιση επαρκούς προσωπικού και επαρκών οικονομικών πόρων που επιτρέπουν στο Ίδρυμα να εκτελεί τα καθήκοντά του· |
|
12. |
σημειώνει ότι το Ίδρυμα έχει λάβει διάφορα μέτρα κατά της παρενόχλησης και ότι όλοι οι νέοι υπάλληλοι παρακολουθούν μια ενημερωτική συνεδρία την οποία παρουσιάζουν εμπιστευτικοί σύμβουλοι· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
13. |
σημειώνει τα μέτρα που έλαβε το Ίδρυμα και τις συνεχιζόμενες προσπάθειές του για τη διασφάλιση της διαφάνειας, της πρόληψης και της διαχείρισης των συγκρούσεων συμφερόντων και της προστασίας των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· σημειώνει ότι δημιουργήθηκε ένα ανεξάρτητο όργανο ενημέρωσης, παροχής συμβουλών και παραπομπής για τους μάρτυρες δημοσίου συμφέροντος και ο νομικός σύμβουλος του Ιδρύματος ορίστηκε ως υπεύθυνος του Ιδρύματος για τη δεοντολογία και την ακεραιότητα· σημειώνει ότι ο ρόλος του υπεύθυνου της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Καταπολέμησης της Απάτης και του υπεύθυνου του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή συνδυάστηκε με τον ρόλο του υπεύθυνου Δεοντολογίας και Ακεραιότητας προκειμένου να υπάρχει ένας κεντρικός δίαυλος μέσω του οποίου το προσωπικό μπορεί να αναφέρει παραπτώματα, με παράλληλη διασφάλιση της ανεξαρτησίας και της εμπιστευτικότητας· |
|
14. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το Ίδρυμα δρομολόγησε μια υποχρεωτική επιγραμμική άσκηση ευαισθητοποίησης για την καταπολέμηση της απάτης για τους υφιστάμενους υπαλλήλους του, καθώς και για τους νέους υπαλλήλους του υπό μορφή υποχρεωτικής άσκησης εισαγωγικής εκπαίδευσης· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
15. |
σημειώνει ότι το Ίδρυμα αναθεώρησε το πλαίσιο εσωτερικού ελέγχου του το 2017 και ότι το διοικητικό συμβούλιο ενέκρινε τις αρχές εσωτερικού ελέγχου· αναγνωρίζει το γεγονός ότι η αξιολόγηση βασίστηκε στα 16 ισχύοντα πρότυπα εσωτερικού ελέγχου (ICS) και, ως αποτέλεσμα, κρίθηκε ότι 10 από τα 16 ICS χρειάζονται μόνο «μικρές βελτιώσεις», ενώ κανένα από τα ICS δεν θεωρήθηκε ότι χρήζει «σημαντικών βελτιώσεων» ούτε ότι δεν διέθετε «κανένα σύστημα»· καλεί το Ίδρυμα να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει για τη βελτίωση της κατάστασης· |
|
16. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου (IAS) της Επιτροπής διενέργησε έλεγχο σχετικά με την παρακολούθηση της προόδου στην ΕΕΚ που κατέληξε σε τέσσερις συστάσεις, τρεις εκ των οποίων αναφέρονται ως «σημαντικές» και μία ως «επιθυμητή»· σημειώνει ότι, ως εκ τούτου, το Ίδρυμα ανέπτυξε ένα σχέδιο δράσης που τέθηκε σε εφαρμογή το 2018· αναγνωρίζει το γεγονός ότι το Ίδρυμα δεν έχει εκκρεμείς συστάσεις ελέγχου από την IAS πριν από το 2017· |
Λοιπές παρατηρήσεις
|
17. |
χαιρετίζει το γεγονός ότι το Ίδρυμα θεωρεί ότι οι ανησυχίες που σχετίζονται με τις εγκαταστάσεις στη Villa Gualino έχουν ξεπεραστεί και ότι η παρουσία του στις υφιστάμενες εγκαταστάσεις είναι εξασφαλισμένη στο ορατό μέλλον· |
|
18. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του, της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 84 της 17.3.2017, σ. 28.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/267 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1505 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης (ETF) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Ιδρύματος (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Ίδρυμα όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0077/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1339/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, για τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης (5), και ιδίως το άρθρο 17, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A8-0131/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Επαγγελματικής Εκπαίδευσης, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 184.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 184.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/268 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1506 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης (νυν Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0099/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2011, σχετικά με την ίδρυση Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης (5), και ιδίως το άρθρο 33, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) 2018/1726 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Νοεμβρίου 2018, σχετικά με τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη λειτουργική διαχείριση συστημάτων ΤΠ μεγάλης κλίμακας στον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης (eu-LISA), και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1987/2006 και της απόφασης 2007/533/ΔΕΥ του Συμβουλίου και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 (6), και ιδίως το άρθρο 47, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0145/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 153.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 153.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 286 της 1.11.2011, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/270 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1507 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης (νυν Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης (νυν Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης) για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0145/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τη γενική κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης («ο Οργανισμός») είχε για το οικονομικό έτος 2017 οριστικό προϋπολογισμό 155 801 818 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει σημαντική αύξηση κατά 89,38 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αύξηση αφορούσε τα πρόσθετα καθήκοντα του Οργανισμού δυνάμει του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1726 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), ο οποίος τέθηκε σε ισχύ την 11 Δεκεμβρίου 2018· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού προέρχεται κυρίως από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017 («έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
επισημαίνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού στη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα να επιτευχθεί ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 100 %, που αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 2,1 % σε σύγκριση με το 2016· επισημαίνει ακόμη ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 91,53 %, που αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 0,68 % σε σύγκριση με το 2016· |
|
2. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, αν και ο Οργανισμός κατέβαλε την πλήρη τιμή για τα κατασκευαστικά έργα για τις νέες εγκαταστάσεις του στο Στρασβούργο το 2016, το έργο δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί, λόγω της αδυναμίας του αναδόχου να παραδώσει τα έργα, και μόνο το 70 % των έργων καλυπτόταν από τις εκθέσεις προόδου όσον αφορά την αποδοχή των έργων· αναγνωρίζει ότι οι προπληρωμές στον ανάδοχο καλύπτονται από τραπεζικές εγγυήσεις, οι οποίες αποδεσμεύονται σταδιακά κατόπιν αποδοχής των έργων· σημειώνει ότι ο ανάδοχος υπέβαλε οικονομική απαίτηση και προσέφυγε στη δικαιοσύνη κατά του Οργανισμού· σημειώνει ότι ο Οργανισμός αναφέρει πως καταχώρησε υπόμνημα αντίκρουσης στο Διοικητικό Δικαστήριο του Στρασβούργου και ότι η απόφαση του δικαστηρίου αυτού εκκρεμεί· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την τελική απόφαση του Διοικητικού Δικαστηρίου του Στρασβούργου· |
Ακύρωση μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
3. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι οι ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 658 000 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 12,20 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, δηλαδή σημαντική αύξηση κατά 7,11 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
4. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί πολλούς κύριους δείκτες επιδόσεων (ΚΔΕ), σε τομείς όπως οι επιδόσεις του συστήματος, η ασφάλεια και το επίπεδο ικανοποίησης των πελατών, για τη μέτρηση της προστιθέμενης αξίας που παρέχουν οι δραστηριότητές του, και διάφορους άλλους ΚΔΕ για τη βελτίωση της δημοσιονομικής διαχείρισής του· |
|
5. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συνεχή συνεργασία του Οργανισμού με το δίκτυο των οργανισμών στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων, και ιδίως με τη Μονάδα Δικαστικής Συνεργασίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών, τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου και την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Υποστήριξης για το Άσυλο, με τους οποίους ο Οργανισμός μοιράζεται βέλτιστες πρακτικές· |
|
6. |
παρατηρεί ότι ο Οργανισμός υποβλήθηκε σε εξωτερική αξιολόγηση το 2016, η οποία κατέληξε στο συμπέρασμα πως ο Οργανισμός εκπληρώνει αποτελεσματικά την εντολή του, και πρότεινε συγκεκριμένους τρόπους για τη βελτίωση των λειτουργιών του και εντόπισε δυνατότητες επέκτασης της εντολής του· σημειώνει ότι το 2017 ο Οργανισμός κατάρτισε σχέδιο δράσης για να ανταποκριθεί στις εν λόγω συστάσεις· σημειώνει, επιπλέον, ότι η Επιτροπή έλαβε υπόψη τα πορίσματα στην πρότασή της για τη μεταρρύθμιση της ιδρυτικής πράξης του Οργανισμού, η οποία μετατράπηκε στον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1726· |
|
7. |
τονίζει τη σημασία της τελικής έκθεσης της ομάδας εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου για τα συστήματα πληροφοριών και τη διαλειτουργικότητα και επικροτεί τις προτάσεις κανονισμών της Επιτροπής για τη διαλειτουργικότητα μεταξύ των συστημάτων πληροφοριών της Ένωσης, σε σχέση με την αστυνομική και δικαστική συνεργασία, το άσυλο, τη μετανάστευση και τα σύνορα και τις θεωρήσεις· |
|
8. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ο Οργανισμός διαχειρίζεται τρία ξεχωριστά, μη ενοποιημένα συστήματα ΤΠ μεγάλης κλίμακας, τα οποία μπορεί να εμποδίσουν τον Οργανισμό να επιτύχει οικονομίες κλίμακας και συνέργειες μεταξύ των εν λόγω τριών συστημάτων, και ότι η επέκταση της εντολής του Οργανισμού για τη διαχείριση διαφόρων πρόσθετων συστημάτων ΤΠ αναμένεται κατά τα προσεχή έτη· επιδοκιμάζει την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σύμφωνα με την οποία ο Οργανισμός θα πρέπει να εκπονήσει λεπτομερή ανάλυση κόστους/οφέλους ως συνεισφορά στη συζήτηση σχετικά με τη μελλοντική στρατηγική ανάπτυξης των συστημάτων ΤΠ που διαχειρίζεται· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την απάντηση του Οργανισμού, διενεργήθηκε μελέτη για να διαμορφωθεί μια σαφής εικόνα της μελλοντικής αρχιτεκτονικής των διαλειτουργικών συστημάτων ΤΠ· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα συμπεράσματα της μελέτης αυτής και τις διορθωτικές ενέργειες που σχεδιάζονται· |
|
9. |
σημειώνει ότι, τον Νοέμβριο του 2017, το διοικητικό συμβούλιο ενέκρινε μια επικαιροποιημένη μακροπρόθεσμη στρατηγική για τον Οργανισμό, η οποία καλύπτει την περίοδο 2018-2022 και θέτει τις κατευθύνσεις για τη μελλοντική ανάπτυξη του Οργανισμού, και αναμένει την εφαρμογή της στρατηγικής αυτής για την περαιτέρω βελτίωση των επιδόσεων του Οργανισμού· |
Πολιτική προσωπικού
|
10. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν μόλις σε 87,02 %, με τον διορισμό 114 έκτακτων υπαλλήλων από τις 131 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που έχουν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 118 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· αναγνωρίζει ότι η διαφορά μεταξύ των 114 έκτακτων υπαλλήλων που διορίστηκαν, και από τις 131 εγκεκριμένες θέσεις, δικαιολογείται από το γεγονός ότι προστέθηκαν δύο θέσεις εν αναμονή της αναδιατύπωσης του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 603/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) και ότι 14 θέσεις είχαν προβλεφθεί βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2226 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), ο οποίος τέθηκε σε ισχύ στις 29 Δεκεμβρίου 2017, επιτρέποντας στον Οργανισμό να ξεκινήσει τη διαδικασία προσλήψεων μόνο μετά την εν λόγω ημερομηνία· σημειώνει με ικανοποίηση ότι η προσφορά εργασίας για τη θέση του προϊσταμένου της Μονάδας Ενημέρωσης Επιχειρήσεων απεστάλη και έγινε δεκτή πριν το τέλος του 2017· σημειώνει ότι, επιπλέον, 32 συμβασιούχοι υπάλληλοι και επτά αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για τον Οργανισμό το 2017· |
|
11. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός ενέκρινε την πρότυπη απόφαση της Επιτροπής σχετικά με την πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας του προσώπου και την πρόληψη της παρενόχλησης· αναγνωρίζει ότι ο Οργανισμός προσφέρει υλικό ηλεκτρονικής μάθησης και έχει δημοσιεύσει ανακοινώσεις αναζήτησης εμπιστευτικών συμβούλων· |
|
12. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για την ανισορροπία στην εκπροσώπηση των φύλων μεταξύ των μελών του διοικητικού συμβουλίου του Οργανισμού, δεδομένου ότι 46 από τα 52 μέλη του είναι άνδρες και 6 γυναίκες· ζητεί, στο πλαίσιο αυτό, από την Επιτροπή, τα κράτη μέλη και άλλους ενδιαφερόμενους να λάβουν υπόψη τη σημασία που έχει η εξασφάλιση ισόρροπης εκπροσώπησης των φύλων, κατά την υποβολή των προτάσεών τους για τον ορισμό των μελών του διοικητικού συμβουλίου· |
|
13. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ο μικρός αριθμός των μελών του προσωπικού δημιουργεί σημαντικούς κινδύνους για τη συνέχεια των δραστηριοτήτων του Οργανισμού, λαμβάνοντας ιδίως υπόψη ότι ο επικεφαλής της μονάδας διαχείρισης και συντήρησης της εφαρμογής κατείχε επίσης προσωρινά τις θέσεις του προϊσταμένου του τμήματος επιχειρήσεων και του προϊσταμένου της μονάδας επιχειρήσεων και υποδομών και, ως εκ τούτου, συνδύαζε τις τρεις ανώτερες διοικητικές θέσεις στο τμήμα επιχειρήσεων· αναγνωρίζει ότι ο Οργανισμός εκπλήρωσε επιτυχώς την εντολή του στη διάρκεια του 2017, παρά την έλλειψη πόρων, σε σχέση με τα επιχειρησιακά και οριζόντια καθήκοντα στον Οργανισμό· υποστηρίζει τη συνέχιση των προσπαθειών που είναι αναγκαίες για τη διατήρηση και την ανάπτυξη του προσωπικού στον Οργανισμό· εκφράζει, στο πλαίσιο αυτό, την ικανοποίησή του για το αντίμετρο του Οργανισμού να διορίσει διαφορετικό μέλος του προσωπικού ως προσωρινό επικεφαλής της μονάδας επιχειρήσεων και υποδομών· παροτρύνει τον Οργανισμό να συμπληρώσει όλες τις θέσεις με μόνιμο προσωπικό, χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση· |
|
14. |
καλεί τον Οργανισμό να συνεχίσει τις προσπάθειές του για τη διασφάλιση της διατήρησης και της ανάπτυξης του προσωπικού εντός του Οργανισμού· εκφράζει την ικανοποίησή του για τον τρόπο με τον οποίο ο Οργανισμός χειρίστηκε τον σημαντικά αυξημένο φόρτο εργασίας το 2017, παρά τον υψηλό βαθμό εναλλαγής του ειδικευμένου προσωπικού· |
|
15. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύονται οι προκηρύξεις κενών θέσεων στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· κατανοεί την ανησυχία του Οργανισμού όσον αφορά τα μεταφραστικά έξοδα· |
Σύναψη συμβάσεων
|
16. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ο Οργανισμός αντιμετώπισε δυσκολίες στην προσέλκυση επαρκούς ανταγωνισμού για διάφορες διαδικασίες προμηθειών μέσης αξίας, λαμβάνοντας μόνο μία προσφορά στις σχετικές διαδικασίες· |
|
17. |
σημειώνει με λύπη ότι ο έλεγχος που διενήργησε η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου (IAS) της Επιτροπής όσον αφορά τις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων του Οργανισμού εντόπισε σημαντικές αδυναμίες, μεταξύ των οποίων δύο «πολύ σημαντικά» ζητήματα σχετικά με την εκτίμηση των συμβατικών αξιών και των βασικών ελέγχων, ενώ τρία άλλα ευρήματα χαρακτηρίστηκαν «σημαντικά»· αναγνωρίζει ότι πολλές από τις αδυναμίες σχετίζονται με την ανεπαρκή στελέχωση της Μονάδας Χρηματοοικονομικής και Προμηθειών, και ιδίως του τομέα των προμηθειών· σημειώνει ότι ο Οργανισμός έχει θέσει σε εφαρμογή σχέδιο δράσης για την αντιμετώπιση των ευρημάτων του ελέγχου και των συστάσεων της IAS· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με μέτρα που έχει λάβει για τον μετριασμό αυτών των αδυναμιών· |
|
18. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ο Οργανισμός χρησιμοποιεί εκτενώς εξωτερικούς συνεργάτες και ότι το 90 % των εργασιών που αφορούν την ανάπτυξη και την υλοποίηση έργων ΤΠ εκτελείται από τον Οργανισμό σε συνδυασμένη προσπάθεια με εξωτερικούς αναδόχους· σημειώνει με ανησυχία ότι, παρόλο που όλες οι φάσεις των έργων ΤΠ τελούν υπό τον έλεγχο του Οργανισμού, η εξωτερική ανάθεση της ανάπτυξης τέτοιων ευαίσθητων πληροφοριακών συστημάτων σε τέτοιον βαθμό δημιουργεί σημαντικό κίνδυνο υπέρμετρης στήριξης και υπερβολικής εξάρτησης από εξωτερικούς αναδόχους· αναγνωρίζει την απάντηση του Οργανισμού ότι η πλήρης ανάπτυξη των εν λόγω συστημάτων εντός του Οργανισμού και η μείωση της εξωτερικής ανάθεσης καθηκόντων θα απαιτούσε σημαντική αύξηση του προσωπικού του Οργανισμού και ότι, προκειμένου να διασφαλιστεί ο κατάλληλος διαχωρισμός των καθηκόντων, οι ανάδοχοι που συμμετέχουν στη διασφάλιση της ποιότητας δεν συμμετέχουν στην παροχή εξωτερικής υποστήριξης για τη λειτουργική διαχείριση συστημάτων ΤΠ μεγάλης κλίμακας· καλεί, συνεπώς, τον Οργανισμό να περιορίσει την εξάρτηση από εξωτερικούς αναδόχους,μέσω της καλύτερης χρήσης των ιδίων πόρων του, και να θεσπίσει κατάλληλη πολιτική περιορισμού της χρήσης εξωτερικών αναδόχων· |
|
19. |
ζητεί από τον Οργανισμό να λάβει όλα τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίσει ότι οι ανάδοχοι που έχουν πρόσβαση σε ευαίσθητες πληροφορίες σχετικά με τα συστήματα ΤΠ ή τα δεδομένα που επεξεργάζονται δεσμεύονται νομικά να τηρούν αυστηρούς κανόνες εμπιστευτικότητας και να απαιτεί οι εν λόγω ανάδοχοι να διαθέτουν επίσημες εθνικές εξουσιοδοτήσεις ασφαλείας κατά την πρόσβαση σε τέτοιες πληροφορίες· ζητεί από τον Οργανισμό να διασφαλίσει ότι οι ανάδοχοί του δεν δεσμεύονται από νόμους τρίτων χωρών που θα μπορούσαν να προκαλέσουν σύγκρουση με τις ρυθμίσεις περί απορρήτου που έχει θεσπίσει ο Οργανισμός· |
|
20. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, έως το τέλος του 2017 ο Οργανισμός δεν χρησιμοποιούσε ακόμη όλα τα εργαλεία που δρομολόγησε η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει μια ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτα μέρη που συμμετέχουν στις ηλεκτρονικές διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (e-procurement)· σημειώνει ότι, στη βάση πληροφοριών του Οργανισμού, ο Οργανισμός έχει ήδη εισαγάγει την ηλεκτρονική τιμολόγηση και την ηλεκτρονική δημοσίευση προκηρύξεων διαγωνισμών για ορισμένες διαδικασίες, όχι όμως και την ηλεκτρονική υποβολή προσφορών· καλεί τον Οργανισμό να θεσπίσει όλα τα απαραίτητα εργαλεία και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή τους· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
21. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα του Οργανισμού και τις συνεχιζόμενες προσπάθειές του για τη διασφάλιση της διαφάνειας, την πρόληψη και τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων και την προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· σημειώνει με ανησυχία ότι ο Οργανισμός δεν δημοσιεύει τα βιογραφικά σημειώματα των μελών του διοικητικού συμβουλίου του, ούτε των διευθυντικών στελεχών του εν γένει, παρά μόνο εκείνο του εκτελεστικού διευθυντή του· καλεί τον Οργανισμό να δημοσιεύσει τα βιογραφικά σημειώματα όλων των μελών του διοικητικού του συμβουλίου και των διευθυντικών του στελεχών και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχουν ληφθεί για τον σκοπό αυτόν· προτρέπει τον Οργανισμό να χρησιμοποιήσει την πολιτική ανεξαρτησίας του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων (ECHA) ως βέλτιστη πρακτική και υποδειγματικό σύστημα εποπτείας και πρόληψης συγκρούσεων συμφερόντων· |
|
22. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, παρά τις προηγούμενες εκκλήσεις, ο Οργανισμός δεν δημοσιεύει τις δηλώσεις συμφερόντων των μελών του διοικητικού του συμβουλίου, του διευθυντικού του προσωπικού εν γένει, και του εκτελεστικού διευθυντή του· ζητεί τη δημοσίευση των δηλώσεων συμφερόντων όπου θα καταγράφεται η ιδιότητα του μέλους σε όλους τους άλλους οργανισμούς· τονίζει ότι δεν εναπόκειται στα μέλη του διοικητικού συμβουλίου, στο διοικητικό προσωπικό ή στον εκτελεστικό διευθυντή να δηλώνουν ότι δεν βρίσκονται σε κατάσταση σύγκρουσης συμφερόντων, αλλά ότι η ύπαρξη συγκρούσεων συμφερόντων θα πρέπει να αξιολογείται από ένα ουδέτερο όργανο· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
23. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, ο Οργανισμός είχε 23 ανοικτές συστάσεις ελέγχου οι οποίες χαρακτηρίστηκαν «πολύ σημαντικές», μεταξύ των οποίων εννέα που εκδόθηκαν πρόσφατα, τρεις σε καθυστέρηση και τέσσερις που ήταν ακόμη σε εξέλιξη· επισημαίνει ότι δεν εκκρεμεί καμία «κρίσιμης σημασίας» σύσταση· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την υλοποίηση των εν λόγω συστάσεων ελέγχου· |
Λοιπά σχόλια
|
24. |
σημειώνει την ανακατασκευή του κέντρου επιχειρησιακής ικανότητας του Οργανισμού στο Στρασβούργο της Γαλλίας και την κατασκευή του νέου κτηρίου της έδρας του στο Ταλίν της Εσθονίας· σημειώνει ότι ο Οργανισμός διαθέτει επίσης εφεδρική εγκατάσταση στο Sankt Johann im Pongau της Αυστρίας και γραφείο συνδέσμου στις Βρυξέλλες (Βέλγιο)· σημειώνει με ανησυχία ότι η μετεγκατάσταση σε νέες εγκαταστάσεις στο Στρασβούργο καθυστέρησε σημαντικά και ότι στον υπεύθυνο του έργου παρατηρήθηκαν πολλές αδυναμίες· |
|
25. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (5) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 108 της 22.3.2018, σ. 270.
(2) Κανονισμός (EE) 2018/1726 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Νοεμβρίου 2018, σχετικά με τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη λειτουργική διαχείριση συστημάτων ΤΠ μεγάλης κλίμακας στον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης (eu-LISA), και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1987/2006 και της απόφασης 2007/533/ΔΕΥ του Συμβουλίου και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 99).
(3) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 603/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, σχετικά με τη θέσπιση του «Eurodac» για την αντιπαραβολή δακτυλικών αποτυπωμάτων για την αποτελεσματική εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 604/2013 για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα και σχετικά με αιτήσεις της αντιπαραβολής με τα δεδομένα Eurodac που υποβάλλουν οι αρχές επιβολής του νόμου των κρατών μελών και η Ευρωπόλ για σκοπούς επιβολής του νόμου και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 σχετικά με την ίδρυση Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης (ΕΕ L 180 της 29.6.2013, σ. 1).
(4) Κανονισμός (ΕΕ) 2017/2226 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2017, σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εισόδου/εξόδου (ΣΕΕ) για την καταχώριση δεδομένων εισόδου και εξόδου και δεδομένων άρνησης εισόδου των υπηκόων τρίτων χωρών που διέρχονται τα εξωτερικά σύνορα των κρατών μελών, τον καθορισμό των όρων πρόσβασης στο ΣΕΕ για σκοπούς επιβολής του νόμου και την τροποποίηση της σύμβασης εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν και των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 767/2008 και (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 (ΕΕ L 327 της 9.12.2017, σ. 20).
(5) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/274 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1508 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης (νυν Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0099/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2011, σχετικά με την ίδρυση Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης (5), και ιδίως το άρθρο 33, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) 2018/1726 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Νοεμβρίου 2018, σχετικά με τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη λειτουργική διαχείριση συστημάτων ΤΠ μεγάλης κλίμακας στον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης (eu-LISA), και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1987/2006 και της απόφασης 2007/533/ΔΕΥ του Συμβουλίου και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1077/2011 (6), και ιδίως το άρθρο 47, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0145/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 153.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 153.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 286 της 1.11.2011, σ.1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/276 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1509 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία (EU-OSHA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0073/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2062/94 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 1994, σχετικά με την ίδρυση ευρωπαϊκού οργανισμού για την ασφάλεια και την υγεία στην εργασία (5), και ιδίως το άρθρο 14, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) 2019/126 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Ιανουαρίου 2019, σχετικά με την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία (EU-OSHA) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2062/94 του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A8-0138/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στη διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στην εκτελεστική διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 90.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 90.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 216 της 20.8.1994, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/277 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1510 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A8-0138/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 15 656 308 EUR, ποσό που αντιστοιχεί σε μείωση κατά 6,10 % σε σχέση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού προέρχεται κυρίως από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δηλώνει πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού στη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 96,03 %, που συνιστά ελαφρά μείωση κατά 0,28 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει με ανησυχία ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ανήλθε σε 72,23 %, το οποίο αντιπροσωπεύει μικρή μόνο αύξηση κατά 1,88 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
επισημαίνει ότι οι ακυρώσεις μεταφορών από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 194 467,98 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 4,93 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, παρουσιάζοντας αύξηση κατά 1,17 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει, επιπλέον, το σχετικά υψηλό επίπεδο μη προγραμματισμένων μεταφορών πιστώσεων από το 2017 στο 2018 για τον τίτλο II, ύψους 200 000 EUR, σχετιζόμενων κυρίως με την εσωτερική αναδιοργάνωση του χώρου γραφείων· |
Επιδόσεις
|
3. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί ορισμένους κύριους δείκτες επιδόσεων για τη μέτρηση των επιδόσεών του και τη βελτίωση της δημοσιονομικής του διαχείρισης· σημειώνει, επιπλέον, με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός σκοπεύει να θεσπίσει ένα αναθεωρημένο πλαίσιο διαχείρισης επιδόσεων το 2018, που θα έχει ως στόχο την παροχή πιο ουσιαστικών δεικτών επιδόσεων για την καλύτερη αξιολόγηση της προστιθέμενης αξίας που παρέχουν οι δραστηριότητες του Οργανισμού· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή αυτού του πλαισίου· |
|
4. |
σημειώνει ότι, αν και ο Οργανισμός είχε καλές επιδόσεις όσον αφορά τη χρήση των διαθέσιμων πόρων, τα σημεία που σχετίζονται με τις διαδικτυακές επικοινωνίες και την υλοποίηση του προγράμματος εργασίας ήταν σε ελαφρώς χαμηλότερο επίπεδο από τους στόχους που είχαν τεθεί· |
|
5. |
υποστηρίζει τις δράσεις και τις αναλύσεις του Οργανισμού με αντικείμενο την επαγγελματική ασφάλεια και υγεία οι οποίες συμβάλλουν στην πολιτική που ακολουθεί η ΕΕ με σκοπό την προαγωγή υγιεινών και ασφαλών εργασιακών χώρων σε ολόκληρη την Ένωση, και τονίζει προς τούτο τη σημασία της εξασφάλισης επαρκούς προσωπικού και επαρκών οικονομικών πόρων, ώστε να είναι σε θέση ο Οργανισμός να εκτελεί τα καθήκοντά του· |
|
6. |
χαιρετίζει την ισχυρή δέσμευση του Οργανισμού να διασφαλίσει ότι όλοι οι εργαζόμενοι απολαύουν των ίδιων δικαιωμάτων επαγγελματικής υγείας και ασφάλειας ανεξάρτητα από το μέγεθος της εταιρείας, το είδος της σύμβασης ή τη σχέση εργασίας· |
|
7. |
επιδοκιμάζει τη διαρκή στήριξη του Οργανισμού προς τις μικρομεσαίες και τις πολύ μικρές επιχειρήσεις, με τη μορφή πρακτικών εργαλείων και κατευθυντήριων γραμμών που τους επιτρέπουν να συμμορφώνονται με τη νομοθεσία για την ασφάλεια και την υγεία στην εργασία (OSH)· εκφράζει την ικανοποίησή του για την ολοκλήρωση του σχεδίου «Υγιείς χώροι εργασίας για όλες τις ηλικίες», το οποίο προωθεί ασφαλείς και υγιεινές συνθήκες καθ' όλη τη διάρκεια του εργασιακού βίου· |
|
8. |
σημειώνει ότι το 2017 ολοκληρώθηκαν τρεις εξωτερικές αξιολογήσεις: μια ενδιάμεση αξιολόγηση του πολυετούς στρατηγικού προγράμματος για την περίοδο 2014-2020, μια εκ των υστέρων αξιολόγηση της ασφαλέστερης και πιο υγιεινής εργασίας σε κάθε ηλικία, και μια εκ των υστέρων αξιολόγηση της ευρωπαϊκής έρευνας για τους νέους και τους αναδυόμενους κινδύνους στις επιχειρήσεις (ESENER-2)· αναγνωρίζει ότι όλες έδωσαν θετικό αποτέλεσμα και οι συστάσεις που διατυπώθηκαν έχουν ήδη υλοποιηθεί· |
|
9. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις προσπάθειες του Οργανισμού για ενσωμάτωση της πολυγλωσσίας στα προϊόντα του, τις οποίες αναγνώρισε η Ευρωπαία Διαμεσολαβήτρια το 2017 με την απονομή στον Οργανισμό, καθώς και στο Γραφείο διανοητικής ιδιοκτησίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EUIPO) και το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (CdT), του βραβείου του Διαμεσολαβητή για τη χρηστή διοίκηση στην κατηγορία «Αριστεία στην παροχή υπηρεσιών με επίκεντρο τους πολίτες/πελάτες» για το καινοτόμο έργο που ανέπτυξαν από κοινού, το οποίο διευκολύνει τη διαχείριση της μετάφρασης πολύγλωσσων δικτυακών τόπων· |
|
10. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός προορατικά μοιράζεται καθήκοντα με άλλους οργανισμούς σε τομείς όπως η ασφάλεια, η διαχείριση εγκαταστάσεων ή οι τραπεζικές υπηρεσίες, και σχεδιάζει να ενισχύσει περαιτέρω τη συνεργασία στο μέλλον· υπογραμμίζει τη σημασία της καλής συνεργασίας μεταξύ των οργανισμών που δραστηριοποιούνται στον τομέα της απασχόλησης, των κοινωνικών υποθέσεων και της ένταξης, και ιδίως της συνεργασίας μεταξύ του Οργανισμού, του Eurofound, του Cedefop και του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων (EIGE)· |
Πολιτική προσωπικού
|
11. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 97,5 % και ότι από τις 40 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στον προϋπολογισμό της Ένωσης (σε σύγκριση με 41 εγκεκριμένες θέσεις το 2016) καλύπτονταν οι 39 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων· σημειώνει ότι, επιπλέον, 24 συμβασιούχοι υπάλληλοι εργάζονταν για τον Οργανισμό το 2017· |
|
12. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός διαθέτει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης· σημειώνει με ανησυχία ότι το 2016 ξεκίνησε μία έρευνα για παρενόχληση, η οποία ολοκληρώθηκε το 2017· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το αποτέλεσμα κατέδειξε παράβαση του άρθρου 12α παράγραφος 3 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα πειθαρχικά μέτρα που ελήφθησαν και τα μέτρα που προβλέπονται για τον μετριασμό τέτοιων κινδύνων στο μέλλον· |
Σύναψη συμβάσεων
|
13. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι έως το τέλος του 2017 ο Οργανισμός δεν χρησιμοποιούσε ακόμη τα εργαλεία που έθεσε σε λειτουργία η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει μια ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτους που συμμετέχουν στις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (ηλεκτρονικές συμβάσεις)· καλεί τον Οργανισμό να θέσει σε εφαρμογή όλα τα απαραίτητα εργαλεία και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που έχει σημειωθεί στο πλαίσιο αυτό· |
|
14. |
χαιρετίζει το γεγονός ότι ο Οργανισμός εφάρμοσε με επιτυχία την πρώτη του ηλεκτρονική προκήρυξη διαγωνισμού τον Νοέμβριο του 2018· |
|
15. |
σημειώνει με ανησυχία, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι ο Οργανισμός υπέγραψε σύμβαση-πλαίσιο για την παροχή συμβουλευτικών υπηρεσιών ΤΠ κατά την περίοδο 2014-2017, για την οποία οι τιμές καθορίστηκαν με βάση τον χρόνο που αφιερώθηκε στα έργα και δεν συνδέονταν με την παράδοση, και επί της οποίας ο Οργανισμός έχει περιορισμένες δυνατότητες παρακολούθησης, δεδομένου ότι, για παράδειγμα, το 2016 οι μισές από τις υπηρεσίες παρασχέθηκαν από παρόχους εγκατεστημένους εκτός Οργανισμού· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τα μέτρα που έχουν ληφθεί στο πλαίσιο αυτό· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
16. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα του Οργανισμού και τις συνεχιζόμενες προσπάθειες για τη διασφάλιση της διαφάνειας και την πρόληψη και διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων· σημειώνει, επιπλέον, βάσει πληροφοριών από τον Οργανισμό, ότι σκοπεύει να εγκρίνει την απόφαση-υπόδειγμα σχετικά με την καταγγελία δυσλειτουργιών, για την οποία η Επιτροπή έχει δώσει εκ των προτέρων τη συγκατάθεσή της (2)· |
|
17. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, πρέπει να ενισχυθεί η ανεξαρτησία του υπόλογου, ο οποίος, για τον σκοπό αυτόν, θα καταστεί άμεσα υπεύθυνος έναντι της εκτελεστικής διευθύντριας και του διοικητικού συμβουλίου του Οργανισμού· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τα μέτρα που έχουν ληφθεί προς αυτήν την κατεύθυνση· αναγνωρίζει ότι, ανταποκρινόμενος στην εν λόγω σύσταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ο Οργανισμός προετοιμάζει επί του παρόντος απόφαση του διοικητικού συμβουλίου για ανάθεση της θέσης του υπόλογου στη ΓΔ BUDG· |
|
18. |
καλεί τον Οργανισμό να χρησιμοποιήσει τον νέο ιδρυτικό κανονισμό ως ευκαιρία για την περαιτέρω ενίσχυση της ανεξαρτησίας του υπόλογου· |
Λοιπά σχόλια
|
19. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός διεξήγαγε ανάλυση των πιθανών επιπτώσεων της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ένωση στην οργάνωση, τις δραστηριότητες και τους λογαριασμούς του· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με το αποτέλεσμα αυτής της ανάλυσης· |
|
20. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (3) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 248 της 29.7.2017, σ. 3.
(2) Απόφαση C(2018) 1362 της Επιτροπής της 27ης Φεβρουαρίου 2018.
(3) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/280 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1511 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0073/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2062/94 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 1994, σχετικά με την ίδρυση ευρωπαϊκού οργανισμού για την ασφάλεια και την υγεία στην εργασία (5), και ιδίως το άρθρο 14, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) 2019/126 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Ιανουαρίου 2019, σχετικά με την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία (EU-OSHA) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2062/94 του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A8-0138/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στην εκτελεστική διευθύντρια του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 90.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 90.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 216 της 20.8.1994, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/281 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1512 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ (ESA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0089/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 106α της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 2, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 68, |
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφαση 2008/114/ΕΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2008, σχετικά με την θέσπιση του καταστατικού του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ (5), και ιδίως το άρθρο 8, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0132/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον ασκούντα καθήκοντα γενικό διευθυντή του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον ασκούντα καθήκοντα γενικό διευθυντή του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) EE C 434 της 30.11.2018, σ. 188.
(2) EE C 434 της 30.11.2018, σ. 188.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/282 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1513 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ (ESA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0132/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του, ο οριστικός προϋπολογισμός του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 110 123 000 EUR, ποσό που συνιστά ελαφρά μείωση κατά 1,6 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού προέρχεται εξ ολοκλήρου από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δηλώνει ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
επισημαίνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού στη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα να επιτευχθεί ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων 98,88 %, που συνιστά αύξηση κατά 4,54 % σε σύγκριση με το 2016· επισημαίνει ωστόσο με ανησυχία ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 74,64 %, που αποτελεί μείωση κατά 11,48 % σε σύγκριση με το 2016· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
επιδοκιμάζει το γεγονός ότι η ακύρωση των μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθε σε 148,09 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 1,44 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, δηλαδή μείωση κατά 2,07 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
επισημαίνει ότι, σύμφωνα με τον Οργανισμό, το 2017 αυτός διεκπεραίωσε 320 συναλλαγές, συμπεριλαμβανομένων συμβάσεων, τροποποιήσεων και κοινοποιήσεων, και συνέχισε να έχει την ευθύνη για την κοινή πολιτική της Ένωσης στον τομέα του πυρηνικού εφοδιασμού, σύμφωνα με την θεσμική του εντολή, προκειμένου να εγγυηθεί την ασφάλεια του εφοδιασμού με πυρηνικά υλικά· αναγνωρίζει τις συνεχιζόμενες προσπάθειες του Οργανισμού για τη διαφοροποίηση των πηγών εφοδιασμού· |
Πολιτική προσωπικού
|
4. |
σημειώνει ότι στο τέλος του 2017 ο Οργανισμός είχε 17 υπαλλήλους, όλοι υπάλληλοι της Επιτροπής, από 25 που είχαν εγκριθεί στον πίνακα προσωπικού, όπως και το 2016· |
Λοιπά σχόλια
|
5. |
σημειώνει ότι το Ηνωμένο Βασίλειο (ΗΒ) υπέβαλε την πρόθεσή του να αποχωρήσει από την Ένωση, και από την Ευρατόμ· σημειώνει ότι από την ημερομηνία αποχώρησης, το Ηνωμένο Βασίλειο θα έχει την αποκλειστική ευθύνη για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης με τις διεθνείς υποχρεώσεις του που απορρέουν από τη συμμετοχή του στον Διεθνή Οργανισμό Ατομικής Ενέργειας και από διάφορες διεθνείς συνθήκες και συμβάσεις στις οποίες είναι συμβαλλόμενο μέρος· επισημαίνει ειδικότερα ότι το Ηνωμένο Βασίλειο πρέπει να θεσπίσει το δικό του καθεστώς διασφαλίσεων για τα πυρηνικά όπλα και να διαπραγματευθεί διμερείς συμφωνίες πυρηνικής συνεργασίας με τα διάφορα κράτη, οι οποίες τώρα καλύπτονται από συμφωνίες Ευρατόμ· καλεί τον Οργανισμό να ενημερώνεται και να παρακολουθεί την κατάσταση και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με οιεσδήποτε σχετικές εξελίξεις· |
|
6. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (1) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/283 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1514 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ (ESA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0089/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 106α της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 2, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 68, |
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφαση 2008/114/ΕΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2008, σχετικά με την θέσπιση του καταστατικού του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ (5), και ιδίως το άρθρο 8, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0132/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον ασκούντα καθήκοντα γενικό διευθυντή του Οργανισμού Εφοδιασμού της Ευρατόμ, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) EE C 434 της 30.11.2018, σ. 188.
