EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0363
Case C-363/08: Reference for a preliminary ruling from the Verwaltungsgerichtshof (Austria) lodged on 7 August 2008 — Romana Slanina v Unabhängiger Finanzsenat Außenstelle Wien
Υπόθεση C-363/08: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Verwaltungsgerichtshof (Αυστρία) στις 7 Αυγούστου 2008 — Romana Slanina κατά Unabhängiger Finanzsenat Aussenstelle Wien
Υπόθεση C-363/08: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Verwaltungsgerichtshof (Αυστρία) στις 7 Αυγούστου 2008 — Romana Slanina κατά Unabhängiger Finanzsenat Aussenstelle Wien
ΕΕ C 285 της 8.11.2008, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.11.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 285/22 |
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Verwaltungsgerichtshof (Αυστρία) στις 7 Αυγούστου 2008 — Romana Slanina κατά Unabhängiger Finanzsenat Aussenstelle Wien
(Υπόθεση C-363/08)
(2008/C 285/35)
Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
Αιτούν δικαστήριο
Verwaltungsgerichtshof
Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
Προσφεύγουσα: Romana Slanina
Καθού: Unabhängiger Finanzsenat Aussenstelle Wien
Προδικαστικά ερωτήματα
1) |
Προκύπτει από τον κανονισμό (ΕΟΚ) 1408/71, περί εφαρμογής των συστημάτων κοινωνικής ασφαλίσεως στους μισθωτούς, στους μη μισθωτούς και στα μέλη των οικογενειών τους που διακινούνται εντός της Κοινότητας (1) (στο εξής: κανονισμός 1408/71), ότι η μη εργαζόμενη διαζευγμένη σύζυγος ενός κατοικούντος στην Αυστρία και εργαζομένου ως μισθωτού άντρα διατηρεί το δικαίωμά της οικογενειακού επιδόματος (για τέκνο) έναντι της Αυστρίας, όταν διατηρεί κατοικία σε άλλο κράτος μέλος και μεταφέρει εκεί το κέντρο των βιοτικών της συμφερόντων, όπου και εξακολουθεί να μην ασκεί επαγγελματική δραστηριότητα; |
2) |
Έχει σημασία για την απάντηση στο πρώτο ερώτημα το γεγονός ότι η Αυστρία, όπου παραμένει ο διαζευγμένος σύζυγος ο οποίος κατοικεί και ασκεί επαγγελματική δραστηριότητα αποκλειστικώς εκεί, παρέχει σ' αυτόν τον άντρα, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, το δικαίωμα οικογενειακού επιδόματος (για τέκνο), όταν το δικαίωμα της διαζευγμένης συζύγου δεν υφίσταται πλέον; |
3) |
Προκύπτει από τον κανονισμό δικαίωμα οικογενειακού επιδόματος (για τέκνο) της διαζευγμένης συζύγου έναντι της Αυστρίας, όπου ο διαζευγμένος άντρας κατοικεί και ασκεί επαγγελματική δραστηριότητα, όταν σε σχέση με τις εκτεθείσες στο πρώτο ερώτημα συνθήκες επέρχεται μια μεταβολή συνεπεία του γεγονότος ότι η σύζυγος αναλαμβάνει επαγγελματική δραστηριότητα στο νέο κράτος μέλος; |
(1) ΕΕ ειδ. έκδ. 05/001, σ. 73.