Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013XC0426(02)

    Ανακοίνωση της Επιτροπής που δημοσιεύθηκε σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου στην υπόθεση AT.39740 — Google Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

    ΕΕ C 120 της 26.4.2013, p. 22–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.4.2013   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 120/22


    Ανακοίνωση της Επιτροπής που δημοσιεύθηκε σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου στην υπόθεση AT.39740 — Google

    (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

    2013/C 120/09

    1.   ΕΙΣΑΓΩΓΗ

    1.

    Σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στα άρθρα 81 και 82 της Συνθήκης [«κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1/2003»] (1), όταν η Επιτροπή σκοπεύει να εκδώσει απόφαση με την οποία να απαιτεί την παύση μιας παράβασης και οι εμπλεκόμενες επιχειρήσεις προσφέρονται να αναλάβουν ορισμένες δεσμεύσεις για να ανταποκριθούν στις αντιρρήσεις της Επιτροπής κατά την προκαταρκτική της εκτίμηση, τότε η Επιτροπή δύναται με απόφασή της να καταστήσει αυτές τις δεσμεύσεις υποχρεωτικές για τις επιχειρήσεις. Η απόφαση αυτή δύναται να εκδοθεί για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα και πρέπει να συμπεραίνει ότι δεν συντρέχουν πλέον λόγοι να αναλάβει δράση η Επιτροπή. Σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του ίδιου κανονισμού, η Επιτροπή δημοσιεύει περίληψη της υπόθεσης και το βασικό περιεχόμενο των δεσμεύσεων. Τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους εντός της προθεσμίας την οποία ορίζει η Επιτροπή.

    2.   ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΥΠΟΘΕΣΗΣ

    2.

    Στις 13 Μαρτίου 2013, η Επιτροπή εξέδωσε προκαταρκτική εκτίμηση κατά την έννοια του άρθρου 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 απευθυνόμενη στη Google Inc. (εφεξής «Google»).

    3.

    Στην προκαταρκτική της εκτίμηση, η Επιτροπή εξέφρασε την άποψη ότι η Google εφαρμόζει τις ακόλουθες επιχειρηματικές πρακτικές οι οποίες ενδέχεται να συνιστούν παράβαση του άρθρου 102 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΣΛΕΕ») και του άρθρου 54 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ:

    ευνοϊκή μεταχείριση, στο πλαίσιο των αποτελεσμάτων της οριζόντιας διαδικτυακής αναζήτησης της Google, των συνδέσμων προς υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης της ίδιας της Google σε σύγκριση με συνδέσμους προς υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης άλλων ανταγωνιστών («πρώτη επιχειρηματική πρακτική») (2)·

    χρήση από τη Google, χωρίς συγκατάθεση, αυθεντικού περιεχομένου από δικτυακούς τόπους τρίτων στις δικές της υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης («δεύτερη επιχειρηματική πρακτική») (3)·

    συμφωνίες που, de jure ή de facto, υποχρεώνουν δικτυακούς τόπους που ανήκουν σε τρίτους (οι οποίοι αποκαλούνται στον κλάδο «εκδότες») να καλύπτουν το σύνολο ή το μεγαλύτερο μέρος των διαφημιστικών αναγκών τους στο πλαίσιο διαδικτυακής αναζήτησης μέσω της Google («τρίτη επιχειρηματική πρακτική»)· και

    συμβατικοί περιορισμοί σχετικά με τη διαχείριση και τη δυνατότητα μεταφοράς διαφημιστικών εκστρατειών στο πλαίσιο διαδικτυακής αναζήτησης από και προς όλες τις πλατφόρμες διαφήμισης στο πλαίσιο διαδικτυακής αναζήτησης («τέταρτη επιχειρηματική πρακτική»).

    3.   ΤΟ ΚΥΡΙΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΩΝ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΩΝ ΔΕΣΜΕΥΣΕΩΝ

    4.

    Η Google δεν συμφωνεί ούτε με την άποψη της Επιτροπής, ότι δηλαδή εφαρμόζει τις επιχειρηματικές πρακτικές που περιγράφονται ανωτέρω, ούτε και με τη νομική ανάλυση που περιέχεται στην προκαταρκτική εκτίμηση της Επιτροπής. Ωστόσο, προσφέρθηκε να αναλάβει δεσμεύσεις, σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, για να ανταποκριθεί στις προκαταρκτικές αντιρρήσεις της Επιτροπής όσον αφορά τις προαναφερθείσες επιχειρηματικές πρακτικές.

    5.

    Τα βασικά σημεία των εν λόγω δεσμεύσεων είναι τα ακόλουθα:

    6.

