EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02007D0030-20070501

Consolidated text: Απόφαση της Επιτροπής της 22ας Δεκεμβρίου 2006 για τη θέσπιση μεταβατικών μέτρων σχετικά με την εμπορία ορισμένων προϊόντων ζωικής προέλευσης που παράγονται στη Βουλγαρία και στη Ρουμανία [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 7028] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2007/30/ΕΚ)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/30(1)/2007-05-01

2007D0030 — EL — 01.05.2007 — 001.001


Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

►B

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 22ας Δεκεμβρίου 2006

για τη θέσπιση μεταβατικών μέτρων σχετικά με την εμπορία ορισμένων προϊόντων ζωικής προέλευσης που παράγονται στη Βουλγαρία και στη Ρουμανία

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 7028]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2007/30/ΕΚ)

(ΕΕ L 008, 13.1.2007, p.59)

Τροποποιείται από:

 

 

Επίσημη Εφημερίδα

  No

page

date

►M1

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 25ης Απριλίου 2007

  L 114

16

1.5.2007




▼B

ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 22ας Δεκεμβρίου 2006

για τη θέσπιση μεταβατικών μέτρων σχετικά με την εμπορία ορισμένων προϊόντων ζωικής προέλευσης που παράγονται στη Βουλγαρία και στη Ρουμανία

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 7028]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2007/30/ΕΚ)



Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τη συνθήκη προσχώρησης της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας ( 1 ), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 3,

την πράξη προσχώρησης της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας ( 2 ), και ιδίως το άρθρο 42,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Από την 1η Ιανουαρίου 2007 τα προϊόντα ζωικής προέλευσης που παράγονται στη Βουλγαρία και στη Ρουμανία (δηλαδή στα νέα κράτη μέλη) θα πρέπει να διατίθενται στην αγορά σύμφωνα με τους οικείους κοινοτικούς κανόνες, ιδίως εκείνους που διέπουν τη δομή των εγκαταστάσεων, τις συνθήκες υγιεινής σε αυτές και τον έλεγχο και την επισήμανση καταλληλότητας των προϊόντων.

(2)

Συγκεκριμένα, τα προϊόντα αυτά υπόκεινται στις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 852/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για την υγιεινή των τροφίμων ( 3 ) και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον καθορισμό ειδικών κανόνων υγιεινής για τα τρόφιμα ζωικής προέλευσης ( 4 ).

(3)

Ορισμένα προϊόντα ζωικής προέλευσης που έχουν παραχθεί στη Βουλγαρία και στη Ρουμανία πριν από την 1η Ιανουαρίου 2007 μπορεί να βρίσκονται σε αποθήκες μετά από την ημερομηνία αυτή. Ωστόσο, τα εν λόγω προϊόντα ζωικής προέλευσης μπορεί να μην τηρούν όλες τις κοινοτικές κτηνιατρικές απαιτήσεις.

(4)

Για να διευκολυνθεί η μετάβαση από το ισχύον καθεστώς στη Βουλγαρία και στη Ρουμανία στο καθεστώς που προκύπτει από την εφαρμογή της κοινοτικής κτηνιατρικής νομοθεσίας, είναι σκόπιμο να θεσπιστούν μεταβατικά μέτρα όσον αφορά την εμπορία αυτών των προϊόντων.

(5)

Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη την καταγωγή των εν λόγω προϊόντων ζωικής προέλευσης καθώς και τα αποθέματα εξωτερικής συσκευασίας και υλικών εσωτερικής συσκευασίας και επισήμανσης που φέρουν τυπωμένα σήματα.

(6)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:



Άρθρο 1

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται σε προϊόντα ζωικής προέλευσης τα οποία:

α) εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004· και

β) έχουν παραχθεί σε εγκαταστάσεις της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας πριν από την 31η Δεκεμβρίου 2006.