(2) EE C 434 της 30.11.2018, σ. 188.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/284 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1515 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας (Eurofound) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Ιδρύματος (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Ίδρυμα όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (005825/2019 – C8-0069/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και συγκεκριμένα το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1365/75 του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 1975, περί της δημιουργίας Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβιώσεως και Εργασίας (5), και ιδίως το άρθρο 16, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) 2019/127 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Ιανουαρίου 2019, σχετικά με την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας (Eurofound) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1365/75 του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A8-0143/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ιδρύματος για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 94.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 94.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 139 της 30.5.1975, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/285 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1516 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας (Eurofound) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A8-0143/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας («το Ίδρυμα») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 20 480 000 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 1,49 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Ιδρύματος προέρχεται κυρίως από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ιδρύματος για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δήλωσε πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Ιδρύματος είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 100 %, το οποίο είναι το ίδιο με το ποσοστό του 2016· λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 80,7 %, που αντιπροσωπεύει μείωση κατά 4,1 % σε σύγκριση με το 2016· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
επιδοκιμάζει το γεγονός ότι οι ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 37 528 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 1,2 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, και καταδεικνύει μείωση κατά 3,7 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Ίδρυμα χρησιμοποιεί ορισμένους βασικούς δείκτες επιδόσεων (ΒΔΕ), οι οποίοι εντάσσονται στο σύστημα παρακολούθησης των επιδόσεών του, που επιπλέον των ΒΔΕ περιλαμβάνει «παραμέτρους» (άλλους δείκτες για τις επιχειρησιακές διαδικασίες) και ποιοτική αξιολόγηση, για την αξιολόγηση της προστιθέμενης αξίας, συμπεριλαμβανομένων των αποτελεσμάτων και του αντικτύπου, που παρέχουν οι δραστηριότητές του, και για τη βελτίωση της δημοσιονομικής του διαχείρισής· |
|
4. |
αναγνωρίζει το γεγονός ότι η υλοποίηση του προγράμματος εργασίας για το 2017 ανήλθε στο 90 % (35 από τις 39 εκροές), ενώ τέσσερις εκροές χρειάστηκε να καθυστερήσουν λόγω απρόβλεπτων γεγονότων και προγραμματίστηκε εκ νέου η παράδοσή τους για τις αρχές του 2018, και ότι το Ίδρυμα συνέβαλε σε 194 εκδηλώσεις σε επίπεδο Ένωσης για την ανάπτυξη πολιτικής (49 % εξ αυτών ήταν εκδηλώσεις προτεραιότητας σε επίπεδο Ένωσης)· |
|
5. |
εκτιμά ότι το υψηλής ποιότητας έργο του Ιδρύματος όσον αφορά τη διεύρυνση και τη διάδοση της γνώσης έχει συμβάλει στον προγραμματισμό και την καθιέρωση καλύτερων συνθηκών διαβίωσης και εργασίας στην Ένωση· αναγνωρίζει τον ενεργό ρόλο του Ιδρύματος ως βασικού συντελεστή στην ανάπτυξη πολιτικής και ως πηγής πληροφοριών για τις εν εξελίξει πρωτοβουλίες της ΕΕ, όπως η εφαρμογή του ευρωπαϊκού πυλώνα κοινωνικών δικαιωμάτων, η ισορροπία μεταξύ επαγγελματικής και ιδιωτικής ζωής, η πρόσβαση στην κοινωνική προστασία και η βελτίωση των συνθηκών εργασίας· εκφράζει την ικανοποίησή του για την ανάλυση και την πολιτική συμβολή του Ιδρύματος όσον αφορά τις τάσεις στην ποιότητα της ζωής, στο πλαίσιο του μεταβαλλόμενου κοινωνικού και οικονομικού προφίλ, στην έκθεση επισκόπησης της τέταρτης ευρωπαϊκής έρευνας για την ποιότητα ζωής· |
|
6. |
αναγνωρίζει την πρόοδο που έχει επιτελέσει το Ίδρυμα όσον αφορά την ολοκλήρωση του τετραετούς προγράμματός του, το οποίο προσδιόριζε τέσσερις συγκεκριμένους τομείς πολιτικής προτεραιότητας για το μελλοντικό πρόγραμμα εργασίας του Ιδρύματος· |
|
7. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Ίδρυμα συνέχισε τη συνεργασία με άλλους οργανισμούς της ΕΕ και υλοποίησε δράσεις που συμφωνήθηκαν στο πλαίσιο ετήσιων προγραμμάτων εργασίας με τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία (EU-OSHA), τον Οργανισμό Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο για την Ισότητα των Φύλων, το Ευρωπαϊκό Ίδρυμα Επαγγελματικής Εκπαίδευσης (ETF), και το Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης (Cedefop), και συνέχισε τις προπαρασκευαστικές εργασίες του σε συνεργασία με το Cedefop για την τέταρτη έρευνα για τις ευρωπαϊκές επιχειρήσεις, και για τον επιμερισμό των δαπανών της έρευνας· αναγνωρίζει το γεγονός ότι το Ίδρυμα δρομολόγησε μια νέα διοργανική σύμβαση-πλαίσιο με τη συμμετοχή οκτώ οργανισμών για τις υπηρεσίες αξιολόγησης και ανατροφοδότησης· |
|
8. |
παρατηρεί ότι το Ίδρυμα αποτέλεσε αντικείμενο της εξωτερικής «διοργανικής» αξιολόγησης, μαζί με το Cedefop, τον EU-OSHA και το ETF, για την περίοδο 2012 έως 2016, η οποία επικεντρώθηκε στην αξιολόγηση του έργου των οργανισμών από πλευράς συνάφειας, αποτελεσματικότητας, αποδοτικότητας, συνοχής και ενωσιακής προστιθέμενης αξίας, καθώς και στο μέλλον των τεσσάρων οργανισμών· καλεί το Ίδρυμα να υποβάλει στοιχεία στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα αποτελέσματα της τελικής έκθεσης, ιδίως όσον αφορά την αξιολόγηση της ενωσιακής προστιθέμενης αξίας που παρέχει το Ίδρυμα, και τις απόψεις σχετικά με το μέλλον του Ιδρύματος· |
|
9. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η πρόταση της Επιτροπής για νέο ιδρυτικό κανονισμό περιλαμβάνει την υποχρέωση διεξαγωγής εξωτερικής αξιολόγησης ανά πενταετία· |
Πολιτική προσωπικού
|
10. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, η κάλυψη του οργανογράμματος ανερχόταν σε 95,70 % και ότι από τις 93 θέσεις με μόνιμους ή έκτακτους υπαλλήλους που είχαν εγκριθεί στον προϋπολογισμό της Ένωσης (95 εγκεκριμένες θέσεις το 2016) καλύπτονταν οι 89 με μόνιμους ή έκτακτους υπαλλήλους· σημειώνει ότι, επιπλέον, 10 συμβασιούχοι υπάλληλοι και ένας αποσπασμένος εθνικός εμπειρογνώμονας εργάστηκαν για το Ίδρυμα το 2017· |
|
11. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τα αποτελέσματα της αναλυτικής εξέτασης των θέσεων εργασίας, που πραγματοποιήθηκε τον Δεκέμβριο του 2017, η οποία καταδεικνύει σχετικά υψηλό επίπεδο σταθερότητας από έτος σε έτος· |
|
12. |
σημειώνει το γεγονός ότι το Ίδρυμα θέσπισε πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης το 2017, και, επιπλέον, ότι διαθέτει πρόγραμμα σχετικά με την αξιοπρέπεια και τον σεβασμό· |
|
13. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, το Ίδρυμα ανέφερε ελλιπείς ή αχρεωστήτως καταβληθείσες πληρωμές σε τριάντα μέλη του προσωπικού για την περίοδο 2005 έως 2014 που συνδέονταν με τη μετάβαση στον νέο κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης το 2005· σημειώνει ότι το Ίδρυμα διόρθωσε όλες τις ελλιπείς πληρωμές αλλά δεν θα ανακτήσει τα αχρεωστήτως καταβληθέντα ποσά· σημειώνει ότι αξιολογήθηκε πλήρως η λειτουργία της μισθοδοσίας και ότι έχουν ληφθεί μέτρα, αλλά το ζήτημα βρίσκεται ακόμη σε εξέλιξη· καλεί το Ίδρυμα να συνεχίσει τις προσπάθειές του για την επίλυση του ζητήματος και να ενημερώνει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο· |
Δημόσιες συμβάσεις
|
14. |
σημειώνει ότι η συμβουλευτική επιτροπή αγορών και συμβάσεων (ΣΕΑΣ) του Ιδρύματος, εξέτασε 30 φακέλους το 2017· σημειώνει ότι, επιπλέον, η ΣΕΑΣ διενεργεί ετήσια εκ των υστέρων επαλήθευση τυχαία επιλεγμένων συμβάσεων χαμηλής αξίας· χαιρετίζει το γεγονός ότι η ΣΕΑΣ έμεινε γενικά ικανοποιημένη διότι το Ίδρυμα τήρησε τις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων το 2017· |
|
15. |
σημειώνει ότι, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, έως το τέλος του 2017, το Ίδρυμα δεν χρησιμοποιούσε ακόμη όλα τα εργαλεία που έθεσε σε λειτουργία η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει μια ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτα μέρη που συμμετέχουν στις διαδικασίες σύναψης δημόσιων συμβάσεων (ηλεκτρονικές συμβάσεις)· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την απάντηση του Ιδρύματος, ορισμένα από τα εργαλεία υπάρχουν ήδη· καλεί το Ίδρυμα να θεσπίσει όλα τα απαραίτητα εργαλεία για τη διαχείριση των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή τους· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
16. |
σημειώνει τα μέτρα που έλαβε το Ίδρυμα και τις συνεχιζόμενες προσπάθειές του για τη διασφάλιση της διαφάνειας, της πρόληψης και της διαχείρισης των συγκρούσεων συμφερόντων και της προστασίας των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι, το 2017, το Ίδρυμα άρχισε να εφαρμόζει έναν κώδικα δεοντολογίας και ότι δεσμεύτηκε να ενημερώνει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με κάθε περίπτωση εικαζόμενης ή επιβεβαιωμένης σύγκρουσης συμφερόντων· |
|
17. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, πρέπει να ενισχυθεί η ανεξαρτησία του υπολόγου με το να καταστεί άμεσα υπεύθυνος έναντι του διευθυντή και του διοικητικού συμβουλίου του Ιδρύματος· εκφράζει την ικανοποίησή του για τα μέτρα που έχουν ήδη ληφθεί προκειμένου να διασφαλιστεί η ανεξαρτησία του υπολόγου· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
18. |
αναγνωρίζει το γεγονός ότι το Ίδρυμα προσάρμοσε το πλαίσιο εσωτερικού ελέγχου με επίκεντρο την παρακολούθηση των επιδόσεων του συστήματος εσωτερικού ελέγχου, προκειμένου να καταστεί καταλληλότερο για το περιβάλλον του Ιδρύματος· |
|
19. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι έχει οριστικοποιηθεί η εφαρμογή του σχεδίου δράσης που αφορά τα πορίσματα της Υπηρεσίας Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου (IAS) της Επιτροπής σε σχέση με τη διαχείριση έργων και ότι έχουν θεσπιστεί όλες οι συμφωνηθείσες δράσεις· |
|
20. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Ίδρυμα και η IAS συμφώνησαν να διενεργήσουν έλεγχο επιδόσεων με θέμα «Prioritisation of activities and allocation of resources» (Ιεράρχηση δραστηριοτήτων και κατανομή πόρων) το 2018· καλεί το Ίδρυμα να υποβάλει έκθεση σχετικά με τα αποτελέσματα αυτού του ελέγχου στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή· |
Λοιπές παρατηρήσεις
|
21. |
λαμβάνει υπό σημείωση τις προπαρασκευαστικές προσπάθειες του Ιδρύματος για τη διασφάλιση οικονομικά αποδοτικού και φιλικού προς το περιβάλλον χώρου εργασίας· επισημαίνει, ωστόσο, ότι το Ίδρυμα δεν διαθέτει πρόσθετα μέτρα για τη μείωση ή την αντιστάθμιση των εκπομπών CO2· |
|
22. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του, της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 108 της 22.3.2018, σ. 207.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/288 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1517 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Ιδρύματος (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στο Ίδρυμα όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0069/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1365/75 του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 1975, περί της δημιουργίας Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβιώσεως και Εργασίας (5), και ιδίως το άρθρο 16, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (EE) 2019/127 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Ιανουαρίου 2019, σχετικά με την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας (Eurofound) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1365/75 του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A8-0143/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 94.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 94.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 139 της 30.5.1975, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/289 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (EE) 2019/1518 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Eurojust για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Eurojust για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Μονάδας Δικαστικής Συνεργασίας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Eurojust (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Eurojust όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0076/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφαση 2002/187/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με τη σύσταση της Eurojust προκειμένου να ενισχυθεί η καταπολέμηση των σοβαρών μορφών εγκλήματος (5), και ιδίως το άρθρο 36, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1727 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Νοεμβρίου 2018, σχετικά με τον οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη συνεργασία στον τομέα της ποινικής δικαιοσύνης (Eurojust) και την αντικατάσταση και την κατάργηση της απόφασης 2002/187/ΔΕΥ του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 63, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0155/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διοικητικό διευθυντή της Eurojust όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Eurojust για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον διοικητικό διευθυντή της Eurojust, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 161.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 161.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 63 της 6.3.2002, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/290 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (EE) 2019/1519 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Eurojust για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Eurojust για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0155/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών της (1), ο οριστικός προϋπολογισμός της Eurojust για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 48 689 237 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 11,83 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αύξηση του προϋπολογισμού οφείλεται κυρίως στη μετακόμιση της Eurojust στα νέα της γραφεία· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός της Eurojust προέρχεται εξ ολοκλήρου από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς της Eurojust για το οικονομικό έτος 2017 («έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), το Ελεγκτικό Συνέδριο δηλώνει ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της Eurojust είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
παρατηρεί με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 99,97 %, το οποίο συνιστά ελαφρά αύξηση κατά 0,08 % σε σύγκριση με το 2016, συμπεριλαμβανομένου ενός ποσού 11 130 000 EUR αποκλειστικά για το νέο κτίριο· σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 83,95 %, ποσοστό που αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 3,53 % σε σύγκριση με το 2016· |
|
2. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την απουσία παρατηρήσεων του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Eurojust για το 2017· εκφράζει ιδίως την ικανοποίησή του διότι οι περισσότερες από τις συστάσεις που εκδόθηκαν από το Ελεγκτικό Συνέδριο για προηγούμενα έτη έχουν κλείσει· |
Ακύρωση των μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
3. |
επισημαίνει ότι οι ακυρώσεις των μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 234 228 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 2,96 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, δηλαδή μείωση κατά 2,64 % σε σύγκριση με το 2016· |
|
4. |
επισημαίνει συγκεκριμένα ότι, από το 2017 και έπειτα, το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν αναφέρει πλέον υπερβολικές μεταφορές πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων από το προηγούμενο έτος (2016) στο τρέχον έτος (2017) για τον τίτλο II (δαπάνες για δραστηριότητες υποστήριξης)· |
Επιδόσεις
|
5. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Eurojust χρησιμοποιεί ορισμένους ποσοτικούς και ποιοτικούς βασικούς δείκτες επιδόσεων για τη μέτρηση των επιτευγμάτων της όσον αφορά τους στόχους της για τις ετήσιες δραστηριότητές της, συμπεριλαμβανομένων δεικτών αντικτύπου, αποτελεσμάτων και τεχνικών και επιχειρησιακών δεικτών για τη βελτίωση της δημοσιονομικής της διαχείρισης· αναγνωρίζει τις προσπάθειες της Eurojust να ενισχύσει το πλαίσιο αξιολόγησης των επιδόσεών της για να παρέχει πιο ουσιαστικές πληροφορίες που θα δείχνουν καλύτερα την επίτευξη των στρατηγικών στόχων της και θα αξιολογούν την προστιθέμενη αξία που παρέχουν οι δραστηριότητές της· |
|
6. |
σημειώνει ότι η Eurojust εφάρμοσε σε βάθος αναδιοργάνωση της διοίκησής της και διέθεσε περισσότερους πόρους στην ενίσχυση της στήριξης του επιχειρησιακού έργου, πράγμα που δημιούργησε συνέργειες και βελτίωσε την αποτελεσματικότητα· σημειώνει ότι το υψηλό ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού και των πληρωμών πιστοποιούν τα οφέλη αυτά· |
|
7. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι, το 2017, η Eurojust συνέβαλε σε έργα για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και άλλων εταίρων στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων και, επιπλέον, συμμετείχε σε δύο κοινές διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων με την Ευρωπόλ· σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Eurojust προτίθεται να αναπτύξει μια στρατηγική για τις δημόσιες συμβάσεις με στόχο την περαιτέρω αξιοποίηση των οφελών που προκύπτουν από τις κοινές διυπηρεσιακές και διοργανικές διαδικασίες σύναψης συμβάσεων· παροτρύνει σθεναρά τη Eurojust να αναπτύξει περαιτέρω τα προγράμματα συνεργασίας της με τα θεσμικά και λοιπά όργανα και τους οργανισμούς της Ένωσης του τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων· |
|
8. |
υπενθυμίζει τη σημασία και την προστιθέμενη αξία της Eurojust για την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος σε ολόκληρη την Ευρώπη και, ειδικότερα, τον ρόλο της στη χρηματοδότηση κοινών ομάδων έρευνας (ΚΟΕ)· εκφράζει επ' αυτού την ικανοποίησή του για την πρόσφατη σύναψη νέου μνημονίου συνεννόησης μεταξύ Eurojust και Europol (2) σχετικά με τον καθορισμό των κριτηρίων και των προϋποθέσεων για τη χρηματοδοτική στήριξη των δραστηριοτήτων των ΚΟΕ που παρέχουν αμφότερες· |
Πολιτική προσωπικού
|
9. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό κάλυψης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 97,2 %, με τον διορισμό 202 έκτακτων υπαλλήλων από τις 208 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 203 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 21 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 17 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για την Eurojust το 2017· |
|
10. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Eurojust ενέκρινε πολιτική σχετικά με την πρόληψη της παρενόχλησης και διοργάνωσε μαθήματα κατάρτισης και πρόσφερε υπηρεσίες εμπιστευτικής καθοδήγησης· |
|
11. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύει η Eurojust τις προκηρύξεις των κενών θέσεων στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· κατανοεί τις ανησυχίες της Eurojust σχετικά με τα έξοδα μετάφρασης· |
|
12. |
προτρέπει την Eurojust να εξετάσει το ενδεχόμενο θέσπισης στρατηγικής για τα θεμελιώδη δικαιώματα, συμπεριλαμβανομένης αναφοράς στα θεμελιώδη δικαιώματα στο πλαίσιο κώδικα δεοντολογίας, ο οποίος θα διέπει τα καθήκοντα και την κατάρτιση του προσωπικού της· να δημιουργήσει μηχανισμούς που θα διασφαλίζουν τον εντοπισμό και την καταγγελία οποιασδήποτε παραβίασης των θεμελιωδών δικαιωμάτων, καθώς και την ταχεία ενημέρωση των κυρίων οργάνων της Eurojust σχετικά με οποιονδήποτε κίνδυνο παρόμοιας παραβίασης· να θεσπίσει, κατά περίπτωση, θέση υπευθύνου θεμελιωδών δικαιωμάτων, ο οποίος θα λογοδοτεί απευθείας στο διοικητικό συμβούλιο της Eurojust προκειμένου να εξασφαλίζεται ένας βαθμός ανεξαρτησίας έναντι του λοιπού προσωπικού και τούτο προκειμένου να διασφαλίζονται η άμεση αντιμετώπιση των απειλών κατά των θεμελιωδών δικαιωμάτων και η αδιάκοπη βελτίωση της άσκησης πολιτικής της Eurojust στο πεδίο των θεμελιωδών δικαιωμάτων· να θεσμοθετήσει τακτικό διάλογο με οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών και αρμόδιους διεθνείς οργανισμούς όσον αφορά ζητήματα θεμελιωδών δικαιωμάτων· να καταστήσει τη συμμόρφωση με τα θεμελιώδη δικαιώματα κεντρική συνιστώσα των όρων αναφοράς στο πλαίσιο της συνεργασίας της Eurojust με εξωτερικούς φορείς, συμπεριλαμβανομένων ιδίως των μελών εθνικών διοικήσεων με τα οποία η Eurojust αλληλεπιδρά σε επιχειρησιακό επίπεδο· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
13. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα της Eurojust και τις συνεχιζόμενες προσπάθειες για τη διασφάλιση της διαφάνειας, της πρόληψης και της διαχείρισης των συγκρούσεων συμφερόντων· εκφράζει τη λύπη του διότι η Eurojust έχει προκρίνει τη δημοσίευση των δηλώσεων απουσίας σύγκρουσης συμφερόντων και όχι των δηλώσεων συμφερόντων για τον διοικητικό διευθυντή της και τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου της· ζητεί τη δημοσίευση των δηλώσεων συμφερόντων· |
|
14. |
σημειώνει ότι η Eurojust ενέκρινε τους εσωτερικούς κανόνες της για την καταγγελία δυσλειτουργιών με βάση τους πρότυπους κανόνες της Επιτροπής τον Ιούνιο του 2018· ζητεί από την Eurojust να παράσχει λεπτομερή στοιχεία σχετικά με τις περιπτώσεις καταγγελίας δυσλειτουργιών το 2017, εφόσον υπήρξαν, και σχετικά με τον τρόπο χειρισμού τους· υπογραμμίζει τη σημασία της ευαισθητοποίησης και της κατάρτισης των υπαλλήλων ως μέσου για τη δημιουργία ευνοϊκού κλίματος εμπιστοσύνης στο εργασιακό περιβάλλον, στο οποίο η καταγγελία δυσλειτουργιών θα αποτελεί αποδεκτό μέρος της νοοτροπίας της μονάδας· |
|
15. |
εκφράζει τη λύπη του διότι η σύσταση που εξέδωσε το Ελεγκτικό Συνέδριο το 2010 για επανεξέταση του τρόπου με τον οποίο οριοθετούνται ρόλοι και αρμοδιότητες μεταξύ διευθυντή και συλλογικού οργάνου της Eurojust, προκειμένου να αποφεύγεται η οφειλόμενη στην ιδρυτική απόφαση (3) αλληλοεπικάλυψη αρμοδιοτήτων, εξακολουθούσε να εκκρεμεί στα τέλη του 2017· αναγνωρίζει ότι η επίλυση του προβλήματος αυτού βρίσκεται εκτός ελέγχου Eurojust αν και απασχόλησε τους συν-νομοθέτες στο πλαίσιο της επανεξέτασης της εντολής της Eurojust· εκφράζει την ικανοποίησή του για την έκδοση του κανονισμού (ΕΕ) 2018/1727 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) και αναμένει ότι τα ζητήματα αυτά θα επιλυθούν με τη νέα δομή και με την αποσαφήνιση ρόλων και αρμοδιοτήτων που προβλέπεται σε αυτήν, συμπεριλαμβανομένου του νέου εκτελεστικού συμβουλίου· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
16. |
παρατηρεί ότι το 2017, κατόπιν σύστασης της Υπηρεσίας Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου, η Eurojust απέσυρε το λογιστικό προσωπικό της από τη μονάδα προϋπολογισμού, οικονομικών και προμηθειών για να ενισχύσει την ανεξαρτησία του· σημειώνει, επιπλέον, ότι ο υπόλογος, ως επικεφαλής του τμήματος λογιστικών υπηρεσιών, διορίζεται από το συλλογικό όργανο της Eurojust· |
Λοιπά σχόλια
|
17. |
αναγνωρίζει ότι η Eurojust ολοκλήρωσε με επιτυχία τη μετακόμιση στα νέα της κτίρια τον Ιούνιο 2017 χωρίς απώλεια επιχειρησιακής ικανότητας και ότι όλες οι αναγκαίες ρυθμίσεις ασφαλείας, και οικονομικές, νομικές και άλλες πρακτικές ρυθμίσεις έγιναν εγκαίρως· σημειώνει ότι όσον αφορά τις επενδύσεις στους νέους χώρους που είχαν προβλεφθεί για το 2017, έως τις 31 Δεκεμβρίου 2017, αναλήφθηκαν υποχρεώσεις ύψους 11 130 000 EUR και καταβλήθηκαν πληρωμές ύψους 8 790 000 EUR (79 %)· καλεί τη Eurojust να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις περαιτέρω εξελίξεις στο θέμα αυτό· |
|
18. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του, της 26ης Μαρτίου 2019 (5) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 279 της 8.8.2018, σ. 9.
(2) Μνημόνιο συμφωνίας για την από κοινού θέσπιση κανόνων και όρων για τη χρηματοδοτική στήριξη των δραστηριοτήτων των κοινών ομάδων έρευνας μεταξύ της Europol και της Eurojust, που υπογράφηκε την 1η Ιουνίου 2018·
(3) Απόφαση 2002/187/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με τη σύσταση της Eurojust προκειμένου να ενισχυθεί η καταπολέμηση των σοβαρών μορφών εγκλήματος (ΕΕ L 63 της 6.3.2002, σ. 1).
(4) Κανονισμός (ΕΕ) 2018/1727 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Νοεμβρίου 2018, σχετικά με τον οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη συνεργασία στον τομέα της ποινικής δικαιοσύνης (Eurojust) και την αντικατάσταση και την κατάργηση της απόφασης 2002/187/ΔΕΥ του Συμβουλίου (ΕΕ L 295 της 21.11.2018, σ. 138).
(5) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/293 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1520 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της Eurojust για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της Eurojust για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Μονάδας Δικαστικής Συνεργασίας για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Eurojust (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Eurojust όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0076/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφαση 2002/187/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 28ης Φεβρουαρίου 2002, σχετικά με τη σύσταση της Eurojust προκειμένου να ενισχυθεί η καταπολέμηση των σοβαρών μορφών εγκλήματος (5), και ιδίως το άρθρο 36, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2018/1727 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Νοεμβρίου 2018, σχετικά με τον οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη συνεργασία στον τομέα της ποινικής δικαιοσύνης (Eurojust) και την αντικατάσταση και την κατάργηση της απόφασης 2002/187/ΔΕΥ του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 63, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0155/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της Eurojust για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον διοικητικό διευθυντή της Eurojust, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 161.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 161.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 63 της 6.3.2002, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/294 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1521 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) (πριν την 1η Μαΐου 2017: Ευρωπαϊκή Αστυνομική Υπηρεσία) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Ευρωπόλ (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Ευρωπόλ όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0090/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφαση 2009/371/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 6ης Απριλίου 2009, για την ίδρυση Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας (Ευρωπόλ) (5), και ιδίως το άρθρο 43, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/794 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 2016, για τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και την αντικατάσταση και κατάργηση των αποφάσεων του Συμβουλίου 2009/371/ΔΕΥ, 2009/934/ΔΕΥ, 2009/935/ΔΕΥ, 2009/936/ΔΕΥ και 2009/968/ΔΕΥ (6), και ιδίως το άρθρο 60, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0154/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στην εκτελεστική διευθύντρια του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ),όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Ευρωπόλ για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στην εκτελεστική διευθύντρια του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ), στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 165.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 165.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 121 της 15.5.2009, σ. 37.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/296 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1522 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) (πριν την 1η Μαΐου 2017: Ευρωπαϊκή Αστυνομική Υπηρεσία) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0154/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου («η Ευρωπόλ») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 119 234 720 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 14,35 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αύξηση οφειλόταν σε πρόσθετα καθήκοντα τα οποία επέκτειναν την εντολή του· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός της Αρχής προέρχεται κυρίως από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δηλώνει ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της Ευρωπόλ είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα υψηλό ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 99,72 %, το οποίο συνιστά ελαφρά μείωση κατά 0,03 % σε σύγκριση με το 2016· επισημαίνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 89,01 %, δηλαδή μείωση κατά 1,97 % σε σύγκριση με το 2016· |
|
2. |
σημειώνει ότι σύμφωνα με τις προβλέψεις ανάπτυξης της Ευρωπόλ, από το 2023 θα χρειαστεί πρόσθετο μόνιμο κτίριο· ζητεί από την Ευρωπόλ να είναι ιδιαίτερα προσεκτική σε σχέση με το πρόσθετο κόστος· |
Ακύρωση μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
3. |
διαπιστώνει με ανησυχία ότι οι ακυρώσεις των μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 834 972 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 9,08 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, παρουσιάζοντας σημαντική μείωση κατά 6,35 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
4. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Ευρωπόλ παρακολούθησε τις επιδόσεις της μέσω 33 κύριων δεικτών επιδόσεων, 36 άλλων δεικτών επιδόσεων και της υλοποίησης περίπου 140 ειδικών δράσεων που προβλέπονταν στο πρόγραμμα εργασίας της, το δε γενικό πλαίσιο υποβολής εκθέσεων σχετικά με τις επιδόσεις είχε στόχο την αξιολόγηση της προστιθέμενης αξίας των δραστηριοτήτων της Ευρωπόλ και την ενίσχυση της διαχείρισης του προϋπολογισμού της· |
|
5. |
σημειώνει ότι η Ευρωπόλ πέτυχε το 78 % των στόχων που είχαν τεθεί για τους δείκτες επιδόσεων (86 % το 2016) και ότι σημείωσε πρόοδο όσον αφορά την υλοποίηση του 80 % των δράσεων που περιλαμβάνονταν στο πρόγραμμα εργασίας της για το 2017 (76 % το 2016)· |
|
6. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι τον Μάιο 2017 άρχισε να εφαρμόζεται ο κανονισμός (ΕΕ) 2016/794 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), πράγμα που ενίσχυσε την εντολή της Ευρωπόλ για την αποτελεσματική αντιμετώπιση των συνεχώς εξελισσόμενων απειλών από διασυνοριακά εγκλήματα και τρομοκρατικές πράξεις σε ολόκληρη την Ένωση και πέραν αυτής· |
|
7. |
ζητεί από την Ευρωπόλ να παράσχει περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα καθήκοντα και τις δημοσιονομικές επιπτώσεις της μονάδας της για την αναφορά διαδικτυακού περιεχομένου (EU IRU), η οποία δεν αναφέρεται ρητά στον προϋπολογισμό, αλλά αποτελεί μέρος του ευρωπαϊκού αντιτρομοκρατικού κέντρου της (ECTC)· υπενθυμίζει ότι το άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/794 παραπέμπει σε αναφορές διαδικτυακού περιεχομένου σε σχέση με την τρομοκρατία στους παρόχους διαδικτυακών υπηρεσιών, ενώ η Ευρωπόλ, σε στενή συνεργασία με τον κλάδο, υποστηρίζει πραγματικά τις σχετικές έρευνες των αρμόδιων αρχών· ζητεί συγκεκριμένα πληροφορίες σχετικά με την επακόλουθη παρακολούθηση υποθέσεων τρομοκρατικού διαδικτυακού περιεχομένου που εντοπίστηκαν και παραπέμφθηκαν, μεταξύ άλλων κατόπιν αιτήματος των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών· |
|
8. |
υπενθυμίζει τη σημασία και την προστιθέμενη αξία της Ευρωπόλ για την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος σε ολόκληρη την Ευρώπη και, ειδικότερα, τον ρόλο της στη χρηματοδότηση κοινών ομάδων έρευνας (ΚΟΕ)· χαιρετίζει, στο πλαίσιο αυτό, την πρόσφατη σύναψη νέου μνημονίου συνεννόησης μεταξύ της Ευρωπόλ και της Eurojust (3) σχετικά με τον καθορισμό των κριτηρίων και των προϋποθέσεων για τη χρηματοδοτική στήριξη των δραστηριοτήτων των κοινών ομάδων έρευνας που παρέχουν οι δύο οργανισμοί· |
|
9. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Ευρωπόλ εκτελεί καθήκοντα ασφάλειας μαζί με τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής, την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Υποστήριξης για το Άσυλο και τις εθνικές αρχές· σημειώνει ακόμη ότι η Ευρωπόλ μοιράζεται νομικές συμβουλές με άλλους οργανισμούς της Ένωσης που βρίσκονται στις Κάτω Χώρες και συμμετείχε σε πολλαπλές διοργανικές διυπηρεσιακές διαδικασίες σύναψης συμβάσεων· ενθαρρύνει την Ευρωπόλ να αναπτύξει περαιτέρω τη συνεργασία της με τα άλλα θεσμικά και λοιπά όργανα και οργανισμούς της Ένωσης στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων· |
|
10. |
τονίζει ότι η Ευρωπόλ είναι ένας από τους εννέα οργανισμούς της Ένωσης στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων· εκφράζει την απογοήτευσή του για το αποτέλεσμα της διοργανικής ομάδας εργασίας (ΔΟΕ) σχετικά με πόρους των αποκεντρωμένων οργανισμών, δεδομένου ότι δεν διατυπώθηκαν ειδικές προτάσεις για τη συγχώνευση ή τη συστέγαση οργανισμών που επικεντρώνονται σε συναφείς τομείς πολιτικής· ζητεί από την Ευρωπόλ να συνεργαστεί με τους άλλους οκτώ οργανισμούς της Ένωσης στον τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων για τη διερεύνηση πιθανών συγχωνεύσεων· |
Πολιτική προσωπικού
|
11. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 97,27 %, με τον διορισμό 535 έκτακτων υπαλλήλων από τις 550 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 505 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 159 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 71 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για την Ευρωπόλ το 2017· παροτρύνει την Ευρωπόλ να μην βασίζεται υπερβολικά σε συμβασιούχους υπαλλήλους και να μην αντικαθιστά το μόνιμο προσωπικό με ακριβότερους συμβασιούχους υπαλλήλους· |
|
12. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για την ανισορροπία στην εκπροσώπηση των φύλων μεταξύ των ανώτερων διοικητικών στελεχών της Ευρωπόλ, δεδομένου ότι 133 διοικητικά στελέχη από τα 151 είναι άνδρες και 18 είναι γυναίκες, καθώς και μεταξύ των μελών του διοικητικού συμβουλίου, όπου 11 από τα 53 μέλη είναι γυναίκες· ζητεί, στο πλαίσιο αυτό, από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να λάβουν υπόψη τη σημασία που έχει η εξασφάλιση ισόρροπης εκπροσώπησης των φύλων κατά την υποβολή των προτάσεών τους για τον ορισμό των μελών του διοικητικού συμβουλίου· ζητεί επίσης από την Ευρωπόλ να λάβει μέτρα για τη διασφάλιση καλύτερης ισορροπίας μεταξύ των φύλων στις ανώτερες διοικητικές θέσεις της· |
|
13. |
σημειώνει ότι η Ευρωπόλ έχει εγκρίνει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης· σημειώνει ότι η Ευρωπόλ διοργάνωσε σεμινάρια κατάρτισης και έθεσε σε λειτουργία εμπιστευτικές συμβουλευτικές υπηρεσίες· |
|
14. |
σημειώνει με ανησυχία ότι κινήθηκαν τέσσερις επίσημες διαδικασίες υπό τη μορφή διοικητικών ερευνών όσον αφορά τη σεξουαλική παρενόχληση και την ανάρμοστη συμπεριφορά κατά τη διάρκεια του 2017· σημειώνει ότι η Ευρωπόλ ολοκλήρωσε ταχέως τις διοικητικές έρευνες με πειθαρχικά μέτρα, όπου ήταν σκόπιμο, και δρομολόγησε αντίστοιχες δράσεις για την αντιμετώπιση του ζητήματος και ότι δεν έχει παραπεμφθεί καμία υπόθεση στο δικαστήριο· σημειώνει ότι το 2018 καμία διοικητική έρευνα σε σχέση με ισχυρισμούς για σεξουαλική παρενόχληση δεν υποβλήθηκε στην Ευρωπόλ· καλεί την Ευρωπόλ να καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια για την αποφυγή διαρθρωτικών ελλείψεων όσον αφορά την ανάρμοστη συμπεριφορά, προκειμένου να αποτραπούν εξαρχής τέτοιες περιπτώσεις· |
|
15. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύονται και οι προκηρύξεις των κενών θέσεων στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· κατανοεί την ανησυχία της Ευρωπόλ όσον αφορά τα μεταφραστικά έξοδα· |
|
16. |
ενθαρρύνει την Ευρωπόλ να εξετάσει το ενδεχόμενο έγκρισης μιας στρατηγικής για τα θεμελιώδη δικαιώματα· μεταξύ άλλων αναφορά στα θεμελιώδη δικαιώματα σε κώδικα δεοντολογίας που θα μπορούσε να καθορίσει τα καθήκοντα του προσωπικού του και την κατάρτιση του προσωπικού· να δημιουργήσει μηχανισμούς που θα διασφαλίζουν τον εντοπισμό και την καταγγελία οποιασδήποτε παραβίασης των θεμελιωδών δικαιωμάτων, καθώς και την ταχεία ενημέρωση των κυρίων οργάνων της Ευρωπόλ σχετικά με οποιονδήποτε κίνδυνο παρόμοιας παραβίασης· να θεσπίσει, κατά περίπτωση, τη θέση του υπευθύνου θεμελιωδών δικαιωμάτων, ο οποίος θα λογοδοτεί απευθείας στο διοικητικό συμβούλιο προκειμένου να εξασφαλίζεται ένας βαθμός ανεξαρτησίας έναντι του λοιπού προσωπικού, με στόχο να διασφαλίζεται η άμεση αντιμετώπιση των απειλών κατά των θεμελιωδών δικαιωμάτων και η διαρκής αναβάθμιση της πολιτικής θεμελιωδών δικαιωμάτων εντός του οργανισμού· να αναπτύξει τακτικό διάλογο με οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών και αρμόδιους διεθνείς οργανισμούς όσον αφορά ζητήματα θεμελιωδών δικαιωμάτων· να καταστήσει τη συμμόρφωση με τα θεμελιώδη δικαιώματα κεντρική συνιστώσα των όρων αναφοράς στο πλαίσιο της συνεργασίας της Ευρωπόλ με εξωτερικούς φορείς, συμπεριλαμβανομένων ιδίως των μελών εθνικών διοικήσεων με τα οποία αλληλεπιδρά σε επιχειρησιακό επίπεδο· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
17. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα της Ευρωπόλ και τις συνεχιζόμενες προσπάθειές του για τη διασφάλιση της διαφάνειας, την πρόληψη και τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων και την προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· σημειώνει ότι τα προορατικά μέτρα που ελήφθησαν κατά των τεσσάρων περιπτώσεων σύγκρουσης συμφερόντων που εντοπίστηκαν το 2017· σημειώνει ότι η Ευρωπόλ έχει δημοσιεύσει δηλώσεις απουσίας σύγκρουσης συμφερόντων και όχι δηλώσεις συμφερόντων· γνωρίζει, ωστόσο, ότι τον Οκτώβριο του 2018 το διοικητικό συμβούλιο ενέκρινε νέο υπόδειγμα δήλωσης συμφερόντων, βάσει πρότασης της Ευρωπόλ· σημειώνει με ικανοποίηση ότι το εν λόγω νέο υπόδειγμα δήλωσης εφαρμόζεται για όλα τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου, καθώς και για τον εκτελεστικό διευθυντή και τους αναπληρωτές εκτελεστικούς διευθυντές· σημειώνει, ωστόσο, ότι μέχρι σήμερα δεν έχουν επικαιροποιηθεί όλες οι δηλώσεις στο νέο υπόδειγμα· καλεί την Ευρωπόλ να προχωρήσει ταχέως προς αυτή την κατεύθυνση και να δημοσιεύσει τις νέες δηλώσεις· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
18. |
σημειώνει ότι το 2016 η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Επιτροπής (IAS) διενήργησε έλεγχο στις δημόσιες συμβάσεις και ότι το 2017 η τελική έκθεση ελέγχου της IAS για τις δημόσιες συμβάσεις δημοσιεύθηκε και περιείχε τρεις συστάσεις που χαρακτηρίστηκαν «σημαντικές»· σημειώνει ότι η Ευρωπόλ κατάρτισε σχέδιο δράσης το 2017 και υπέβαλε έκθεση στην IAS τον Αύγουστο του 2018 σχετικά με την εφαρμογή των εν λόγω συστάσεων· σημειώνει ακόμη ότι η IAS διενήργησε εκτίμηση κινδύνου σε ολόκληρο το φάσμα της διεργασιών του Οργανισμού χωρίς να σχολιάσει για κανένα τομέα διεργασίας ότι πρέπει να ενισχυθεί ο μετριασμός των κινδύνων· |
|
19. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (4) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 108 της 22.3.2018, σ. 245.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) 2016/794 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 2016, για τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και την αντικατάσταση και κατάργηση των αποφάσεων του Συμβουλίου 2009/371/ΔΕΥ, 2009/934/ΔΕΥ, 2009/935/ΔΕΥ, 2009/936/ΔΕΥ και 2009/968/ΔΕΥ (ΕΕ L 135 της 24.5.2016, σ. 53).
(3) Μνημόνιο συμφωνίας για την από κοινού θέσπιση κανόνων και όρων για τη χρηματοδοτική στήριξη των δραστηριοτήτων των κοινών ομάδων έρευνας μεταξύ της Ευρωπόλ και της Eurojust, που υπογράφηκε την 1η Ιουνίου 2018.