    Όσον αφορά την πρώτη επιχειρηματική πρακτική, η Google θα τοποθετεί χαρακτηρισμό στους συνδέσμους προς τις δικές της υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης που αποτελούν αντικείμενο προνομιακής τοποθέτησης στα αποτελέσματα της οριζόντιας διαδικτυακής αναζήτησης της ίδιας. Ο χαρακτηρισμός θα ενημερώνει τους χρήστες ότι οι σύνδεσμοι προς τις υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης της Google έχουν προστεθεί από την ίδια με σκοπό την παροχή πρόσβασης στις δικές της υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης, ώστε οι χρήστες να μη συγχέουν τους συνδέσμους προς τις υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης της Google με άλλα αποτελέσματα οριζόντιας διαδικτυακής αναζήτησης. Κατά περίπτωση, ο χαρακτηρισμός θα πρέπει επίσης να πληροφορεί τους χρήστες πού θα βρίσκουν, μέσα στα αποτελέσματα της οριζόντιας διαδικτυακής αναζήτησης της Google, συνδέσμους προς εναλλακτικές υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης.

    7.

    Κατά περίπτωση, η Google θα κάνει επίσης διάκριση μεταξύ των συνδέσμων προς τις δικές της υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης και άλλων αποτελεσμάτων οριζόντιας διαδικτυακής αναζήτησης, ώστε οι χρήστες να είναι εν γνώσει της διαφορετικής φύσης τους.

    8.

    Τέλος, εκεί όπου η Google παρουσιάζει στα αποτελέσματα οριζόντιας διαδικτυακής αναζήτησής της συνδέσμους προς υπηρεσία κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης, όπως περιγράφονται στην παράγραφο (6) ανωτέρω, που περιλαμβάνουν διαφημίσεις ή παρόμοιους εμπορικούς συνδέσμους τουλάχιστον στο 5 % των περιπτώσεων στις οποίες γίνεται θέαση από χρήστες του ΕΟΧ, η Google θα εμφανίζει στη σελίδα αποτελεσμάτων οριζόντιας διαδικτυακής αναζήτησης συνδέσμους προς τρεις συναφείς υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης ανταγωνιστών. Η Google θα καθιστά σαφή στους χρήστες την παρουσία των συνδέσμων των εν λόγω τριών ανταγωνιστών της. Η Google θα επιλέγει τις εν λόγω τρεις υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης ανταγωνιστών βάσει μηχανισμών που αποσκοπούν στη διασφάλιση της συνάφειας με το ερώτημα αναζήτησης.

    9.

    Όσον αφορά τη δεύτερη επιχειρηματική πρακτική, η Google θα παρέχει διαδικτυακά δυνατότητα εξαίρεσης από τη χρήση όλου του περιεχόμενου που έχει αποτελέσει αντικείμενο περιαγωγής από τον δικτυακό τους τόπο στις υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης της Google. Μετά από την κοινοποίηση εξαίρεσης, η Google θα παύει να εμφανίζει το επίμαχο περιεχόμενο στις δικές της υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης. Η εξαίρεση δεν θα επηρεάζει αδικαιολόγητα την κατάταξη των δικτυακών τόπων τρίτων στα αποτελέσματα της οριζόντιας διαδικτυακής αναζήτησης της Google.

    10.

    Η Google θα προσφέρει επίσης σε επιλέξιμες υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης που επικεντρώνονται στην παροχή αναζήτησης προϊόντων ή τοπικών υπηρεσιών αναζήτησης τη δυνατότητα να επισημαίνουν ορισμένες κατηγορίες πληροφοριών με τέτοιο τρόπο ώστε αυτές να μην εντάσσονται σε ευρετήριο ή να μη χρησιμοποιούνται από τη Google.

    11.

    Τέλος, η Google θα εξακολουθήσει να διατηρεί, για εκδότες εφημερίδων που είναι εγκατεστημένοι στον ΕΟΧ, τους υφιστάμενους μηχανισμούς ώστε να τους δίδεται η δυνατότητα ελέγχου, ανά ιστοσελίδα, της απεικόνισης του περιεχομένου τους στο Google News.

    12.

    Οι δεσμεύσεις που παρατίθενται στις παραγράφους (6) έως (11) ανωτέρω θα ισχύουν ανεξάρτητα από το κατά πόσο υφίσταται σήμερα η υπηρεσία κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης της Google ή θα αρχίσει να υφίσταται εντός της περιόδου που καλύπτεται από τις δεσμεύσεις.

    13.

    Όσον αφορά την τρίτη επιχειρηματική πρακτική, η Google δεσμεύεται να μην συμπεριλάβει στις συμφωνίες της με τους εκδότες τυχόν διατάξεις, ή να επιβάλει άγραφες υποχρεώσεις που θα απαιτούν, de jure ή de facto, από τους εκδότες να καλύπτουν τις διαφημιστικές ανάγκες τους, σε σχέση με ερωτήματα χρηστών από τον ΕΟΧ, αποκλειστικά στο πλαίσιο διαδικτυακής αναζήτησης μέσω της Google.

    14.

