EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997D0591

97/591/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1997 με την οποία αναγνωρίζεται, καταρχήν, ότι είναι πλήρεις οι φάκελοι οι οποίοι έχουν υποβληθεί για λεπτομερή εξέταση ενόψει της ενδεχόμενης καταχώρησης των ουσιών mefenoxam (CGA 329 351), ethoxylsulfuron, famoxadone και ampelomyces quisqualis στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

ΕΕ L 239 της 30.8.1997, p. 48–49 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/591/oj

31997D0591

97/591/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1997 με την οποία αναγνωρίζεται, καταρχήν, ότι είναι πλήρεις οι φάκελοι οι οποίοι έχουν υποβληθεί για λεπτομερή εξέταση ενόψει της ενδεχόμενης καταχώρησης των ουσιών mefenoxam (CGA 329 351), ethoxylsulfuron, famoxadone και ampelomyces quisqualis στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 239 της 30/08/1997 σ. 0048 - 0049


ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Ιουλίου 1997 με την οποία αναγνωρίζεται, καταρχήν, ότι είναι πλήρεις οι φάκελοι οι οποίοι έχουν υποβληθεί για λεπτομερή εξέταση ενόψει της ενδεχόμενης καταχώρησης των ουσιών mefenoxam (CGA 329 351), ethoxylsulfuron, famoxadone και ampelomyces quisqualis στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (97/591/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, για τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 96/68/ΕΚ της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας:

ότι η οδηγία 91/414/ΕΟΚ προβλέπει την κατάρτιση κοινοτικού καταλόγου δραστικών ουσιών η ενσωμάτωση των οποίων σε φυτοπροστατευτικά προϊόντα επιτρέπεται 7

ότι οι αιτούντες υπέβαλαν φακέλους για τέσσερις δραστικές ουσίες στις αρχές των κρατών μελών για να επιτευχθεί η καταχώρηση αυτών των δραστικών ουσιών στο παράρτημα Ι της οδηγίας 7

ότι στις 9 Φεβρουαρίου 1996, υποβλήθηκε στις βελγικές αρχές φάκελος για τη δραστική ουσία mefenoxam εκ μέρους της Novartis Crop Protection AG 7

ότι στις 3 Ιουλίου 1996, υποβλήθηκε στις ιταλικές αρχές, ο φάκελος για τη δραστική ουσία ethoxylsulfuron εκ μέρους της AgrEvo 7

ότι στις 2 Οκτωβρίου 1996, υποβλήθηκε στις γαλλικές αρχές, ο φάκελος για τη δραστική ουσία famoxadone εκ μέρους της DuPont de Nemours 7

ότι στις 12 Απριλίου 1996 υποβλήθηκε στις γαλλικές αρχές ο φάκελος για τη δραστική ουσία ampelomyces quisqualis εκ μέρους της Ecogen 7

ότι οι εν λόγω εθνικές αρχές γνωστοποίησαν στην Επιτροπή τα αποτελέσματα μιας πρώτης εξέτασης για το κατά πόσον είναι πλήρεις οι εν λόγω φάκελοι όσον αφορά τις απαιτήσεις σχετικά με τα δεδομένα και τις πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ και, για τουλάχιστον ένα φυτοπροστατευτικό προϊόν το οποίο περιέχει τη σχετική δραστική ουσία, στο παράρτημα ΙΙΙ της οδηγίας 7 ότι, επομένως, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 παράγραφος 2, οι εν λόγω φάκελοι έχουν υποβληθεί, εκ μέρους των αιτούντων, στην Επιτροπή και τα λοιπά κράτη μέλη 7

ότι οι φάκελοι για την mefenoxam, την ethoxylsulfuron και την famoxadone παραπέμφθηκαν στις 21 Μαρτίου 1997 στη μόνιμη φυτοϋγειονομική επιτροπή 7

ότι ο φάκελος για την ampelomyces quisqualis παραπέμφθηκε στις 6 Φεβρουαρίου 1997 στη μόνιμη φυτοϋγειονομική επιτροπή 7

ότι, σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 3 της οδηγίας, απαιτείται να επιβεβαιώνεται στο επίπεδο της Κοινότητας ότι κάθε φάκελος θεωρείται ικανοποιητικός, καταρχήν, όσον αφορά τις απαιτήσεις σχετικά με τα δεδομένα και τις πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ και, για τουλάχιστον ένα φυτοπροστατευτικό προϊόν το οποίο περιέχει τη σχετική δραστική ουσία, στο παράρτημα ΙΙΙ της οδηγίας 7