(4) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/299 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1523 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) (πριν την 1η Μαΐου 2017: Ευρωπαϊκή Αστυνομική Υπηρεσία) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της Ευρωπόλ (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Ευρωπόλ όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0090/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφαση 2009/371/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 6ης Απριλίου 2009, για την ίδρυση Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας (Ευρωπόλ) (5), και ιδίως το άρθρο 43, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/794 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 2016, για τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) και την αντικατάσταση και κατάργηση των αποφάσεων του Συμβουλίου 2009/371/ΔΕΥ, 2009/934/ΔΕΥ, 2009/935/ΔΕΥ, 2009/936/ΔΕΥ και 2009/968/ΔΕΥ (6), και ιδίως το άρθρο 60, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0154/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ) για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στην εκτελεστική διευθύντρια του Οργανισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου (Ευρωπόλ), στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 165.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 165.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(5) ΕΕ L 121 της 15.5.2009, σ. 37.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/300 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1524 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (FRA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών, και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0070/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 168/2007 του Συμβουλίου, της 15ης Φεβρουαρίου 2007, για την ίδρυση Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (5), και ιδίως το άρθρο 21, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0136/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον Διευθυντή του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 169.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 169.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/301 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1525 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (FRA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0136/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 22 852 250 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 5,78 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού προέρχεται σχεδόν αποκλειστικά από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 («έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δήλωσε πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα πως οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 100 %, το ίδιο με το ποσοστό του 2016· σημειώνει με ανησυχία ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν χαμηλό και συγκεκριμένα 72,11 %, το οποίο αντιπροσωπεύει μικρή μείωση κατά 1,1 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
Ακύρωση μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
2. |
επισημαίνει ότι οι ακυρώσεις των μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 117 566 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 2,05 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, το οποίο αποτελεί μείωση κατά 1,22 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
3. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί 31 βασικούς δείκτες επιδόσεων (ΒΔΕ) δυνάμει του πλαισίου μέτρησης των επιδόσεων που χρησιμοποιεί για την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων και του αντικτύπου των δραστηριοτήτων του, και πέντε επιπλέον ΒΔΕ για τη βελτίωση της δημοσιονομικής διαχείρισής του· |
|
4. |
χαιρετίζει τη συνεργασία του Οργανισμού με άλλους οργανισμούς, ιδίως τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής, τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης, τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου, τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Κατάρτιση στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου και την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Υποστήριξης για το Άσυλο, προκειμένου να επιτευχθούν κοινοί στόχοι πολιτικής· |
|
5. |
ενθαρρύνει τον Οργανισμό να εντείνει τη συνεργασία του με διεθνείς οργανισμούς, όπως το Συμβούλιο της Ευρώπης και ο ΟΗΕ, με σκοπό την εύρεση και την αξιοποίηση συνεργειών, όποτε αυτό είναι δυνατόν· |
|
6. |
σημειώνει ότι η δεύτερη εξωτερική αξιολόγηση του Οργανισμού πραγματοποιήθηκε το 2017· σημειώνει με ικανοποίηση ότι τα αποτελέσματα ήταν σε γενικές γραμμές θετικά· σημειώνει τις συστάσεις που υπέβαλε στην Επιτροπή το διοικητικό συμβούλιο του Οργανισμού· |
|
7. |
σημειώνει ότι η Επιτροπή ζήτησε για πρώτη φορά από τον Οργανισμό να αξιολογήσει τον αντίκτυπο ενός ενωσιακού νομοθετήματος στα θεμελιώδη δικαιώματα· αναγνωρίζει, επιπλέον, ότι ο Οργανισμός ανέπτυξε εκπαιδευτικό πρόγραμμα για τις εθνικές αρχές με σκοπό την προώθηση της συμμόρφωσης με τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ο Χάρτης)· |
|
8. |
επισημαίνει την αξία των μελετών και των γνωμοδοτήσεων του Οργανισμού για την ανάπτυξη της νομοθεσίας της Ένωσης· τονίζει ότι ο Οργανισμός οφείλει να είναι σε θέση να γνωμοδοτεί με δική του πρωτοβουλία επί νομοθετικών προτάσεων και ότι το πεδίο αρμοδιοτήτων του θα πρέπει να επεκταθεί σε όλους τους τομείς δικαιωμάτων που προστατεύονται από τον Χάρτη, συμπεριλαμβανομένων των θεμάτων δικαστικής και αστυνομικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι η τρέχουσα εντολή του Οργανισμού περιορίζει τις δυνατότητες ανάληψης δράσεων και εκπόνησης μελετών σε ορισμένους θεματικούς τομείς· προτείνει να συμπεριληφθούν οι εν λόγω θεματικοί τομείς στο νέο πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο· |
|
9. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι ο Οργανισμός συνέχισε την έρευνά του σχετικά με την κατάσταση των μειονοτήτων στην Ένωση στο πλαίσιο της δεύτερης έρευνας της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις μειονότητες και τις διακρίσεις· στο πλαίσιο αυτό, επικροτεί ιδιαίτερα τη δημοσίευση της τελευταίας θεματικής έκθεσης σχετικά με τις διακρίσεις που αντιμετωπίζουν τα άτομα αφρικανικής καταγωγής στην Ένωση· χαιρετίζει, επιπλέον, τη δημοσίευση της μελέτης σχετικά με τη μετάβαση των νέων Ρομά από την εκπαίδευση στην απασχόληση· |
|
10. |
χαιρετίζει τις συνεχείς προσπάθειες του Οργανισμού για εκπόνηση ερευνών σχετικά με την κατάσταση των Ρομά στην Ένωση, οι οποίες συμβάλλουν στην παρακολούθηση της αποτελεσματικότητας και των αδυναμιών των στρατηγικών ένταξης και των συναφών πολιτικών της Ένωσης και των κρατών μελών της· εκφράζει ιδίως ικανοποίηση για τις βάσει ερευνών συστάσεις πολιτικής του Οργανισμού βάσει ερευνών και με αντικείμενο την επιτυχή καταπολέμηση της αθιγγανοφοβίας και τον αγώνα υπέρ της κοινωνικής ένταξης των Ρομά· |
|
11. |
χαιρετίζει τη δέσμευση του Οργανισμού σχετικά με τα δικαιώματα των παιδιών, η οποία συνεχίστηκε με τις μελέτες που διεξήχθησαν σχετικά με τις απαιτήσεις για τα κατώτατα όρια ηλικίας όσον αφορά τη συμμετοχή σε ποινικές και αστικές διαδικασίες σε ολόκληρη την ΕΕ, σχετικά με την εκτίμηση της ηλικίας και τη λήψη δακτυλικών αποτυπωμάτων παιδιών σε διαδικασίες ασύλου και σχετικά με την παιδική φτώχεια στην Ένωση. |
Πολιτική προσωπικού
|
12. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό κάλυψης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 97,22 %, με τον διορισμό 70 έκτακτων υπαλλήλων από τις 72 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 74 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 30 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 8 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για τον Οργανισμό το 2017· |
|
13. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός έχει εγκρίνει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης· αναγνωρίζει ότι παρέχει εμπιστευτικές συμβουλές, καθώς και επιμορφωτικές συναντήσεις· σημειώνει ότι δύο ισχυρισμοί για ανάρμοστη συμπεριφορά αποτέλεσαν αντικείμενο έρευνας το 2017, η οποία περατώθηκε το 2018· |
Σύναψη συμβάσεων
|
14. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι τα παραπάνω επιβάρυναν με πρόσθετα διοικητικά έξοδα τον Οργανισμό και, μολονότι επηρέασαν το χρονοδιάγραμμα των δραστηριοτήτων του, δεν επέφεραν καμία καθυστέρηση στην περίοδο υλοποίησης των έργων· επισημαίνει ότι ο Οργανισμός έλαβε μέτρα για την άμβλυνση των κινδύνων ανεπιτυχών διαδικασιών υποβολής προσφορών στο μέλλον· σημειώνει το αίτημα για πρόσθετη χρηματοδότηση του Οργανισμού, αλλά επισημαίνει ότι οι δημοσιονομικοί περιορισμοί δεν θα πρέπει σε καμία περίπτωση να οδηγούν σε ανεπιτυχείς διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων· ζητεί, ως εκ τούτου, από τον Οργανισμό να διεξάγει κατάλληλη έρευνα αγοράς προτού προβεί σε πρόσκληση υποβολής προσφορών για μελέτες, και να συνεχίσει να βελτιώνει την αποτελεσματικότητα των διαδικασιών του για τη σύναψη δημόσιων συμβάσεων· |
|
15. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, έως το τέλος του 2017 ο Οργανισμός δεν χρησιμοποιούσε ακόμη όλα τα εργαλεία που δρομολόγησε η Επιτροπή με στόχο να καθιερώσει ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή και αποθήκευση πληροφοριών με τρίτα μέρη που συμμετέχουν σε ηλεκτρονικές διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (e-procurement)· σημειώνει ότι, σύμφωνα με τον Οργανισμό, ορισμένα από τα εργαλεία ήδη χρησιμοποιούνται, ενώ η χρήση των υπόλοιπων εργαλείων πρόκειται να ξεκινήσει σταδιακά έως τις αρχές του 2019· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή όλων των αναγκαίων εργαλείων· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
16. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα του Οργανισμού και τις συνεχιζόμενες προσπάθειές του για τη διασφάλιση της διαφάνειας, την πρόληψη και τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων, και την προστασία των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· σημειώνει ότι, σύμφωνα με τον Οργανισμό, το 2017 αξιολογήθηκαν και αμβλύνθηκαν ορισμένες πιθανές και διαφαινόμενες συγκρούσεις συμφερόντων, χωρίς καμία από αυτές να καταλήξει σε πραγματική σύγκρουση· |
|
17. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, πρέπει να ενισχυθεί η ανεξαρτησία του υπόλογου και να καταστεί άμεσα υπεύθυνος έναντι του διευθυντή και του διοικητικού συμβουλίου του Οργανισμού· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η αναδιοργάνωση αυτή αναμένεται να τεθεί σε εφαρμογή έως το τέλος του 2018· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή της αναδιοργάνωσης· |
|
18. |
σημειώνει ότι, κατά τα τελευταία έτη, ασκήθηκαν δύο προσφυγές κατά του Οργανισμού σχετικά με καταγγελίες παράτυπων αποφάσεων πρόσληψης· σημειώνει ότι το Γενικό Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης απέρριψε αμφότερες τις υποθέσεις και επιδίκασε τα δικαστικά έξοδα εις βάρος των προσφευγόντων· σημειώνει τους ισχυρισμούς που διατυπώνονται στον Τύπο σχετικά με τη δυνητική σύγκρουση συμφερόντων όσον αφορά τη χρήση των συμβουλευτικών υπηρεσιών πρώην αναπληρωτή δικαστή του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει για την άμβλυνση τυχόν κινδύνου δυνητικής σύγκρουσης συμφερόντων· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
19. |
σημειώνει ότι το 2017 η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου της Επιτροπής διενήργησε έλεγχο σχετικά με τη διακυβέρνηση και τη δεοντολογία στον Οργανισμό, καθώς και ότι κατά την περίοδο 2013-2017 πραγματοποιήθηκε εξωτερική αξιολόγηση των επιδόσεων του Οργανισμού εξ ονόματος της Επιτροπής· αναγνωρίζει ότι ο Οργανισμός εκπόνησε σχέδια δράσης για την αξιοποίηση τυχόν δυνατοτήτων βελτίωσης· |
|
20. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το κλείσιμο της σύστασης του Ελεγκτικού Συνεδρίου του 2016 όσον αφορά τη βελτίωση της διαδικασίας επίσημων (δευτερευουσών) μεταβιβάσεων αρμοδιοτήτων για τους διατάκτες· |
Λοιπά σχόλια
|
21. |
σημειώνει τις προσπάθειες του Οργανισμού για τη διασφάλιση οικονομικά αποδοτικού και φιλικού προς το περιβάλλον χώρου εργασίας· επισημαίνει, ωστόσο, ότι ο Οργανισμός δεν διαθέτει πρόσθετα συγκεκριμένα μέτρα για τη μείωση ή την αντιστάθμιση των εκπομπών CO2· |
|
22. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του, της 26ης Μαρτίου 2019 (2), σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 116 της 28.3.2018, σ. 17.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/304 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1526 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (FRA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών, και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0070/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 168/2007 του Συμβουλίου, της 15ης Φεβρουαρίου 2007, για την ίδρυση Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (5), και ιδίως το άρθρο 21, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0136/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον διευθυντή του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 169.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 169.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/305 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1527 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής (Frontex) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής (ο Οργανισμός) για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Υπηρεσία όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0085/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2012 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και συγκεκριμένα το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1624 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Σεπτεμβρίου 2016, για την Ευρωπαϊκή Συνοριοφυλακή και Ακτοφυλακή και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 863/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2007/2004 του Συμβουλίου και της απόφασης 2005/267/ΕΚ του Συμβουλίου (5), και ιδίως το άρθρο 76, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0153/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 173.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 173.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/307 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1528 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0153/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 280 560 000 EUR, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 20,54 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αύξηση έχει σχέση με τη σημαντική επέκταση της εντολής του Οργανισμού το 2017, ως απάντηση στη μεταναστευτική κρίση που αντιμετωπίζει η Ένωση· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού προέρχεται κυρίως από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής (Frontex) για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δήλωσε ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού στη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 97,63 %, που συνιστά ελαφρά μείωση κατά 0,27 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει με ανησυχία ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν χαμηλό με 66,42 %, ποσοστό που συνιστά ελαφρά αύξηση κατά 0,35 % σε σύγκριση με το 2016· |
|
2. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι ο αρχικός προϋπολογισμός του Οργανισμού περιλάμβανε προβλεπόμενο από τη σχετική νομοθεσία χρηματοοικονομικό αποθεματικό για επιχειρησιακούς σκοπούς ύψους 8 800 000 EUR για τη χρηματοδότηση της ανάπτυξης ταχειών συνοριακών επεμβάσεων και επεμβάσεων επιστροφής· σημειώνει ότι ο Οργανισμός μετέφερε συνολικά 3 800 000 EUR από το αποθεματικό στον επιχειρησιακό προϋπολογισμό του για τη χρηματοδότηση άλλων δραστηριοτήτων· σημειώνει με ανησυχία ότι καμία από τις δύο μεταφορές δε συνάδει με τον δημοσιονομικό κανονισμό του Οργανισμού· σημειώνει, με βάση την απάντηση του Οργανισμού, ότι θεωρεί πως ο νομοθέτης θα πρέπει να παράσχει διευκρινίσεις σχετικά με την εκτέλεση των μεταφορών από το αποθεματικό· καλεί τον Οργανισμό να αποφύγει στο μέλλον αυτές τις μη συμμορφούμενες δράσεις και να αναφέρει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή ποιες διευκρινίσεις θεωρεί αναγκαίες ο Οργανισμός· |
Ακυρώσεις μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
3. |
εκφράζει τη λύπη του για το υψηλό επίπεδο ακυρώσεων μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017, που ανήλθε σε 11 125 174 EUR και αντιπροσωπεύει το 14,96 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού και το οποίο είναι το ίδιο με το ποσοστό του 2016· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν για να διασφαλιστεί η πλήρης χρήση των πιστώσεων που μεταφέρονται προκειμένου να αποφευχθεί η αποδέσμευση σημαντικών πόρων όπως και τα προηγούμενα έτη· |
Επιδόσεις
|
4. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί ποικίλους κύριους δείκτες επιδόσεων για την μέτρηση της προστιθέμενης αξίας που παρέχουν οι δραστηριότητές του· λαμβάνει υπό σημείωση ότι ο Οργανισμός σχεδιάζει να αναθεωρήσει τους δείκτες του το 2019· καλεί τον Οργανισμό να αναπτύξει περαιτέρω τους κύριους δείκτες επιδόσεων για την ενίσχυση της δημοσιονομικής διαχείρισής του, λαμβάνοντας ιδίως υπόψη την παράταση της εντολής του και τον διαρκώς αυξανόμενο προϋπολογισμό, και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις εξελίξεις σε αυτόν τον τομέα· εκφράζει την ανησυχία του όσον αφορά το μέρος του προϋπολογισμού που δεν μπόρεσε να απορροφηθεί από τον Οργανισμό· |
|
5. |
υπενθυμίζει ότι, ως απόκριση στην κατάσταση όσον αφορά τη μετανάστευση και το άσυλο που αντιμετώπισε η Ένωση το 2015, η εντολή του Οργανισμού επεκτάθηκε σημαντικά το 2016, ώστε ο Οργανισμός να μπορεί να ανταποκριθεί καλύτερα στις ανάγκες και τις προκλήσεις που παρουσιάστηκαν στα εξωτερικά σύνορα της Ένωσης· τονίζει ότι, το 2017, τα συστήματα και οι διαδικασίες εξακολουθούσαν να προσαρμόζονται για να αντεπεξέλθουν στη νέα εντολή του Οργανισμού, η οποία αναβαθμίστηκε το 2016 με τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1624 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2)· |
|
6. |
εκφράζει τη λύπη του διότι από τα περισσότερα επιχειρησιακά προγράμματα του Οργανισμού απουσιάζουν ποσοτικοί στόχοι και ειδικές τιμές-στόχοι για τις κοινές επιχειρήσεις· επισημαίνει με ανησυχία ότι το γεγονός αυτό, σε συνδυασμό με την ανεπαρκή τεκμηρίωση εκ μέρους των συνεργαζόμενων χωρών, μπορεί μακροπρόθεσμα να παρεμποδίσει την εκ των υστέρων αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας των κοινών επιχειρήσεων· καλεί τον Οργανισμό να προβεί στον καθορισμό συναφών στρατηγικών στόχων για τις δραστηριότητές του και να θεσπίσει ένα αποτελεσματικό και προσανατολισμένο στα αποτελέσματα σύστημα παρακολούθησης και υποβολής στοιχείων, το οποίο θα διαθέτει συναφείς και μετρήσιμους κύριους δείκτες επιδόσεων· |
|
7. |
σημειώνει την έγκριση από το διοικητικό συμβούλιο της αναδιοργάνωσης των δομών του Οργανισμού τον Ιούνιο του 2017, η οποία επηρεάζει την κατανομή των πόρων· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή αυτής της νέας οργανωτικής δομής· |
|
8. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι όλα τα κράτη μέλη και οι συνδεδεμένες με τον χώρο Σένγκεν χώρες συμμετείχαν σε μία τουλάχιστον κοινή επιχείρηση και ότι 26 κράτη μέλη συμμετείχαν ως διοργανωτές ή συμμετέχοντες σε επιχειρήσεις επιστροφής τις οποίες συντόνισε και συγχρηματοδότησε ο Οργανισμός, αριθμός που υπερβαίνει τον αριθμό του 2016 κατά δύο κράτη μέλη· |
|
9. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι ο Οργανισμός προωθεί την διυπηρεσιακή συνεργασία, ιδίως στον τομέα της ακτοφυλακής, αλλά και στον τομέα της τελωνειακής συνεργασίας και της συνεργασίας των αρχών επιβολής του νόμου, προκειμένου να αξιοποιηθούν πλήρως τα πλεονεκτήματα των δραστηριοτήτων πολλαπλών σκοπών ως σημαντικού στοιχείου της ολοκληρωμένης διαχείρισης των συνόρων· |
|
10. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ο Οργανισμός συνεργάζεται με άλλους οργανισμούς, μεταξύ άλλων, παρέχοντάς τους υποστήριξη στους τομείς των προσλήψεων, των έργων κατασκευής κτιρίων και της παροχής συμβουλευτικών υπηρεσιών για θέματα ασφαλείας, και ότι μοιράζεται γραφεία με τον Οργανισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη Συνεργασία στον Τομέα της Επιβολής του Νόμου, τη Μονάδα Δικαστικής Συνεργασίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Υποστήριξης για το Άσυλο στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Περιφερειακής Ειδικής Ομάδας στην Ιταλία και την Ελλάδα· |
|
11. |
παροτρύνει τον Οργανισμό να αναπτύξει ένα ολοκληρωμένο σχέδιο επιχειρησιακής συνέχειας· |
Πολιτική προσωπικού
|
12. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, η κάλυψη του οργανογράμματος ανερχόταν σε μόλις 74,43 % και ότι από τις 352 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στον προϋπολογισμό της Ένωσης (275 εγκεκριμένες θέσεις το 2016) καλύπτονταν οι 262 με έκτακτους υπαλλήλους· σημειώνει ότι, επιπλέον, το 2017 εργάστηκαν για τον Οργανισμό 139 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 113 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες· |
|
13. |
επισημαίνει εκ νέου με ανησυχία την ανισορροπία που παρατηρείται όσον αφορά την εκπροσώπηση των δύο φύλων στο διοικητικό συμβούλιο του Οργανισμού· υπενθυμίζει ότι τα κράτη μέλη είναι υπεύθυνα για τον διορισμό των μελών του διοικητικού συμβουλίου· καλεί τα κράτη μέλη να εξασφαλίσουν την ισόρροπη εκπροσώπηση των φύλων κατά τον διορισμό μελών τους για το διοικητικό συμβούλιο του Οργανισμού· καλεί τον Οργανισμό να υπενθυμίζει προορατικά στα κράτη μέλη τη σημασία της ισόρροπης εκπροσώπησης των φύλων· επισημαίνει ότι θα ήταν ευκταία η λήψη μέτρων για την επίτευξη καλύτερης γεωγραφικής ισορροπίας στη σύνθεση του προσωπικού του Οργανισμού· |
|
14. |
σημειώνει ότι το 2017 ήταν το δεύτερο έτος του πενταετούς σχεδίου ανάπτυξης μετά την έκδοση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1624 που αύξησε σημαντικά τους πόρους στον τομέα του προϋπολογισμού και του προσωπικού του Οργανισμού· σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι μετά από την επέκταση της εντολής του Οργανισμού, το προσωπικό του θα υπερδιπλασιαστεί, και από 365 υπαλλήλους που ήταν το 2016 θα φτάσει τους 1 000 υπαλλήλους το 2020· σημειώνει επίσης ότι η προγραμματισμένη αύξηση του προσωπικού θα δημιουργήσει την ανάγκη για πρόσθετους χώρους γραφείων· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έχει λάβει για την αντιμετώπιση των προκλήσεων που αφορούν την αύξηση του προσωπικού και να το ενημερώνει λεπτομερώς για τα περαιτέρω μέτρα, συμπεριλαμβανομένων των οικονομικών υπολογισμών, που αφορούν την κατασκευή της νέας έδρας· |
|
15. |
σημειώνει με ανησυχία ότι ο Οργανισμός δυσκολεύεται να βρει υπαλλήλους με τα απαιτούμενα προσόντα, γεγονός που οφείλεται συχνά στον χαμηλό διορθωτικό συντελεστή που εφαρμόζεται στις μισθολογικές αποδοχές (66,7 %)· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή με θέμα τα αποτελέσματα των συζητήσεων με την Επιτροπή σχετικά με πιθανά μέτρα μετριασμού και τα σχέδια του Οργανισμού για άλλα πιθανά μέτρα για την προσέλκυση νέου προσωπικού, λαμβάνοντας ιδίως υπόψη την παράταση της εντολής του Οργανισμού και την αύξηση του αριθμού των προσλήψεων· καλεί τον Οργανισμό να διορίσει νέο υπεύθυνο θεμελιωδών δικαιωμάτων χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση, προκειμένου να διασφαλίσει την άμεση αντιμετώπιση των απειλών για ζητήματα που σχετίζονται με τα θεμελιώδη δικαιώματα και τη διαρκή αναβάθμιση της πολιτικής για τα θεμελιώδη δικαιώματα εντός του οργανισμού· |
|
16. |
θεωρεί άκρως λυπηρό το γεγονός ότι, παρά τις επανειλημμένες εκκλήσεις του Κοινοβουλίου και τη σημαντική συνολική αύξηση του προσωπικού του Οργανισμού, η υπεύθυνη θεμελιωδών δικαιωμάτων εξακολουθεί να μην διαθέτει επαρκείς ανθρώπινους πόρους και, κατά συνέπεια, να παρεμποδίζεται σαφώς να ασκεί με τον ενδεδειγμένο τρόπο τα καθήκοντα που της έχουν ανατεθεί βάσει του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1624· καλεί τον Οργανισμό να παράσχει στην υπεύθυνη θεμελιωδών δικαιωμάτων του επαρκείς πόρους και επαρκές προσωπικό, συγκεκριμένα για τη σύσταση μηχανισμού καταγγελιών και για την περαιτέρω διαμόρφωση και εφαρμογή της στρατηγικής του Οργανισμού με σκοπό την παρακολούθηση και τη διασφάλιση της προστασίας των θεμελιωδών δικαιωμάτων· |
|
17. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου οι προκηρύξεις κενών θέσεων να δημοσιεύονται επίσης στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· κατανοεί τις ανησυχίες του Οργανισμού όσον αφορά τα έξοδα μετάφρασης· |
|
18. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί τον «Κώδικα δεοντολογίας για όλα τα άτομα που συμμετέχουν σε επιχειρησιακές δραστηριότητες του Frontex» και εμπιστευτικές αναφορές ως μέτρα για την αντιμετώπιση θεμάτων παρενόχλησης· |
|
19. |
σημειώνει με ανησυχία, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι το 2017 ο Οργανισμός συνέχισε να πραγματοποιεί παράτυπες προσλήψεις στο πλαίσιο διαδικασιών εξωτερικής επιλογής, διορίζοντας υποψηφίους σε υψηλότερους βαθμούς AST από τον ανώτατο βαθμό που προβλέπεται από τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης· επισημαίνει ότι, στο πλαίσιο αυτό, δύο προσλήψεις θεωρήθηκαν παράτυπες το 2017 (14 το 2016)· λαμβάνει υπό σημείωση την αιτιολόγηση των προσλήψεων από τον Οργανισμό και αναγνωρίζει ότι από τον Μάρτιο του 2017 ο Οργανισμός δεν διόρισε κανέναν εξωτερικό υποψήφιο σε βαθμούς υψηλότερους από AST4· |
Σύναψη συμβάσεων
|
20. |
αναγνωρίζει ότι ο Οργανισμός προέβη το 2017 σε αναθεώρηση του συνολικού χρηματοδοτικού του πλαισίου με στόχο την απλοποίησή του, τη μετάβαση από τις επιχορηγήσεις στη σύναψη συμβάσεων παροχής υπηρεσιών και την καθιέρωση κατ' αποκοπή ποσών· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την υλοποίηση του νέου πλαισίου· |
|
21. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι έως το τέλος του 2017, ο Οργανισμός δεν είχε καθιερώσει ακόμη τη χρήση όλων των εργαλείων που δρομολόγησε η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει μια ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή και αποθήκευση πληροφοριών με τρίτα μέρη που συμμετέχουν στις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (e-procurement)· σημειώνει ότι ο Οργανισμός είχε καθιερώσει την ηλεκτρονική τιμολόγηση και την ηλεκτρονική δημοσίευση προκηρύξεων διαγωνισμών για ορισμένες διαδικασίες, όχι όμως και την ηλεκτρονική υποβολή προσφορών· καλεί τον Οργανισμό να θεσπίσει όλα τα απαραίτητα εργαλεία για τη διαχείριση των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή τους· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
22. |
σημειώνει τα υφιστάμενα μέτρα του Οργανισμού και τις συνεχιζόμενες προσπάθειες για τη διασφάλιση της διαφάνειας, της πρόληψης και της διαχείρισης των συγκρούσεων συμφερόντων και της προστασίας των μαρτύρων δημοσίου συμφέροντος· λαμβάνει υπό σημείωση, με βάση πληροφορίες του Οργανισμού, ότι, αν και κατάρτισε σχέδιο εσωτερικών κανόνων σχετικά με τους μάρτυρες δημοσίου συμφέροντος, μετά από υπόδειξη της Επιτροπής, προτίθεται να εφαρμόσει την απόφαση-υπόδειγμα της Επιτροπής όταν κοινοποιηθεί στους οργανισμούς· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή αυτής της απόφασης και να εγκρίνει χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση την πολιτική του για την καταγγελία δυσλειτουργιών· |
|
23. |
υπενθυμίζει ότι οι διατάξεις σχετικά με την ενημέρωση και την επικοινωνία στο πλαίσιο της λογοδοσίας του Οργανισμού έναντι του κοινού τροποποιήθηκαν σημαντικά από τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1624 και απαιτούν μεγαλύτερη διαφάνεια σχετικά με τις δραστηριότητες του Οργανισμού· θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι ο Οργανισμός εξακολουθεί να μην συμμορφώνεται πλήρως με τους νέους αυτούς κανόνες και τον καλεί να τους εφαρμόσει χωρίς καθυστέρηση· |
Εσωτερικός έλεγχος
|
24. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι οι δαπάνες για επιχορηγήσεις του Οργανισμού αυξήθηκαν σημαντικά από 123 000 000 EUR το 2016 σε 167 000 000 EUR το 2017· σημειώνει με ανησυχία ότι το 2017 ο Οργανισμός δεν προέβη σε εκ των υστέρων επαληθεύσεις των αποδόσεων των δαπανών για επιχορηγήσεις· λαμβάνει υπό σημείωση ότι ο Οργανισμός θεωρεί ότι οι εκ των προτέρων επαληθεύσεις που πραγματοποιήθηκαν πριν από την απόδοση είχαν βελτιωθεί και ότι, όταν η εκ των προτέρων κάλυψη έφθασε σε ένα ορισμένο επίπεδο, ήταν σε θέση να προσφέρουν την αναγκαία διασφάλιση· επισημαίνει, ωστόσο, ότι, όπως έχει αναφέρει επανειλημμένα το Ελεγκτικό Συνέδριο από το 2014, η απόδειξη των δαπανών που δηλώνουν οι συνεργαζόμενες χώρες είναι συχνά ανεπαρκής, γεγονός που επιβεβαιώθηκε εξάλλου και το 2017· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με μέτρα που έχει λάβει για τον μετριασμό αυτών των κινδύνων· |
|
25. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός αναθεώρησε το πλαίσιο εσωτερικού ελέγχου του (ICF) και τροποποίησε την προηγούμενη βασιζόμενη στη συμμόρφωση προσέγγιση σε βασιζόμενη στον κίνδυνο προσέγγιση· αναγνωρίζει ότι το αναθεωρημένο ICF εγκρίθηκε τον Νοέμβριο 2017 και ότι, στη συνέχεια, δημιουργήθηκε ενοποιημένο σύστημα καταγραφής των βελτιώσεων του Frontex· |
|
26. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι ο Οργανισμός χρηματοδότησε τη στήριξη της ακτοφυλακής της Ισλανδίας για την αποστολή αεροσκάφους στην Ελλάδα και ότι, πριν από την επιστροφή των δαπανών που ζήτησε η Ισλανδία, ο Οργανισμός ζήτησε τιμολόγια ως αποδεικτικά στοιχεία για μία κατηγορία δηλωθεισών δαπανών· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, μολονότι τα τιμολόγια δεν προσκομίσθηκαν ποτέ, ο Οργανισμός επέστρεψε περίπου 440 000 EUR, γεγονός που δείχνει ότι η εκ των προτέρων επαλήθευση ήταν αναποτελεσματική· λαμβάνει υπό σημείωση την εκτίμηση του Οργανισμού ότι η εκτιμώμενη ωριαία δαπάνη συντήρησης παρέχει επαρκείς λόγους για την έγκριση των δαπανών· |
|
27. |
σημειώνει με ανησυχία ότι ο Οργανισμός εξακολουθεί να μην διαθέτει ολοκληρωμένο σχέδιο επιχειρησιακής συνέχειας, εγκεκριμένο από το διοικητικό συμβούλιο· καλεί τον Οργανισμό να προβεί στις αναγκαίες ενέργειες για την έκδοση αυτού του σχεδίου και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την έγκρισή του· |
|
28. |
ζητεί από το διοικητικό συμβούλιο του Οργανισμού να θεσπίσει σαφείς συμφωνίες σε επίπεδο υπηρεσιών για τη συνέχεια των δραστηριοτήτων του σε περίπτωση καταστροφής τόπου εργασίας, καθώς και αντίστοιχους στόχους όσον αφορά την αποκατάσταση των υπηρεσιών ΤΠ και τη μέγιστη επιτρεπόμενη απώλεια δεδομένων για τα πλέον κρίσιμα συστήματα και εφαρμογές του· ζητεί από τον Οργανισμό να αναπτύξει τα σχέδια στήριξης, να τα δοκιμάσει επαρκώς και να ζητήσει την υπεύθυνη έγκριση των αποτελεσμάτων των δοκιμών από το διοικητικό του συμβούλιο· |
Λοιπά σχόλια
|
29. |
παρατηρεί ότι η συμφωνία για την έδρα μεταξύ του Οργανισμού και της πολωνικής κυβέρνησης τέθηκε σε ισχύ την 1η Νοεμβρίου 2017· σημειώνει ότι έχει επιπτώσεις σε διάφορες διαδικασίες του Οργανισμού με σοβαρές συνέπειες στις συνθήκες εργασίας και τις εγκαταστάσεις διαχείρισης· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα έργα που θα προκύψουν, ιδίως όσον αφορά την κατασκευή του νέου κτιρίου των κεντρικών γραφείων και την ίδρυση Ευρωπαϊκού Σχολείου στη Βαρσοβία· |
|
30. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του, της 26ης Μαρτίου 2019 (3) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 108 της 22.3.2018, σ. 112.
(2) Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1624 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Σεπτεμβρίου 2016, για την Ευρωπαϊκή Συνοριοφυλακή και Ακτοφυλακή και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 863/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2007/2004 του Συμβουλίου και της απόφασης 2005/267/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 251 της 16.9.2016, σ. 1).
(3) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254. Βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/311 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1529 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής (ο Οργανισμός) για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην Υπηρεσία όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0085/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 2012 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και συγκεκριμένα το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1624 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 14ης Σεπτεμβρίου 2016, για την Ευρωπαϊκή Συνοριοφυλακή και Ακτοφυλακή και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/399 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 863/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2007/2004 του Συμβουλίου και της απόφασης 2005/267/ΕΚ του Συμβουλίου (5), και ιδίως το άρθρο 76, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0153/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 173.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 173.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/312 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1530 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS (GSA) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0086/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 912/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2010, για τη σύσταση Οργανισμού του ευρωπαϊκού GNSS, την ακύρωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1321/2004 σχετικά με τη δημιουργία δομών διαχείρισης για τα ευρωπαϊκά προγράμματα δορυφορικής ραδιοπλοήγησης και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 683/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5), και ιδίως το άρθρο 14, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0142/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 98.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 98.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/313 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1531 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0142/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την κατάσταση εσόδων και δαπανών του (1), ο οριστικός προϋπολογισμός του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS («ο Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2017 ανήλθε σε 28 467 648 EUR, ποσό που συνιστά μείωση κατά 2,13 % σε σύγκριση με το 2016· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού προέρχεται κυρίως από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), δήλωσε πως αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2017 είχαν ως αποτέλεσμα ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού 100 %, το οποίο είναι το ίδιο με το ποσοστό του 2016· σημειώνει ακόμη ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 86,20 % και αντιστοιχεί σε αύξηση κατά 3,78 % σε σύγκριση με το 2016· |
|
2. |
σημειώνει ότι πέραν του πυρήνα του προϋπολογισμού του, ο Οργανισμός συνέχισε να διαχειρίζεται κατ' ανάθεση προϋπολογισμό μεγάλου ύψους το 2017, μετά την υπογραφή των τροποποιήσεων των συμφωνιών ανάθεσης αρμοδιοτήτων όσον αφορά την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Υπέρθεσης για τη Γεωστατική Πλοήγηση (EGNOS) και το Galileo· σημειώνει ότι, το 2017, δεσμεύτηκε συνολικό ποσό 416 000 000 EUR στο πλαίσιο κατ' ανάθεση προϋπολογισμού και εκτελέστηκαν πληρωμές ύψους 638 000 000 EUR· |
Ακύρωση μεταφορών πιστώσεων στο επόμενο έτος
|
3. |
διαπιστώνει με ανησυχία ότι οι ακυρώσεις των μεταφορών πιστώσεων από το 2016 στο 2017 ανήλθαν σε 270 961 EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει το 5,30 % του συνολικού μεταφερόμενου ποσού, παρουσιάζοντας, ωστόσο, μικρή μείωση κατά 1,15 % σε σύγκριση με το 2016· |
Επιδόσεις
|
4. |
εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι ο Οργανισμός χρησιμοποιεί ορισμένους κύριους δείκτες επιδόσεων για να υπολογίζει την προστιθέμενη αξία που παρέχουν οι δραστηριότητές του και να βελτιώνει τη δημοσιονομική του διαχείριση· |
|
5. |
σημειώνει ότι ολοκληρώθηκε η ανάθεση της παροχής υπηρεσιών στον διαχειριστή των υπηρεσιών Galileo («Galileo Service Operator») και ότι η πρώτη συνέλευση χρηστών του Galileo στη Μαδρίτη πραγματοποιήθηκε το 2017· |
|
6. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι ο Οργανισμός έχει αναθέσει τις λογιστικές του υπηρεσίες στην Επιτροπή και ότι μοιράζεται με άλλους οργανισμούς την παροχή υπηρεσιών που σχετίζονται με τη διαχείριση της επιχειρησιακής συνέχειας και το κλιμάκιο εσωτερικού ελέγχου· |
|
7. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, το 2017 πραγματοποιήθηκε για λογαριασμό της Επιτροπής ενδιάμεση αξιολόγηση των προγραμμάτων Galileo και EGNOS και των επιδόσεων του Οργανισμού κατά την περίοδο 2014-2016· καλεί τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με το αποτέλεσμα αυτής της αξιολόγησης· |
Πολιτική προσωπικού
|
8. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το ποσοστό εκτέλεσης του οργανογράμματος ανερχόταν σε 91,38 %, με την κάλυψη 106 θέσεων έκτακτων υπαλλήλων από τις 116 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων που είχαν εγκριθεί στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της Ένωσης (σε σύγκριση με 113 εγκεκριμένες θέσεις το 2016)· σημειώνει ότι, επιπλέον, 55 συμβασιούχοι υπάλληλοι και 5 αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες εργάστηκαν για τον Οργανισμό το 2017· σημειώνει ότι, προκειμένου να υποστηριχθεί η διεύρυνση του πεδίου αρμοδιοτήτων του Οργανισμού, προσλήφθηκαν νέοι έκτακτοι υπάλληλοι ως ένα πρώτο βήμα για την ενίσχυση του προσωπικού, με στόχο να δοθούν στον Οργανισμό οι πρόσθετοι πόροι που χρειάζεται για την αντιμετώπιση των μελλοντικών προκλήσεων· |
|
9. |
σημειώνει ότι ο Οργανισμός έχει εγκρίνει πολιτική για την προστασία της αξιοπρέπειας των προσώπων και την πρόληψη της παρενόχλησης· αναγνωρίζει ότι παρέχει εμπιστευτικές συμβουλευτικές υπηρεσίες, όπως επίσης και μαθήματα κατάρτισης· |
|
10. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για την ανισορροπία στην εκπροσώπηση των φύλων μεταξύ των ανώτερων στελεχών του Οργανισμού, δεδομένου ότι 10 από τα 12 στελέχη είναι άνδρες και 2 είναι γυναίκες· ζητεί από τον Οργανισμό να λάβει μέτρα προκειμένου να διασφαλιστεί μια καλύτερη ισορροπία μεταξύ των φύλων στις ανώτερες διευθυντικές θέσεις του· |
|
11. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να δημοσιεύονται οι προκηρύξεις κενών θέσεων και στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού προκειμένου να ενισχυθεί η δημοσιότητα· κατανοεί την ανησυχία του Οργανισμού όσον αφορά τα μεταφραστικά έξοδα· σημειώνει, επιπλέον, ότι ο Οργανισμός εισήγαγε νέα εργαλεία για την ανακοίνωση θέσεων εργασίας, με εκτεταμένη προβολή στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης και βελτίωση της ιστοσελίδας για τις ευκαιρίες απασχόλησης· |
Σύναψη συμβάσεων
|
12. |
επισημαίνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ο Οργανισμός συνήψε, στις 15 Δεκεμβρίου 2016, σύμβαση-πλαίσιο σχετικά με την εκμετάλλευση του δορυφορικού συστήματος Galileo για την περίοδο 2017 έως 2027, που αντιστοιχεί σε 1 500 000 000 EUR· επισημαίνει ακόμη ότι η σύμβαση ανατέθηκε με την εφαρμογή διαδικασίας ανάθεσης δημοσίων συμβάσεων· επισημαίνει ότι ένας από τους προσφέροντες που συμμετείχαν στη διαδικασία έχει κινήσει νομικές διαδικασίες, αμφισβητώντας το αποτέλεσμα της διαδικασίας ανάθεσης της σύμβασης· σημειώνει ότι το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα αποφανθεί επί της νομιμότητας και της κανονικότητας της διαδικασίας ανάθεσης της σύμβασης-πλαισίου, καθώς και όλων των συναφών επιμέρους συμβάσεων και των μελλοντικών πληρωμών· σημειώνει ότι ο Οργανισμός γνωστοποίησε και αποσαφήνισε το ζήτημα στις οικονομικές καταστάσεις του 2017, καθώς και το γεγονός ότι το 2017 καταβλήθηκαν βάσει της σύμβασης-πλαισίου 49 000 000 EUR (7 % του προϋπολογισμού του 2017, συμπεριλαμβανομένων των ποσών που προήλθαν από συμφωνίες ανάθεσης αρμοδιοτήτων)· καλεί τον Οργανισμό να προετοιμαστεί για τον μετριασμό τυχόν οικονομικών ή επιχειρησιακών κινδύνων που ενδέχεται να προκύψουν, και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις εξελίξεις στη διαδικασία· |
|
13. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ο Οργανισμός, έως το τέλος του 2017, δεν είχε ακόμη ξεκινήσει να χρησιμοποιεί όλα τα εργαλεία που δρομολόγησε η Επιτροπή με στόχο να εισαγάγει μια ενιαία λύση για την ηλεκτρονική ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτους που συμμετέχουν στις διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων (e-procurement)· σημειώνει ότι ο Οργανισμός λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για τη χρήση της ενότητας «e-Submission»· καλεί τον Οργανισμό να θεσπίσει όλα τα απαραίτητα εργαλεία για τη διαχείριση των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων και να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή τους· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
14. |
σημειώνει ότι ένας πρώην υπάλληλος της Επιτροπής κατέχει συμβουλευτικό ρόλο στο πλαίσιο της πρωτοβουλίας για ενεργούς ηλικιωμένους, χωρίς να έχει αποδοχές από τον Οργανισμό· |
|
15. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με πληροφορίες από τον Οργανισμό, τόσο οι δηλώσεις συμφερόντων όσο και τα σύντομα βιογραφικά σημειώματα των ανώτατων διοικητικών στελεχών του έχουν δημοσιευθεί στον ιστότοπο του Οργανισμού· εκφράζει τη λύπη του, ωστόσο, για το γεγονός ότι τα βιογραφικά σημειώματα των μελών του διοικητικού συμβουλίου του Οργανισμού δεν έχουν δημοσιευθεί· ζητεί από τον Οργανισμό να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τα μέτρα που έχουν ληφθεί για τον σκοπό αυτόν· |
|
16. |
σημειώνει ότι, τον Ιούνιο του 2018, ο Οργανισμός ενέκρινε μια εσωτερική πολιτική για την καταγγελία δυσλειτουργιών, αφού είχε λάβει την έγκριση της Επιτροπής· |
Λοιπά σχόλια
|
17. |
σημειώνει ότι, μετά την απόφαση του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ένωση, ελήφθη μια σημαντική απόφαση για τη μετεγκατάσταση του δευτερεύοντος κέντρου παρακολούθησης της ασφάλειας του Galileo (GSMC) από το Swanwick στη Μαδρίτη και ότι, ταυτόχρονα, ο Οργανισμός συνεργάζεται στενά με τις γαλλικές αρχές για την αναβάθμιση και τη μελλοντική επέκταση του βασικού GSMC στο Saint-Germain-en-Laye· |
|
18. |
εκφράζει ικανοποίηση για τη δέσμευση του Οργανισμού και τη συνεργασία του με την Επιτροπή προκειμένου να ελαχιστοποιηθούν τυχόν αρνητικές επιχειρησιακές ή οικονομικές επιπτώσεις που θα μπορούσαν να προκύψουν εξαιτίας της απόφασης του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ένωση· σημειώνει ότι το 2017 ο Οργανισμός κατάρτισε κατάλογο των συμβάσεων και των επιχορηγήσεων που επηρεάζονται από την απόφαση του Ηνωμένου Βασιλείου να αποχωρήσει από την Ένωση, με ανάλυση των πιθανών συνεπειών, και διαπραγματεύεται επί του παρόντος μέτρα μετριασμού με τους οικείους αναδόχους· καλεί τον Οργανισμό να ενημερώνει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με το αποτέλεσμα των διαπραγματεύσεων και την ανάλυση που διενεργείται· |
|
19. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 26ης Μαρτίου 2019 (2) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) ΕΕ C 84 της 17.3.2017, σ. 127.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P8_TA(2019)0254 (βλέπε σελίδα 361 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/316 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1532 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση του Οργανισμού (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στον Οργανισμό όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05825/2019 – C8-0086/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 912/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 2010, για τη σύσταση Οργανισμού του ευρωπαϊκού GNSS, την ακύρωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1321/2004 σχετικά με τη δημιουργία δομών διαχείρισης για τα ευρωπαϊκά προγράμματα δορυφορικής ραδιοπλοήγησης και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 683/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5), και ιδίως το άρθρο 14, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), και ιδίως το άρθρο 108, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0142/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή του Οργανισμού του Ευρωπαϊκού GNSS, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 98.