    Όσον αφορά την τέταρτη επιχειρηματική πρακτική, η Google θα παύσει να επιβάλει οποιαδήποτε γραπτή ή άγραφη υποχρέωση (μεταξύ άλλων και στους όρους και προϋποθέσεις της AdWords API), που θα εμποδίζουν τους διαφημιστές να μεταφέρουν και να διαχειρίζονται διαφημιστικές εκστρατείες στο πλαίσιο διαδικτυακής αναζήτησης στη Google AdWords, καθώς και διαφημιστικές υπηρεσίες που δεν παρέχονται από τη Google.

    15.

    Η διάρκεια των δεσμεύσεων ορίζεται σε πέντε έτη και τρεις μήνες από την ημερομηνία κατά την οποία η Google παραλαμβάνει την επίσημη κοινοποίηση της απόφασης της Επιτροπής δυνάμει του άρθρου 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003. Η Google θα ορίσει επίσης έναν διαχειριστή ο οποίος θα παρακολουθεί την εκπλήρωση των δεσμεύσεων.

    16.

    Οι προσφερόμενες δεσμεύσεις δημοσιεύονται αναλυτικά στην αγγλική γλώσσα στον δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Ανταγωνισμού, στη διεύθυνση:

    http://ec.europa.eu/competition/index_en.html

    4.   ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΓΙΑ ΥΠΟΒΟΛΗ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΩΝ

    17.

    Η Επιτροπή σκοπεύει να εκδώσει απόφαση δυνάμει του άρθρου 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003 που καθιστά δεσμευτικές για τη Google τις δεσμεύσεις που συνοψίζονται ανωτέρω και δημοσιεύονται στον δικτυακό τόπο της Γενικής Διεύθυνσης Ανταγωνισμού, στο Διαδίκτυο.

    18.

    Σύμφωνα με το άρθρο 27 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1/2003, η Επιτροπή καλεί τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με τις προτεινόμενες δεσμεύσεις. Οι παρατηρήσεις αυτές πρέπει να περιέλθουν στην Επιτροπή το αργότερο εντός ενός μηνός από την ημερομηνία της παρούσας δημοσίευσης. Τα ενδιαφερόμενα τρίτα μέρη καλούνται επίσης να υποβάλουν μη εμπιστευτική εκδοχή των παρατηρήσεών τους, στην οποία οι πληροφορίες που ισχυρίζονται ότι συνιστούν εμπορικά απόρρητα και άλλες εμπιστευτικές πληροφορίες έχουν διαγραφεί και αντικατασταθεί, όπως απαιτείται, από μη εμπιστευτική περίληψη ή από τη μνεία «εμπορικό απόρρητο» ή «εμπιστευτικό».

    19.

    Οι απαντήσεις και οι παρατηρήσεις πρέπει, κατά προτίμηση, να είναι αιτιολογημένες και να αναφέρουν τα πραγματικά περιστατικά. Εάν εντοπίσετε τυχόν πρόβλημα σε οποιοδήποτε μέρος των προτεινόμενων δεσμεύσεων, παρακαλείσθε να προτείνετε πιθανή λύση.

    20.

    Οι παρατηρήσεις μπορούν να σταλούν στην Επιτροπή με αριθμό αναφοράς AT.39740 — Google με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο (COMP-GOOGLE-CASES@ec.europa.eu), με τηλεομοιοτυπία (+32 22950128) ή ταχυδρομικώς, στην ακόλουθη διεύθυνση:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Antitrust Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  ΕΕ L 1 της 4.1.2003, σ. 1. Από την 1η Δεκεμβρίου 2009, τα άρθρα 81 και 82 της συνθήκης ΕΚ έγιναν άρθρα 101 και 102, αντίστοιχα, της ΣΛΕΕ. Οι δύο νέες σειρές διατάξεων είναι κατ' ουσίαν ταυτόσημες. Για τους σκοπούς της παρούσας ανακοίνωσης, οι αναφορές στα άρθρα 101 και 102 της ΣΛΕΕ θα πρέπει, κατά περίπτωση, να νοούνται ως αναφορές στα άρθρα 81 και 82 της συνθήκης ΕΚ.

    (2)  Οι υπηρεσίες κάθετης διαδικτυακής αναζήτησης είναι υπηρεσίες βασισμένες στο Διαδίκτυο που λόγω του σχεδιασμού τους περιορίζονται σε προκαθορισμένες ειδικές κατηγορίες πληροφοριών στο Διαδίκτυο. Οι υπηρεσίες οριζόντιας διαδικτυακής αναζήτησης είναι υπηρεσίες βασισμένες στο Διαδίκτυο οι οποίες επιτρέπουν στους χρήστες να αναζητούν όλες τις πληροφορίες στο Διαδίκτυο, ανεξαρτήτως της φύσης των πληροφοριών.

    (3)  Η προκαταρκτική αξιολόγηση δεν εξέτασε τη σχέση μεταξύ της χρήσης, από τη Google, του αυθεντικού περιεχομένου από δικτυακούς τόπους τρίτων και του δικαίου πνευματικής ιδιοκτησίας.


    Top