EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91999E001386

ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ P-1386/99 υποβολή: Johannes Blokland (EDD) προς την Επιτροπή. Η διασυνοριακή βιομηχανική περιοχή Heerlen-Aachen και η οδηγία σχετικά με τους φυσικούς βιοτόπους.

ΕΕ C 170E της 20.6.2000, p. 2–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

European Parliament's website

91999E1386

ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ P-1386/99 υποβολή: Johannes Blokland (EDD) προς την Επιτροπή. Η διασυνοριακή βιομηχανική περιοχή Heerlen-Aachen και η οδηγία σχετικά με τους φυσικούς βιοτόπους.

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 170 E της 20/06/2000 σ. 0002 - 0003


ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ P-1386/99

υποβολή: Johannes Blokland (EDD) προς την Επιτροπή

(1 Σεπτεμβρίου 1999)

Θέμα: Η διασυνοριακή βιομηχανική περιοχή Heerlen-Aachen και η οδηγία σχετικά με τους φυσικούς βιοτόπους

1. Γνωρίζει η Επιτροπή ότι η διασυνοριακή βιομηχανική περιοχή μεταξύ του Aachen (D) και Heerlen (NL) λαμβάνει επιδοτήσεις βάσει πλειόνων ρυθμίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, μεταξύ άλλων από το Rechar, το ΕΤΠΑ και το Interreg;

2. Γνωρίζει η Επιτροπή ότι στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων που άρχισαν ήδη το 1998 σε αυτή τη διασυνοριακή περιοχή τίθεται σε κίνδυνο το τρωκτικό κρικετόμος (Cricetus criicetus L1758) που προστατεύεται από την οδηγία περί φυσικών βιοτόπων;

3. Μπορεί να ανακοινώσει η Επιτροπή γιατί δεν έλαβεπόψη της κατά την κατανομή αυτών των της περιφερειακών πιστώσεων τις διατάξεις της οδηγίας σχετικά με τους φυσικούς βιοτόπους; Συμβαίνει το ίδιο και με άλλα σχέδια που χρηματοδοτούνται από τα εν λόγω ταμεία;

4. Είναι διατεθειμένη η Επιτροπή να λάβει στο μέλλον όλα τα αναγκαία μέτρα προκειμένου να αποφευχθεί η προώθηση δραστηριοτήτων οι οποίες αντιβαίνουν σε ευρωπαϊκές νομοθετικές διατάξεις; Εάν ναι, ποια είναι τα μέτρα τα οποία θέλει να λάβει για το θέμα αυτό;

Απάντηση του κ. Barnier εξ ονόματος της Επιτροπής

(5 Οκτωβρίου 1999)

1. Η διασυνοριακή βιομηχανική ζώνη Aachen/Heerlen λαμβάνει πράγματι κοινοτική συνδρομή δυνάμει του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Ανάπτυξης στο πλαίσιο του στόχου 2 για το Ολλανδικό Λιμβούργο και των κοινοτικών πρωτοβουλιών Rechar για την Nordrhein-Westfalen και του Interreg II A για το Euregio Meuse-Rhein (Γερμανία/Κάτω Χώρες/Βέλγιο).

2. Η Επιτροπή ενημερώθηκε για την έναρξη των εργασιών. Ζήτησε επανειλημμένα, από τις εθνικές αρχές να λάβουν θέση όσον αφορά τις καταγγελίες που έγιναν σχετικά με ενδεχόμενες παραβάσεις της οδηγίας 79/0409/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 2ας Απριλίου 1979 για τη διατήρηση των αγρίων πτηνών(1). Μετά από εξέταση των τελευταίων επίσημων αντιδράσεων που έλαβε, η Επιτροπή ξεκίνησε τις προπαρασκευαστικές εργασίες για την έναρξη της διαδικασίας παραβάσεων.

Με τις επιστολές της 6ης και 8ης Ιουλίου 1999 που έστειλε στις ολλανδικές και γερμανικές αρχές αντίστοιχα, η Επιτροπή ζήτησε από τις λόγω αρχές να αναστείλουν κάθε πληρωμή κοινοτικής συνδρομής δυνάμει του στόχου 2 για το ολλανδικό Λιμβούργο και του Rechar για το Nordrhein-Westfalen. Η κοινοτική συνδρομή δυνάμει του Interreg II A δεν ανεστάλη δεδομένου ότι αφορά μόνο τις μελέτες και τη διαχείριση.

3. Δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) 2052/88 όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (EK) αριθ. 3193/94 του Συμβουλίου της 19ης Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με τις αποστολές των Διαρθρωτικών Ταμείων, την αποτελεσματικότητά τους, καθώς και το συντονισμό των παρεμβάσεων τους μεταξύ τους και μεταξύ της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων και των άλλων χρηματοδοτικών οργάνων και τον κανονισμό (ΕΟΚ) 4253/88 για τις διατάξεις εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) 2052/88(2), όλες οι αποφάσεις της Επιτροπής που εγκρίνουν τα προγράμματα δυνάμει των Διαρθρωτικών Ταμείων αναφέρουν τηνποχρέωση συμμόρφωσης προς τις διατάξεις των συνθηκών και τις κοινοτικές πολιτικές, συμπεριλαμβανομένων και εκείνων που αφορούν την προστασία του περιβάλλοντος.

Η διαχείριση των κοινοτικών προγραμμάτων έχει σε μεγάλο βαθμό ανεξαρτητοποιηθεί: η ευθύνη της επιλογής των έργων ανήκει στην αρμοδιότητα των εθνικών αρχών.

4. Για την προσεχή περίοδο προγραμματισμού 2000-2006, ο κανονισμός (ΕΚ) 1260/1999 του Συμβουλίου της 21ης Ιουνίου 1998 για τις γενικές διατάξεις των Διαρθρωτικών Ταμείων(3), προβλέπει επίσης στο άρθρο 12 τηνποχρέωση συμμόρφωσης με τις διάφορες κοινοτικές πολιτικές. Επιπλέον, το άρθρο 8 του εν λόγω κανονισμού προβλέπει ότι οι διάφορες κοινοτικές ενέργειες θεσπίζονται στο πλαίσιο της «εταιρικής σχέσης» μεταξύ της Επιτροπής και του κράτους μέλους καθώς και των αρχών και των οργανισμών που ορίζονται από

το κράτος μέλος ως πλέον αντιπροσωπευτικοί στο εθνικό, περιφερειακό, τοπικό ή άλλο επίπεδο, για την προώθηση μεταξύ άλλων της αειφόρου ανάπτυξης με την κάλυψη των απαιτήσεων στον τομέα προστασίας και βελτίωσης του περιβάλλοντος.

Ο νέος κανονισμός προβλέπει επίσης σειρά μέτρων πρόληψης των παραβάσεων όπως τις περιβαλλοντικές στρατηγικές αξιολογήσεις των σχεδίων και των προγραμμάτων για την περιφερειακή ανάπτυξη (διεξοδική εκ των προτέρων αξιολόγηση που περιλαμβάνει αυστηρή τήρηση τωνποχρεώσεων και των περιβαλλοντικών επιπτώσεων), τη χρησιμοποίηση των περιβαλλοντικών δεικτών, τη θέσπιση αυστηρότερου συστήματος παρακολούθησης και αξιολόγηση στο ενδιάμεσο χρονικό διάστημα του τομέα του περιβάλλοντος.

5. Τέλος, στην περίπτωση που η πρόληψη δεν επαρκεί, ο νέος αυτός κανονισμός προβλέπει στο άρθρο του 39 ότι στην περίπτωση που ένα κράτος μέλος δεν λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα όταν αποδεικνύεται παρατυπία στην εκτέλεση ενός έργου, η Επιτροπή δικαιούται να αναστείλει τις ενδιάμεσες πληρωμές, και, αφού λάβει τις παρατηρήσεις του κράτους μέλους, να πραγματοποιήσει ανάλογα με την περίπτωση χρηματοδοτικές διορθώσεις.

(1) ΕΕ L 103 της 25.4.1979.

(2) ΕΕ L 337 της 24.12.1994.

(3) ΕΕ L 161 της 26.6.1999.

Top