(2) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 98.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/317 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1533 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης βιομηχανιών βιοπροϊόντων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης βιομηχανιών βιοπροϊόντων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης βιομηχανιών βιοπροϊόντων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0103/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 209, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 71, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 560/2014 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2014, σχετικά με την κοινή επιχείρηση βιομηχανιών βιοπροϊόντων (5), και ιδίως το άρθρο 12, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 110/2014 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τον πρότυπο δημοσιονομικό κανονισμό για τους οργανισμούς που αφορούν συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, που αναφέρονται στο άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0103/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης βιομηχανιών βιοπροϊόντων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης βιομηχανιών βιοπροϊόντων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 10.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 12.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/318 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1534 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης βιομηχανιών βιοπροϊόντων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης βιομηχανιών βιοπροϊόντων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0103/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση βιομηχανιών βιοπροϊόντων («η κοινή επιχείρηση») συστάθηκε ως σύμπραξη δημόσιου και ιδιωτικού τομέα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 560/2014 του Συμβουλίου, για περίοδο 10 ετών, με στόχο να φέρει σε επαφή όλους τους σχετικούς ενδιαφερομένους και να συμβάλει στην καθιέρωση της Ένωσης ως βασικού παράγοντα στην έρευνα, την παρουσίαση και την εκκίνηση εφαρμογής προηγμένων βιοπροϊόντων και βιοκαυσίμων· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τα άρθρα 38 και 43 των δημοσιονομικών κανόνων της κοινής επιχείρησης, που εγκρίθηκαν με απόφαση του διοικητικού συμβουλίου της στις 14 Οκτωβρίου 2014, η κοινή επιχείρηση οφείλει να καταρτίζει και να εγκρίνει τους δικούς της ετήσιους λογαριασμούς που καταρτίζονται από τον υπόλογο ο οποίος έχει οριστεί από το διοικητικό της συμβούλιο· |
|
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ιδρυτικά μέλη της κοινής επιχείρησης είναι η Ένωση, εκπροσωπούμενη από την Επιτροπή, και εταίροι από τη βιομηχανία, εκπροσωπούμενοι από την κοινοπραξία βιομηχανιών βιοπροϊόντων (η «BIC»)· |
Γενικά
|
1. |
σημειώνει ότι η μέγιστη συνεισφορά της Ένωσης στις δραστηριότητες της κοινής επιχείρησης ανέρχεται σε 975 000 000 EUR, που θα πληρωθούν από το πρόγραμμα «Ορίζων 2020»· σημειώνει ότι τα κλαδικά μέλη της κοινής επιχείρησης συνεισφέρουν πόρους που ανέρχονται σε τουλάχιστον 2 730 000 000 EUR κατά την περίοδο λειτουργίας της κοινής επιχείρησης, στους οποίους συμπεριλαμβάνονται οι συνεισφορές σε είδος και χρήμα, ύψους τουλάχιστον 975 000 000 EUR, για τις επιχειρησιακές δραστηριότητες της κοινής επιχείρησης και οι εισφορές σε είδος, ύψους τουλάχιστον 1 755 000 000 EUR, για την υλοποίηση συμπληρωματικών δραστηριοτήτων εκτός του προγράμματος εργασιών της κοινής επιχείρησης· |
|
2. |
σημειώνει ότι 17 από τις 82 επιλεγείσες προτάσεις από την πρόσκληση του 2017 ήταν στο στάδιο της προετοιμασίας της συμφωνίας επιχορήγησης μέχρι το τέλος του 2017· σημειώνει ακόμη ότι, μέχρι τις αρχές του 2017, το πρόγραμμα της κοινής επιχείρησης θα έπρεπε να έχει ένα χαρτοφυλάκιο 82 εν εξελίξει σχεδίων με συνολικά 932 συμμετέχοντες από 30 χώρες και με συνολική αξία της επιχορήγησης ύψους 414 000 000 EUR· |
|
3. |
σημειώνει ότι οι στόχοι της κοινής επιχείρησης δεν θα μπορούσαν να επιτευχθούν με τα παραδοσιακά μέσα της Ένωσης· παρατηρεί ότι η κοινή επιχείρηση έχει δώσει ένα διαρθρωτικό αποτέλεσμα, φέρνοντας σε επαφή τους τομείς και τους παράγοντες προς την κατεύθυνση της ανάπτυξης νέων αλυσίδων αξίας, και έχει κινητοποιήσει ολοένα και μεγαλύτερες επενδύσεις για την ανάπτυξη καινοτομιών για τις βιομηχανίες βιοπροϊόντων· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
4. |
παρατηρεί ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπιστώνει ότι οι εν λόγω λογαριασμοί παρέχουν ακριβοδίκαιη εικόνα, από κάθε ουσιώδη πλευρά, της οικονομικής κατάστασης της κοινής επιχείρησης την 31η Δεκεμβρίου 2017 και των αποτελεσμάτων των πράξεών της και των ταμειακών ροών της για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τους δημοσιονομικούς κανόνες της και με τους λογιστικούς κανόνες που ενέκρινε ο υπόλογος της Επιτροπής· |
|
5. |
σημειώνει ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης προβλέπουν ότι ο οριστικός προϋπολογισμός του 2017 είναι διαθέσιμος προς εκτέλεση και περιλαμβάνει πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων ύψους 92 900 000 EUR και πιστώσεις πληρωμών ύψους 91 600 000 EUR, με ποσοστά χρησιμοποίησης των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων και των πιστώσεων πληρωμών 97 % και 95 % αντίστοιχα· |
|
6. |
παρατηρεί ότι οι πιστώσεις πληρωμών χρησιμοποιήθηκαν κυρίως για την προχρηματοδότηση των συμφωνιών επιχορήγησης που προέκυψαν από τις προσκλήσεις υποβολής προτάσεων του 2016· |
|
7. |
παρατηρεί ότι, από τα 1 186 750 000 EUR των κονδυλίων του προγράμματος «Ορίζων 2020» που χορηγήθηκαν στην κοινή επιχείρηση, συμπεριλαμβανομένων 975 000 000 EUR για επιχειρησιακές και διοικητικές δαπάνες και τη συνεισφορά σε χρήμα των μελών του κλάδου στις διοικητικές (29 250 000 EUR) και τις επιχειρησιακές δαπάνες (182 500 000 EUR), έως το τέλος του 2017, η κοινή επιχείρηση ανέλαβε υποχρεώσεις ύψους 509 800 000 EUR (42,96 %) και πραγματοποίησε πληρωμές ύψους 172 200 000 EUR (14,51 % των χορηγηθέντων πόρων) για την υλοποίηση της πρώτης σειράς έργων της· |
|
8. |
εκφράζει ανησυχία για το γεγονός ότι από τα 975 000 000 EUR των συνεισφορών που έπρεπε να καταβάλουν τα μέλη του κλάδου για τη χρηματοδότηση των επιχειρησιακών δραστηριοτήτων και των διοικητικών δαπανών της κοινής επιχείρησης, τα μέλη αυτά είχαν δηλώσει συνεισφορές σε είδος αξίας 26 000 000 EUR για επιχειρησιακές δραστηριότητες και το διοικητικό συμβούλιο είχε επικυρώσει συνεισφορές σε χρήμα των μελών για την κάλυψη διοικητικών δαπανών της κοινής επιχείρησης ύψους 5 800 000 EUR· καλεί την κοινή επιχείρηση να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εξέλιξη των συνεισφορών σε είδος και των πληρωμών που πραγματοποιήθηκαν· |
|
9. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι από το ελάχιστο ποσό ύψους 182 500 000 EUR των συνεισφορών σε μετρητά που έπρεπε να καταβάλουν τα μέλη του κλάδου για τις επιχειρησιακές δαπάνες της κοινής επιχείρησης καταβλήθηκαν μόνο 800 000 EUR έως το τέλος του 2017, με συνέπεια να ανασταλεί η συνεισφορά σε χρήμα της Επιτροπής, ύψους 50 000 000 EUR· παρατηρεί ότι υπάρχει μεγάλος κίνδυνος να μη συγκεντρωθεί το ελάχιστο ποσό μέχρι το τέλος του προγράμματος της κοινής επιχείρησης· παρατηρεί ότι η Επιτροπή προέβη σε μείωση κατά 140 000 000 EUR της συνεισφοράς της ΕΕ στην κοινή επιχείρηση, κάτι που λογικά δεν θα εμποδίσει την κοινή επιχείρηση να διατυπώσει μια συνεκτική πρόταση υποβολής προτάσεων το 2020 προκειμένου να επιτευχθούν οι στρατηγικοί στόχοι της κοινής επιχείρησης το 2024· εκφράζει την ικανοποίησή του διότι, τον Ιανουάριο του 2018, εγκρίθηκαν τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 560/2014 που επιτρέπουν οικονομικές συνεισφορές από τον ιδιωτικό τομέα σε επίπεδο έργου, επιπλέον του επιπέδου προγράμματος· επισημαίνει τη θετική τάση που έχει παρατηρηθεί στο πεδίο των εισφορών σε είδος υπέρ των επιχειρησιακών δραστηριοτήτων, οι οποίες εισφορές αναμένονταν να αυξηθούν κατά 61 % (72 500 000 EUR αντί των 45 000 000 EUR που είχαν υπολογιστεί αρχικά) στις προσκλήσεις υποβολής προτάσεων του 2018· |
Επιδόσεις
|
10. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η απουσία καθιερωμένων κύριων δεικτών επιδόσεων δεν αποτελεί πλέον ζήτημα στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»· σημειώνει με ικανοποίηση ότι διαπιστώθηκε ότι οι διαθέσιμοι ειδικοί για την κοινή επιχείρηση κύριοι δείκτες επιδόσεων κινούνται στη σωστή κατεύθυνση· εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι το 2017 σημειώθηκε υπέρβαση των τιμών-στόχων για το 2020 όσον αφορά 7 από τους 8 κύριους δείκτες επιδόσεων· |
|
11. |
παρατηρεί ότι η αναλογία κόστους διαχείρισης (διοικητικός και επιχειρησιακός προϋπολογισμός) παραμένει χαμηλότερη από 5 %, πράγμα που καταδεικνύει τη λιτή και αποτελεσματική οργανωτική διάρθρωση της κοινής επιχείρησης· |
|
12. |
σημειώνει με ανησυχία την αξία του αποτελέσματος μόχλευσης (2,077) στο τέλος του 2017, που υπολείπεται των προσδοκιών· καλεί την κοινή επιχείρηση να λάβει μέτρα για να επιτύχει το αποτέλεσμα μόχλευσης που επιδιώκεται για το σύνολο της περιόδου από το 2014 έως το 2020, δηλαδή 2,80· |
|
13. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι οι προσκλήσεις υποβολής προτάσεων της κοινής επιχείρησης είναι απολύτως ανοικτές στη συμμετοχή οποιουδήποτε ενδιαφερόμενου φορέα· εκφράζει ικανοποίηση για τις μεγάλες προσπάθειες της κοινής επιχείρησης να κοινοποιεί τους στόχους και τα αποτελέσματά της, καθώς και τις προσκλήσεις της προς τους ενδιαφερόμενους φορείς στην Ένωση μέσω των εκδηλώσεων, των συνεδριάσεων και του ιστοτόπου της· |
|
14. |
λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι οι εμπειρογνώμονες επιβεβαιώνουν ότι η κοινή επιχείρηση έχει επιτύχει ένα ικανοποιητικό επίπεδο όσον αφορά τη συμμετοχή των καλύτερων ενωσιακών παραγόντων στους τομείς των επιλεγμένων αλυσίδων αξίας· |
|
15. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι όλες οι προσκλήσεις υποβολής προτάσεων δημοσιεύθηκαν και περατώθηκαν σύμφωνα με τα αντίστοιχα προγράμματα εργασίας και ότι τα αποτελέσματα όσον αφορά τον «χρόνο έως την καταβολή της επιχορήγησης» και τον «χρόνο πληρωμής» παρέμειναν σε πολύ χαμηλότερα επίπεδα από τους καθορισμένους στόχους· |
Διαδικασίες σύναψης συμβάσεων και πρόσληψης
|
16. |
σημειώνει ότι, έως τα τέλη του 2017, το προσωπικό της κοινής επιχείρησης ήταν σχεδόν πλήρες, δεδομένου ότι είχαν καλυφθεί 20 από τις συνολικά 22 θέσεις που διατέθηκαν στην κοινή επιχείρηση από τον πίνακα προσωπικού· λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι η κοινή επιχείρηση προσέλαβε 2 έκτακτους υπαλλήλους και 2 συμβασιούχους κατά τη διάρκεια του 2017· σημειώνει, επιπλέον, ότι προκειμένου να αντιμετωπιστεί ο πρόσθετος φόρτος εργασίας η Επιτροπή εξουσιοδότησε την κοινή επιχείρηση να διασπάσει μία θέση στον πίνακα προσωπικού για να δημιουργήσει μία θέση έκτακτου υπαλλήλου κατώτερου βαθμού και μία επιπλέον θέση συμβασιούχου υπαλλήλου· λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι εξακολουθεί να εκκρεμεί η έγκριση του μέτρου από το διοικητικό συμβούλιο· |
Εσωτερικός έλεγχος
|
17. |
σημειώνει ότι τον Νοέμβριο του 2017, η Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου διεξήγαγε τις επιτόπιες ελεγκτικές εργασίες για την περιορισμένη επισκόπηση της εφαρμογής των προτύπων εσωτερικού ελέγχου (ICS) στην κοινή επιχείρηση βιομηχανιών βιοπροϊόντων· καλεί την κοινή επιχείρηση να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα αποτελέσματα αυτού του λογιστικού ελέγχου· |
|
18. |
παρατηρεί ότι το Γραφείο Προγράμματος προέβη σε αυτοαξιολόγηση των ICS για να αξιολογήσει το τρέχον επίπεδο εφαρμογής των ICS και να διερευνήσει τις προϋποθέσεις που είναι αναγκαίες για τη μετάβαση του πλαισίου εσωτερικού ελέγχου της κοινής επιχείρησης σε υψηλότερο βαθμό ωριμότητας· σημειώνει ότι το συμπέρασμα είναι ότι η κοινή επιχείρηση διακρίνεται από ικανοποιητικό επίπεδο ωριμότητας όσον αφορά την εφαρμογή των ICS και ότι έχει επικαιροποιηθεί ένα σχέδιο δράσης για τα εν λόγω πρότυπα· |
|
19. |
σημειώνει με ανησυχία, βάσει της έκθεσης του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι εξακολουθεί να εκκρεμεί η εφαρμογή ορισμένων ICS, όπως του ICS 8 (Διεργασίες και διαδικασίες), του ICS 10 (Επιχειρησιακή συνέχεια) και του ICS 11 (Διαχείριση εγγράφων)· |
|
20. |
σημειώνει ότι το 2017 η κοινή επιχείρηση, από κοινού με την Κοινή Υπηρεσία Ελέγχου της Γενικής Διεύθυνσης Έρευνας και Καινοτομίας της Επιτροπής, δρομολόγησε τον πρώτο κατασταλτικό έλεγχο επί τυχαίου δείγματος ενδιάμεσων δηλώσεων δαπανών του προγράμματος «Ορίζων 2020»· καλεί την κοινή επιχείρηση να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα αποτελέσματα αυτού του λογιστικού ελέγχου· |
|
21. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το εναπομένον ποσοστό σφάλματος για το πρόγραμμα «Ορίζων 2020» είναι 1,44 % και δεν θεωρείται ουσιώδες· |
|
22. |
σημειώνει ότι διενεργήθηκε η ενδιάμεση αξιολόγηση της Επιτροπής σχετικά με τις δραστηριότητες της κοινής επιχείρησης για την περίοδο από το 2014 έως το 2016 και ότι καταρτίστηκε σχέδιο δράσης για την υλοποίηση των συστάσεων που διατυπώθηκαν, όπως π.χ. η προαγωγή νέων αλυσίδων αξίας με τη συμμετοχή νέων παραγόντων, η ενθάρρυνση περαιτέρω εθνικών και περιφερειακών στρατηγικών βιοοικονομίας στα κράτη μέλη, ο καλύτερος συντονισμός με την Επιτροπή για την αποφυγή διπλής χρηματοδότησης, η αύξηση στο μέγιστο επίπεδο των ενδεχόμενων συνεισφορών των επιχειρήσεων σε κονδύλια και σε είδος, κλπ., και ότι ήδη έχουν αναληφθεί διάφορες δράσεις· |
Νομικό πλαίσιο
|
23. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το 2017 η μονάδα διαχείρισης ανθρώπινων πόρων εξακολούθησε να ενισχύει το νομικό πλαίσιο, δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στην τήρηση των κανόνων εφαρμογής της Επιτροπής στην κοινή επιχείρηση· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι, στο πλαίσιο αυτό, το διοικητικό συμβούλιο ενέκρινε επτά νέους κανόνες εφαρμογής το 2017· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
24. |
εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι η κοινή επιχείρηση, μαζί με άλλες έξι κοινές επιχειρήσεις, δρομολόγησε κοινή πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος για την επιλογή έως επτά έμπιστων συμβούλων που θα δημιουργήσουν ένα δίκτυο έμπιστων συμβούλων. |
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/321 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1535 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης βιομηχανιών βιοπροϊόντων για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης βιομηχανιών βιοπροϊόντων για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης βιομηχανιών βιοπροϊόντων για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0103/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 209, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 71, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 560/2014 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2014, σχετικά με την κοινή επιχείρηση βιομηχανιών βιοπροϊόντων (5), και ιδίως το άρθρο 12, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 110/2014 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τον πρότυπο δημοσιονομικό κανονισμό για τους οργανισμούς που αφορούν συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, που αναφέρονται στο άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0103/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης βιομηχανιών βιοπροϊόντων για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης βιομηχανιών βιοπροϊόντων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 10.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 12.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/322 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1536 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2 για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2 για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2 για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0102/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 209, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 71, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 558/2014 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2014, σχετικά με την κοινή επιχείρηση Clean Sky 2 (5), και ιδίως το άρθρο 12, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 110/2014 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τον πρότυπο δημοσιονομικό κανονισμό για τους οργανισμούς που αφορούν συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, που αναφέρονται στο άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0095/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2 όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 18.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 18.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/323 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1537 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2 για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2 για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0095/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση άρχισε να λειτουργεί αυτόνομα στις 16 Νοεμβρίου 2009· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση Clean Sky 2 («η κοινή επιχείρηση»), που ιδρύθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 558/2014 (1), αντικατέστησε, από τις 27 Ιουνίου 2014, την κοινή επιχείρηση Clean Sky στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»· |
|
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι οι κύριοι στόχοι της κοινής επιχείρησης είναι να υπάρξει σημαντική βελτίωση ως προς τον περιβαλλοντικό αντίκτυπο των αεροναυτικών τεχνολογιών και να ενισχυθεί η ανταγωνιστικότητα του ευρωπαϊκού τομέα των αερομεταφορών· λαμβάνοντας υπόψη ότι η διάρκεια της κοινής επιχείρησης παρατάθηκε έως τις 31 Δεκεμβρίου 2024· |
|
Δ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ιδρυτικά μέλη της κοινής επιχείρησης είναι η Ένωση, εκπροσωπούμενη από την Επιτροπή, οι επικεφαλής των προγραμμάτων επίδειξης ολοκληρωμένης τεχνολογίας (ITD), των καινοτόμων πλατφορμών ανάπτυξης αεροσκαφών (IADP) και των εγκάρσιων τομέων, και τα συνεργαζόμενα μέλη των ITD· |
|
Ε. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η μέγιστη συνεισφορά της Ένωσης στη δεύτερη φάση δραστηριοτήτων της κοινής επιχείρησης είναι 1 755 000 000 EUR που θα δοθούν από τον προϋπολογισμό του προγράμματος «Ορίζων 2020»· |
Οικονομική και δημοσιονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει τη δήλωση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σύμφωνα με την οποία οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος που έληξε την 31η Δεκεμβρίου 2017 παρέχουν ακριβοδίκαιη εικόνα, από κάθε ουσιώδη πλευρά, της οικονομικής κατάστασης της κοινής επιχείρησης την 31η Δεκεμβρίου 2017, των αποτελεσμάτων των πράξεών της, των ταμειακών ροών της και, έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0102/2019), των μεταβολών του καθαρού ενεργητικού για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό της και τους λογιστικούς κανόνες που ενέκρινε ο υπόλογος της Επιτροπής· |
|
2. |
επισημαίνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του σχετικά με την κοινή επιχείρηση Clean Sky 2 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), αναφέρει πως οι πράξεις στις οποίες βασίζονται οι ετήσιοι λογαριασμοί είναι, από κάθε ουσιώδη πλευρά, νόμιμες και κανονικές· |
|
3. |
λαμβάνει υπόψη το γεγονός ότι ο οριστικός προϋπολογισμός της κοινής επιχείρησης για το 2017 περιλάμβανε πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων ύψους 313 429 392 EUR και πιστώσεις πληρωμών ύψους 243 503 223 EUR· |
|
4. |
επισημαίνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων ήταν 99,6 % (έναντι 97,5 % το 2016) και το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ήταν 98,5 % (έναντι 87,9 % το 2016)· |
Πολυετής εκτέλεση του προϋπολογισμού στο πλαίσιο του 7ου ΠΠ
|
5. |
σημειώνει ότι από το συνολικό ποσό των 817 200 000 EUR για τις επιχειρησιακές και διοικητικές δραστηριότητες που θα χρηματοδοτηθούν από το έβδομο πρόγραμμα πλαίσιο (συμπεριλαμβανομένων 800 000 000 EUR από τις συνεισφορές σε μετρητά της Ένωσης, 14 900 000 EUR από τη συνεισφορά σε μετρητά των συμμετεχόντων ιδιωτικών μελών για την κάλυψη διοικητικών δαπανών και 2 300 000 EUR σε τόκους που εισπράχθηκαν για τα προχρηματοδοτούμενα κονδύλια του έβδομου προγράμματος πλαισίου), η κοινή επιχείρηση είχε προβεί σε αναλήψεις υποχρεώσεων ύψους 815 200 000 EUR (99,75 %) και σε πληρωμές ύψους 815 100 000 EUR (99,74 %) έως το τέλος του 2017· σημειώνει ότι η Ένωση είχε συνεισφέρει 800 000 000 EUR σε μετρητά· εκφράζει την ικανοποίησή του διότι η Clean Sky ήταν η πρώτη ευρωπαϊκή κοινή επιχείρηση που έκλεισε με επιτυχία το πρόγραμμα ΠΠ7· |
|
6. |
λαμβάνει υπόψη ότι, έως το τέλος του 2017, το διοικητικό συμβούλιο είχε επικυρώσει εισφορές σε είδος, από άλλα μέλη, αξίας 594 100 000 EUR, και ότι οι συνεισφορές σε χρήμα των άλλων μελών για την κάλυψη των διοικητικών δαπανών ανήλθαν σε 14 900 000 EUR· |
Πολυετής εκτέλεση του προϋπολογισμού στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»
|
7. |
σημειώνει ότι από το συνολικό ποσό των 1 794 000 000 EUR για τις επιχειρησιακές και διοικητικές δραστηριότητες που θα χρηματοδοτηθούν από το πρόγραμμα «Ορίζων 2020» (συμπεριλαμβανομένων 1 755 000 000 EUR από τη συνεισφορά σε μετρητά της Ένωσης και 39 000 000 EUR από τη συνεισφορά σε μετρητά από τα ιδιωτικά μέλη), η κοινή επιχείρηση προέβη σε αναλήψεις υποχρεώσεων ύψους 1 009 600 000 EUR και σε πληρωμές ύψους 493 000 000 EUR· |
|
8. |
σημειώνει ότι, στο τέλος του 2017, το διοικητικό συμβούλιο είχε επικυρώσει συνεισφορές σε είδος αξίας 54 000 000 EUR, ενώ είχαν δηλωθεί άλλα 211 600 000 EUR· σημειώνει, ακόμη, ότι οι εισφορές σε μετρητά των μελών του κλάδου για την κάλυψη των διοικητικών δαπανών ανήλθαν σε 9 500 000 EUR· |
Προσκλήσεις υποβολής προτάσεων
|
9. |
επισημαίνει ότι το 2017 η κοινή επιχείρηση δημοσίευσε δύο προσκλήσεις υποβολής προτάσεων, έλαβε 263 επιλέξιμες προτάσεις (σε σύνολο 265) και επέλεξε 73 προτάσεις προς χρηματοδότηση· |
|
10. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το επιτυχές κλείσιμο του προγράμματος Clean Sky με την παράδοση 28 σημαντικών προγραμμάτων επίδειξης (έδαφος και πτήση) το 2017, σε συνδυασμό με την επιλογή όλων των βασικών εταίρων της και την επίτευξη της προσθήκης των εταίρων στο πρόγραμμα, ανεβάζοντας τον συνολικό αριθμό των συμμετεχόντων σε 497 άτομα· |
|
11. |
επισημαίνει με ικανοποίηση ότι η τελική πρόσκληση για τους κύριους εταίρους οδήγησε στην εξασφάλιση άλλων 245 ιδιωτικών μελών του προγράμματος (συμπεριλαμβανομένων των συμμετεχουσών θυγατρικών τους), εκ των οποίων 192 επελέγησαν μέσω των προσκλήσεων για βασικούς εταίρους· |
Επιδόσεις
|
12. |
εκφράζει την ικανοποίησή του διότι η απουσία καθιερωμένων κύριων δεικτών επιδόσεων (ΚΔΕ) δεν αποτελεί πλέον πρόβλημα στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»· εκφράζει τη λύπη του διότι οι πληροφορίες σχετικά με την τρίτη δέσμη κύριων δεικτών επιδόσεων δεν είναι ακόμη διαθέσιμες λόγω της φύσης των έργων· σημειώνει ότι οι εμπειρογνώμονες ζητούν περαιτέρω δραστηριότητες παρακολούθησης και ανάλυσης, κάνοντας σαφή διάκριση μεταξύ των πραγματικά επιτευχθέντων ΚΔΕ στο τέλος κάθε έτους και των προβλεπόμενων ΚΔΕ· |
|
13. |
παρατηρεί ότι η αναλογία κόστους διαχείρισης (διοικητικός και επιχειρησιακός προϋπολογισμός) παραμένει κάτω από 5 %, πράγμα που καταδεικνύει τη λιτή και αποτελεσματική οργανωτική διάρθρωση της κοινής επιχείρησης· |
|
14. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ενδιάμεση τιμή του αποτελέσματος μόχλευσης το 2016 που ήταν 1,55, υπερβαίνοντας το επιδιωκόμενο αποτέλεσμα μόχλευσης καθ' όλη τη διάρκεια της περιόδου 2014-2020· |
|
15. |
εκφράζει την ικανοποίησή του διότι όλες οι προσκλήσεις υποβολής προτάσεων δημοσιεύθηκαν και περατώθηκαν σύμφωνα με τα αντίστοιχα προγράμματα εργασίας και διότι τα αποτελέσματα όσον αφορά τον «χρόνο έως την καταβολή της επιχορήγησης» και τον «χρόνο πληρωμής» παρέμειναν σε πολύ χαμηλότερα επίπεδα από τους καθορισμένους στόχους· |
Βασικές δικλίδες ελέγχου και συστήματα εποπτείας
|
16. |
σημειώνει ότι η κοινή επιχείρηση θέσπισε διαδικασίες προληπτικού ελέγχου με βάση τις οικονομικές και επιχειρησιακές επισκοπήσεις, τους κατασταλτικούς ελέγχους σε δικαιούχους επιχορηγήσεων για το έβδομο πρόγραμμα-πλαίσιο, τις ενδιάμεσες και τελικές πληρωμές και τις δηλώσεις δαπανών του προγράμματος «Ορίζων 2020»· σημειώνει ότι η Επιτροπή είναι υπεύθυνη για τους κατασταλτικούς ελέγχους· |
|
17. |
σημειώνει ότι τα εναπομένοντα ποσοστά σφάλματος, όπως προέκυψαν από τους κατασταλτικούς ελέγχους που ανέφερε η κοινή επιχείρηση, ήταν 1,40 % για τα έργα στο πλαίσιο του 7ου προγράμματος πλαισίου και 1,6 % για τα έργα στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020», και συνεπώς δεν θεωρούνται ουσιώδη· |
Στρατηγική για την καταπολέμηση της απάτης
|
18. |
παρατηρεί ότι η κοινή επιχείρηση αποφάσισε το 2017 να επικεντρωθεί σε μέτρα για την πρόληψη και τον εντοπισμό της διπλής χρηματοδότησης εξαιτίας του αποτελέσματος της αξιολόγησης κινδύνου για την καταπολέμηση της απάτης που ακολούθησε μια ειδική έρευνα για το προσωπικό· |
Εσωτερικός έλεγχος
|
19. |
παρατηρεί ότι η τελική αξιολόγηση της κοινής επιχείρησης από την Επιτροπή για την περίοδο 2008-2016 και η ενδιάμεση αξιολόγηση της λειτουργίας της κοινής επιχείρησης στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020», η οποία καλύπτει την περίοδο από το 2014 έως το 2016, έχουν πραγματοποιηθεί και ότι το διοικητικό συμβούλιο ενέκρινε σχέδιο δράσης για την υλοποίηση ορισμένων συστάσεων για τις οποίες έχουν ήδη αναληφθεί διάφορες ενέργειες· |
|
20. |
επισημαίνει ότι, το 2017, η Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου (IAS) ολοκλήρωσε έλεγχο σχετικά με τη διαχείριση των επιδόσεων στις κοινές δραστηριότητες· σημειώνει ότι κατά τον έλεγχο εντοπίστηκαν δύο «πολύ σημαντικά» προβλήματα στον τομέα της μέτρησης της επίτευξης των στρατηγικών στόχων και του αντικτύπου των δραστηριοτήτων της κοινής επιχείρησης· σημειώνει με λύπη ότι η IAS δεν εξέδωσε έκθεση εσωτερικού ελέγχου για το 2017 σχετικά με την υλοποίηση των δράσεων που έχουν συμφωνηθεί και που απορρέουν από ελέγχους και αξιολογήσεις κινδύνου προηγούμενων ετών· |
Λοιπά σχόλια
|
21. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη σύσταση ομάδας εργασίας το 2017 σχετικά με τις συνέργειες μεταξύ εθνικών και περιφερειακών προγραμμάτων και της κοινής επιχείρησης, με στόχο τον προσδιορισμό τομέων συνεργασίας και τη συμβολή στο σχέδιο δράσης και στις δραστηριότητες της κοινής επιχείρησης για τις συνέργειες με τα Ευρωπαϊκά Διαρθρωτικά και Επενδυτικά Ταμεία και τη συνεργασία με τα κράτη μέλη και τις περιφέρειες. |
|
22. |
εκφράζει την ικανοποίησή του διότι το 2017 ενισχύθηκε η ψηφιακή στρατηγική της κοινής επιχείρησης στον ιστότοπό της και στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, καθώς και για άλλες δραστηριότητες που έχουν ως αποτέλεσμα την ενίσχυση της προβολής του προγράμματος Clean Sky 2, και εκφράζει περαιτέρω την ικανοποίησή του για τον ενισχυμένο συντονισμό με τα ενδιαφερόμενα μέρη· |
Ανθρώπινοι πόροι
|
23. |
σημειώνει ότι στις 31 Δεκεμβρίου 2017 η κοινή επιχείρηση είχε 39 πληρωθείσες θέσεις· σημειώνει ότι το 2017 η κοινή επιχείρηση δρομολόγησε τη διαδικασία προσλήψεων για δύο θέσεις. |
(1) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 558/2014 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2014, σχετικά με την κοινή επιχείρηση Clean Sky 2 (ΕΕ L 169 της 7.6.2014, σ. 77).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/326 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1538 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2 για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2 για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2 για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 –C8-0102/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 209, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 71, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 558/2014 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2014, σχετικά με την κοινή επιχείρηση Clean Sky 2 (5), και ιδίως το άρθρο 12, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 110/2014 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τον πρότυπο δημοσιονομικό κανονισμό για τους οργανισμούς που αφορούν συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, που αναφέρονται στο άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0095/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2 για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 18.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 18.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/327 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1539 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης ECSEL για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης ECSEL για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης ECSEL για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0107/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 209, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 71, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 561/2014 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2014, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης ECSEL (5), και ιδίως το άρθρο 12, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 110/2014 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τον πρότυπο δημοσιονομικό κανονισμό για τους οργανισμούς που αφορούν συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, που αναφέρονται στο άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0102/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης ECSEL όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, καθώς και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της, στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης ECSEL, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 10.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 12.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/328 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1540 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης ECSEL για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης ECSEL για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0102/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση για ηλεκτρονικά συστατικά στοιχεία και συστήματα για την ευρωπαϊκή πρωτοπορία («η κοινή επιχείρηση») συστάθηκε στις 7 Ιουνίου 2014 κατά την έννοια του άρθρου 187 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, για την υλοποίηση της κοινής τεχνολογικής πρωτοβουλίας «Ηλεκτρονικά συστατικά στοιχεία και συστήματα για την ευρωπαϊκή πρωτοπορία» («ECSEL»), για χρονική περίοδο που λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2024· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση συστάθηκε τον Ιούνιο του 2014 με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 561/2014 του Συμβουλίου (1), για να αντικαταστήσει και να διαδεχθεί τις κοινές επιχειρήσεις ARTEMIS και ENIAC· |
|
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση εφαρμόζει ειδική τριμερή προσέγγιση και ότι τα μέλη της Κοινής Επιχείρησης είναι η Ένωση, τα κράτη μέλη και, σε εθελοντική βάση, οι συνδεδεμένες με το πρόγραμμα «Ορίζων 2020» χώρες («συμμετέχοντα κράτη») και ενώσεις ως ιδιωτικά μέλη («ιδιωτικά μέλη») που εκπροσωπούν τις συνιστώσες εταιρείες τους και άλλες οργανώσεις οι οποίες δραστηριοποιούνται στον τομέα των ηλεκτρονικών συστατικών στοιχείων και συστημάτων στην ΕΕ· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Κοινή Επιχείρηση οφείλει να είναι ανοιχτή σε νέα μέλη· |
|
Δ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι κύριος στόχος της κοινής επιχείρησης είναι να συμβάλει στην ανάπτυξη μιας ισχυρής και παγκοσμίως ανταγωνιστικής βιομηχανίας ηλεκτρονικών εξαρτημάτων και συστημάτων στην Ένωση, με βάση εναρμονισμένες στρατηγικές των κρατών μελών για την προσέλκυση ιδιωτικών επενδύσεων· |
|
Ε. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι οι συνεισφορές στην Κοινή Επιχείρηση που προσδοκώνται για τη συνολική διάρκεια του προγράμματος «Ορίζων 2020» ανέρχονται σε 1 184 874 000 EUR από την Ένωση, 1 170 000 000 EUR από τα συμμετέχοντα κράτη και 1 657 500 000 EUR από τα ιδιωτικά μέλη· |
Οικονομική και δημοσιονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), διαπιστώνει ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης παρέχουν ακριβοδίκαιη εικόνα, από κάθε ουσιώδη πλευρά, της οικονομικής κατάστασής της την 31η Δεκεμβρίου 2017 και των αποτελεσμάτων των πράξεών της και των ταμειακών ροών της για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τις διατάξεις των δημοσιονομικών κανόνων της και τους λογιστικούς κανόνες που ενέκρινε ο υπόλογος της Επιτροπής· |
|
2. |
σημειώνει ότι ο τελικός προϋπολογισμός της κοινής επιχείρησης για το 2017 περιλάμβανε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων ύψους 183 900 000 EUR και πιστώσεις πληρωμών ύψους 290 100 000 EUR· επισημαίνει ότι τα ποσοστά χρησιμοποίησης των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων και των πιστώσεων πληρωμών ανήλθαν σε 98 % και 83 % αντίστοιχα· |
|
3. |
επισημαίνει ότι στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου αναφέρεται ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2017 είναι, από κάθε ουσιώδη πλευρά, νόμιμες και κανονικές· |
|
4. |
σημειώνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο εξέδωσε γνώμη με επιφύλαξη σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των πληρωμών στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί, η οποία είναι αποτέλεσμα των έργων που ανέλαβε η κοινή επιχείρηση ECSEL από τους νόμιμους προκατόχους της, τις κοινές επιχειρήσεις ARTEMIS και ENIAC· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο να επανεξετάσει τη μεθοδολογία που καταλήγει σε επανειλημμένες γνώμες με επιφύλαξη λόγω του επαναλαμβανόμενου αυτού προβλήματος το οποίο δεν μπορεί να επιλυθεί προτού περατωθούν τα έργα του έβδομου προγράμματος πλαισίου· |
|
5. |
επισημαίνει την πολυπλοκότητα του δημοσιονομικού και λογιστικού μοντέλου της κοινής επιχείρησης που απορρέει από τον τριμερή χαρακτήρα της· σημειώνει ότι η κοινή επιχείρηση θα επιθυμούσε περαιτέρω απλούστευση και εξορθολογισμό της λογιστικής και του λογιστικού ελέγχου· |
|
6. |
σημειώνει ότι, από τα κονδύλια ύψους 1 204 700 000 EUR του προγράμματος «Ορίζων 2020» που διατέθηκαν στην κοινή επιχείρηση, στα οποία συμπεριλαμβάνονταν 19 700 000 EUR για τη συνεισφορά σε χρήμα που καταβάλλουν τα μέλη του κλάδου στις διοικητικές δαπάνες των κοινών επιχειρήσεων, έως το τέλος του 2017, η κοινή επιχείρηση είχε προβεί σε αναλήψεις υποχρεώσεων ύψους 455 000 000 EUR και σε πληρωμές ύψους 314 000 000 EUR (31,81 % των χορηγηθέντων πόρων), οι οποίες ήταν κυρίως πληρωμές προχρηματοδότησης για το πρώτο κύμα έργων του προγράμματος «Ορίζων 2020»· |
|
7. |
σημειώνει ότι από τις ύψους 1 657 500 000 EUR συνεισφορές που προβλέπεται να καταβάλουν τα μέλη του κλάδου για τις δραστηριότητες της κοινής επιχείρησης, στο τέλος του 2017, βάσει εκτιμήσεων της κοινής επιχείρησης, τα μέλη είχαν πραγματοποιήσει συνεισφορές σε είδος αξίας 421 000 000 EUR, σε σύγκριση με τις συνεισφορές σε χρήμα της Ένωσης οι οποίες ανήλθαν σε 377 000 000 EUR· |
Επιδόσεις
|
8. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η απουσία καθιερωμένων βασικών δεικτών επιδόσεων δεν αποτελεί πλέον ζήτημα στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»· παρατηρεί ότι το μεγαλύτερο μέρος των στόχων της τρίτης δέσμης βασικών δεικτών επιδόσεων έχει ήδη επιτευχθεί· |
|
9. |
παρατηρεί ότι η αναλογία κόστους διαχείρισης (διοικητικός/επιχειρησιακός προϋπολογισμός) παραμένει χαμηλότερη από 5 %, πράγμα που καταδεικνύει την λιτή και αποτελεσματική οργανωτική διάρθρωση της κοινής επιχείρησης· |
|
10. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την τιμή του αποτελέσματος μόχλευσης το 2017 η οποία ανήλθε σε 3.0, υπερβαίνοντας το επιδιωκόμενο αποτέλεσμα μόχλευσης καθ' όλη τη διάρκεια της περιόδου 2014-2020· |
|
11. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η κοινή επιχείρηση έχει καταβάλει πολύ καλές προσπάθειες για να είναι διαφανής, δεδομένου ότι όλες οι προσκλήσεις υποβολής προτάσεων δημοσιοποιήθηκαν· |
|
12. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την ισχυρή θέση της κοινής επιχείρησης στον τομέα ειδίκευσής της σε ολόκληρη την Ευρώπη και για την ικανότητά της να δημιουργήσει ένα διασυνδεδεμένο οικοσύστημα σχετικών ενδιαφερόμενων φορέων· λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι οι εμπειρογνώμονες υπογραμμίζουν ότι η κοινή επιχείρηση προσελκύει τους καλύτερους Ευρωπαίους παράγοντες στους τομείς των ημιαγωγών και των συστημάτων· καλεί την ECSEL να εξασφαλίσει τη συμμετοχή περισσότερων ΜΜΕ· |
|
13. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι όλες οι προσκλήσεις υποβολής προτάσεων δημοσιεύθηκαν και περατώθηκαν σύμφωνα με τα αντίστοιχα προγράμματα εργασίας και ότι τα αποτελέσματα όσον αφορά τον «χρόνο έως την καταβολή της επιχορήγησης» και τον «χρόνο πληρωμής» παρέμειναν σε πολύ χαμηλότερα επίπεδα από τους καθορισμένους στόχους· |
Σύναψη συμβάσεων
|
14. |
σημειώνει με λύπη του ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε σημαντικές ελλείψεις στη διαχείριση των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων για διοικητικές υπηρεσίες· σημειώνει ότι, σύμφωνα με τις απαντήσεις της κοινής επιχείρησης, ορίστηκε βοηθός στα πεδία του προϋπολογισμού, των δημόσιων συμβάσεων και των συμβάσεων για την αντιμετώπιση αυτού του προβλήματος· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
15. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η κοινή επιχείρηση έχει ήδη προβεί σε ενέργειες για την αξιολόγηση της διενέργειας των κατασταλτικών ελέγχων από τις εθνικές αρχές χρηματοδότησης (ΕΑΧ) και έχει λάβει από αυτές γραπτές δηλώσεις στις οποίες βεβαιώνεται ότι η εφαρμογή των εθνικών διαδικασιών παρέχει εύλογη διασφάλιση ως προς τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων· |
|
16. |
διαπιστώνει με ικανοποίηση ότι το ζήτημα των διαφορών στις μεθόδους και τις διαδικασίες που εφαρμόζουν οι ΕΑΧ δεν αφορά πλέον την υλοποίηση έργων στο πλαίσιο του «Ορίζων 2020», δεδομένου ότι οι σχετικοί κατασταλτικοί έλεγχοι διενεργούνται από την κοινή επιχείρηση ECSEL ή από την Επιτροπή· σημειώνει ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του κοινού σχεδίου κατασταλτικών ελέγχων στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020», υπάρχουν επί του παρόντος 17 κατασταλτικοί έλεγχοι που έχουν ήδη δρομολογηθεί σχετικά με πράξεις του που αφορούν δραστηριότητες της κοινής επιχείρησης· |
|
17. |
σημειώνει με λύπη του ότι το 2017 η κοινή επιχείρηση δεν τεκμηρίωσε επαρκώς στο μητρώο εξαιρέσεών της ούτε τις παρακάμψεις των δικλίδων ελέγχου από πλευράς της διοίκησης ούτε τις αποκλίσεις από τις καθιερωμένες διεργασίες και διαδικασίες· παρατηρεί, με βάση τις απαντήσεις της, ότι η κοινή επιχείρηση έχει λάβει μέτρα για την αντιμετώπιση αυτού του ζητήματος, όπως αναθεώρηση του προτύπου εσωτερικού ελέγχου 8, ότι διαθέτει μητρώο εξαιρέσεων και ότι το 2018 έλαβε χώρα κατάρτιση για το προσωπικό της· |
|
18. |
παρατηρεί ότι διενεργήθηκε η τελική αξιολόγηση της Επιτροπής για τις κοινές επιχειρήσεις ARTEMIS και ENIAC για την περίοδο 2008 έως 2013, μαζί με την ενδιάμεση αξιολόγηση της κοινής επιχείρησης που λειτουργεί στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020» και καλύπτει την περίοδο 2014-2016· σημειώνει ότι η κοινή επιχείρηση κατάρτισε και ενέκρινε σχέδιο δράσης για να ανταποκριθεί στις συστάσεις αυτών των αξιολογήσεων και ότι ορισμένες δραστηριότητες έχουν ήδη ξεκινήσει· |
Εσωτερικός έλεγχος
|
19. |
σημειώνει ότι το 2017 οι υπηρεσίες εσωτερικού ελέγχου της Επιτροπής διενήργησαν έλεγχο του συστήματος διαχείρισης επιδόσεων και ζήτησαν από την κοινή επιχείρηση να καταρτίσει σχέδιο δράσης για να ανταποκριθεί στις συστάσεις που περιέχονται στην εν λόγω έκθεση (2)· σημειώνει ότι τον Απρίλιο 2018 το διοικητικό συμβούλιο της κοινής επιχείρησης ενέκρινε σχέδιο δράσης· |
Διαχείριση ανθρωπίνων πόρων
|
20. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, η κοινή επιχείρηση απασχολούσε 29 άτομα, αριθμός που είναι ο ίδιος με τον περυσινό· σημειώνει ότι η κοινή επιχείρηση κάλυψε μία θέση υπεύθυνου επικοινωνίας και προκήρυξε δύο θέσεις, μία στον τομέα της διαχείρισης εσωτερικού ελέγχου και λογιστικού ελέγχου, μία θέση προϊσταμένου διοίκησης και οικονομικών και, επιπλέον, μία θέση αποσπασμένου εθνικού εμπειρογνώμονα· |
|
21. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι, με σκοπό την προσαρμογή της δομής του οργανισμού στις προτεραιότητες και τις ανάγκες για εμπειρογνωμοσύνη, το οργανόγραμμα της κοινής επιχείρησης επικαιροποιήθηκε την 1η Ιουνίου 2017. |
(1) ΕΕ L 169 της 7.6.2014, σ. 152.