Άρθρο 2

1.  Τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 μπορούν να διατίθενται στην αγορά του νέου κράτους μέλους καταγωγής, από την 1η Ιανουαρίου έως την 31η Δεκεμβρίου 2007, εφόσον φέρουν το εθνικό σήμα που απαιτείται από το εν λόγω νέο κράτος μέλος πριν από την 1η Ιανουαρίου 2007 για τα προϊόντα ζωικής προέλευσης τα οποία είναι κατάλληλα για κατανάλωση από τον άνθρωπο.

▼M1

Επιπλέον, γαλακτοκομικά προϊόντα που έχουν παραχθεί σε εκμεταλλεύσεις στη Βουλγαρία μπορούν να εξάγονται σε τρίτες χώρες έως στις 31 Δεκεμβρίου 2007 με την προϋπόθεση ότι η εξαγωγή θα πραγματοποιείται σύμφωνα με το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 5 ).

▼B

2.  Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν, σύμφωνα με την οδηγία 89/662/ΕΟΚ ( 6 ) του Συμβουλίου και ιδίως με το άρθρο 3 της οδηγίας, ότι τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δεν αποτελούν αντικείμενο εμπορίας μεταξύ κρατών μελών.

Άρθρο 3

Κατά παρέκκλιση του άρθρου 2 παράγραφος 1, τα κράτη μέλη επιτρέπουν το εμπόριο των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1, από την 1η Ιανουαρίου έως την 31η Δεκεμβρίου 2007, τα οποία έχουν παραχθεί σε εγκαταστάσεις οι οποίες διαθέτουν άδεια εξαγωγής στην Κοινότητα υπό τον όρο ότι τα προϊόντα:

α) φέρουν το σήμα καταλληλότητας ή το αναγνωριστικό σήμα για εξαγωγή στην Κοινότητα, όπως προβλέπεται από το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004, των εν λόγω εγκαταστάσεων·

β) συνοδεύονται από έγγραφο, όπως προβλέπεται από το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 854/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ( 7 ), στο οποίο η αρμόδια αρχή του νέου κράτους μέλους καταγωγής πιστοποιεί τα ακόλουθα:

«Παρήχθη πριν από την 1η Ιανουαρίου 2007, σύμφωνα με την απόφαση 2007/30/ΕΚ της Επιτροπής».

Άρθρο 4

Αποθέματα προεκτυπωμένων υλικών περιτυλίγματος, συσκευασίας και επισήμανσης που φέρουν το σήμα που απαιτείται από το νέο κράτος μέλος καταγωγής πριν από την 1η Ιανουαρίου 2007 για προϊόντα ζωικής προέλευσης τα οποία είναι κατάλληλα για κατανάλωση από τον άνθρωπο μπορούν να χρησιμοποιούνται έως την 31η Δεκεμβρίου 2007 για τη διάθεση των εν λόγω προϊόντων στην εγχώρια αγορά, όπως προβλέπεται από το άρθρο 2.

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται υπό την προϋπόθεση της έναρξης ισχύος της συνθήκης προσχώρησης της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας και από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συνθήκης αυτής.

Άρθρο 6

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.



( 1 ) ΕΕ L 157 της 21.6.2005, σ. 11.

( 2 ) ΕΕ L 157 της 21.6.2005, σ. 203.

( 3 ) ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 1· διορθώθημε στην ΕΕ L 226 της 25.6.2004, σ. 3.

( 4 ) ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 55· διορθώθημε στην ΕΕ L 226 της 25.6.2004, σ. 22. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1662/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 320 της 18.11.2006, σ. 1).

( 5 ) ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 1.

( 6 ) ΕΕ L 395 της 30.12.1989, σ. 13. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2004/41/ΕΚ (ΕΕ L 157 της 30.4.2004, σ. 33).

( 7 ) ΕΕ L 139 της 30.4.2004, σ. 206· διορθώθημε στην ΕΕ L 226 της 25.6.2004, σ. 83.

Top