ότι η επιβεβαίωση αυτή είναι αναγκαία για να συνεχιστεί η λεπτομερής εξέταση του φακέλου, καθώς επίσης και για να δοθεί στα κράτη μέλη η δυνατότητα χορήγησης προσωρινής έγκρισης φυτοπροστατευτικών προϊόντων τα οποία περιλαμβάνουν αυτή τη δραστική ουσία, σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 της οδηγίας, και ιδίως όσον αφορά την υποχρέωση λεπτομερούς αξιολόγησης των δραστικών ουσιών και των φυτοπροστατευτικών προϊόντων σε σχέση με τις αντίστοιχες απαιτήσεις της οδηγίας 7

ότι η απόφαση αυτή δεν προδικάζει το ενδεχόμενο να απαιτηθούν από τον αιτούντα περαιτέρω δεδομένα ή πληροφορίες, σε περίπτωση που κατά τη λεπτομερή εξέταση θα προέκυπτε ότι αυτή η πληροφόρηση ή τα δεδομένα θα ήταν απαραίτητα ενόψει της λήψης της σχετικής απόφασης 7

ότι μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής έχει συμφωνηθεί ότι το Βέλγιο θα συνεχίσει τη λεπτομερή εξέταση των φακέλων για τη mefenoxam, ότι η Ιταλία θα συνεχίσει τη λεπτομερή εξέταση του φακέλου για την ethoxylsulfuron και ότι η Γαλλία θα συνεχίσει τη λεπτομερή εξέταση των φακέλων για την famoxadone και την ampelomyces quisqualis 7

ότι το Βέλγιο, η Ιταλία και η Γαλλία θα γνωστοποιήσουν τα συμπεράσματα των εξετάσεών τους τα οποία θα συνοδεύονται από συστάσεις για την καταχώρηση ή την μη καταχώρηση των εν λόγω ουσιών, καθώς και από συναφείς όρους, στην Επιτροπή το ταχύτερο δυνατόν, και το αργότερο εντός χρονικής προθεσμίας ενός έτους 7 ότι, όταν ληφθούν αυτές οι εκθέσεις, η λεπτομερής εξέταση θα συνεχιστεί, με την συμμετοχή εμπειρογνωμόνων από όλα τα κράτη μέλη, στο πλαίσιο της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής 7

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Οι ακόλουθοι φάκελοι θεωρούνται ικανοποιητικοί, καταρχήν, όσον αφορά τις απαιτήσεις σχετικά με τα δεδομένα και τις πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ και, για ένα φυτοπροστατευτικό προϊόν το οποίο περιέχει τη σχετική δραστική ουσία, στο παράρτημα ΙΙΙ της οδηγίας, λαμβάνοντας υπόψη τις προτεινόμενες χρήσεις:

1. Ο φάκελος ο οποίος υποβλήθηκε από την Novartis Crop Protection AG στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενόψει της καταχώρησης της δραστικής ουσίας mefenoxam στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ και ο οποίος παραπέμφθηκε στη μόνιμη φυτοϋγειονομκή επιτροπή στις 21 Μαρτίου 1997.

2. Ο φάκελος ο οποίος υποβλήθηκε από την ArgEvo στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενόψει της καταχώρησης της δραστικής ουσίας ethoxylsulfuron στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, και ο οποίος παραπέμφθηκε στη μόνιμη φυτοϋγειονομκή επιτροπή στις 21 Μαρτίου 1997.

3. Ο φάκελος ο οποίος υποβλήθηκε από την DuPont de Nemours στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενόψει της καταχώρησης της δραστικής ουσίας famoxadone στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ και ο οποίος παραπέμφθηκε στη μόνιμη φυτοϋγειονομκή επιτροπή στις 21 Μαρτίου 1997.

4. Ο φάκελος ο οποίος υποβλήθηκε από την Ecogen στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη ενόψει της καταχώρησης της δραστικής ουσίας ampelomyces quisqualis στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ και ο οποίος παραπέμφθηκε στη μόνιμη φυτοϋγειονομκή επιτροπή στις 6 Φεβρουαρίου 1997.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 1997.

Για την Επιτροπή

Franz FISCHLER

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ αριθ. L 230 της 19. 8. 1991, σ. 1.

(2) ΕΕ αριθ. L 277 της 30. 10. 1996, σ. 25.

Top