(2) AAR, σ. 51.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/331 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1541 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης ECSEL για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης ECSEL για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης ECSEL για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0107/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 209, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 71, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 561/2014 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2014, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης ECSEL (5), και ιδίως το άρθρο 12, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 110/2014 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τον πρότυπο δημοσιονομικό κανονισμό για τους οργανισμούς που αφορούν συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, που αναφέρονται στο άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0102/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης ECSEL για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης ECSEL, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 10.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 12.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/332 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1542 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0105/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 209, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 71, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 559/2014 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2014, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» (5), και ιδίως το άρθρο 12, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 110/2014 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τον πρότυπο δημοσιονομικό κανονισμό για τους οργανισμούς που αφορούν συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, που αναφέρονται στο άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0105/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2», στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 48.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 50.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/333 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1543 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0105/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» («ΚΚΥ») συστάθηκε τον Μάιο του 2008, ως σύμπραξη δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 521/2008 του Συμβουλίου (1), για χρονική περίοδο που θα έληγε την 31η Δεκεμβρίου 2017, με σκοπό να επικεντρωθεί στην ανάπτυξη εμπορικών εφαρμογών και συνεπώς να διευκολύνει τις περαιτέρω προσπάθειες της βιομηχανίας για ταχεία διάδοση των τεχνολογιών κυψελών καυσίμου και υδρογόνου· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 521/2008 καταργήθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 559/2014 του Συμβουλίου (2)· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 559/2014 ιδρύθηκε η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» («ΚΚΥ2») τον Μάιο του 2014 με σκοπό να αντικαταστήσει και να διαδεχθεί την ΚΚΥ για το χρονικό διάστημα έως τις 31 Δεκεμβρίου 2024· |
|
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι τα μέλη της ΚΚΥ είναι η Ένωση, εκπροσωπούμενη από την Επιτροπή, ο Βιομηχανικός Όμιλος της Κοινής Τεχνολογικής Πρωτοβουλίας για τις Κυψέλες Καυσίμου και το Υδρογόνο και ο Ερευνητικός Όμιλος N.ERGHY· |
|
Δ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι τα μέλη της ΚΚΥ2 είναι η Ένωση, εκπροσωπούμενη από την Επιτροπή, ο όμιλος New Energy World Industry Grouping AISBL («βιομηχανικός όμιλος»), που μετονομάστηκε σε Hydrogen Europe το 2016, και ο New European Research Grouping on Fuel Cells and Hydrogen AISBL («ερευνητικός όμιλος»)· |
|
Ε. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η μέγιστη εισφορά της Ένωσης για την πρώτη φάση των δραστηριοτήτων της ΚΚΥ2 ανέρχεται σε 470 000 000 EUR από το έβδομο πρόγραμμα-πλαίσιο· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι συνεισφορές των άλλων μελών πρέπει να είναι τουλάχιστον ίσες με τη συνεισφορά της Ένωσης· |
|
ΣΤ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο πλαίσιο της ΚΚΥ2, η μέγιστη εισφορά της Ένωσης ανέρχεται σε 665 000 000 EUR από το πρόγραμμα «Ορίζων 2020» και τα μέλη από τον βιομηχανικό και τον ερευνητικό όμιλο αναμένεται να εισφέρουν τουλάχιστον 380 000 000 EUR, που περιλαμβάνουν εισφορές σε είδος στα έργα του «Ορίζων 2020» που χρηματοδοτούνται από την ΚΚΥ2, εισφορές σε είδος για τις συμπληρωματικές δραστηριότητές της (ύψους τουλάχιστον 285 000 000 EUR) και εισφορές σε μετρητά για διοικητικές δαπάνες· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
1. |
παρατηρεί ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασμούς της ΚΚΥ2, οι ετήσιοι λογαριασμοί της για το 2017 παρέχουν ακριβοδίκαιη εικόνα, από κάθε ουσιώδη πλευρά, της οικονομικής κατάστασης της ΚΚΥ2 την 31η Δεκεμβρίου 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), των αποτελεσμάτων των πράξεών της, των ταμειακών ροών της και των μεταβολών του καθαρού ενεργητικού για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό της και σύμφωνα με τους λογιστικούς κανόνες που ενέκρινε ο υπόλογος της Επιτροπής· παρατηρεί εξάλλου, ότι οι λογιστικοί κανόνες της ΚΚΥ2 βασίζονται στα διεθνώς αποδεκτά λογιστικά πρότυπα για τον δημόσιο τομέα· |
|
2. |
σημειώνει ότι ο οριστικός προϋπολογισμός της ΚΚΥ2 για το οικονομικό έτος 2017 περιλάμβανε πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων ύψους 127 800 000 EUR και πιστώσεις πληρωμών ύψους 198 600 000 EUR· σημειώνει ότι οι πιστώσεις πληρωμών αυξήθηκαν κατά 71,95 % και χρησιμοποιήθηκαν κυρίως για την προχρηματοδότηση των προσκλήσεων υποβολής προτάσεων του 2016 και του 2017· |
|
3. |
επισημαίνει ότι τα συνολικά ποσοστά εκτέλεσης των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων και των πιστώσεων πληρωμών στον προϋπολογισμό 2017 ανήλθαν σε 96 % και 89 % αντίστοιχα· |
Πολυετής εκτέλεση του προϋπολογισμού στο πλαίσιο του εβδόμου προγράμματος-πλαισίου
|
4. |
σημειώνει ότι από τα 490 000 000 EUR των κονδυλίων για τις δραστηριότητες της ΚΚΥ (συμπεριλαμβανομένων 470 000 000 EUR από συνεισφορές σε μετρητά της Ένωσης και 20 000 000 EUR από συνεισφορές σε μετρητά άλλων μελών στο διοικητικό κόστος), έως το τέλος του 2017, η ΚΚΥ2 είχε αναλάβει υποχρεώσεις ύψους 481 700 000 EUR και πραγματοποίησε πληρωμές ύψους 418 500 000 EUR· επισημαίνει ότι, σύμφωνα με το σχέδιο πληρωμών της ΚΚΥ για εν εξελίξει έργα του έβδομου προγράμματος πλαισίου, θα καταβληθούν επιπλέον 25 700 000 EUR το 2018 και 17 400 000 EUR τα επόμενα έτη, τα οποία προβλέπεται να ανέλθουν συνολικά στο 94,3 % του συνολικού προϋπολογισμού της ΚΚΥ· |
|
5. |
παρατηρεί ότι από τις ύψους 470 000 000 EUR εισφορές σε είδος και σε χρήμα που αναμένεται να καταβάλουν τα μέλη του βιομηχανικού και του ερευνητικού ομίλου στις επιχειρησιακές δραστηριότητες της ΚΚΥ μέχρι τα τέλη του 2017, το διοικητικό συμβούλιο είχε επικυρώσει εισφορές ύψους 396 000 000 EUR· τονίζει ότι συμπληρωματικές σε είδος εισφορές στις επιχειρησιακές δραστηριότητες ύψους 55 600 000 EUR είχαν κοινοποιηθεί στην ΚΚΥ2 μέχρι τα τέλη του 2017 και επισημαίνει ότι, κατά συνέπεια, μέχρι τα τέλη του 2017, η συνολική συνεισφορά των μελών του βιομηχανικού και του ερευνητικού ομίλου στην Κοινή Επιχείρηση ανερχόταν σε 452 600 000 EUR, ενώ η συνεισφορά της Ένωσης ανερχόταν σε 405 800 000 EUR· |
Πολυετής εκτέλεση του προϋπολογισμού στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»
|
6. |
σημειώνει ότι από τα 684 000 000 EUR των κονδυλίων του προγράμματος «Ορίζων 2020» που διατέθηκαν (συμπεριλαμβανομένων 665 000 000 EUR από εισφορές σε μετρητά της Ένωσης και 19 000 000 EUR από εισφορές σε μετρητά της βιομηχανίας και των ερευνητικών μελών στο διοικητικό κόστος), η ΚΚΥ2 ανέλαβε υποχρεώσεις ύψους 407 200 000 EUR (59,53 %) και πραγματοποίησε πληρωμές ύψους 223 300 000 EUR· |
Άλλα θέματα
|
7. |
σημειώνει ότι, έως το τέλος του 2017, τα μέλη του βιομηχανικού και του ερευνητικού ομίλου είχαν αναφέρει εισφορές σε είδος ύψους 25 100 000 EUR για επιχειρησιακές δραστηριότητες ύψους 1 300 000 EUR, εκ των οποίων 600 000 EUR είχαν επικυρωθεί από το διοικητικό συμβούλιο της ΚΚΥ2· |
|
8. |
λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι η συνεισφορά της Ένωσης σε μετρητά ανήλθε σε 234 300 000 EUR στο τέλος του 2017· |
|
9. |
παρατηρεί ότι, για το Έβδομο πρόγραμμα πλαίσιο, μέχρι τα τέλη του 2017 είχαν πραγματοποιηθεί 46 πληρωμές για ενδιάμεσες και κυρίως για τελικές περιοδικές εκθέσεις, συνολικού ύψους 27 100 000 EUR· παρατηρεί ότι το ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού (σε όρους πιστώσεων πληρωμών) ήταν 73,8 % (σε σύγκριση με 73,7 % το 2016)· |
|
10. |
παρατηρεί ότι, στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020», σε ό,τι αφορά τις πιστώσεις πληρωμών, πραγματοποιήθηκαν 40 προχρηματοδοτήσεις για τα έργα των προσκλήσεων υποβολής προτάσεων του 2016 και του 2017, 8 πληρωμές για μελέτες και 2 για το κοινό κέντρο ερευνών· παρατηρεί επιπλέον ότι το ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού (όσον αφορά τις πιστώσεις πληρωμών) ανήλθε σε 93,3 % (σε σύγκριση με 98 % το 2016)· σημειώνει με ικανοποίηση το γεγονός ότι, όσον αφορά τις πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων, η εκτέλεση του προϋπολογισμού ανήλθε σε 99,8 % ενώ ήταν 78,6 % το προηγούμενο έτος, λόγω της απόφασης να ληφθούν δύο επιπλέον έργα από τον εφεδρικό κατάλογο της πρόσκλησης του 2017· |
|
11. |
παρατηρεί ότι το τέταρτο σχέδιο συμπληρωματικών δραστηριοτήτων που καλύπτει το 2018 και συμπεριλαμβάνει συμπληρωματικές δραστηριότητες ύψους 250 160 000 EUR, εγκρίθηκε από την ΚΚΥ2 τον Δεκέμβριο του 2017· παρατηρεί ότι η ΚΚΥ2 έχει αναπτύξει μεθοδολογία, η οποία προβλέπει ισχυρούς ελέγχους για την είσπραξη, την υποβολή εκθέσεων και την πιστοποίηση πρόσθετων δραστηριοτήτων και περιλαμβάνει πρόγραμμα υποδείγματος ελέγχου και πιστοποιητικό ελέγχου για την πιστοποίηση από ανεξάρτητους εξωτερικούς ελεγκτές· |
Επιδόσεις
|
12. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την αναθεώρηση των τεχνικοοικονομικών, κύριων δεικτών επιδόσεων (ΚΔΕ) που περιλαμβάνονται στην προσθήκη στο πολυετές πρόγραμμα εργασίας που εγκρίθηκε από το διοικητικό συμβούλιο της ΚΕ ΚΚΥ· παρατηρεί ότι οι περισσότεροι από τους ΚΔΕ του 2017 έχουν επιτευχθεί, ενώ τα έργα που βρίσκονται ακόμη σε εξέλιξη βρίσκονται σε καλό δρόμο όσον αφορά την επίτευξη των στόχων για το 2017 και μετά· |
|
13. |
παρατηρεί ότι η αναλογία κόστους διαχείρισης (διοικητικός/επιχειρησιακός προϋπολογισμός) παραμένει χαμηλότερη από 5 %, πράγμα που καταδεικνύει την μάλλον λιτή και αποτελεσματική οργανωτική διάρθρωση της ΚΚΥ2· |
|
14. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την τιμή του αποτελέσματος μόχλευσης το 2017 η οποία ανήλθε σε 1,95, υπερβαίνοντας το επιδιωκόμενο αποτέλεσμα μόχλευσης καθ' όλη τη διάρκεια της περιόδου 2014-2020· |
|
15. |
λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι οι εμπειρογνώμονες διαπίστωσαν ότι μεταξύ των συμμετεχόντων στις προσκλήσεις υποβολής προτάσεων της ΚΚΥ2 συγκαταλέγονταν πολλοί κατασκευαστές αυτοκινήτων παγκόσμιας κλάσης καθώς και κορυφαίες επιχειρήσεις του τομέα της ενέργειας και των επιχειρήσεων κοινής ωφέλειας και ότι εκπροσωπούνται σε μεγάλο βαθμό κορυφαίοι φορείς καινοτομίας· σημειώνει επίσης τη συμμετοχή της βιομηχανίας στον σχεδιασμό και στην εκτέλεση του προγράμματος· παρατηρεί ότι οι εμπειρογνώμονες συνιστούν να ενισχυθεί η προσέγγιση της αλυσίδας αξίας μέσω της μεγαλύτερης συμμετοχής των τελικών χρηστών και των πελατών· |
|
16. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι όλες οι προσκλήσεις υποβολής προτάσεων δημοσιεύθηκαν και περατώθηκαν σύμφωνα με τα αντίστοιχα προγράμματα εργασίας και ότι τα αποτελέσματα όσον αφορά τον «χρόνο έως την καταβολή της επιχορήγησης» και τον «χρόνο πληρωμής» παρέμειναν σε πολύ χαμηλότερα επίπεδα από τους καθορισμένους στόχους· |
Εσωτερικός λογιστικός έλεγχος
|
17. |
σημειώνει ότι, το 2017, η ΚΚΥ2 ολοκλήρωσε την υλοποίηση όλων των σχεδίων δράσης που αφορούσαν συστάσεις προερχόμενες από λογιστικούς ελέγχους σχετικά με την διαχείριση των επιδόσεων τους οποίους διενήργησε η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου (IAS) το 2016, εξαιρουμένης μίας δράσης· σημειώνει ότι, το 2017, η IAS διενήργησε νέο έλεγχο σχετικά με τον συντονισμό με το κεντρικό κέντρο υποστήριξης της Επιτροπής και την εφαρμογή των εργαλείων και των υπηρεσιών της στην ΚΚΥ2· παρατηρεί επιπλέον ότι, στις 7 Δεκεμβρίου 2017, η ΚΚΥ2 έλαβε τελική έκθεση ελέγχου από την IAS σχετικά με αυτόν τον έλεγχο, η οποία περιείχε τρεις συστάσεις· εκφράζει την ικανοποίησή του διότι η ΚΚΥ2 συμφώνησε με όλες τις συστάσεις και απέστειλε στις 15 Ιανουαρίου 2018 σχέδιο δράσης στην IAS, η οποία στη συνέχεια συμφώνησε επ' αυτού τον Ιανουάριο του 2018· |
|
18. |
σημειώνει ότι οι κατασταλτικοί λογιστικοί έλεγχοι συνεχίστηκαν με τη δρομολόγηση 16 νέων ελέγχων για το έβδομο πρόγραμμα πλαίσιο, με χρήση της σύμβασης πλαισίου έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης με μία εξωτερική ελεγκτική εταιρεία· παρατηρεί ότι το εναπομένον ποσοστό σφάλματος ήταν μικρότερο από 2 %· παρατηρεί ότι το 2017 δρομολογήθηκαν 11 νέοι έλεγχοι στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»· καλεί την ΚΚΥ2 να υποβάλει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή έκθεση σχετικά με τα αποτελέσματα των ελέγχων αυτών· |
|
19. |
παρατηρεί ότι η τελική αξιολόγηση της Επιτροπής σχετικά με την ΚΚΥ για την περίοδο μεταξύ 2008 και 2016 και η ενδιάμεση αξιολόγηση της ΚΚΥ2 που λειτουργεί στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020», η οποία καλύπτει την περίοδο από το 2014 έως το 2016, υλοποιήθηκαν με σχέδιο δράσης που εγκρίθηκε από το διοικητικό συμβούλιο, πολλές από τις δράσεις του οποίου έχουν ήδη ξεκινήσει, με την προσδοκία να ολοκληρωθεί το μεγαλύτερο μέρος του προγράμματος από το 2018 έως το 2019, λαμβάνοντας όμως υπόψη ότι ένας μικρός αριθμός δράσεων αναμένεται να υλοποιηθεί έως την επόμενη περίοδο προγραμματισμού· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
20. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η ΚΚΥ2 καθιέρωσε διαδικασίες προληπτικού ελέγχου με βάση τις οικονομικές και επιχειρησιακές επισκοπήσεις, τους κατασταλτικούς ελέγχους σε δικαιούχους επιχορηγήσεων για το έβδομο πρόγραμμα-πλαίσιο, τις ενδιάμεσες και τελικές πληρωμές και τις δηλώσεις δαπανών του προγράμματος «Ορίζων 2020», ενώ η Επιτροπή είναι υπεύθυνη για τους κατασταλτικούς ελέγχους· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το εναπομένον ποσοστό σφάλματος για τους κατασταλτικούς ελέγχους στο τέλος του 2017 ήταν 1,13 %, ποσοστό το οποίο το Ελεγκτικό Συνέδριο δεν θεωρεί ουσιώδες· |
|
21. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η ΚΚΥ2 ενέκρινε τον Νοέμβριο 2017 κανόνες για την πρόληψη και τη διαχείριση των συγκρούσεων συμφερόντων οι οποίοι καλύπτουν το προσωπικό και τα όργανα· |
|
22. |
σημειώνει ότι το 2017 η ΚΚΥ2, από κοινού με την Κοινή Υπηρεσία Ελέγχου (CAS) της Γενικής Διεύθυνσης Έρευνας και Καινοτομίας της Επιτροπής, δρομολόγησε τον πρώτο κατασταλτικό έλεγχο επί τυχαίου δείγματος αιτήσεων ενδιάμεσης πληρωμής του προγράμματος «Ορίζων 2020»· καλεί την ΚΚΥ2 να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα αποτελέσματα αυτού του λογιστικού ελέγχου· |
|
23. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, το σύνολο των θέσεων προσωπικού που είχαν καλυφθεί από την ΚΚΥ2 ήταν 26 και αντιπροσώπευαν 11 διαφορετικά κράτη μέλη· |
|
24. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις πολυάριθμες επικοινωνιακές δραστηριότητες που διοργανώθηκαν το 2017 και οι οποίες συνέβαλαν περαιτέρω στην αυξημένη προβολή της ΚΚΥ2. |
(1) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 521/2008 του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2008, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» (ΕΕ L 153 της 12.6.2008, σ. 1).
(2) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 559/2014 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2014, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» (ΕΕ L 169 της 7.6.2014, σ. 108).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/336 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1544 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2 για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0105/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 209, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 71, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 559/2014 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2014, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» (5), και ιδίως το άρθρο 12, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 110/2014 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τον πρότυπο δημοσιονομικό κανονισμό για τους οργανισμούς που αφορούν συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, που αναφέρονται στο άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0105/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2», στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 48.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 50.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/337 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1545 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 (κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2) για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 («η κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2») για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2 για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0104/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 209, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 71, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 557/2014 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2014, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 (5), και ιδίως το άρθρο 12, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 110/2014 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τον πρότυπο δημοσιονομικό κανονισμό για τους οργανισμούς που αφορούν συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, που αναφέρονται στο άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0104/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2 όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2 για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, καθώς και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της, στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 57.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 59.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/338 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1546 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0104/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα («η κοινή επιχείρηση ΠΚΦ») ιδρύθηκε τον Δεκέμβριο του 2007 για δεκαετή περίοδο, με σκοπό να βελτιωθούν σημαντικά η αποδοτικότητα και η αποτελεσματικότητα της διαδικασίας ανάπτυξης φαρμάκων και με μακροπρόθεσμο στόχο ο φαρμακευτικός κλάδος να παράγει αποτελεσματικότερα και ασφαλέστερα καινοτόμα φάρμακα· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, μετά την έγκριση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 557/2014 (1) του Συμβουλίου, τον Μάιο του 2014, η κοινή επιχείρηση της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 («η κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2») αντικατέστησε την κοινή επιχείρηση ΠΚΦ, τον Ιούνιο του 2014, με σκοπό την ολοκλήρωση των ερευνητικών δραστηριοτήτων του έβδομου προγράμματος πλαισίου και παρέτεινε τη διάρκεια λειτουργίας της κοινής επιχείρησης έως τις 31 Δεκεμβρίου 2024· |
|
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ένωση, εκπροσωπούμενη από την Επιτροπή, και η Ευρωπαϊκή Ομοσπονδία Φαρμακευτικών Βιομηχανιών και Ενώσεων είναι τα ιδρυτικά μέλη της κοινής επιχείρησης· |
|
Δ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η μέγιστη συνεισφορά της Ένωσης στην κοινή επιχείρηση ΠΚΦ για τη δεκαετή περίοδο ανέρχεται σε 1 000 000 000 EUR, ποσό το οποίο καταβάλλεται από τον προϋπολογισμό του έβδομου προγράμματος πλαισίου και ότι τα ιδρυτικά μέλη συνεισφέρουν ισομερώς στις δαπάνες λειτουργίας, έκαστο με ποσό που δεν υπερβαίνει το 4 % της συνολικής συνεισφοράς της Ένωσης· |
|
E. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η μέγιστη συνεισφορά της Ένωσης στην κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 για τη δεκαετή περίοδο ανέρχεται σε 1 638 000 000 EUR, ποσό το οποίο καταβάλλεται από τον προϋπολογισμό του προγράμματος «Ορίζων 2020», και ότι τα μέλη, εκτός από την Επιτροπή, πρέπει να συνεισφέρουν καλύπτοντας το 50 % των δαπανών λειτουργίας και πρέπει να συμβάλλουν στις επιχειρησιακές δαπάνες μέσω συνεισφορών σε χρήμα ή σε είδος, ή και τα δύο, ίσων με τη χρηματοδοτική συνεισφορά της Ένωσης· |
Οικονομική και δημοσιονομική διαχείριση
|
1. |
σημειώνει ότι, κατά τη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου, οι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης ΠΦΚ 2 για το οικονομικό έτος που έληξε την 31η Δεκεμβρίου 2017 παρέχουν ακριβοδίκαιη εικόνα, από κάθε ουσιώδη πλευρά, της οικονομικής κατάστασης της κοινής επιχείρησης ΠΦΚ 2 την 31η Δεκεμβρίου 2017, των αποτελεσμάτων των πράξεών της, των ταμειακών ροών της και των μεταβολών του καθαρού ενεργητικού για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό της και τους λογιστικούς κανόνες που ενέκρινε ο υπόλογος της Επιτροπής και βασίζονται στα διεθνώς αποδεκτά λογιστικά πρότυπα για τον δημόσιο τομέα· |
|
2. |
σημειώνει την ανεπιφύλακτη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου όσον αφορά τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων στις οποίες βασίζονται οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2 για το 2017, οι οποίες είναι νόμιμες και κανονικές από κάθε ουσιώδη πλευρά· |
|
3. |
επισημαίνει ότι ο οριστικός προϋπολογισμός για το 2017 που ήταν διαθέσιμος προς εκτέλεση του έβδομου προγράμματος πλαισίου και του προγράμματος «Ορίζων 2020» περιλάμβανε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων ύψους 322 396 498 EUR και πιστώσεις πληρωμών ύψους 206 372 367 EUR· επισημαίνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων ήταν 97,07 % (αύξηση κατά 2,99 % σε σύγκριση με το 2016)· |
|
4. |
εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών για τρίτο συνεχόμενο έτος ήταν κάτω από 75 %: το 2017 ήταν στο 71,96 %· σημειώνει ότι αυτό το χαμηλό ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών οφειλόταν κυρίως σε μείωση ή σε αναβολή των κλινικών δοκιμών στο πλαίσιο ορισμένων μεγάλων και πολύπλοκων έργων που αφορούσαν τα προγράμματα για τη μικροβιακή αντοχή και τον Έμπολα, καθώς και σε καθυστερήσεις στη σύναψη των συμφωνιών επιχορήγησης για προσκλήσεις υποβολής προτάσεων στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»· καλεί την κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 να παρουσιάσει επικαιροποιημένες πληροφορίες στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή και να βελτιώσει τις πιστώσεις πληρωμών για τη διαδικασία το επόμενο έτος· |
|
5. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι ο αριθμός των πληρωμών αυξήθηκε κατά 9,33 % (από 75 % σε 82 %)· επισημαίνει ότι το καταβληθέν ποσό μειώθηκε λόγω του υψηλότερου ποσού κόστους που αναγνωρίστηκε σε σχέση με τις προχρηματοδοτήσεις που έχουν ήδη καταβληθεί και στα έργα της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ και της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2 (οι εκκαθαρίσεις αυξήθηκαν κατά 189 %, από 20 347 000 EUR σε 58 846 383 EUR)· |
|
6. |
Αναγνωρίζει τους εγγενείς περιορισμούς στη διαδικασία πρόβλεψης των πιστώσεων πληρωμών· σημειώνει με λύπη ότι οι περιορισμοί αυτοί οδηγούν σε αδυναμίες κατά τον σχεδιασμό και την παρακολούθηση των πιστώσεων πληρωμών, οι οποίες αντικατοπτρίζονται στις αχρησιμοποίητες πιστώσεις πληρωμών προηγούμενων ετών, ύψους 78 700 000 EUR, κοντά στα τέλη του 2017· εκφράζει την ικανοποίησή του για τα διορθωτικά μέτρα που έθεσε σε εφαρμογή η κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 προκειμένου να σπάσει ο κύκλος της εγγραφής υπερβολικών πιστώσεων στον προϋπολογισμό· σημειώνει ότι το διοικητικό συμβούλιο της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2 αποφάσισε να μειώσει τις επιχειρησιακές πιστώσεις πληρωμών του δεδομένου έτους κατά 56 000 000 EUR και τις συσσωρευμένες μη χρησιμοποιηθείσες από τα προηγούμενα έτη πιστώσεις πληρωμών κατά 25 800 000 EUR· |
|
7. |
σημειώνει ότι, από τους πόρους ύψους 1 000 000 000 EUR του έβδομου προγράμματος πλαισίου που διατέθηκαν στην κοινή επιχείρηση ΠΚΦ, έως το τέλος του 2017 η κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 είχε προβεί σε αναλήψεις υποχρεώσεων ύψους 966 060 000 EUR και σε πληρωμές ύψους 719 978 000 EUR· παρατηρεί ότι το υψηλό επίπεδο των εκκρεμών πληρωμών ύψους 246 082 000 EUR (25,47 %) οφειλόταν κυρίως στην καθυστερημένη έναρξη των δραστηριοτήτων του έβδομου προγράμματος πλαισίου κατά τα πρώτα έτη της λειτουργίας της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ· |
|
8. |
σημειώνει ότι από τις ύψους 1 000 000 000 EUR συνεισφορές που αναμένεται να καταβάλουν τα μέλη του κλάδου στις δραστηριότητες της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ, μέχρι το τέλος του 2017 η κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 είχε επικυρώσει συνεισφορές σε είδος και σε χρήμα ύψους 551 800 000 (529 900 000 EUR σε είδος και 21 900 000 EUR σε χρήμα)· επισημαίνει ότι τα μέλη είχαν κοινοποιήσει στην κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 άλλα 153 000 000 EUR σε συνεισφορές σε είδος χωρίς επικύρωση· τονίζει το γεγονός ότι, κατά συνέπεια, στο τέλος του 2017, οι συνεισφορές σε είδος και σε χρήμα των μελών του κλάδου ανέρχονταν συνολικά σε 705 100 000 EUR, σε σύγκριση με τις συνεισφορές σε χρήμα της Ένωσης, ύψους 827 200 000 EUR, για τη χρηματοδότηση δραστηριοτήτων της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ σε σχέση με το έβδομο πρόγραμμα πλαίσιο· |
|
9. |
σημειώνει ότι, από τους ύψους 1 680 000 000 EUR πόρους του προγράμματος «Ορίζων 2020» που διατέθηκαν στην κοινή επιχείρηση ΠΚΦ, έως το τέλος του 2017 η κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 είχε προβεί σε αναλήψεις υποχρεώσεων ύψους 819 010 000 EUR (50 %) και σε πληρωμές ύψους 179 650 000 EUR (10,97 % των χορηγηθέντων πόρων και 21,93 % των δεσμευθέντων πόρων) για την υλοποίηση 13 προσκλήσεων υποβολής προτάσεων· αναγνωρίζει το γεγονός ότι το χαμηλό επίπεδο πληρωμών οφείλεται στον χρόνο που απαιτείται από τις κοινοπραξίες έργων για τη σύναψη συμφωνιών επιχορήγησης στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζοντας 2020» με τους εταίρους του κλάδου, γεγονός που καθυστερεί την προγραμματισμένη προχρηματοδότηση της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ για το δεδομένο έτος, αλλά και στη διάρκεια των έργων, η οποία συχνά εκτείνεται σε διάστημα άνω των 5 ετών, με αποτέλεσμα μεγάλο μερίδιο των πληρωμών να μετατίθεται για μετά το 2020· |
|
10. |
σημειώνει ότι, από τις ύψους 1 638 000 000 EUR συνεισφορές σε είδος και σε χρήμα που αναμένεται να καταβάλουν τα μέλη του κλάδου και οι συνεργαζόμενοι εταίροι στις δραστηριότητες της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2, έως το τέλος του 2017 ποσό 82 500 000 EUR είχε επικυρωθεί από τον εκτελεστικό διευθυντή και είχε αναφερθεί περαιτέρω ποσό 50 300 000 EUR· σημειώνει, επιπλέον, ότι ο εκτελεστικός διευθυντής είχε επικυρώσει εισφορές σε χρήμα από τα μέλη του κλάδου ύψους 7 600 000 EUR· σημειώνει ακόμη ότι, κατά συνέπεια, στο τέλος του 2017, οι συνολικές συνεισφορές των μελών του κλάδου στις δραστηριότητες της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2 σε σχέση με το πρόγραμμα «Ορίζων 2020» ανέρχονταν σε 140 400 000 EUR, σε σύγκριση με τη συνεισφορά σε χρήμα της Ένωσης ύψους 157 300 000 EUR· τονίζει το γεγονός ότι, σε αυτό το στάδιο εφαρμογής του προγράμματος, οι αναλήψεις υποχρεώσεων ύψους 391 000 000 EUR από πόρους της Ένωσης και 381 000 000 EUR από συνεισφορές σε είδος του κλάδου έχουν διατεθεί σε 40 έργα του προγράμματος «Ορίζων 2020» (από τα οποία 37 ήταν ακόμη ενεργά στο τέλος του 2017)· |
|
11. |
σημειώνει ότι, στις 31 Δεκεμβρίου 2017, οι θέσεις προσωπικού της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2 που είχαν καλυφθεί ήταν 49, 8 περισσότερες από ό,τι το προηγούμενο έτος· |
Επιδόσεις
|
12. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η απουσία καθιερωμένων κύριων δεικτών επιδόσεων δεν αποτελεί πλέον ζήτημα στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»· εκφράζει τη λύπη του για τον αργό ρυθμό εκπλήρωσης ορισμένων από τους ειδικούς βασικούς δείκτες επιδόσεων της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ, οι οποίοι καθορίστηκαν για όλη τη διάρκεια του προγράμματος (έχουν επιτευχθεί λιγότερο από το 60 % της τρίτης δέσμης κύριων δεικτών επιδόσεων του 2017)· εκφράζει την ικανοποίησή του για την απόφαση του διοικητικού συμβουλίου της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2 όσον αφορά την έγκριση ενός νέου συνόλου συγκεκριμένων βασικών δεικτών επιδόσεων της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ, οι οποίοι ευθυγραμμίζονται καλύτερα με τους στόχους του προγράμματος· |
|
13. |
παρατηρεί ότι η αναλογία κόστους διαχείρισης (διοικητικός/επιχειρησιακός προϋπολογισμός) παραμένει χαμηλότερη από 5 %, πράγμα που καταδεικνύει την λιτή και αποτελεσματική οργανωτική διάρθρωση της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2· |
|
14. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την τιμή του αποτελέσματος μόχλευσης το 2016 η οποία ανήλθε σε 0,96, επιτυγχάνοντας σχεδόν το επιδιωκόμενο αποτέλεσμα μόχλευσης για όλη τη διάρκεια της περιόδου 2014-2020· |
|
15. |
παρατηρεί ότι οι προσκλήσεις της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2 είναι ανοικτές σε νεοεισερχόμενους φορείς, μέσω διαφόρων τρόπων· σημειώνει, ωστόσο, ότι η συμμετοχή συνδεδεμένων εταίρων εξακολουθεί να είναι χαμηλή σε σχέση με τους στόχους που καθορίζονται στον κανονισμό της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2 και θα πρέπει να κλιμακωθεί κατά τα υπόλοιπα έτη· |
|
16. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι όλες οι προσκλήσεις υποβολής προτάσεων δημοσιεύθηκαν και περατώθηκαν σύμφωνα με τα αντίστοιχα προγράμματα εργασίας και ότι τα αποτελέσματα όσον αφορά τον «χρόνο έως την καταβολή της επιχορήγησης» και τον «χρόνο πληρωμής» παρέμειναν σε πολύ χαμηλότερα επίπεδα από τους καθορισμένους στόχους· |
|
17. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη στρατηγική που αποβλέπει στη συμμετοχή των ΜΜΕ ως δικαιούχων της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ, συμβάλλοντας έτσι στη δημιουργία μιας αλυσίδας αξίας· εκφράζει επίσης την ικανοποίησή του για τη συμμετοχή των οργανώσεων των ασθενών· αναγνωρίζει ότι, στο τέλος του 2017, οργανώσεις ασθενών είχαν εμπλακεί με κάποιο τρόπο περίπου στο 50 % των έργων της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ· |
Στρατηγική για την καταπολέμηση της απάτης
|
18. |
σημειώνει ότι η κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 διαθέτει στρατηγική για την καταπολέμηση της απάτης ευθυγραμμισμένη με την κοινή στρατηγική καταπολέμησης της απάτης της Γενικής Διεύθυνσης Έρευνας και Καινοτομίας· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το 2017 δεν αναφέρθηκαν νέες υποθέσεις στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF)· σημειώνει, ωστόσο, ότι υποβλήθηκαν δύο αιτήσεις παροχής πληροφοριών από την OLAF, μία στην οποία δεν χρειάστηκε η λήψη μέτρων και μία άλλη για την οποία η κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 διαμόρφωσε τη διαδικασία ανάκτησης· |
Εσωτερικός έλεγχος
|
19. |
σημειώνει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου (IAS) της Επιτροπής εξέδωσε, τον Φεβρουάριο του 2017, τελική έκθεση ελέγχου με θέμα «διαδικασία μη επιστρεπτέων ενισχύσεων του προγράμματος Ορίζων 2020 στην κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2»· επισημαίνει το γεγονός ότι η IAS συνέστησε να εξηγήσει η κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 τις δραστηριότητες που ανέλαβαν τα συμβουλευτικά της όργανα, καθώς και την αλληλεπίδρασή τους, μεταξύ άλλων, με την Ευρωπαϊκή Ομοσπονδία Φαρμακευτικών Βιομηχανιών και Ενώσεων (European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations — EFPIA), να παρέχει πληροφορίες σχετικά με τον ρόλο και τις δραστηριότητες των εκπροσώπων της EFPIA ή να διασφαλίζει ότι όλοι οι αξιολογητές υπογράφουν την αντίστοιχη δήλωση συμφερόντων τους πριν από την έναρξη της εξ αποστάσεως αξιολόγησης· |
|
20. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 κατάρτισε σχέδιο δράσης και ότι οι τέσσερις συστάσεις είχαν τεθεί σε εφαρμογή έως το τέλος του 2017· |
|
21. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η κοινή επιχείρηση κατάρτισε σχέδιο δράσης, τον Νοέμβριο του 2017, το οποίο περιλαμβάνει ευρεία δέσμη ενεργειών προς υλοποίηση, ορισμένες από τις οποίες έχουν ήδη ξεκινήσει, όπως η ανάπτυξη διαδικτυακών σεμιναρίων (webinars), η συμμετοχή των ΜΜΕ κ.λπ.· |
Συστήματα εσωτερικού ελέγχου
|
22. |
αναγνωρίζει ότι η Κοινή Επιχείρηση ΠΚΦ 2 εφαρμόζει αξιόπιστες διαδικασίες προληπτικών ελέγχων οι οποίες βασίζονται σε εξέταση εγγράφων σε σχέση με επιχειρησιακές και χρηματοοικονομικές πτυχές· παρατηρεί ότι, όσον αφορά τις ενδιάμεσες και τελικές πληρωμές του έβδομου προγράμματος πλαισίου, η Κοινή Επιχείρηση διενεργεί κατασταλτικούς ελέγχους στο επίπεδο των δικαιούχων, ενώ όσον αφορά τις δηλώσεις δαπανών των έργων στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020» υπεύθυνη για τους κατασταλτικούς ελέγχους είναι η Κοινή Υπηρεσία Ελέγχου της Επιτροπής (CAS)· σημειώνει ότι τα υπολειπόμενα ποσοστά σφάλματος, όπως προέκυψαν από τους κατασταλτικούς ελέγχους που ανέφερε η Κοινή Επιχείρηση στο τέλος του 2017, ήταν 1,29 % για τα έργα στο πλαίσιο του έβδομου προγράμματος πλαισίου και 0,81 % για τα έργα στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»· |
|
23. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 μπόρεσε να μειώσει τις καθυστερήσεις στις διοικητικές πληρωμές για τους αναδόχους από 34 % σε 11,1 % και τον χρόνο για ενδιάμεσες πληρωμές από 94 σε 65 ημέρες το 2017· αναγνωρίζει, στο πλαίσιο αυτό, ότι ο μέσος χρόνος για την τελική πληρωμή των δαπανών που δηλώθηκαν από τους δικαιούχους ήταν 52 ημέρες· |
|
24. |
παρατηρεί ότι η Επιτροπή ολοκλήρωσε το 2017 την τελική αξιολόγηση των δραστηριοτήτων της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2 (2008-2016) και την ενδιάμεση αξιολόγηση των δραστηριοτήτων της στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020» (2014-2016), με ευνοϊκή αξιολόγηση και τέσσερις συστάσεις για τις οποίες καταρτίστηκαν σχέδια δράσης· |
|
25. |
σημειώνει ότι, στο τέλος του 2017, το κοινό κέντρο υποστήριξης της Επιτροπής δεν είχε ολοκληρώσει τις ειδικές βελτιώσεις στα εργαλεία διαχείρισης και παρακολούθησης των επιχορηγήσεων στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020», για την ικανοποίηση των αναγκών της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2 όσον αφορά την καταγραφή και την επεξεργασία των συνεισφορών σε είδος· καλεί την κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 να υποβάλει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή έκθεση σχετικά με τα αποτελέσματα αυτά· |
|
26. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τον νέο ιστότοπο που εγκαινιάστηκε το 2017, ο οποίος αντικατοπτρίζει τις προτάσεις των κύριων ενδιαφερόμενων φορέων της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ και τους δικούς της στόχους επικοινωνίας και συμβάλλει στην περαιτέρω προβολή της κοινής επιχείρησης. |
(1) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 557/2014 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2014, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 (ΕΕ L 169 της 7.6.2014, σ. 54).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/342 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1547 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 («η κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2») για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης ΠΚΦ 2 για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση ΠΚΦ 2 για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0104/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 209, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 71, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 557/2014 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2014, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 (5), και ιδίως το άρθρο 12, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 110/2014 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τον πρότυπο δημοσιονομικό κανονισμό για τους οργανισμούς που αφορούν συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, που αναφέρονται στο άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0104/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 57.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 59.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/343 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1548 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης, για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης, για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης για το οικονομικό έτος 2016, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0100/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 106α της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφαση 2007/198/Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 27ης Μαρτίου 2007, περί ιδρύσεως της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης και περί παραχωρήσεως προνομίων σε αυτήν (5), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 3, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0126/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή της κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της ενέργειας από τη σύντηξη, όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον διευθυντή της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της ενέργειας από τη σύντηξη, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).ç
