EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91998E001225

ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ αρ θ. 1225/98 του Roberta ANGELILLI προς την Επ τροπή. Ενημέρωση σχετικά με την εναπόθεση τοξικών αποβλήτων Zucchet

ΕΕ C 402 της 22.12.1998, p. 32 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

European Parliament's website

91998E1225

ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ αρ θ. 1225/98 του Roberta ANGELILLI προς την Επ τροπή. Ενημέρωση σχετικά με την εναπόθεση τοξικών αποβλήτων Zucchet

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 402 της 22/12/1998 σ. 0032


ΓΡΑΠΤΗ ΕΡΩΤΗΣΗ E-1225/98

υποβολή: Roberta Angelilli (NI) προς την Επιτροπή

(29 Απριλίου 1998)

Θέμα: Ενημέρωση σχετικά με την εναπόθεση τοξικών αποβλήτων Zucchet

Έχοντας υπόψη προηγούμενες ερωτήσεις σχετικά με την ανεύρεση τοξικών αποβλήτων κοντά στη βιομηχανική εγκατάσταση Zucchet στη Ρώμη (Ε-1409/97(1), Ε-3006/97(2), Ε-1410/97(3)) καθώς και την ιταλική νομοθεσία περί αποβλήτων την οποία η Επιτροπή έχει ήδη χαρακτηρίσει ως όχι απολύτως σύμφωνη με τις σχετικές κοινοτικές οδηγίες (απάντηση στις ερωτήσεις μου Ε-2350/97(4) και Ε-3412/97(5)), ερωτάται η Επιτροπή:

1. εάν συνέλεξε εντωμεταξύ πληροφορίες από τις ιταλικές αρχές σχετικά με τη διαδικασία εξυγίανσης της περιοχής και αν εξακρίβωσε ότι πράγματι υλοποιήθηκε η εν λόγω εξυγίανση;

2. εάν, υπό το πρίσμα των ερωτήσεών μου σχετικά με το θέμα αυτό, προέβη σε έλεγχο της διαδικασίας ανάθεσης της καταστροφής αποβλήτων στην περιοχή;

3. εάν σκοπεύει να κινήσει κατά της Ιταλίας τη διαδικασία για παράβαση λόγω μη συμμόρφωσης της εθνικής νομοθεσίας της στις οδηγίες 75/442/ΕΟΚ(6) και 91/156/ΕΟΚ(7).

(1) ΕΕ C 373, 9.12.1997, σελ. 120.

(2) ΕΕ C 134, 30.4.1998, 55.

(3) ΕΕ C 373, 9.12.1997, σελ. 120.

(4) ΕΕ C 117, 16.4.1998, 12.

(5) ΕΕ C 158, 25.5.1998, 106.

(6) ΕΕ L 194, 25.7.1975, σελ. 39.

(7) ΕΕ L 78, 26.3.1991, σελ. 32.

Κοινή απάντηση

του καςBjerregaard εξ ονόματος της Επιτροπής

στις γραπτές ερωτήσεις E-0783/98 και E-1225/98

(17 Ιουνίου 1998)

Όπως αναφέρεται στην απάντηση στην γραπτή ερώτηση αριθ. Ε-3006/97(1) του Αξιότιμου Μέλους του Κοινοβουλίου, απεστάλη επιστολή στις ιταλικές αρχές αναφορικά με το πρόβλημα που έθεσε το Αξιότιμο Μέλος του Κοινοβουλίου, ενώ η Επιτροπή παρέλαβε επίσης απάντηση των ιταλικών αρχών.

Βάσει της ιταλικής απάντησης και στη συνέχεια νέων πληροφοριών που υπέβαλε το Αξιότιμο Μέλος του Κοινοβουλίου, η Επιτροπή μπορεί να συμπεράνει ότι το θέμα που τέθηκε δεν μπορεί να θεωρηθεί αποσαφηνισμένο. Η Επιτροπή θα προβεί στις απαραίτητες ενέργειες ώστε να διασφαλιστεί η τήρηση της κοινοτικής νομοθεσίας.

Όταν, κατά τη γνώμη της Επιτροπής, ένα κράτος μέλος θεωρείται ότι δεν εφαρμόζει ορθά την κοινοτική νομοθεσία, μπορεί να γίνει έναρξη διαδικασίας επί παραβάσει εναντίον του εν λόγω κράτους μέλους, σύμφωνα με το άρθρο 169 της συνθήκης ΕΚ.

Βάσει των πληροφοριών που παρελήφθησαν η Επιτροπή δεν είναι σε θέση να προβεί σε συγκεκριμένη εκτίμηση της περίπτωσης. Εν γένει, ωστόσο, η παρουσία συγκεντρώσεων εγκαταλειμμένων επικίνδυνων αποβλήτων, πέραν του ότι είναι σε αντίθεση προς την εθνική και την κοινοτική νομοθεσία, πρέπει να θεωρηθεί ότι έχει δυνητικά σημαντικό περιβαλλοντικό αντίκτυπο. Η Επιτροπή συμφωνεί ότι είναι απαραίτητη η πρόληψη αναλόγων εξελίξεων και αναγνωρίζει ότι στις περιπτώσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιείται αμέσως αποτελεσματική παρέμβαση, ώστε να αποφεύγονται κακές και, ενίοτε, μη αντιστρέψιμες συνέπειες.

Οι πληροφορίες που διέθεσε το Αξιότιμο Μέλος του Κοινοβουλίου όσον αφορά τη διαδικασία δημόσιας σύμβασης είναι ανεπαρκείς ώστε να μπορεί η Επιτροπή να λάβει θέση.

(1) ΕΕ C 134, 30.4.1998.

Top