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 36.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 36.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/344 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1549 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης, για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης, για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0126/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η ευρωπαϊκή κοινή επιχείρηση για τον ITER και την ανάπτυξη της ενέργειας από τη σύντηξη (η «κοινή επιχείρηση») συστάθηκε τον Μάρτιο του 2007 για περίοδο 35 ετών με την απόφαση 2007/198/Ευρατόμ του Συμβουλίου (1)· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι τα μέλη της κοινής επιχείρησης είναι η Ευρατόμ, εκπροσωπούμενη από την Επιτροπή, τα κράτη μέλη της Ευρατόμ και τρίτες χώρες οι οποίες έχουν συνάψει συμφωνία συνεργασίας με την Ευρατόμ στον τομέα της ελεγχόμενης πυρηνικής σύντηξης· |
|
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι οι στόχοι της κοινής επιχείρησης είναι να παράσχει τη συνεισφορά της Ένωσης στο διεθνές πρόγραμμα παραγωγής ενέργειας από σύντηξη ITER, να εφαρμόσει την συμφωνία ευρύτερης θεώρησης μεταξύ Ευρατόμ και Ιαπωνίας και να προετοιμαστεί για την κατασκευή ενός αντιδραστήρα σύντηξης για σκοπούς επίδειξης· |
|
Δ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση άρχισε να λειτουργεί αυτόνομα τον Μάρτιο του 2008· |
Γενικά
|
1. |
σημειώνει ότι στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου») διαπιστώνεται ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί παρέχουν ακριβοδίκαιη εικόνα, από κάθε ουσιώδη πλευρά, της οικονομικής κατάστασής της την 31η Δεκεμβρίου 2017 και των αποτελεσμάτων των πράξεών της, των ταμειακών ροών της και των μεταβολών του καθαρού ενεργητικού της για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, καθώς και ότι συμμορφώνονται με τον δημοσιονομικό κανονισμό της και τους λογιστικούς κανόνες που ενέκρινε ο υπόλογος της Επιτροπής· |
|
2. |
επισημαίνει ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2017 είναι, από κάθε ουσιώδη πλευρά, νόμιμες και κανονικές· |
|
3. |
επισημαίνει το γεγονός ότι η κοινή επιχείρηση είναι υπεύθυνη για τη διαχείριση της συνεισφοράς της Ένωσης στο έργο ITER και ότι πρέπει να διατηρηθεί το ανώτατο όριο προϋπολογισμού των 6 600 000 000 EUR μέχρι το 2020· σημειώνει ότι στο ποσό αυτό δεν περιλαμβάνονται τα 663 000 000 EUR που είχε προτείνει η Επιτροπή το 2010 για την κάλυψη τυχόν απρόβλεπτων δαπανών· |
|
4. |
σημειώνει ότι τον Νοέμβριο του 2016, το συμβούλιο του οργανισμού ITER («το συμβούλιο του ITER») ενέκρινε μια νέα βάση αναφοράς του έργου ITER όσον αφορά το αντικείμενο, το χρονοδιάγραμμα και το κόστος του έργου· σημειώνει, επιπλέον, ότι εγκρίθηκε το συνολικό χρονοδιάγραμμα έργων για τις επιχειρήσεις «Πρώτο πλάσμα» και το «Δευτέριο-τρίτιο»· σημειώνει ότι, κατόπιν της έγκρισης της νέας βάσης αναφοράς του έργου ITER, η κοινή επιχείρηση όρισε νέο χρονοδιάγραμμα και υπολόγισε εκ νέου το σχετικό κόστος κατά την ολοκλήρωση της συνεισφοράς της στο στάδιο κατασκευής του έργου· |
|
5. |
εκφράζει τη συνεχιζόμενη ανησυχία του για το γεγονός ότι η εκτιμώμενη ημερομηνία ολοκλήρωσης για το σύνολο του σταδίου κατασκευής προγραμματίζεται επί του παρόντος με καθυστέρηση περίπου 15 ετών σε σύγκριση με την αρχική βάση αναφοράς· αναγνωρίζει το γεγονός ότι το έργο ITER ανέφερε ότι ολοκλήρωσε το 50 % του «συνολικού φάσματος κατασκευαστικών εργασιών μέσω του πρώτου πλάσματος» στο τέλος του 2017· επισημαίνει ότι στο νέο χρονοδιάγραμμα που εγκρίθηκε από το συμβούλιο του ITER περιγραφόταν μια προσέγγιση τεσσάρων σταδίων, η οποία όριζε τον Δεκέμβριο του 2025 ως προθεσμία για την επίτευξη του πρώτου στρατηγικού ορόσημου του σταδίου κατασκευής του έργου («Πρώτο πλάσμα») και τον Δεκέμβριο του 2035 ως την εκτιμώμενη ημερομηνία ολοκλήρωσης του συνόλου του σταδίου κατασκευής· αναγνωρίζει το γεγονός ότι στόχος της νέας αυτής σταδιακής προσέγγισης είναι να ευθυγραμμιστεί καλύτερα η υλοποίηση του έργου με τις προτεραιότητες και τους περιορισμούς όλων των μελών του οργανισμού ITER· |
|
6. |
σημειώνει τη διαπίστωση της έκθεσης του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι τα αποτελέσματα, τα οποία παρουσιάστηκαν στο διοικητικό συμβούλιο της κοινής επιχείρησης τον Δεκέμβριο του 2016, κατέδειξαν ότι αναμένεται να χρειαστεί επιπλέον χρηματοδότηση ύψους 5 400 000 000 EUR (σε τιμές 2008) προς τη χρηματοδότηση που έχει ήδη προβλεφθεί για το στάδιο κατασκευής μετά το 2020, η οποία αντιπροσωπεύει αύξηση της τάξης του 82 % σε σχέση με τον εγκεκριμένο προϋπολογισμό ύψους 6 600 000 000 EUR (σε τιμές 2008)· επαναλαμβάνει ότι το ποσό των 6 600 000 000 EUR που εγκρίθηκε από το Συμβούλιο το 2010 λογίζεται ως το ανώτατο όριο των δαπανών που μπορεί να πραγματοποιήσει η κοινή επιχείρηση έως το 2020· αναγνωρίζει ότι η πρόσθετη χρηματοδότηση που απαιτείται για την ολοκλήρωση του έργου ITER πρέπει να περιλαμβάνει αναλήψεις υποχρεώσεων στο πλαίσιο του μελλοντικού πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου· |
|
7. |
επισημαίνει ότι, πέραν του σταδίου κατασκευής, η κοινή επιχείρηση πρέπει να συνεισφέρει στο επιχειρησιακό στάδιο του ITER καθώς και στο ακόλουθο στάδιο της απενεργοποίησης και του παροπλισμού του ITER· σημειώνει ότι η συμβολή στα στάδια της απενεργοποίησης και του παροπλισμού εκτιμήθηκε σε 95 540 000 EUR (σε τιμές 2001) και 180 200 000 EUR (σε τιμές 2001)· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι η συνεισφορά για την επιχειρησιακή φάση μετά το 2035 δεν έχει ακόμη εκτιμηθεί από δημοσιονομική άποψη· καλεί την κοινή επιχείρηση να υπολογίσει το κόστος της επιχειρησιακής φάσης μετά το 2035 το συντομότερο δυνατόν· |
|
8. |
τονίζει ότι στις 14 Ιουνίου του 2017, η Επιτροπή εξέδωσε ανακοίνωση σχετικά με τη συνεισφορά της ΕΕ προς ένα αναθεωρημένο έργο ITER, στην οποία εισηγήθηκε ότι θα ήταν σκόπιμο να προβλεφθεί ένα περιθώριο για απρόβλεπτες ανάγκες διάρκειας έως και 24 μηνών από άποψη χρονοδιαγράμματος και της τάξης του 10 έως 20 % από άποψη προϋπολογισμού· σημειώνει, επιπλέον, ότι τα μέτρα που ελήφθησαν για την τήρηση του ανώτατου ορίου προϋπολογισμού των 6 600 000 000 EUR περιλάμβαναν την αναβολή της προμήθειας και εγκατάστασης όλων των συστατικών μερών που δεν είναι καθοριστικής σημασίας για το «Πρώτο πλάσμα»· εκφράζει μεγάλη ανησυχία για το γεγονός ότι, αν και έχουν γίνει θετικά βήματα για τη βελτίωση της διαχείρισης και του ελέγχου του σταδίου κατασκευής του έργου ITER, εξακολουθεί να υφίσταται κίνδυνος περαιτέρω αυξήσεων των δαπανών και καθυστερήσεων στην υλοποίηση του έργου σε σχέση με τη νέα προτεινόμενη βάση αναφοράς· καλεί την κοινή επιχείρηση και όλα τα μέρη που συμμετέχουν στο έργο να λάβουν τα κατάλληλα μέτρα για τον εντοπισμό και την ανάλυση όλων των πιθανών κινδύνων και να καταρτίσουν σχέδιο δράσης το οποίο θα περιλαμβάνει επίσης περαιτέρω ανάλυση σχετικά με τον αντίκτυπο του Brexit· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
9. |
επισημαίνει ότι ο οριστικός προϋπολογισμός για το 2017 που ήταν διαθέσιμος προς εκτέλεση περιλάμβανε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων ύψους 588 916 058 EUR και πιστώσεις πληρωμών ύψους 864 914 263 EUR· επισημαίνει ότι τα ποσοστά χρησιμοποίησης των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων και των πιστώσεων πληρωμών ανήλθαν σε 99,9 % και 96,3 % αντίστοιχα (99,8 % και 98,1 % το 2016)· |
|
10. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, λόγω σοβαρών ελλείψεων στη διαδικασία δημοσιονομικού προγραμματισμού σε συνδυασμό με την επίσπευση ορισμένων συμβάσεων, η κοινή επιχείρηση χρειάστηκε τελικά 832 600 000 EUR σε πιστώσεις πληρωμών για το 2017, ενώ το αρχικό ποσό που εγκρίθηκε τον Φεβρουάριο 2017 ανερχόταν σε 548 600 000 EUR· σημειώνει με λύπη ότι η κοινή επιχείρηση έχει εκτιμήσει ότι στον προϋπολογισμό του 2018 υπάρχει έλλειψη πιστώσεων πληρωμών της τάξης των 150 000 000 EUR· σημειώνει, με βάση την απάντηση της κοινής επιχείρησης, ότι η Ευρατόμ παρέσχε πρόσθετες πιστώσεις πληρωμών και ότι το σύστημα των προβλέψεων πληρωμών έχει επανασχεδιαστεί και ενσωματωθεί πλήρως· |
|
11. |
σημειώνει ότι από το ποσό των 588 916 058 EUR που ήταν διαθέσιμο για πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων, το 96,5 % εκτελέστηκε μέσω άμεσων επιμέρους αναλήψεων υποχρεώσεων (99,7 % το 2016)· |
|
12. |
αναγνωρίζει την σχεδόν πλήρη εκτέλεση του προϋπολογισμού του 2017 και τις αυτόματες μεταφορές πιστώσεων· |
|
13. |
επισημαίνει ότι, το 2017, το υπόλοιπο της εκτέλεσης του προϋπολογισμού ανερχόταν σε 17 236 192 EUR (5 880 000 EUR το 2016)· |
Επιδόσεις
|
14. |
παρατηρεί ότι η κοινή επιχείρηση χρησιμοποιεί σύνολα τεχνικών και μη τεχνικών στόχων και βασικούς δείκτες επιδόσεων για τη μέτρηση των επιδόσεών της· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η κοινή επιχείρηση επέτυχε επτά από τα εννέα προγραμματισμένα ορόσημα του συμβουλίου του ITER το 2017· σημειώνει με ικανοποίηση ότι, στο επίπεδο του συνολικού έργου ITER, επιτεύχθηκαν 30 από τα 32 ορόσημα του συμβουλίου του ITER· |
|
15. |
σημειώνει ότι το περιεχόμενο, η δομή και, κατά συνέπεια, η αξιοπιστία και η αποτελεσματικότητα των χρονοδιαγραμμάτων έχουν βελτιωθεί κατά τη διάρκεια των τελευταίων ετών· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
16. |
σημειώνει ότι, το 2017, το διοικητικό συμβούλιο της κοινής επιχείρησης συνέχισε την εφαρμογή του τμήματος της στρατηγικής για την καταπολέμηση της απάτης που αφορά τις δημόσιες συμβάσεις· σημειώνει ότι η κοινή επιχείρηση ενέκρινε κατάλογο ελέγχου με βάση τους δικούς της δείκτες κινδύνου απάτης, δηλαδή τις κόκκινες σημαίες, που θεωρούνται προϋπόθεση για την ανάπτυξη του εργαλείου ΤΠ για την καταπολέμηση της απάτης και που είχε αναπτύξει εσωτερικά· αναγνωρίζει ότι η χρήση του καταλόγου ελέγχου καθιερώνεται τώρα στις εσωτερικές διαδικασίες της κοινής επιχείρησης μαζί με άλλες αλλαγές στον τομέα των δημόσιων συμβάσεων· σημειώνει ότι οι σύνοδοι για τη δεοντολογία και την ακεραιότητα δόθηκαν σε νεοεισερχόμενους· |
Επιλογή και πρόσληψη προσωπικού
|
17. |
σημειώνει με λύπη του ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε σημαντικές ελλείψεις όσον αφορά την πρόσληψη βασικών διευθυντικών στελεχών· ζητεί από την κοινή επιχείρηση να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με οιαδήποτε πρόοδο επιτευχθεί εν προκειμένω· |
Εσωτερικός έλεγχος
|
18. |
σημειώνει ότι η κοινή επιχείρηση δε δίνει συστηματικά συνέχεια στις δηλώσεις συμφερόντων των ανώτερων διοικητικών στελεχών της· ζητεί από την κοινή επιχείρηση να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με οιαδήποτε βελτίωση επιτευχθεί εν προκειμένω· |
|
19. |
παρατηρεί ότι το 2018 το Γενικό Δικαστήριο του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης ακύρωσε δύο αποφάσεις πρόσληψης του 2015 λόγω παρατυπιών στη διαδικασία πρόσληψης· σημειώνει, με βάση την απάντηση της κοινής επιχείρησης, ότι η τελευταία άσκησε έφεση κατά των εν λόγω ακυρώσεων και ότι, σε αυτές τις περιπτώσεις, ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής είχε αποφανθεί υπέρ της κοινής επιχείρησης· |
|
20. |
σημειώνει με λύπη του ότι οι σημαντικές ελλείψεις στις στρατηγικές εσωτερικής επικοινωνίας δε διασφάλισαν τη διάδοση των κατάλληλων πληροφοριών σχετικά με το εκτιμώμενο κόστος της φάσης παροπλισμού εντός του οργανισμού, με αποτέλεσμα η κοινή επιχείρηση να μην κοινοποιήσει καμία πρόβλεψη για την εν λόγω υποχρέωση στους λογαριασμούς των προηγούμενων ετών· σημειώνει ότι το ποσό της λογιστικής πρόβλεψης έως τις 31 Δεκεμβρίου 2017 έχει εκτιμηθεί σε 85 200 000 EUR· |
Επιχειρησιακές συμβάσεις και επιχορηγήσεις
|
21. |
σημειώνει ότι, στη διάρκεια του 2017, δρομολογήθηκαν 83 διαδικασίες σύναψης επιχειρησιακών συμβάσεων και υπογράφηκαν 69 επιχειρησιακές συμβάσεις προμηθειών· |
(1) Απόφαση 2007/198/Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 27ης Μαρτίου 2007, περί ιδρύσεως της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης και περί παραχωρήσεως προνομίων σε αυτήν (ΕΕ L 90 της 30.3.2007, σ. 58).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/347 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ, Ευρατόμ) 2019/1550 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης, για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης, για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της ενέργειας από τη σύντηξη, για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0100/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 106α της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3), και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφαση 2007/198/Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 27ης Μαρτίου 2007, περί ιδρύσεως της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης και περί παραχωρήσεως προνομίων σε αυτήν (5), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 3, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (A8-0126/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης, για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον διευθυντή της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της ενέργειας από τη σύντηξη, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 36.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 36.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/348 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1551 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0101/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 18ης Ιουλίου 2018 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014, την απόφαση αριθ. 541/2014/ΕΕ και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 219/2007 του Συμβουλίου, της 27ης Φεβρουαρίου 2007, για τη σύσταση κοινής επιχείρησης για την ανάπτυξη του ευρωπαϊκού συστήματος νέας γενιάς για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας (SESAR) (5), και ιδίως το άρθρο 4β, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0118/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης SESAR όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης SESAR, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 66.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 68.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/349 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1552 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0118/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση SESAR («η κοινή επιχείρηση») συστάθηκε τον Φεβρουάριο του 2007 με σκοπό τη διαχείριση των δραστηριοτήτων του ερευνητικού προγράμματος για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας στον ενιαίο ευρωπαϊκό ουρανό (SESAR), με το οποίο επιδιώκεται ο εκσυγχρονισμός της διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας στην Ένωση· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, μετά την έγκριση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 721/2014 του Συμβουλίου (1), το πρόγραμμα SESAR 2 παρέτεινε τη διάρκεια λειτουργίας της κοινής επιχείρησης έως την 31η Δεκεμβρίου 2024· |
|
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση σχεδιάστηκε ως σύμπραξη δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, με ιδρυτικά μέλη την Ένωση και τον Eurocontrol· |
|
Δ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η συνεισφορά της Ένωσης για τη φάση ανάπτυξης του προγράμματος SESAR 2 για την περίοδο 2014-2024 που χρηματοδοτείται από το «Ορίζων 2020» ανέρχεται σε 585 000 000 EUR· λαμβάνοντας υπόψη ότι, βάσει των νέων συμφωνιών συμμετοχής στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020», η συνεισφορά του Eurocontrol αναμένεται να ανέλθει σε περίπου 500 000 000 EUR και οι άλλοι εταίροι από τη βιομηχανία της αεροναυτιλίας θα συνεισφέρουν τουλάχιστον 720 700 000 EUR, ενώ περίπου 90 % θα είναι οι συνεισφορές σε είδος από τον Eurocontrol και άλλους εταίρους· |
|
Ε. |
επισημαίνει ότι η κοινή επιχείρηση παρουσίασε τον προϋπολογισμό της σε δύο χωριστά τμήματα: (1) SESAR 1 και (2) SESAR 2020· σημειώνει επίσης ότι το SESAR 1 συγχρηματοδοτήθηκε από τα προγράμματα του ΔΕΔ-Μ και του έβδομου ερευνητικού προγράμματος-πλαισίου και ότι το SESAR 2020 συγχρηματοδοτείται από το πρόγραμμα «Ορίζων 2020»· |
Γενικά
|
1. |
παρατηρεί ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, οι λογαριασμοί της Κοινής Επιχείρησης για το οικονομικό έτος που έληξε την 31η Δεκεμβρίου 2017 παρέχουν ακριβοδίκαιη εικόνα, από κάθε ουσιώδη πλευρά, της οικονομικής κατάστασης της Κοινής Επιχείρησης την 31η Δεκεμβρίου 2017, των αποτελεσμάτων των πράξεών της, των ταμειακών ροών της και των μεταβολών του καθαρού ενεργητικού για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό της και τους λογιστικούς κανόνες που ενέκρινε ο υπόλογος της Επιτροπής· |
|
2. |
επισημαίνει ότι στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου αναφέρεται πως οι πράξεις στις οποίες βασίζονται οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2017 είναι, από κάθε ουσιώδη πλευρά, νόμιμες και κανονικές· |
|
3. |
παρατηρεί ότι, στα τέλη του 2017, η κοινή επιχείρηση SESAR λειτούργησε κάτω από τέσσερεις διαφορετικές πηγές χρηματοδότησης· σημειώνει την ανομοιογένεια των εφαρμοστέων νομικών πλαισίων, με τα δικά του πρότυπα και τις δικές του υποχρεώσεις το καθένα, κάτω από τα οποία λειτουργεί η κοινή επιχείρηση και αναγνωρίζει το υψηλό επίπεδο περιπλοκότητας ενός τέτοιου μοντέλου· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
4. |
σημειώνει ότι το 2017, το σύνολο των πιστώσεων πληρωμών της Κοινής Επιχείρησης ήταν 191 813 383 EUR (2016: 157 152 638 EUR), και 213 022 000 EUR (2016: 162 851 972 EUR) συμπεριλαμβανομένων των εσόδων για ειδικό προορισμό και των μεταφορών· σημειώνει ότι το σύνολο των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων ήταν 113 346 265 EUR (2016: 99 073 761 EUR), και 130 944 000 EUR (2016: 101 407 854 EUR) συμπεριλαμβανομένων των εσόδων για ειδικό προορισμό και των μεταφορών· |
|
5. |
επισημαίνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, τα ποσοστά απορρόφησης των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων και των πιστώσεων πληρωμών ήταν, αντίστοιχα, 80,24 % και 67,97 % (95,7 % και 63,2 % το 2016)· |
|
6. |
σημειώνει ότι τα ποσοστά εκτέλεσης για τις αναλήψεις υποχρεώσεων και τις πιστώσεις πληρωμών του SESAR 1 ήταν 11 % και 68 % αντίστοιχα, όπου τα εν λόγω χαμηλά ποσοστά εξηγούνται από τα μη αναμενόμενα έσοδα για ειδικό προορισμό ύψους περίπου 17 εκατομμύρια EUR, και ότι, τον Δεκέμβριο του 2016, το πρόγραμμα SESAR 1 έκλεισε επισήμως και η τελευταία πληρωμή πραγματοποιήθηκε τον Δεκέμβριο του 2017, και έτσι η κοινή επιχείρηση χρειάστηκε να μεριμνήσει ώστε, στο τέλος του 2017, να υπάρχουν επαρκή κεφάλαια στο πλαίσιο του έβδομου προγράμματος-πλαισίου, προκειμένου να μπορέσουν να επιστραφούν οι συνεισφορές σε χρήμα που είχαν καταβάλει στο SESAR 1 τα μέλη του κλάδου καθ' υπέρβαση των οφειλομένων, καθώς και για να πραγματοποιηθούν οι πληρωμές που αφορούσαν δηλώσεις δαπανών καθυστερημένες μεν αλλά δικαιολογημένες για υπό υλοποίηση έργα στο πλαίσιο του έβδομου προγράμματος-πλαισίου· |
|
7. |
σημειώνει ότι το ποσοστό εκτέλεσης για τις αναλήψεις υποχρεώσεων και τις πιστώσεις πληρωμών για το SESAR 2020 ήταν 92 % και 68 % αντίστοιχα, και ότι αυτό το τελευταίο ήταν χαμηλό λόγω καθυστερήσεων στην υλοποίηση των έργων του προγράμματος «Ορίζων 2020» που εκτελούνταν από τα μέλη του κλάδου, και σε έναν μάλλον συντηρητικό δημοσιονομικό προγραμματισμό, λαμβανομένου υπόψη του κινδύνου αργοπορημένης παραλαβής των ετήσιων συμφωνιών ανάθεσης της δημοσιονομικής εκτέλεσης· |
|
8. |
σημειώνει ότι, στο πλαίσιο του ελέγχου για το 2016, ελέγχθηκαν 476 δηλώσεις δαπανών, που αντιπροσωπεύουν και τα 15 μέλη και ανέρχονται σε 120 000 000 EUR ή 14 % του συνολικού κόστους 884 000 000 EUR, με εναπομένον ποσοστό σφάλματος 1,09 %· |
Πολυετής εκτέλεση του προϋπολογισμού στο πλαίσιο του εβδόμου προγράμματος-πλαισίου και του ΔΕΔ-Μ
|
9. |
επισημαίνει ότι από τον συνολικό επιχειρησιακό και διοικητικό προϋπολογισμό ύψους 892 800 000 EUR για τις δραστηριότητες του SESAR 1, έως το τέλος του 2017 η Κοινή Επιχείρηση SESAR είχε προβεί σε αναλήψεις υποχρεώσεων ύψους 853 000 000 EUR και σε πληρωμές ύψους 801 000 000 EUR (89,7 % του διαθέσιμου προϋπολογισμού)· |
|
10. |
επισημαίνει ότι από το ποσό των 1 254 500 000 EUR των συνεισφορών σε είδος και σε χρήμα που προβλέπεται να καταβάλουν τα λοιπά μέλη για τη χρηματοδότηση των επιχειρησιακών και των διοικητικών δραστηριοτήτων της κοινής επιχείρησης (670 200 000 EUR από τον Eurocontrol και 584 300 000 EUR από τα μέλη του τομέα της εναέριας κυκλοφορίας), έως το τέλος του 2017 η κοινή επιχείρηση είχε επικυρώσει συνεισφορές αξίας 1 099 900 000 EUR (560 700 000 EUR από τον Eurocontrol και 539 200 000 EUR από τον τομέα της εναέριας κυκλοφορίας)· |
|
11. |
επισημαίνει ότι, στο τέλος του 2017, οι σωρευτικές συνεισφορές της Ένωσης σε χρήμα ανέρχονταν σε 633 900 000 EUR, έναντι συνολικών συνεισφορών σε είδος και σε χρήμα ύψους 560 700 000 EUR από τον Eurocontrol και 539 200 000 EUR από τα μέλη του τομέα της εναέριας κυκλοφορίας· |
|
12. |
σημειώνει ότι το 2017 η κοινή επιχείρηση προέβη στο οικονομικό και διοικητικό κλείσιμο του SESAR 1· λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι το 2017 το SESAR 1 έλαβε 37 εκατομμύρια EUR από την Ένωση προκειμένου να καλυφθούν οι εκκρεμείς υποχρεώσεις προς τα μέλη της κοινής επιχείρησης που προέκυψαν από την αξιολόγηση των οριστικών οικονομικών καταστάσεων, οι οποίες ελήφθησαν και εξετάστηκαν το 2017, καθώς και για να καλυφθεί το κόστος πιθανών πρόσθετων ελέγχων, ενδεχόμενων νομικών ενεργειών κατά της κοινής επιχείρησης και επιστροφής των πλεοναζουσών συνεισφορών σε χρήμα των μελών της· σημειώνει επίσης ότι 25,9 εκατομμύρια EUR επικυρώθηκαν ως συνεισφορά σε χρήμα από τον Eurocontrol, εκ των οποίων τα 13,4 εκατομμύρια EUR είναι από το 2016, αλλά περιλαμβάνονται στον προϋπολογισμό του 2017 λόγω τεχνικών ζητημάτων, και τα υπόλοιπα 12,5 εκατομμύρια EUR αφορούν το 2017· σημειώνει ότι η κοινή επιχείρηση έλαβε 16,8 εκατομμύρια EUR ως έκτακτα έσοδα, τα οποία συνίστανται κυρίως σε ανακτήσεις που σχετίζονται με τα μέλη· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το εναπομένον ταμειακό πλεόνασμα ύψους 23,1 εκατομμυρίων EUR και οι πιστώσεις πληρωμών ύψους 38,6 εκατομμυρίων EUR επαρκούν για την εκπλήρωση όλων των υποχρεώσεων και το κλείσιμο του SESAR 1· |
Πολυετής εκτέλεση του προϋπολογισμού στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»
|
13. |
επισημαίνει ότι, από τα 639 800 000 EUR του επιχειρησιακού και διοικητικού προϋπολογισμού του προγράμματος «Ορίζων 2020» που διατέθηκαν στην κοινή επιχείρηση για την υλοποίηση του SESAR 2020, μέχρι το τέλος του 2017 η κοινή επιχείρηση είχε προβεί σε αναλήψεις υποχρεώσεων ύψους 236 700 000 EUR και σε πληρωμές ύψους 112 300 000 EUR· επισημαίνει, επιπλέον, ότι οι πληρωμές αυτές συνίσταντο κυρίως σε προχρηματοδοτήσεις για την υλοποίηση της πρώτης και της δεύτερης σειράς έργων του SESAR 2020· |
|
14. |
παρατηρεί ότι τα λοιπά μέλη ανέλαβαν τη δέσμευση να συνεισφέρουν σε είδος και σε χρήμα τουλάχιστον 825 900 000 EUR για τη στήριξη των επιχειρησιακών δραστηριοτήτων της Κοινής Επιχείρησης στο πλαίσιο του SESAR 2020 (περί τα 500 000 000 EUR από τον Eurocontrol και εκτιμώμενο ποσό ύψους 325 900 000 EUR από τον τομέα της εναέριας κυκλοφορίας)· σημειώνει, επίσης, ότι στο τέλος του 2017 τα λοιπά μέλη είχαν αναφέρει συνεισφορές σε είδος ύψους 97 300 000 EUR, οι οποίες όμως δεν είχαν ακόμα επικυρωθεί· |
|
15. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι, για πρώτη φορά, το τμήμα 2 του προϋπολογισμού του 2017 περιλαμβάνει τις δαπάνες λειτουργίας και τις συνεισφορές σε είδος που σχετίζονται με το SESAR 2020· σημειώνει ότι το SESAR 2020 έλαβε 75,5 εκατομμύρια EUR από την Ένωση για την κάλυψη των εκκρεμών υποχρεώσεων του 2017 και των πρώτων μηνών του 2018 και ότι 6,7 εκατομμύρια EUR εισπράχθηκαν από τον Eurocontrol ως συνεισφορά σε χρήμα για τις δαπάνες λειτουργίας· |
|
16. |
λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι, στο τέλος του 2017, δεν είχε ακόμη ολοκληρωθεί η ανάπτυξη ορισμένων απαιτούμενων πτυχών στα κοινά εργαλεία διαχείρισης και παρακολούθησης επιχορηγήσεων του προγράμματος «Ορίζων 2020» της Επιτροπής, απαραίτητων για την επεξεργασία των συνεισφορών σε είδος της κοινής επιχείρησης· |
|
17. |
σημειώνει ότι, στο τέλος του 2017, οι σωρευτικές συνεισφορές της Ένωσης σε χρήμα για τις επιχειρησιακές δραστηριότητες της Κοινής Επιχείρησης ανέρχονταν σε 132 900 000 EUR και οι συνεισφορές από τον τομέα της εναέριας κυκλοφορίας και τον Eurocontrol ανέρχονταν σε 104 000 000 EUR· |
|
18. |
σημειώνει ότι από τους πρώτους ελέγχους του SESAR 2020 προκύπτει ότι ο αριθμός και το επίπεδο των σφαλμάτων είναι χαμηλότερα λόγω των απλουστεύσεων που έχουν εισαχθεί στο πρόγραμμα «Ορίζων 2020» και της μεγαλύτερης εμπειρίας των κύριων δικαιούχων· |
Επιδόσεις
|
19. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η απουσία καθιερωμένων κύριων δεικτών επιδόσεων (ΚΔΕ) δεν αποτελεί πλέον ζήτημα στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι οι πληροφορίες σχετικά με την τρίτη δέσμη ΚΔΕ δεν είναι ακόμη διαθέσιμες λόγω του ότι τα έργα δεν έχουν ωριμάσει επαρκώς· σημειώνει, ωστόσο, ότι οι ΚΔΕ δείχνουν ότι συνολικά οι στόχοι επιτεύχθηκαν· σημειώνει ότι οι εμπειρογνώμονες ζητούν περαιτέρω δραστηριότητες παρακολούθησης και ανάλυσης, κάνοντας σαφή διάκριση μεταξύ των πραγματικά επιτευχθέντων ΚΔΕ στο τέλος κάθε έτους και των προβλεπόμενων ΚΔΕ· |
|
20. |
σημειώνει ότι η κοινή επιχείρηση εκπλήρωσε τους βασικούς στόχους πολιτικής και επιχειρησιακούς στόχους της, όπως περιγράφονται στο ενιαίο έγγραφο προγραμματισμού για την περίοδο 2017-2019· |
|
21. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τη δημοσίευση από το SESAR του χάρτη πορείας για τη διασφάλιση σίγουρων και ασφαλών επιχειρήσεων μη επανδρωμένων αεροσκαφών σε ολόκληρη την Ευρώπη· θεωρεί ότι απαιτούνται διάφορες καινοτομίες, συμπεριλαμβανομένων τεχνολογιών που σχετίζονται με τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας (ΑΤΜ), για την ασφαλή ένταξη των μη επανδρωμένων αεροσκαφών στον ευρωπαϊκό εναέριο χώρο· σημειώνει με ενδιαφέρον τη σχετική επισκόπηση της εξέλιξης της ευρωπαϊκής αγοράς μη επανδρωμένων αεροσκαφών μέχρι το 2050 και το τεράστιο δυναμικό για την Ευρώπη και την παγκόσμια ανταγωνιστικότητά της, καθώς και τις δράσεις που πρέπει να αναληφθούν τα προσεχή 5 έως 10 έτη προκειμένου να απελευθερωθεί αυτό το δυναμικό, συμπεριλαμβανομένης της ενίσχυσης της έρευνας και ανάπτυξης που επιτεύχθηκε με τη θέσπιση, σε επίπεδο Ένωσης, ενός οικοσυστήματος που περιλαμβάνει τόσο ένα κανονιστικό πλαίσιο όσο και την τεχνολογία, και φέρνει σε επαφή όλα τα βασικά ενδιαφερόμενα μέρη του δημόσιου και του ιδιωτικού τομέα και έχει ως αποτέλεσμα την ενίσχυση του επιπέδου χρηματοδότησης της Ένωσης, με ιδιαίτερη τόνωση των μικρομεσαίων επιχειρήσεων του τομέα· |
|
22. |
παρατηρεί ότι η αναλογία κόστους διαχείρισης (διοικητικός/επιχειρησιακός προϋπολογισμός) παραμένει χαμηλότερη από 5 %, πράγμα που καταδεικνύει τη λιτή και αποτελεσματική οργανωτική διάρθρωση της κοινής επιχείρησης· |
|
23. |
σημειώνει με ανησυχία την ενδιάμεση αξία του αποτελέσματος μόχλευσης (0,56) στο τέλος του 2017· καλεί την κοινή επιχείρηση να λάβει μέτρα για να επιτύχει το εκτιμώμενο αποτέλεσμα μόχλευσης που επιδιώκεται για το σύνολο της περιόδου 2014-2020, δηλαδή 0,85· |
|
24. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι σύμφωνα με τους εμπειρογνώμονες, σε σύγκριση με τη λειτουργία της κοινής επιχείρησης στο πλαίσιο του έβδομου προγράμματος πλαισίου, δίνεται ήδη μεγαλύτερη έμφαση στην επίτευξη ευρύτερης συμμετοχής του πλήρους φάσματος των ενδιαφερόμενων φορέων για την εφαρμογή του γενικού προγράμματος για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας στην Ευρώπη (το «γενικό πρόγραμμα ATM»)· |
Διαδικασίες σύναψης συμβάσεων και πρόσληψης
|
25. |
επισημαίνει ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, στις 31 Δεκεμβρίου 2017 η κοινή επιχείρηση απασχολούσε 40 υπαλλήλους (έναντι 44 το 2016)· |
|
26. |
επισημαίνει τα αποτελέσματα της συγκριτικής αξιολόγησης του 2017 όσον αφορά τους ανθρώπινους πόρους: 60 % επιχειρησιακές θέσεις, 30 % διοικητικές θέσεις και 10 % ουδέτερες θέσεις· |
|
27. |
επισημαίνει ότι η κοινή επιχείρηση δρομολόγησε οκτώ διαδικασίες σύναψης συμβάσεων, που οδήγησαν σε 14 συμβάσεις-πλαίσια και συμβάσεις παροχής υπηρεσιών με απευθείας ανάθεση· παρατηρεί ότι η κοινή επιχείρηση ενέκρινε 29 ειδικές συμβάσεις και 13 τροποποιήσεις, και η συνολική αξία των δραστηριοτήτων που συνδέονται με τη σύναψη συμβάσεων και ολοκληρώθηκαν το 2017 ανέρχεται σε περισσότερα από 5 540 000 EUR· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
28. |
σημειώνει ότι κατά τη διάρκεια του 2017 διενεργήθηκαν δέκα έλεγχοι από διαφορετική εταιρεία εξωτερικού ελέγχου και ότι για έναν έλεγχο έπρεπε να χρησιμοποιηθεί η σύμβαση-πλαίσιο της Γενικής Διεύθυνσης Προϋπολογισμού λόγω διαπιστωμένης σύγκρουσης συμφερόντων των τριών εταιρειών στη σύμβαση-πλαίσιο της κοινής επιχείρησης· αναγνωρίζει ότι διενεργήθηκαν εννέα έλεγχοι από τον νόμιμο ελεγκτή· επισημαίνει ότι η κοινή επιχείρηση έχει καθιερώσει αναθεωρημένη σύμβαση-πλαίσιο για υπηρεσίες λογιστικού ελέγχου, με τρεις εξωτερικές εταιρείες ελέγχου, και ότι η ελεγκτική δραστηριότητα ασκείται αποκλειστικά από τις εν λόγω εταιρείες· υπογραμμίζει το γεγονός ότι στους έως τώρα ελέγχους δεν έχει εντοπιστεί κανένα ουσιώδες πρόβλημα που να πρέπει να εξεταστεί από το διοικητικό συμβούλιο· |
Εσωτερικός έλεγχος
|
29. |
επισημαίνει με ικανοποίηση ότι η κοινή επιχείρηση εφαρμόζει διαδικασίες προληπτικών ελέγχων οι οποίες βασίζονται σε εξέταση εγγράφων σε σχέση με επιχειρησιακές και χρηματοοικονομικές πτυχές και διενεργεί κατασταλτικούς ελέγχους σε επίπεδο δικαιούχων· |
|
30. |
εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι η κοινή επιχείρηση συνεχίζει να εφαρμόζει μια πολύπλευρη προσέγγιση για την αποτελεσματική εξέταση, διαχείριση και μείωση των κινδύνων, και αναμένει από την κοινή επιχείρηση να δίνει προσοχή στους κρίσιμους εταιρικούς κινδύνους που έχει εντοπίσει όσον αφορά το γενικό πρόγραμμα ATM και το SESAR 2020· |
|
31. |
εκφράζει τη λύπη του διότι ο εξωτερικός ελεγκτής παρατήρησε ανεπάρκειες στις διαδικασίες δημοσιονομικού ελέγχου της κοινής επιχείρησης, οι οποίες οφείλονται κυρίως στο πολύπλοκο δημοσιονομικό κανονιστικό πλαίσιο, στην πρόσφατη αποχώρηση βασικών υπαλλήλων δημοσιονομικής ειδίκευσης και στον υπερβολικό φόρτο εργασίας στο δημοσιονομικό τμήμα· |
Εσωτερικοί λογιστικοί έλεγχοι
|
32. |
σημειώνει ότι, όσον αφορά το SESAR 1, οι εργασίες ελέγχου έχουν σχεδόν ολοκληρωθεί, κατόπιν του προγραμματισμού 20 διαδικασιών λογιστικού ελέγχου σε επτά επιλεγμένα μέλη, εκ των οποίων οι 18 ολοκληρώθηκαν το 2017 στο πλαίσιο του τέταρτου κύκλου λογιστικών ελέγχων, όπως περιγράφεται στη στρατηγική κατασταλτικού ελέγχου της κοινής επιχείρησης· εκφράζει την ικανοποίησή του διότι το εναπομένον ποσοστό σφάλματος για το 2017 ήταν 0,36 %· |
|
33. |
παρατηρεί ότι πραγματοποιήθηκε ενδιάμεση αξιολόγηση της Επιτροπής σχετικά με τις επιχειρησιακές δραστηριότητες της κοινής επιχείρησης, στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020» και για την περίοδο από το 2014 έως το 2016· παρατηρεί ότι το διοικητικό συμβούλιο της κοινής επιχείρησης ενέκρινε σχέδιο δράσης, τον Μάιο του 2018, το οποίο περιλαμβάνει σειρά δραστηριοτήτων που έχουν ήδη δρομολογηθεί· |
|
34. |
επισημαίνει ότι, τον Οκτώβριο του 2016, η Υπηρεσία Εσωτερικού Λογιστικού Ελέγχου (IAS) της Επιτροπής διενήργησε έλεγχο επί των διαδικασιών επιχορήγησης του προγράμματος «Ορίζων 2020»· παρατηρεί ότι η IAS εξέδωσε πέντε συστάσεις, εκ των οποίων μία χαρακτηρίστηκε «πολύ σημαντική»· σημειώνει, επιπλέον, ότι έχει καταρτιστεί λεπτομερές σχέδιο δράσης και ότι μέχρι το τέλος του 2017 εφαρμόστηκε το σχέδιο δράσης για 4 από τις 5 συστάσεις· καλεί την κοινή επιχείρηση να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή των υπόλοιπων συστάσεων που παραμένουν σε εκκρεμότητα· |
|
35. |
σημειώνει ότι, τον Οκτώβριο του 2017, η IAS διενήργησε έλεγχο σχετικά με τη διακυβέρνηση, τη διαχείριση κινδύνου και τις διαδικασίες εσωτερικού ελέγχου της κοινής επιχείρησης, με στόχο τον συντονισμό με το Κοινό Κέντρο Υποστήριξης (ΚΚΥ) και την εφαρμογή των εργαλείων και υπηρεσιών αυτού· παρατηρεί ότι η IAS εξέδωσε τρεις συστάσεις· καλεί την κοινή επιχείρηση να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την υλοποίηση των συστάσεων αυτών· |
Άλλα θέματα
|
36. |
λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι η τελική αξιολόγηση της Επιτροπής για το πρόγραμμα SESAR 1 (2007-2016) πραγματοποιήθηκε κατά τη διάρκεια του 2017 και κατέδειξε ότι η κοινή επιχείρηση υλοποιεί τους στόχους της και συμβάλλει στην αντιμετώπιση του κατακερματισμού και στη διασφάλιση της συνέχειας όσον αφορά τους ερευνητικούς στόχους· παρατηρεί ότι η ενδιάμεση αξιολόγηση της Επιτροπής για το SESAR 2020 (2014-2016) κατέληξε στο συμπέρασμα ότι οι ερευνητικές συμπράξεις μεταξύ της Ένωσης, του ιδιωτικού τομέα και των κρατών μελών βρίσκονται σε πορεία υλοποίησης των στόχων τους· εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι εγκρίθηκε σχέδιο δράσης για την υλοποίηση των συστάσεων που διατυπώθηκαν στις εν λόγω αξιολογήσεις· |
|
37. |
σημειώνει ότι η διαχείριση του ευρωπαϊκού εναέριου χώρου εξακολουθεί να είναι κατακερματισμένη και η ιδέα του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού δεν έχει ακόμη πραγματωθεί· επαναλαμβάνει τον ζωτικό ρόλο του SESAR στον συντονισμό και την υλοποίηση της έρευνας για το έργο SESAR και στην επίτευξη των στόχων του έργου· |
|
38. |
καλεί την κοινή επιχείρηση SESAR και την Επιτροπή να αξιολογήσουν τα αποτελέσματα της ανάπτυξης της λύσης SESAR, ιδίως από την άποψη της εξασφάλισης της διαλειτουργικότητας και των βημάτων προόδου προς την ολοκλήρωση του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού· |
|
39. |
παρατηρεί ότι, το 2017, το Ελεγκτικό Συνέδριο δημοσίευσε ειδική έκθεση σχετικά με την πρωτοβουλία για τον Ενιαίο Ευρωπαϊκό Ουρανό· εκφράζει τη λύπη του διότι τόσο η εν λόγω έκθεση όσο και οι τελικές αξιολογήσεις της Επιτροπής εντόπισαν καθυστερήσεις στην εκτέλεση του γενικού σχεδίου ATM και αναντιστοιχία μεταξύ της κανονιστικά καθορισμένης διάρκειας των δραστηριοτήτων της Κοινής Επιχείρησης SESAR και της προβλεπόμενης διάρκειας των αναμενόμενων εργασιών· σημειώνει επιπλέον την έμφαση που δίνει το Ελεγκτικό Συνέδριο στην ανάγκη να ενισχύσει η κοινή επιχείρηση την υποχρέωση λογοδοσίας της σχετικά με την εκτέλεση του γενικού σχεδίου ΑΤΜ· |
|
40. |
σημειώνει ότι οι ελεγκτές επέλεξαν ένα δείγμα 16 σχεδίων του SESAR, τα οποία ελέγχθηκαν σε 5 διαφορετικές χώρες και στα οποία συμμετείχαν διάφορα ενδιαφερόμενα μέρη του SESAR· καλεί την κοινή επιχείρηση να λάβει πλήρως υπόψη τις συστάσεις της ειδικής έκθεσης και να λάβει τα κατάλληλα μέτρα. |
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/354 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1553 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0101/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 18ης Ιουλίου 2018 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014, την απόφαση αριθ. 541/2014/ΕΕ και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 219/2007 του Συμβουλίου, της 27ης Φεβρουαρίου 2007, για τη σύσταση κοινής επιχείρησης για την ανάπτυξη του ευρωπαϊκού συστήματος νέας γενιάς για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας (SESAR) (5), και ιδίως το άρθρο 4β, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0118/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης SESAR, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 66.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 68.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/355 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1554 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Shift2Rail για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης Shift2Rail για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης Shift2Rail για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0106/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 209, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 71, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 642/2014 του Συμβουλίου, της 16ης Ιουνίου 2014, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης Shift2Rail (5), και ιδίως το άρθρο 12, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 110/2014 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τον πρότυπο δημοσιονομικό κανονισμό για τους οργανισμούς που αφορούν συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, που αναφέρονται στο άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0163/2019), |
1.
χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης Shift2Rail όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2017·
2.
εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
3.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης Shift2Rail, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 10.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 12.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/356 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (EE) 2019/1555 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Shift2Rail για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Shift2Rail για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0163/2019), |
|
Α. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση Shift2Rail («η κοινή επιχείρηση») συστάθηκε τον Ιούνιο του 2014 για περίοδο 10 ετών, με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 642/2014 του Συμβουλίου (1)· |
|
Β. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ιδρυτικά μέλη της είναι η Ευρωπαϊκή Ένωση, εκπροσωπούμενη από την Επιτροπή, και εταίροι του σιδηροδρομικού κλάδου (βασικοί ενδιαφερόμενοι φορείς, περιλαμβανομένων κατασκευαστών σιδηροδρομικού εξοπλισμού, σιδηροδρομικές εταιρείες, διαχειριστές υποδομών και ερευνητικά κέντρα), ενώ υπάρχει η δυνατότητα να συμμετάσχουν και άλλοι φορείς στην κοινή επιχείρηση ως συνδεδεμένα μέλη· |
|
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι οι στόχοι της κοινής επιχείρησης είναι οι εξής: α) η επίτευξη ενός Ενιαίου Ευρωπαϊκού Σιδηροδρομικού Χώρου· β) η ενίσχυση της ελκυστικότητας και της ανταγωνιστικότητας του ευρωπαϊκού σιδηροδρομικού συστήματος και η προώθηση των καινοτόμων τεχνολογιών και λύσεών του· γ) η διασφάλιση της στροφής από τις οδικές στις σιδηροδρομικές μεταφορές· και δ) η διατήρηση της ηγετικής θέσης που κατέχει η ευρωπαϊκή σιδηροδρομική βιομηχανία στην παγκόσμια αγορά· |
|
Δ. |
τονίζει ότι η κοινή επιχείρηση πρέπει να διαθέτει τους απαραίτητους οικονομικούς, υλικούς και ανθρώπινους πόρους για την αποτελεσματική και αποδοτική επίτευξη αυτών των βασικών στόχων· |
|
Ε. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση άρχισε να λειτουργεί αυτόνομα τον Μάιο του 2016· |
Γενικά
|
1. |
σημειώνει ότι η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος που έληξε την 31η Δεκεμβρίου 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου») παρέχει ακριβοδίκαιη εικόνα, από κάθε ουσιώδη πλευρά, της οικονομικής κατάστασης της κοινής επιχείρησης την 31η Δεκεμβρίου 2016, των αποτελεσμάτων των πράξεών της, των ταμειακών ροών της και των μεταβολών του καθαρού ενεργητικού για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό της και τους λογιστικούς κανόνες που ενέκρινε ο υπόλογος της Επιτροπής· |
|
2. |
επισημαίνει ότι στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου αναφέρεται πως οι πράξεις στις οποίες βασίζονται οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2017 είναι, από κάθε ουσιώδη πλευρά, νόμιμες και κανονικές· |
|
3. |
σημειώνει ότι η μέγιστη συνεισφορά της Ένωσης στις δραστηριότητες της κοινής επιχείρησης ανέρχεται σε 450 000 000 EUR, ποσό που θα πληρωθεί από το πρόγραμμα «Ορίζων 2020»· σημειώνει ότι τα κλαδικά μέλη της κοινής επιχείρησης εισφέρουν πόρους ανερχόμενους σε τουλάχιστον 470 000 000 EUR, στους οποίους συμπεριλαμβάνονται οι εισφορές σε είδος και χρήμα, ύψους τουλάχιστον 350 000 000 EUR, για τις επιχειρησιακές δραστηριότητες και τις διοικητικές δαπάνες της κοινής επιχείρησης και οι εισφορές σε είδος, ύψους τουλάχιστον 120 000 000 EUR, για τις συμπληρωματικές δραστηριότητες της κοινής επιχείρησης· |
|
4. |
υπενθυμίζει ότι η έρευνα και η καινοτομία δεν συνιστούν μεμονωμένη διαδικασία που χρησιμοποιεί έναν απλό κανόνα διαχείρισης διαδικασιών· τονίζει, ως εκ τούτου, ότι είναι πολύ σημαντικό να εντοπίζονται τα έργα έρευνας και καινοτομίας που είναι σε θέση να εισαγάγουν καινοτόμες λύσεις στην αγορά· επισημαίνει ότι οι αλλαγές στον κανονισμό για την ίδρυση της κοινής επιχείρησης και στο καταστατικό της θα είναι πολύ σημαντικές για την ερχόμενη ανάπτυξη της κοινής επιχείρησης, προκειμένου να βελτιωθεί η αποτελεσματικότητά της· τονίζει, ιδίως, ότι είναι απαραίτητο να προβλεφθεί η χρήση της αρχής της πολυετούς χρηματοδότησης, καθώς και να θεσπιστούν ευέλικτα χρονοδιαγράμματα για τη δημοσίευση προτάσεων έργων· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
5. |
επισημαίνει ότι ο οριστικός προϋπολογισμός για το 2017 που ήταν διαθέσιμος προς εκτέλεση περιλάμβανε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων ύψους 68 600 000 EUR και πιστώσεις πληρωμών ύψους 44 100 000 EUR· τονίζει ότι τα ποσοστά χρησιμοποίησης των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων και των πιστώσεων πληρωμών ανήλθαν σε 94 % και 79 % αντίστοιχα, τα οποία αντιπροσωπεύουν ένα χαμηλό επίπεδο, ιδίως όσον αφορά τις πιστώσεις πληρωμών· επισημαίνει ακόμη ότι στην πλειονότητά τους οι πληρωμές που πραγματοποιήθηκαν από την κοινή επιχείρηση το 2017 ήταν προχρηματοδοτήσεις για έργα του προγράμματος «Ορίζων 2020», τα οποία επελέγησαν στο πλαίσιο προσκλήσεων υποβολής προτάσεων του 2017· σημειώνει ότι οι μη χρησιμοποιηθείσες πιστώσεις πληρωμών της κοινής επιχείρησης από προηγούμενα έτη ανήλθαν σε 7,6 εκατομμύρια EUR· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την απάντηση της κοινής επιχείρησης, το συνολικό ποσό θεωρήθηκε ότι καλύπτει το πρώτο τρίμηνο του 2018 λόγω της χρονικής στιγμής της πληρωμής από την Επιτροπή· |
|
6. |
παρατηρεί ότι, από τα 411 500 000 EUR (συμπεριλαμβανομένων 398 000 000 EUR ως ανώτατο ποσό της συνεισφοράς σε χρήμα της Ένωσης και των εισφορών σε χρήμα των μελών του κλάδου στις διοικητικές δαπάνες της κοινής επιχείρησης, ύψους 13 500 000 EUR) έως το τέλος του 2017, η κοινή επιχείρηση είχε αναλάβει υποχρεώσεις ύψους 158 800 000 EUR και είχε πραγματοποιήσει πληρωμές ύψους 78 600 000 EUR (19,1 % των χορηγηθέντων πόρων) για την υλοποίηση της πρώτης σειράς των έργων της· εξ αυτού προκύπτει ότι η κοινή επιχείρηση έχει μέχρι στιγμής συνάψει αλληλένδετες πολυετείς συμφωνίες επιχορήγησης και συμβάσεις προμηθειών για την υλοποίηση του 39 % του προγράμματος έρευνας και καινοτομίας της, σύμφωνα με το πολυετές πρόγραμμα εργασίας της κοινής επιχείρησης· |
|
7. |
διαπιστώνει ότι από τα 350 000 000 EUR εισφορών που προβλέπεται να καταβάλουν τα κλαδικά μέλη για τη χρηματοδότηση των επιχειρησιακών δραστηριοτήτων και των διοικητικών δαπανών της κοινής επιχείρησης, μέχρι το τέλος του 2017, δηλαδή τέσσερις μήνες αφότου η κοινή επιχείρηση είχε δρομολογήσει τα πρώτα έργα της στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020», τα κλαδικά μέλη είχαν δηλώσει εισφορές σε είδος αξίας 34 900 000 EUR για επιχειρησιακές δραστηριότητες, εκ των οποίων είχαν πιστοποιηθεί τα 3 000 000 EUR· σημειώνει ότι το διοικητικό συμβούλιο είχε επικυρώσει εισφορές σε χρήμα για την κάλυψη των διοικητικών δαπανών της κοινής επιχείρησης, ανερχόμενες σε 4 900 000 EUR· |
|
8. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, μέχρι την προθεσμία της 31ης Ιανουαρίου 2018, κανένα από τα άλλα μέλη δεν ήταν σε θέση να ζητήσει την πιστοποίηση των δαπανών του που σχετίζονται με συνεισφορές σε είδος για επιχειρησιακές δραστηριότητες (IKOP) και συνεισφορές σε είδος για άλλες δραστηριότητες (IKAA) για το έτος 2017· σημειώνει ότι οι εκτιμήσεις των IKOP για το 2017 ανήλθαν σε 21,3 εκατομμύρια EUR, ποσό που αντιπροσωπεύει θετική τάση και συνάδει με τη συνήθη καμπύλη σχήματος S που παρουσιάζει η διαχείριση του προγράμματος· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι οι δηλωθείσες σωρευτικές IKAA που δηλώθηκαν από άλλα μέλη έως το τέλος του 2017 ανήλθαν σε 130,0 εκατομμύρια EUR, ποσό που υπερβαίνει το ελάχιστο ποσό των 120,0 εκατομμυρίων EUR το οποίο καθορίστηκε σύμφωνα με τον κανονισμό για τη θέσπιση της κοινής επιχείρησης· |
|
9. |
παρατηρεί ότι, μέχρι το τέλος του 2017, το σύνολο των εισφορών από τα κλαδικά μέλη ανερχόταν σε 169 800 000 EUR έναντι της ύψους 83 200 000 EUR εισφοράς της Ένωσης σε χρήμα· |
|
10. |
σημειώνει ότι το 2017 η κοινή επιχείρηση υπέγραψε 17 συμφωνίες επιχορήγησης που προέκυψαν από τις προσκλήσεις υποβολής προτάσεων του 2017, και ότι η αξία των δραστηριοτήτων έρευνας και καινοτομίας των εν λόγω προσκλήσεων ανήλθε σε 110 900 000 EUR, με συγχρηματοδότηση από την κοινή επιχείρηση έως το μέγιστο ποσό των 60 100 000 EUR· |
|
11. |
επισημαίνει περαιτέρω ότι τα ιδρυτικά μέλη εκτός της Ένωσης και τα συνδεδεμένα μέλη συμφώνησαν να περιορίσουν το αίτημά τους για συγχρηματοδότηση στο 44,44 % του συνολικού κόστους του έργου, το οποίο είναι το χαμηλότερο συνολικά για το πρόγραμμα «Ορίζων 2020»· χαιρετίζει το γεγονός ότι 120 ΜΜΕ συμμετείχαν στην πρόσκληση υποβολής προτάσεων του 2017 και 50 μικρομεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ) επελέγησαν για χρηματοδότηση (25 %)· |
Επιδόσεις
|
12. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η απουσία καθιερωμένων κύριων δεικτών επιδόσεων (ΚΔΕ) δεν αποτελεί πλέον ζήτημα στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι οι πληροφορίες σχετικά με την τρίτη δέσμη βασικών δεικτών επιδόσεων δεν είναι ακόμη διαθέσιμες λόγω της φύσης των έργων· σημειώνει ότι οι εμπειρογνώμονες ζητούν περαιτέρω δραστηριότητες παρακολούθησης και ανάλυσης, κάνοντας σαφή διάκριση μεταξύ των πραγματικά επιτευχθέντων ΚΔΕ στο τέλος κάθε έτους και των προβλεπόμενων ΚΔΕ· |
|
13. |
παρατηρεί ότι η αναλογία κόστους διαχείρισης (διοικητικός/επιχειρησιακός προϋπολογισμός) παραμένει χαμηλότερη από 5 %, πράγμα που καταδεικνύει την λιτή και αποτελεσματική οργανωτική διάρθρωση της κοινής επιχείρησης· |
|
14. |
σημειώνει με ανησυχία την ενδιάμεση αξία του αποτελέσματος μόχλευσης (0,9) στο τέλος του 2016· καλεί την κοινή επιχείρηση να λάβει μέτρα για να επιτύχει το αποτέλεσμα μόχλευσης που επιδιώκεται για το σύνολο της περιόδου 2014-2020, δηλαδή 1,18· |
|
15. |
σημειώνει ότι οι εμπειρογνώμονες αναφέρουν πως η κοινή επιχείρηση συνέβαλε ήδη στη δημιουργία συνέχειας και κοινού οράματος για την έρευνα στον τομέα των σιδηροδρομικών μεταφορών, εντός της σιδηροδρομικής κοινότητας· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι, επιπλέον, η κοινή επιχείρηση έχει συμβάλει στην οικοδόμηση εμπιστοσύνης μεταξύ παραγόντων που, σε διαφορετική περίπτωση, δεν θα είχαν τη δυνατότητα να ανταλλάξουν ιδέες και να συνομιλήσουν για κοινά συμφέροντα, έξω από μια εμπορική σχέση· παρατηρεί ότι η παρουσία σιδηροδρομικών φορέων στην κοινή επιχείρηση θα πρέπει να ενισχυθεί με την πάροδο του χρόνου· |
|
16. |
σημειώνει την άποψη των εμπειρογνωμόνων ότι υπάρχει κίνδυνος να θεωρηθεί η κοινή επιχείρηση ως «κλειστή υπηρεσία», εν μέρει για ιστορικούς λόγους που παραμένουν στο μυαλό των πολιτών· καλεί την κοινή επιχείρηση να αντιμετωπίσει αυτό το ζήτημα και να οικοδομήσει πρόοδο και εμπιστοσύνη, ιδίως μέσω των ανοικτών διαδικασιών για την επιλογή μελλοντικών θεμάτων καινοτομίας και νέων εταίρων· |
Επιλογή και πρόσληψη προσωπικού
|
17. |
σημειώνει ότι το 2017 η κοινή επιχείρηση προσέλαβε επτά υπαλλήλους, σύμφωνα με τον πίνακα προσωπικού της: έναν νομικό σύμβουλο, έναν βοηθό διοίκησης και οικονομικών, έναν υπεύθυνο υποστήριξης επιχειρήσεων και επιχορηγήσεων και τέσσερις διαχειριστές προγραμμάτων· |
|
18. |
σημειώνει ότι, στα τέλη του 2017, το προσωπικό της κοινής επιχείρησης απαρτιζόταν από 20 άτομα, από τα 23 που προβλέπονται στον πίνακα προσωπικού· |
Εσωτερικός έλεγχος
|
19. |
σημειώνει ότι η κοινή επιχείρηση έχει θεσπίσει αξιόπιστες διαδικασίες εκ των προτέρων ελέγχων με βάση την εξέταση των οικονομικών και επιχειρησιακών εγγράφων και ότι η κοινή υπηρεσία ελέγχου της Γενικής Διεύθυνσης Έρευνας και Καινοτομίας της Επιτροπής (η «κοινή υπηρεσία ελέγχου») είναι αρμόδια για τον εκ των υστέρων έλεγχο των δηλώσεων δαπανών στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020»· σημειώνει, επιπλέον, ότι από την κατάσταση στα τέλη του 2017 προκύπτει πως τα σημαντικότερα πρότυπα εσωτερικού ελέγχου (ICS) είχαν ως επί το πλείστον εφαρμοστεί, ενώ ορισμένα παρέμεναν ανολοκλήρωτα· καλεί την κοινή επιχείρηση να υποβάλει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή έκθεση σχετικά με τα αποτελέσματα αυτά· |
|
20. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για την προθυμία της κοινής επιχείρησης να δοκιμάσει την απλούστευση των διοικητικών διαδικασιών το 2018, μέσω της εφαρμογής της δοκιμαστικής επιχορήγησης κατ' αποκοπήν ποσού σε ένα περιορισμένο πλαίσιο ελέγχου του προγράμματος· |
|
21. |
σημειώνει ότι το εναπομένον ποσοστό σφάλματος για το πρόγραμμα «Ορίζων 2020» ήταν κάτω από το όριο σημαντικότητας σύμφωνα με το Ελεγκτικό Συνέδριο, ανερχόμενο σε 1,44 %, αν και αναμένεται να αυξηθεί σε περίπου 2,24 % όταν ληφθούν υπόψη τα σχέδια εκθέσεων ελέγχου· |
|
22. |
σημειώνει ότι, όσον αφορά τους εκ των υστέρων ελέγχους το 2017, το αντιπροσωπευτικό δείγμα της κοινής επιχείρησης προσδιορίστηκε σε 15 συμμετοχές που αντιπροσωπεύουν 1,3 εκατομμύρια EUR από πλευράς επικυρωμένης συγχρηματοδότησης της κοινής επιχείρησης· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι δεν παρέχεται συγκεκριμένο ποσοστό σφάλματος σε σχέση με τους λογιστικούς ελέγχους που διενεργήθηκαν για το αντιπροσωπευτικό δείγμα της κοινής επιχείρησης· |
|
23. |
αναγνωρίζει το γεγονός ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου ασκεί τον ρόλο του εσωτερικού ελεγκτή της κοινής επιχείρησης, και, στο πλαίσιο αυτό, υποβάλλει εμμέσως έκθεση στο διοικητικό συμβούλιο και τον εκτελεστικό διευθυντή· σημειώνει ότι η πρώτη αποστολή ελέγχου συνίστατο στη δημιουργία ενός προφίλ κινδύνου της κοινής επιχείρησης με στόχο την κατάρτιση ενός τριετούς προγράμματος εργασίας εσωτερικού ελέγχου· παρατηρεί ότι το στρατηγικό σχέδιο εσωτερικού ελέγχου 2017-2019 της Υπηρεσίας Εσωτερικού Ελέγχου παρουσιάστηκε τον Ιούνιο του 2017 και θα αναθεωρείται ετησίως· |
|
24. |
σημειώνει ότι το 2017 η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2», μαζί με την κοινή υπηρεσία ελέγχου, δρομολόγησε τον πρώτο εκ των υστέρων έλεγχο τυχαίου δείγματος των ενδιάμεσων δηλώσεων δαπανών του προγράμματος «Ορίζων 2020»· καλεί την κοινή επιχείρηση να υποβάλει έκθεση στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα αποτελέσματα αυτού του λογιστικού ελέγχου· |
|
25. |
σημειώνει με λύπη ότι, στο τέλος του 2017, δεν είχε ακόμη ολοκληρωθεί η ανάπτυξη ορισμένων απαιτούμενων πτυχών στα κοινά εργαλεία διαχείρισης και παρακολούθησης επιχορηγήσεων του προγράμματος «Ορίζων 2020» της Επιτροπής, απαραίτητων για την επεξεργασία των εισφορών σε είδος της κοινής επιχείρησης· καλεί την κοινή επιχείρηση να υποβάλει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή έκθεση σχετικά με τις εξελίξεις αυτές· |
|
26. |
παρατηρεί ότι πραγματοποιήθηκε ενδιάμεση αξιολόγηση της Επιτροπής σχετικά με τις επιχειρησιακές δραστηριότητες της κοινής επιχείρησης στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020», οι οποίες καλύπτουν την περίοδο από το 2014 έως το 2016· σημειώνει ότι, τον Ιούνιο του 2018, καταρτίστηκε και εγκρίθηκε από το διοικητικό συμβούλιο ένα σχέδιο δράσης· σημειώνει ότι ορισμένες ενέργειες έχουν ήδη ξεκινήσει και λαμβάνει υπόψη ότι δεν θα καλυφθούν όλες οι συστάσεις στο πλαίσιο του τρέχοντος προγράμματος πλαισίου· |
Επιχειρησιακές συμβάσεις και επιχορηγήσεις
|
27. |
σημειώνει ότι παρατηρήθηκαν ορισμένες ποιοτικού χαρακτήρα αδυναμίες στην ανοικτή διαγωνιστική διαδικασία της κοινής επιχείρησης για την σύναψη συμβάσεων παροχής υπηρεσιών επικοινωνίας και διοργάνωσης εκδηλώσεων, εκτιμώμενου προϋπολογισμού 1 200 000 EUR για τέσσερα έτη· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την απάντηση της κοινής επιχείρησης, η κοινή επιχείρηση αποφάσισε να μην θεσπίσει ελάχιστη χρηματοδοτική ικανότητα προκειμένου να μην αποθαρρύνει τη συμμετοχή των ΜΜΕ στην πρόσκληση υποβολής προσφορών· |
Άλλα θέματα
|
28. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η κοινή επιχείρηση έχει θεσπίσει τη δική της στρατηγική και το δικό της σχέδιο δράσης για την καταπολέμηση της απάτης, ως διορθωτικά μέτρα σε συνέχεια των κύριων παρατηρήσεων του Ελεγκτικού Συνεδρίου στο πλαίσιο της απαλλαγής για το 2016· |
|
29. |
σημειώνει ότι η κοινή επιχείρηση έχει θεσπίσει κανόνες που διέπουν τις συγκρούσεις συμφερόντων όσον αφορά τα μέλη, τα όργανα, το προσωπικό και το αποσπασμένο προσωπικό της, καθώς και τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου της, και έχει θέσει σε εφαρμογή μια ειδικά προσαρμοσμένη στρατηγική για την καταπολέμηση της απάτης που συμπληρώνει τη στρατηγική του προγράμματος «Ορίζων 2020», και περιλαμβάνει μια αξιολόγηση των κινδύνων και των ευκαιριών που ενέχει· |
|
30. |
τονίζει τη σημασία της συνεργασίας μεταξύ της κοινής επιχείρησης και του Οργανισμού Σιδηροδρόμων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ERA)· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη συμμετοχή του ERA στις συνεδριάσεις του διοικητικού συμβουλίου της κοινής επιχείρησης και στις ομάδες που συνέταξαν το πολυετές σχέδιο δράσης· σημειώνει, επιπλέον, ότι η κοινή επιχείρηση αξιολόγησε το αίτημα για έρευνα και καινοτομία που προέρχεται από τον ERA με στόχο να αποφευχθούν επικαλύψεις δραστηριοτήτων. |
|
31. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις συνέργειες της κοινής επιχείρησης με άλλα προγράμματα και ταμεία της Ένωσης, όπως, για παράδειγμα, το δοκιμαστικό έργο «Κλίμακα αριστείας» του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, και επιδοκιμάζει τη συνεργασία με άλλα συναφή έργα, όπως τα προγράμματα «SESAR» ή «Rail Baltica»· |
|
32. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για τις δραστηριότητες που έχουν αναληφθεί με σκοπό την αύξηση της διαδικτυακής προβολής της κοινής επιχείρησης· λαμβάνει υπό σημείωση την αναδιάρθρωση του δικτυακού τόπου, την εισαγωγή του διμηνιαίου ενημερωτικού δελτίου, την αύξηση του αριθμού των επισκεπτών, τους ακολούθους στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης και την κάλυψη από τον Τύπο· |
|
33. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η κοινή επιχείρηση έχει θέσει σε εφαρμογή μια ειδικά προσαρμοσμένη στρατηγική για την καταπολέμηση της απάτης, που συμπληρώνει τη στρατηγική του προγράμματος «Ορίζων 2020» και περιλαμβάνει μια αξιολόγηση των κινδύνων και των ευκαιριών που ενέχει. |
(1) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 642/2014 του Συμβουλίου, της 16ης Ιουνίου 2014, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης Shift2Rail (ΕΕ L 177 της 17.6.2014, σ. 9).
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/360 |
ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/1556 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης Shift2Rail για το οικονομικό έτος 2017
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης Shift2Rail για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης Shift2Rail για το οικονομικό έτος 2017, που συνοδεύεται από την απάντηση της κοινής επιχείρησης (1), |
|
— |
έχοντας υπόψη τη δήλωση αξιοπιστίας (2) η οποία βεβαιώνει την ακρίβεια των λογαριασμών και τη νομιμότητα και κανονικότητα των σχετικών πράξεων, την οποία ενεχείρισε το Ελεγκτικό Συνέδριο για το οικονομικό έτος 2017, σύμφωνα με το άρθρο 287 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου, της 12ης Φεβρουαρίου 2019, σχετικά με τη χορήγηση απαλλαγής στην κοινή επιχείρηση για την εκτέλεση του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2017 (05827/2019 – C8-0106/2019), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 209, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (4), και ιδίως το άρθρο 71, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 642/2014 του Συμβουλίου, της 16ης Ιουνίου 2014, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης Shift2Rail (5), και ιδίως το άρθρο 12, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 110/2014 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τον πρότυπο δημοσιονομικό κανονισμό για τους οργανισμούς που αφορούν συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, που αναφέρονται στο άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A8-0163/2019), |
1.
εγκρίνει το κλείσιμο των λογαριασμών της κοινής επιχείρησης Shift2Rail για το οικονομικό έτος 2017·
2.
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης Shift2Rail, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
Ο Πρόεδρος
Antonio TAJANI
Ο Γενικός Γραμματέας
Klaus WELLE
(1) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 10.
(2) ΕΕ C 452 της 14.12.2018, σ. 12.
(3) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(4) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
|
27.9.2019 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 249/361 |
ΨΗΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2019/1557 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
της 26ης Μαρτίου 2019
σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού των οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017: επιδόσεις, χρηματοοικονομική διαχείριση και έλεγχος
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
|
— |
έχοντας υπόψη τις αποφάσεις του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού των οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τη συνέχεια που δόθηκε στην απαλλαγή για το οικονομικό έτος 2016 [COM(2018) 545], |
|
— |
έχοντας υπόψη τις ετήσιες εκθέσεις (1) του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς των οργανισμών για το οικονομικό έτος 2017, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (2), και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 2 και το άρθρο 208, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (3), και ιδίως τα άρθρα 68 και 70, |
|
— |
έχοντας υπόψη τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2013, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4), και ιδίως το άρθρο 110, |
|
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα IV του Κανονισμού του, |
|
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων και της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0140/2019), |
|
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι το παρόν ψήφισμα περιλαμβάνει, για κάθε οργανισμό κατά την έννοια του άρθρου 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 και του άρθρου 70 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046, οριζόντιες παρατηρήσεις που συνοδεύουν τις αποφάσεις απαλλαγής σύμφωνα με το άρθρο 110 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1271/2013 και το τμήμα V του παραρτήματος V του Κανονισμού του Κοινοβουλίου· |
|
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι οι συστάσεις της διοργανικής ομάδας εργασίας (IIWG2) σχετικά με τους πόρους των αποκεντρωμένων οργανισμών εγκρίθηκαν από τη Διάσκεψη των Προέδρων στις 18 Ιανουαρίου 2018· υπενθυμίζει τις 6 συστάσεις που εκδόθηκαν στο πλαίσιο της εντολής της, ιδίως σε σχέση με τον στόχο μείωσης του προσωπικού κατά 5 %, την αντιμετώπιση των νέων καθηκόντων, την τακτική αξιολόγηση των οργανισμών, την κοινοχρησία υπηρεσιών, την αξιολόγηση των οργανισμών με περισσότερους του ενός τόπους εγκατάστασης, και τους οργανισμούς που χρηματοδοτούνται με έσοδα από τέλη· |
|
Γ. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο πλαίσιο της διαδικασίας απαλλαγής, η αρμόδια για την απαλλαγή αρχή τονίζει τη σημασία που έχει η περαιτέρω ενίσχυση της αποδοτικότητας, της αποτελεσματικότητας, της οικονομίας και της λογοδοσίας των θεσμικών οργάνων της Ένωσης, και η εφαρμογή της προσέγγισης της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων και της χρηστής διαχείρισης των ανθρώπινων πόρων· |
1.
τονίζει ότι οι οργανισμοί τυγχάνουν μεγάλης προβολής στα κράτη μέλη και επηρεάζουν σημαντικά τη χάραξη πολιτικής, τη λήψη αποφάσεων και την υλοποίηση προγραμμάτων σε τομείς ζωτικής σημασίας για τους ευρωπαίους πολίτες, όπως οι τομείς της προστασίας, της ασφάλειας, της υγείας, της έρευνας, των οικονομικών υποθέσεων, του περιβάλλοντος, της ισότητας των φύλων, της ενέργειας, των μεταφορών, της ελευθερίας και της δικαιοσύνης· επαναλαμβάνει ότι οι οργανισμοί επιτελούν σημαντικό έργο και έχουν άμεσο αντίκτυπο στην καθημερινή ζωή των πολιτών της Ένωσης· επαναλαμβάνει, επίσης, τη σημασία που έχει η αυτονομία των οργανισμών, ιδίως των ρυθμιστικών οργανισμών και των οργανισμών που επιτελούν το έργο της ανεξάρτητης συλλογής πληροφοριών· υπενθυμίζει ότι οι οργανισμοί συστάθηκαν κατά κύριο λόγο προκειμένου να διαχειρίζονται τα συστήματα της Ένωσης, να διευκολύνουν την υλοποίηση της ευρωπαϊκής ενιαίας αγοράς και να διενεργούν ανεξάρτητες τεχνικές ή επιστημονικές αξιολογήσεις· εκφράζει, στο πλαίσιο αυτό, την ικανοποίησή του για τις αποτελεσματικές συνολικές επιδόσεις των οργανισμών και για την πρόοδο που έχει σημειωθεί όσον αφορά την ενίσχυση της προβολής τους στους ευρωπαίους πολίτες·
2.
σημειώνει με ικανοποίηση ότι, σύμφωνα με την ετήσια έκθεση του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους οργανισμούς της Ένωσης για το οικονομικό έτος 2017 («η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), το Ελεγκτικό Συνέδριο διατύπωσε ελεγκτική γνώμη χωρίς επιφύλαξη σχετικά με την αξιοπιστία των λογαριασμών όλων των οργανισμών· σημειώνει ακόμη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διατύπωσε γνώμη χωρίς επιφύλαξη σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των εσόδων στα οποία βασίζονται οι λογαριασμοί για όλους τους οργανισμούς· παρατηρεί ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διατύπωσε γνώμη χωρίς επιφύλαξη σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των πληρωμών στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί για όλους τους οργανισμούς, πλην της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Υποστήριξης για το Άσυλο (EASO)· επισημαίνει με λύπη του ότι, όσον αφορά τις πληρωμές της EASO, το Ελεγκτικό Συνέδριο διατύπωσε αρνητική γνώμη·
3.
σημειώνει ότι, όσον αφορά τους 32 αποκεντρωμένους οργανισμούς της Ένωσης, οι προϋπολογισμοί για το 2017 ανήλθαν σε περίπου 2,35 δισεκατομμύρια EUR σε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων, ποσό που συνιστά αύξηση κατά 13,36 % περίπου σε σύγκριση με το 2016, και σε 2,24 δισεκατομμύρια EUR σε πιστώσεις πληρωμών, παρουσιάζοντας αύξηση κατά 10,31 % σε σύγκριση με το 2016· σημειώνει, επιπλέον, ότι από τα 2,24 δισεκατομμύρια EUR, περίπου 1,62 δισεκατομμύρια EUR προέρχονταν από τον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, ποσό που αντιστοιχεί στο 72,08 % της συνολικής χρηματοδότησης των οργανισμών για το 2017 (έναντι 69,81 % το 2016)· διαπιστώνει, επιπλέον, ότι περίπου 627 εκατομμύρια EUR προέρχονταν από τέλη και επιβαρύνσεις, καθώς και από άμεσες εισφορές των συμμετεχουσών χωρών·
4.
υπενθυμίζει το αίτημά του για εξορθολογισμό και επιτάχυνση της διαδικασίας απαλλαγής, με στόχο να λαμβάνεται η απόφαση για τη χορήγηση απαλλαγής εντός του έτους που έπεται του έτους για το οποίο χορηγείται η απαλλαγή, ούτως ώστε να περατώνεται η διαδικασία εντός του έτους που έπεται της υπό εξέταση λογιστικής χρήσης· εκφράζει την ικανοποίησή του, στο πλαίσιο αυτό, για τις θετικές προσπάθειες που καταβάλλονται και για την καλή συνεργασία με το Δίκτυο των Οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης («το Δίκτυο») και τους μεμονωμένους οργανισμούς, και ιδίως με το Ελεγκτικό Συνέδριο, στο πλαίσιο της οποίας υπάρχουν σαφείς δυνατότητες για εξορθολογισμό και επιτάχυνση της διαδικασίας από την πλευρά τους· εκτιμά την πρόοδο που έχει σημειωθεί μέχρι στιγμής και καλεί όλους τους σχετικούς παράγοντες να συνεχίσουν τις προσπάθειές τους για την περαιτέρω προώθηση της διαδικασίας·
Κύριοι κίνδυνοι που εντοπίστηκαν από το Ελεγκτικό Συνέδριο
|
5. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι, σύμφωνα με την έκθεσή του, το Ελεγκτικό Συνέδριο θεωρεί ότι ο συνολικός κίνδυνος για την αξιοπιστία των λογαριασμών είναι χαμηλός για όλους τους οργανισμούς, δεδομένου ότι οι λογαριασμοί των οργανισμών βασίζονται σε διεθνώς αποδεκτά λογιστικά πρότυπα, και λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι στο παρελθόν σημειώθηκαν μόνο λίγα ουσιώδη σφάλματα· |
|
6. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με την έκθεσή του, το Ελεγκτικό Συνέδριο θεωρεί ότι ο συνολικός κίνδυνος για τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί των οργανισμών είναι μέτριος, με διακυμάνσεις από χαμηλό έως υψηλό κίνδυνο για συγκεκριμένους τίτλους του προϋπολογισμού· σημειώνει ότι ο κίνδυνος για τον τίτλο I (δαπάνες προσωπικού) είναι γενικά χαμηλός, για τον τίτλο II (διοικητικές δαπάνες) ο κίνδυνος θεωρείται μέτριος, και για τον τίτλο III (επιχειρησιακές δαπάνες) ο κίνδυνος θεωρείται χαμηλός έως υψηλός, ανάλογα με τους οργανισμούς και τη φύση των επιχειρησιακών δαπανών τους· επισημαίνει ότι οι πηγές κινδύνου εντοπίζονται συνήθως στις δημόσιες συμβάσεις και τις πληρωμές επιχορηγήσεων· |
|
7. |
παρατηρεί ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ο κίνδυνος για τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση είναι μέτριος και εντοπίζεται κυρίως στους τομείς της πληροφορικής και των δημόσιων συμβάσεων· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι οι τομείς της πληροφορικής και των δημόσιων συμβάσεων εξακολουθούν να ενέχουν κίνδυνο σφάλματος· |
|
8. |
τονίζει ότι, σε γενικότερο επίπεδο, η ύπαρξη πολλών μικρών οργανισμών, με χωριστές διοικητικές δομές και διαδικασίες, συνιστά κίνδυνο για τη διοικητική αποτελεσματικότητα και μπορεί επίσης να οδηγήσει σε αλληλεπικάλυψη μεθόδων που χαρακτηρίζονται από έλλειψη συνοχής, αν δεν διασφαλιστούν η εναρμόνιση και η αποδοτική κατανομή των πόρων· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
|
9. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ο αριθμός των παρατηρήσεων σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των πληρωμών μειώθηκε σε 8 το 2017, από 11 το 2016, γεγονός που καταδεικνύει τη συνέχιση των προσπαθειών των οργανισμών να συμμορφωθούν με τον δημοσιονομικό κανονισμό· |
|
10. |
καλεί την Επιτροπή, το Δίκτυο και τους μεμονωμένους οργανισμούς να συνεργάζονται και να παρέχουν εποικοδομητικές παρατηρήσεις καθ' όλη τη διάρκεια των διαπραγματεύσεων για το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο για την περίοδο μετά το 2020, και να διερευνήσουν νέες πηγές χρηματοδότησης για τους οργανισμούς επιπλέον των υφιστάμενων συνεισφορών από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· επιμένει ότι οι μελλοντικές αποφάσεις σχετικά με τους πόρους δεν θα πρέπει να λαμβάνονται σε συνολικό επίπεδο, αλλά να συνδέονται κυρίως με τα καθήκοντα που ανατίθενται στους οργανισμούς βάσει της ισχύουσας νομοθεσίας· τονίζει, στο πλαίσιο αυτό, τη σημασία της θεματικής ομαδοποίησης των οργανισμών και της συνεργασίας κατά τομέα πολιτικής· |
|
11. |
σημειώνει ότι οι ελεγχθείσες εκθέσεις ορισμένων οργανισμών σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού διαφέρουν από τις αντίστοιχες εκθέσεις των περισσότερων οργανισμών ως προς τον βαθμό λεπτομέρειας των παρεχόμενων πληροφοριών, γεγονός που καταδεικνύει την ανάγκη να υπάρχουν σαφείς κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την κατάρτιση δημοσιονομικών εκθέσεων από τους οργανισμούς· αναγνωρίζει τις προσπάθειες που έχουν καταβληθεί προκειμένου να διασφαλιστεί συνέπεια ως προς την παρουσίαση των λογαριασμών και την υποβολή εκθέσεων· παρατηρεί ανακολουθίες σε ορισμένες πληροφορίες και έγγραφα που γνωστοποιήθηκαν από τους οργανισμούς, ιδίως όσον αφορά τα αριθμητικά στοιχεία που αφορούν το προσωπικό, μεταξύ άλλων και σε εκθέσεις για τον πίνακα προσωπικού (όσον αφορά τις θέσεις που έχουν καλυφθεί ή τον μέγιστο αριθμό θέσεων που έχουν εγκριθεί στον προϋπολογισμό της Ένωσης)· επισημαίνει ότι ορισμένοι οργανισμοί δεν αναφέρουν σαφώς στις εκθέσεις τους τους χρησιμοποιούμενους δείκτες δημοσιονομικών επιδόσεων, και ότι οι οργανισμοί δεν έχουν υπολογίσει πάντα με συνέπεια τα αντίστοιχα ποσά και ποσοστά χρησιμοποιώντας τα ίδια στοιχεία για τον υπολογισμό· καλεί την Επιτροπή, το Δίκτυο και τους μεμονωμένους οργανισμούς να εργαστούν για τον εξορθολογισμό και την εναρμόνιση των δεικτών, και να ενημερώνουν την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνονται για τον σκοπό αυτό· καλεί, επιπλέον, την Επιτροπή, τα επόμενα έτη, να παρέχει αυτομάτως στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή τον επίσημο προϋπολογισμό (σε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και σε πιστώσεις πληρωμών) και τα στοιχεία σχετικά με το προσωπικό (πίνακας προσωπικού, συμβασιούχοι υπάλληλοι και αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες στις 31 Δεκεμβρίου του υπό εξέταση έτους) των 32 αποκεντρωμένων οργανισμών· |
|
12. |
υπενθυμίζει την πρόταση του Δικτύου να κοινοποιούνται οι ακυρωθείσες μεταφορών από έτος σε έτος που υπερβαίνουν το 5 % του συνολικού προϋπολογισμού του προηγούμενου έτους· πιστεύει, ωστόσο, ότι η κοινοποίηση του μεριδίου των ακυρωθεισών μεταφορών από έτος σε έτος επί του συνολικού ποσού που μεταφέρεται από το έτος N-2 στο έτος N-1 αποτελεί καταλληλότερο δείκτη όσον αφορά την εφαρμογή της αρχής της ετήσιας διάρκειας του προϋπολογισμού· επισημαίνει ότι το επίπεδο των ακυρωθεισών μεταφορών από έτος σε έτος είναι ενδεικτικό του βαθμού στον οποίο οι οργανισμοί έχουν προβλέψει σωστά τις χρηματοδοτικές τους ανάγκες· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο και την Επιτροπή να προτείνουν και να ορίσουν έναν συνεκτικό τύπο για τον υπολογισμό των ακυρωθεισών μεταφορών από έτος σε έτος, και καλεί τους οργανισμούς να συμπεριλαμβάνουν τις πληροφορίες αυτές στις αντίστοιχες ενοποιημένες ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων τους για τα επόμενα οικονομικά έτη· |
|
13. |
τονίζει ότι απαιτείται να καθοριστούν σαφείς ορισμοί για τις αποδεκτές μεταφορές πιστώσεων στο επόμενο έτος, προκειμένου να εξορθολογιστεί η υποβολή εκθέσεων του Ελεγκτικού Συνεδρίου και των οργανισμών σχετικά με το ζήτημα αυτό, καθώς και για να μπορεί η αρμόδια για την απαλλαγή αρχή να διακρίνει εκείνες που υποδηλώνουν ανεπαρκή δημοσιονομικό προγραμματισμό από εκείνες που συνιστούν δημοσιονομικό μέσο που στηρίζει πολυετή προγράμματα και τον προγραμματισμό της σύναψης συμβάσεων· |
Επιδόσεις
|
14. |
ενθαρρύνει τους οργανισμούς και την Επιτροπή να εφαρμόζουν την αρχή της κατάρτισης του προϋπολογισμού βάσει επιδόσεων, να αναζητούν με συνέπεια τους πιο αποτελεσματικούς τρόπους για την εξασφάλιση προστιθέμενης αξίας και να διερευνούν περαιτέρω δυνατότητες βελτίωσης της αποδοτικότητας όσον αφορά τη διαχείριση των πόρων· |
|
15. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι το Δίκτυο συστάθηκε από τους οργανισμούς ως πλατφόρμα διοργανικής συνεργασίας, με σκοπό την ενίσχυση της προβολής τους, τον εντοπισμό και την προώθηση δυνατοτήτων βελτίωσης της αποδοτικότητας και την εξασφάλιση προστιθέμενης αξίας· αναγνωρίζει την προστιθέμενη αξία του Δικτύου όσον αφορά τη συνεργασία του με το Κοινοβούλιο, και χαιρετίζει τις προσπάθειές του για τον συντονισμό, τη συγκέντρωση και την ενοποίηση δράσεων και πληροφοριών προς όφελος των θεσμικών οργάνων της Ένωσης· εκφράζει επίσης την ικανοποίησή του για την καθοδήγηση που παρέχεται από το Δίκτυο στους οργανισμούς όσον αφορά τις προσπάθειές τους να βελτιστοποιήσουν τις ικανότητές τους στον σχεδιασμό, την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων σχετικά με τα αποτελέσματα, τον προϋπολογισμό και τους πόρους που χρησιμοποιούνται· |
|
16. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι ορισμένοι οργανισμοί συνεργάζονται ανάλογα με τη θεματική τους ομαδοποίηση, όπως οι οργανισμοί του τομέα της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων (5) και οι ευρωπαϊκές εποπτικές αρχές (6)· παροτρύνει τους λοιπούς οργανισμούς να ενισχύσουν και αυτοί τη μεταξύ τους συνεργασία, όποτε είναι δυνατό, όχι μόνο για τη δημιουργία κοινών υπηρεσιών και συνεργειών, αλλά και στους κοινούς, μεταξύ τους, τομείς πολιτικής· εκφράζει την ικανοποίησή του για τη νέα συγκεντρωτική μορφή της έκθεσης του Ελεγκτικού Συνεδρίου, η οποία παρουσιάζει τους οργανισμούς ανάλογα με τους τομείς του πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου και, με τον τρόπο αυτό, τους ομαδοποιεί ανά τομέα πολιτικής· |
|
17. |
τονίζει ότι κατά την επιλογή ή τη μεταφορά της έδρας των οργανισμών στα κράτη μέλη πρέπει να λαμβάνεται υπόψη η αποδοτικότητα· εκφράζει την απογοήτευσή του για το αποτέλεσμα της διοργανικής ομάδας εργασίας για τους αποκεντρωμένους οργανισμούς στο θέμα αυτό, δεδομένου ότι δεν διατυπώθηκαν συγκεκριμένες προτάσεις για τη συγχώνευση ή τη συστέγαση οργανισμών που επικεντρώνονται σε συναφείς τομείς πολιτικής· ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή να υποβάλει χωρίς καθυστέρηση αξιολόγηση των οργανισμών που είναι εγκατεστημένοι σε περισσότερους του ενός τόπους, σύμφωνα με τις συστάσεις της διοργανικής ομάδας εργασίας, καθώς και προτάσεις για πιθανές συγχωνεύσεις, παύσεις λειτουργίας και/ή τη μεταβίβαση καθηκόντων στην Επιτροπή, βάσει προσεκτικής και εις βάθος ανάλυσης και με τη χρήση σαφών και διαφανών κριτηρίων, όπως προβλεπόταν στην εντολή της διοργανικής ομάδας εργασίας, αλλά δεν έγινε ποτέ στην πραγματικότητα λόγω έλλειψης σχετικών προτάσεων από την Επιτροπή· |
|
18. |
εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, μολονότι οι οργανισμοί έχουν ενισχύσει τη χρήση παρόμοιων συστημάτων διαχείρισης του προϋπολογισμού και λογιστικής, συνεχίζουν να χρησιμοποιούν ένα πλήθος εργαλείων πληροφορικής σε άλλους βασικούς τομείς, όπως η διαχείριση των ανθρώπινων πόρων και η σύναψη και διαχείριση των συμβάσεων· συμμερίζεται την άποψη του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι η περαιτέρω εναρμόνιση των εργαλείων πληροφορικής σε αυτούς τους τομείς θα ενίσχυε την αποδοτικότητα των δαπανών, θα περιόριζε τους κινδύνους εσωτερικού ελέγχου και θα ενίσχυε τη διακυβέρνηση στον τομέα της πληροφορικής· |
Πολιτική προσωπικού
|
19. |
σημειώνει ότι, το 2017, οι 32 αποκεντρωμένοι οργανισμοί απασχολούσαν 7 324 μόνιμους, έκτακτους και συμβασιούχους υπαλλήλους και αποσπασμένους εθνικούς εμπειρογνώμονες (6 941 το 2016), αριθμός που αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 5,52 % σε σύγκριση με το προηγούμενο έτος· |
|
20. |
επισημαίνει ότι για την ορθή διεκπεραίωση νέων καθηκόντων, την επιδίωξη διαρκούς βελτίωσης της αποδοτικότητας, την ταχεία και αποτελεσματική κάλυψη των κενών θέσεων και την ενίσχυση της ικανότητας των οργανισμών να προσελκύουν εμπειρογνώμονες, οι οργανισμοί θα πρέπει να παρακολουθούν συνεχώς και να αξιολογούν το επίπεδο στελέχωσής τους και τις ανάγκες τους σε πρόσθετους ανθρώπινους και οικονομικούς πόρους, και να υποβάλλουν τα σχετικά αιτήματα όταν είναι αναγκαίο προκειμένου να μπορούν να επιτελούν με επάρκεια τα καθήκοντά τους και να ασκούν αποτελεσματικά τις αρμοδιότητές τους· |
|
21. |
υπενθυμίζει ότι, κατά τη διάρκεια της συνεδρίασης επακολούθησης της IIWG2, που πραγματοποιήθηκε στις 12 Ιουλίου 2018, η Επιτροπή παρουσίασε σημείωμα σχετικά με την εξέλιξη του αριθμού θέσεων στον πίνακα προσωπικού, στο οποίο υποστηρίζει ότι έχει επιτευχθεί η μείωση του προσωπικού κατά 5 %· επισημαίνει ότι το εν λόγω συμπέρασμα υποστηρίχθηκε από το Κοινοβούλιο (7)· |
|
22. |
τονίζει ότι η IIWG2 εξέτασε επίσης την πιλοτική περίπτωση του EASA ως οργανισμού χρηματοδοτούμενου με έσοδα από τέλη· δηλώνει ότι ακόμα κι αν οι οργανισμοί χρηματοδοτούνται εξ ολοκλήρου με έσοδα από τέλη, εξακολουθούν να είναι πλήρως υπόλογοι στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή, δεδομένου του κινδύνου επιπτώσεων στη φήμη τους· τονίζει ότι η χρηματοδότηση με έσοδα από τέλη παρουσιάζει πλεονεκτήματα και μειονεκτήματα· τονίζει ότι η χρηματοδότηση με έσοδα από τέλη θα μπορούσε να οδηγήσει σε συγκρούσεις συμφερόντων και σε έλλειψη προβλεψιμότητας των ροών εσόδων, και ότι χρειάζονται αξιόπιστοι δείκτες ποιότητας· |
|
23. |
σημειώνει ότι η Επιτροπή επέβαλε στους οργανισμούς πρόσθετη ετήσια συνεισφορά προσωπικού της τάξης του 1 % για την πενταετή περίοδο 2014-2018, για να δημιουργήσει «ομάδα ανακατανομής προσωπικού», από την οποία θα διαθέτει τις θέσεις σε οργανισμούς στους οποίους ανατίθενται νέα καθήκοντα ή οι οποίοι βρίσκονται στο στάδιο εκκίνησης (8)· |
|
24. |
παρατηρεί ότι οι αποκεντρωμένοι οργανισμοί αύξησαν τη χρήση του προσωπικού επί συμβάσει για την εκτέλεση νέων καθηκόντων, προκειμένου να αντισταθμίσουν εν μέρει τη μείωση του προσωπικού κατά 5 % και τη συνεισφορά για τη δημιουργία της ομάδας ανακατανομής προσωπικού· καλεί το Δίκτυο να αναπτύξει μια γενική πολιτική που θα προβλέπει ότι το μόνιμο προσωπικό δεν θα αντικαθίσταται από εξωτερικούς συμβούλους που κοστίζουν περισσότερο· |
|
25. |
σημειώνει την πρόκληση των ελλείψεων σε προσωπικό που αντιμετωπίζουν ορισμένοι οργανισμοί, ιδίως όταν ανατίθενται νέα καθήκοντα χωρίς να προβλέπεται πρόσθετο προσωπικό για την υλοποίησή τους· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η Επιτροπή δεν έλαβε υπόψη το αίτημα των επηρεαζόμενων οργανισμών να αυξηθεί το προσωπικό τους, γεγονός που θέτει σε κίνδυνο τις καλές επιδόσεις τους· |
|
26. |
σημειώνει με ανησυχία τους διάφορους παράγοντες που εμποδίζουν τις επιχειρησιακές επιδόσεις ορισμένων οργανισμών, όπως η δυσκολία να προσλάβουν ειδικευμένους υπαλλήλους σε συγκεκριμένες κατηγορίες, εν μέρει λόγω του χαμηλού συντελεστή διόρθωσης σε ορισμένα κράτη μέλη, και η υλοποίηση δραστηριοτήτων μέσω διαδικασιών επιχορηγήσεων που ήταν χρονοβόρες και διοικητικά απαιτητικές· καλεί το Δίκτυο και τους μεμονωμένους οργανισμούς να εξετάσουν σχετικές λύσεις, και να ενημερώνουν την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που σημειώνεται στον τομέα αυτό· |
|
27. |
καλεί όλους τους οργανισμούς να δημοσιοποιούν το επίπεδο εναλλαγής του προσωπικού τους και να αναφέρουν με σαφήνεια τις θέσεις που έχουν όντως καλυφθεί μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου του σχετικού οικονομικού έτους, προκειμένου να διασφαλιστεί η συγκρισιμότητα μεταξύ των οργανισμών· |
|
28. |
εκφράζει τη λύπη του για την έλλειψη ισορροπίας μεταξύ των φύλων σε ορισμένους οργανισμούς· καλεί όλους τους οργανισμούς να καταβάλλουν διαρκείς προσπάθειες για την ισόρροπη κατανομή σε όλα τα επίπεδα προσωπικού, και να ενημερώνουν την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που εφαρμόζονται και την πρόοδο που σημειώνεται· |
|
29. |
σημειώνει με ανησυχία ότι οι περισσότεροι οργανισμοί δεν δημοσιεύουν τις προκηρύξεις θέσεων εργασίας τους στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού (EPSO)· κατανοεί, ωστόσο, την ανησυχία των οργανισμών όσον αφορά τις υψηλές δαπάνες μετάφρασης· εκφράζει, στο πλαίσιο αυτό, την ικανοποίησή του για τον κοινό πίνακα θέσεων των οργανισμών που δημιουργήθηκε και διατηρείται από το Δίκτυο, και καλεί τους οργανισμούς να αξιοποιήσουν πλήρως την πλατφόρμα· καλεί επίσης την EPSO να προωθήσει τον πίνακα θέσεων του Δικτύου στον γενικό της ιστότοπο για τις προκηρύξεις θέσεων εργασίας στην Ένωση· |
|
30. |
ενθαρρύνει τους οργανισμούς της Ένωσης να εξετάσουν το ενδεχόμενο να θεσπίσουν μια στρατηγική για τα θεμελιώδη δικαιώματα, που θα περιλαμβάνει αναφορά στα θεμελιώδη δικαιώματα στο πλαίσιο ενός κώδικα δεοντολογίας ο οποίος θα μπορούσε να καθορίζει τα καθήκοντα και την κατάρτιση του προσωπικού τους· να δημιουργήσουν μηχανισμούς που θα διασφαλίζουν ότι θα εντοπίζεται και θα αναφέρεται κάθε παραβίαση των θεμελιωδών δικαιωμάτων, και ότι τα κύρια όργανα των οργανισμών θα ενημερώνονται ταχέως σχετικά με τυχόν κινδύνους τέτοιων παραβιάσεων· να θεσπίσουν, κατά περίπτωση, τη θέση του υπευθύνου θεμελιωδών δικαιωμάτων, ο οποίος θα λογοδοτεί απευθείας στο διοικητικό συμβούλιο προκειμένου να εξασφαλίζεται ένας βαθμός ανεξαρτησίας έναντι του λοιπού προσωπικού, με στόχο να διασφαλίζεται η άμεση αντιμετώπιση των απειλών κατά των θεμελιωδών δικαιωμάτων και η διαρκής αναβάθμιση της πολιτικής θεμελιωδών δικαιωμάτων εντός του οργανισμού· να αναπτύξουν τακτικό διάλογο με οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών και αρμόδιους διεθνείς οργανισμούς όσον αφορά ζητήματα θεμελιωδών δικαιωμάτων· να καταστήσουν τη συμμόρφωση με τα θεμελιώδη δικαιώματα κεντρική συνιστώσα των όρων αναφοράς στο πλαίσιο της συνεργασίας του εκάστοτε οργανισμού με εξωτερικούς φορείς, συμπεριλαμβανομένων ιδίως των μελών εθνικών διοικήσεων με τα οποία αλληλεπιδρούν σε επιχειρησιακό επίπεδο· |
|
31. |
σημειώνει με ανησυχία ότι έχουν υπάρξει συχνές καταγγελίες περιστατικών παρενόχλησης και κακοποίησης σε ορισμένους οργανισμούς· πιστεύει ότι θα πρέπει να εφαρμόζονται αποτελεσματικές πολιτικές πρόληψης και να βρεθούν αποτελεσματικές διαδικασίες επίλυσης των προβλημάτων για τα θύματα· καλεί την Επιτροπή να παρακολουθεί ενεργά τους κανόνες που εφαρμόζονται από τους οργανισμούς για την πρόληψη οποιασδήποτε μορφής κακομεταχείρισης στο εσωτερικό τους· |
Σύναψη συμβάσεων
|
32. |
σημειώνει με ανησυχία ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, εξακολουθούν να υπάρχουν ελλείψεις στη διαχείριση των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων, με 14 οργανισμούς να παρουσιάζουν αδυναμίες στον τομέα αυτόν, κυρίως όσον αφορά τις συμβάσεις υπηρεσιών· παρατηρεί ότι στις πηγές αυτών των αδυναμιών περιλαμβάνεται η έλλειψη κατάλληλης ισορροπίας μεταξύ τιμής και ποιότητας κατά την ανάθεση συμβάσεων, ο μη βέλτιστος σχεδιασμός των συμβάσεων-πλαισίων, οι αδικαιολόγητες υπηρεσίες διαμεσολάβησης και η χρήση συμβάσεων-πλαισίων χωρίς επαρκείς λεπτομέρειες· καλεί τους οργανισμούς να επιδείξουν ιδιαίτερη προσοχή στις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου και να βελτιώσουν περαιτέρω τη διαχείρισή τους όσον αφορά τις δημόσιες συμβάσεις· |
|
33. |
θεωρεί απαράδεκτη την κατάσταση που επικρατεί στην EASO όσον αφορά τις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων, και καλεί την Επιτροπή να ενισχύσει την εποπτεία της όσον αφορά τις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων που εφαρμόζουν οι οργανισμοί· |
|
34. |
εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι οι οργανισμοί χρησιμοποιούν ολοένα και περισσότερο την κοινή πύλη για τις συμβάσεις (το κεντρικό μητρώο ευκαιριών ομαδοποιημένων προμηθειών) που φιλοξενείται από το εξωτερικό δίκτυο των οργανισμών, και το οποίο περιλαμβάνει λειτουργίες όπως η ανταλλαγή εγγράφων και οι συζητήσεις σε φόρουμ, και καθιστά πιο διαφανή και διαχειρίσιμη την επικοινωνία μεταξύ των οργανισμών όσον αφορά τις υπηρεσίες προμηθειών· |
|
35. |
συμμερίζεται την άποψη του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τη χρήση παρόμοιων εργαλείων και μιας ενιαίας λύσης για την προμήθεια υλικού ή υπηρεσιών (ηλεκτρονικές δημόσιες συμβάσεις), με στόχο να επιτευχθεί ένα πιο εναρμονισμένο πλαίσιο πληροφορικής μεταξύ των οργανισμών· καλεί το Δίκτυο να ενημερώνει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή όσον αφορά τη πρόοδο που σημειώνεται στον τομέα αυτό· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
|
36. |
σημειώνει ότι στο 77 % των οργανισμών έχουν ήδη θεσπιστεί και εφαρμοστεί εσωτερικοί κανόνες ή κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την καταγγελία δυσλειτουργιών, ενώ στο υπόλοιπο 23 % βρίσκονται υπό έγκριση· παροτρύνει τους υπόλοιπους οργανισμούς να καταρτίσουν και να εφαρμόσουν εσωτερικούς κανόνες για την καταγγελία δυσλειτουργιών χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση· καλεί το Δίκτυο να ενημερώνει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την έγκριση και την εφαρμογή των εν λόγω μέτρων· |
|
37. |
εκφράζει επίσης ικανοποίηση για το γεγονός ότι 29 οργανισμοί (94 %) διαθέτουν κατευθυντήριες γραμμές για τη χορήγηση στο κοινό πρόσβασης στα έγγραφα· ζητεί από τους υπόλοιπους οργανισμούς που δεν έχουν τέτοιες κατευθυντήριες γραμμές να προχωρήσουν στην έγκρισή τους χωρίς περαιτέρω καθυστέρηση· επιδοκιμάζει την ανάπτυξη εσωτερικών συστημάτων για τη διεκπεραίωση των αιτήσεων, συμπεριλαμβανομένων ομάδων ειδικά εκπαιδευμένων όσον αφορά την πρόσβαση στα έγγραφα, που ασχολούνται ειδικά με τη διεκπεραίωση των εισερχόμενων αιτήσεων στους οργανισμούς στους οποίους είναι αυξημένη η συχνότητα και η πολυπλοκότητα των αιτήσεων· καλεί το Δίκτυο να αναπτύξει κοινές κατευθυντήριες γραμμές για την εφαρμογή από τους οργανισμούς της πρόσβασης του κοινού στα έγγραφα· |
|
38. |
σημειώνει ότι σχεδόν σε όλους τους οργανισμούς υποβάλλονται δηλώσεις συμφερόντων από τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου και τα ανώτερα διοικητικά στελέχη, και ότι οι δηλώσεις αυτές δημοσιεύονται από τους περισσότερους οργανισμούς στον ιστότοπό τους, μαζί με τα σχετικά βιογραφικά σημειώματα· καλεί το Δίκτυο να συνεχίσει να ενημερώνει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με το ζήτημα αυτό· τονίζει ότι τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου και τα ανώτερα διοικητικά στελέχη θα πρέπει να υποβάλλουν δηλώσεις συμφερόντων αντί δηλώσεων απουσίας σύγκρουσης συμφερόντων· επαναλαμβάνει ότι δεν εναπόκειται στα διοικητικά στελέχη να δηλώνουν τα ίδια την απουσία σύγκρουσης συμφερόντων· υπενθυμίζει ότι η ύπαρξη σύγκρουσης συμφερόντων θα πρέπει να αξιολογείται από ουδέτερο φορέα· |
|
39. |
υπενθυμίζει ότι ορισμένοι οργανισμοί, ιδίως όσοι εκδίδουν άδειες σε τρίτους για τη διάθεση προϊόντων στην αγορά, είναι ευάλωτοι εάν δεν διαθέτουν και δεν εφαρμόζουν σαφείς και αποτελεσματικούς κανόνες για την πρόληψη των συγκρούσεων συμφερόντων· καλεί όλους τους οργανισμούς να συμμετάσχουν στη διοργανική συμφωνία σχετικά με το μητρώο διαφάνειας που βρίσκεται υπό διαπραγμάτευση μεταξύ της Επιτροπής, του Συμβουλίου και του Κοινοβουλίου· |
|
40. |
καλεί τους οργανισμούς να εφαρμόσουν μια ολοκληρωμένη και οριζόντια πολιτική όσον αφορά την αποφυγή των συγκρούσεων συμφερόντων, και να χρησιμοποιούν την πολιτική ανεξαρτησίας του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Χημικών Προϊόντων (ECHA) ως βέλτιστη πρακτική και υποδειγματικό σύστημα εποπτείας και πρόληψης των συγκρούσεων συμφερόντων· υπενθυμίζει ότι, σύμφωνα με την εν λόγω πολιτική ανεξαρτησίας, οι ετήσιες δηλώσεις συμφερόντων είναι υποχρεωτικές για όλους τους υπαλλήλους και τους εμπειρογνώμονες και θα πρέπει να επικαιροποιούνται σε περίπτωση μεταβολής της κατάστασης, ενώ οποιοσδήποτε διαθέτει δεδηλωμένο συμφέρον σε μια υπόθεση αποκλείεται από τις διαδικασίες λήψης αποφάσεων ή γνωμοδότησης επί του θέματος· ενθαρρύνει, επιπλέον, τους οργανισμούς να συγκροτήσουν συμβουλευτική επιτροπή για τις συγκρούσεις συμφερόντων· |
Εσωτερικοί έλεγχοι
|
41. |
αναγνωρίζει την παρατήρηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, όσον αφορά 11 οργανισμούς, σχετικά με την ανάγκη να ενισχυθεί η ανεξαρτησία των υπολόγων, με το να υπάγονται απευθείας στους διευθυντές και τα διοικητικά συμβούλια των οργανισμών· σημειώνει την απάντηση του Δικτύου στην οποία αναφέρεται ότι δεν υπάρχει προηγούμενο ή ανάλυση κινδύνου που να δικαιολογεί την εν λόγω παρατήρηση· καλεί το Ελεγκτικό Συνέδριο και το Δίκτυο να υιοθετήσουν μια κοινή προσέγγιση επί του θέματος, και να ενημερώνουν την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις εξελίξεις στον τομέα αυτό· |
|
42. |
σημειώνει με ικανοποίηση ότι η μεγάλη πλειονότητα των οργανισμών (28) δεν παρουσιάζει αδυναμίες στην εφαρμογή των προτύπων εσωτερικού ελέγχου όσον αφορά τα σχέδια επιχειρησιακής συνέχειας· καλεί τους υπόλοιπους οργανισμούς να επιφέρουν βελτιώσεις με στόχο τον μετριασμό των πιθανών κινδύνων, και να ενημερώνουν την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνονται· |
Λοιπά σχόλια
|
43. |
επισημαίνει ότι, στις 29 Μαρτίου 2017, το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο την απόφασή του να αποχωρήσει από την Ένωση· σημειώνει με ανησυχία ότι, σε αντίθεση με την πλειονότητα των οργανισμών, πέντε οργανισμοί δεν πραγματοποίησαν λεπτομερή ανάλυση των πιθανών επιπτώσεων που θα έχει η αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου στην οργάνωση, τις δραστηριότητες και τους λογαριασμούς τους· |
|
44. |
σημειώνει τη συμφωνία που επετεύχθη στο Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων της 20ής Νοεμβρίου 2017 για τη μετεγκατάσταση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων (EMA) και της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών (ΕΑΤ) από το Λονδίνο στο Άμστερνταμ και το Παρίσι, αντιστοίχως· σημειώνει με ανησυχία τις επιπτώσεις που πιθανώς θα έχει στους οργανισμούς αυτούς η αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ένωση, από άποψη μελλοντικού κόστους και απώλειας εμπειρογνωσίας, και οι οποίες ενδέχεται να θέσουν σε κίνδυνο την επιχειρησιακή συνέχεια· σημειώνει, επιπλέον, τον πιθανό αντίκτυπο στα έσοδα και τις δραστηριότητες διαφόρων οργανισμών που δεν είναι εγκατεστημένοι στο Λονδίνο· καλεί τους οργανισμούς να προετοιμαστούν για τον μετριασμό των πιθανών κινδύνων που ενδέχεται να προκύψουν, και να ενημερώνουν την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την εφαρμογή των εν λόγω προπαρασκευαστικών μέτρων· |
|
45. |
επισημαίνει με ανησυχία ότι ορισμένοι οργανισμοί εξακολουθούν να έχουν διπλές επιχειρησιακές και διοικητικές έδρες· θεωρεί απαραίτητο να καταργηθούν με την πρώτη ευκαιρία οι διπλές έδρες που δεν προσφέρουν προστιθέμενη αξία σε επιχειρησιακό επίπεδο· |
|
46. |
θεωρεί λυπηρό το γεγονός ότι ο νέος δημοσιονομικός κανονισμός δεν προβλέπει μείωση του διοικητικού φόρτου που εξακολουθεί να βαρύνει τους αποκεντρωμένους οργανισμούς· επισημαίνει ότι ο έλεγχος των αποκεντρωμένων οργανισμών «παραμένει υπό την πλήρη ευθύνη του Ελεγκτικού Συνεδρίου, το οποίο διαχειρίζεται όλες τις απαιτούμενες διοικητικές διαδικασίες και διαδικασίες προμηθειών»· επαναλαμβάνει ότι η νέα προσέγγιση στον λογιστικό έλεγχο, που προβλέπει τη συμμετοχή ελεγκτών του ιδιωτικού τομέα, έχει οδηγήσει σε σημαντική αύξηση του διοικητικού φόρτου για τους οργανισμούς, και ότι ο χρόνος που αναλώνεται για τη σύναψη συμβάσεων και τη διαχείριση των συμβάσεων λογιστικού ελέγχου έχει προκαλέσει πρόσθετες δαπάνες, επιβαρύνοντας με τον τρόπο αυτό περαιτέρω τους περιορισμένους πόρους των οργανισμών· τονίζει ότι είναι αναγκαίο να αντιμετωπιστεί το ζήτημα αυτό· καλεί τα εμπλεκόμενα μέρη να δώσουν λύση στο ζήτημα, ώστε να μειωθεί σημαντικά ο διοικητικός φόρτος· |
|
47. |
αναγνωρίζει ότι οι εξωτερικές αξιολογήσεις των οργανισμών είναι σε γενικές γραμμές θετικές και οι οργανισμοί έχουν καταρτίσει σχέδια δράσης για την παρακολούθηση των θεμάτων που εγείρονται στις εκθέσεις αξιολόγησης· επισημαίνει ότι, μολονότι οι ιδρυτικοί κανονισμοί των περισσότερων οργανισμών προβλέπουν περιοδική εξωτερική αξιολόγηση (συνήθως κάθε τέσσερα με έξι χρόνια), οι ιδρυτικοί κανονισμοί πέντε αποκεντρωμένων οργανισμών δεν περιλαμβάνουν τέτοια διάταξη, ενώ ο ιδρυτικός κανονισμός του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων απαιτεί τη διενέργεια εξωτερικής αξιολόγησης μόνο κάθε δέκα χρόνια· καλεί την Επιτροπή και τους εν λόγω οργανισμούς να αντιμετωπίσουν το εν λόγω ζήτημα και να ενημερώνουν την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που λαμβάνονται· |
|
48. |
επικροτεί την αναθεώρηση των ιδρυτικών κανονισμών των τριών τριμερών οργανισμών — του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος για τη Βελτίωση των Συνθηκών Διαβίωσης και Εργασίας (Eurofound), του Ευρωπαϊκού Κέντρου για την Ανάπτυξη της Επαγγελματικής Κατάρτισης (Cedefop) και του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία (EU-OSHA)· |
|
49. |
υπενθυμίζει ότι η ετήσια ανταλλαγή απόψεων αναφορικά με τα σχέδια ετήσιων προγραμμάτων εργασίας και τις πολυετείς στρατηγικές των οργανισμών στις αρμόδιες επιτροπές συμβάλλει στο να εξασφαλίζεται ότι τα προγράμματα και οι στρατηγικές αντικατοπτρίζουν τις πραγματικές πολιτικές προτεραιότητες — ειδικά στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού πυλώνα κοινωνικών δικαιωμάτων και της στρατηγικής «Ευρώπη 2020»· |
|
50. |
αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στους οργανισμούς που υπόκεινται στην τρέχουσα διαδικασία απαλλαγής, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L). |
(1) ΕΕ C 434 της 30.11.2018, σ. 1.
(2) ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
(3) ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1.
(4) ΕΕ L 328 της 7.12.2013, σ. 42.
(5) Ευρωπαϊκός Οργανισμός Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής (Frontex), Ευρωπαϊκός Οργανισμός για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης (eu-LISA), Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Υποστήριξης για το Άσυλο (EASO), Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο για την Ισότητα των Φύλων (EIGE), Ευρωπαϊκό Κέντρο Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας (EMCDDA), Ευρωπαϊκή Αστυνομική Ακαδημία (CEPOL), Ευρωπαϊκή Αστυνομική Υπηρεσία (Ευρωπόλ), Οργανισμός Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (FRA), Μονάδα Δικαστικής Συνεργασίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Eurojust).
(6) Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών (ΕΑΤ), Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων (EIOPA), Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών (ESMA).
(7) Eπιστολή του J. Arthuis προς τον A. Tajani: Αριθ. αναφ. D(2018)30134.
(8) Σύμφωνα με την ορολογία που χρησιμοποιεί η Επιτροπή για την κατάταξη των αποκεντρωμένων οργανισμών ως οργανισμών «στο στάδιο εκκίνησης», με «νέα καθήκοντα» ή «με κανονικούς ρυθμούς λειτουργίας», που αποτυπώνει το στάδιο ανάπτυξής τους και την εξέλιξη της συνεισφοράς τους στην Ένωση και του επιπέδου στελέχωσής τους.