Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D0593

    Απόφαση (ΕΕ) 2021/593 του Συμβουλίου της 9ης Απριλίου 2021 σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής επιτροπής για την εκπόνηση προτύπων στην εσωτερική ναυσιπλοΐα και στο πλαίσιο της κεντρικής επιτροπής για τη ναυσιπλοΐα στον Ρήνο σχετικά με την έγκριση προτύπων για τις εναρμονισμένες υπηρεσίες πληροφοριών εσωτερικής ναυσιπλοΐας

    ST/7055/2021/INIT

    ΕΕ L 125 της 13.4.2021, p. 54–55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/593/oj

    13.4.2021   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 125/54


    ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2021/593 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

    της 9ης Απριλίου 2021

    σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής επιτροπής για την εκπόνηση προτύπων στην εσωτερική ναυσιπλοΐα και στο πλαίσιο της κεντρικής επιτροπής για τη ναυσιπλοΐα στον Ρήνο σχετικά με την έγκριση προτύπων για τις εναρμονισμένες υπηρεσίες πληροφοριών εσωτερικής ναυσιπλοΐας

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 91 παράγραφος 1, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 9,

    Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Η αναθεωρημένη σύμβαση για τη ναυσιπλοΐα στον Ρήνο, η οποία υπογράφηκε στο Μάνχαϊμ στις 17 Οκτωβρίου 1868, όπως τροποποιήθηκε με τη σύμβαση για την τροποποίηση της αναθεωρημένης σύμβασης για τη ναυσιπλοΐα στον Ρήνο, η οποία υπογράφηκε στο Στρασβούργο στις 20 Νοεμβρίου 1963, άρχισε να ισχύει στις 14 Απριλίου 1967 («σύμβαση»).

    (2)

    Δυνάμει της σύμβασης, η κεντρική επιτροπή για τη ναυσιπλοΐα στον Ρήνο («CCNR») μπορεί να τροποποιήσει το κανονιστικό της πλαίσιο σχετικά με τις υπηρεσίες πληροφοριών εσωτερικής ναυσιπλοΐας («ΥΠΕΝ») παραπέμποντας στα πρότυπα που έχει εγκρίνει η ευρωπαϊκή επιτροπή για την εκπόνηση προτύπων στην εσωτερική ναυσιπλοΐα («CESNI») και καθιστώντας τα εν λόγω πρότυπα υποχρεωτικά στο πλαίσιο της εφαρμογής της σύμβασης.

    (3)

    Η CESNI συστάθηκε στις 3 Ιουνίου 2015 στο πλαίσιο της CCNR, με σκοπό να εκπονεί τεχνικά πρότυπα για τις εσωτερικές πλωτές οδούς σε διάφορα πεδία, ιδιαίτερα όσον αφορά τα πλοία, την τεχνολογία των πληροφοριών και το πλήρωμα.

    (4)

    Η δράση της Ένωσης στον τομέα της εσωτερικής ναυσιπλοΐας αποσκοπεί στην εξασφάλιση ομοιομορφίας στην κατάρτιση των τεχνικών προδιαγραφών που εφαρμόζονται στην Ένωση ίδίως όσον αφορά τις ΥΠΕΝ.

    (5)

    Για τους σκοπούς των αποτελεσματικών μεταφορών και της ασφαλούς ναυσιπλοΐας στις εσωτερικές πλωτές οδούς είναι σημαντικό οι ΥΠΕΝ να είναι συμβατές και όσο το δυνατόν πιο εναρμονισμένες με βάση διαφορετικά νομικά καθεστώτα σε όλη την Ευρώπη.

    (6)

    Η CESNI, κατά την επόμενη συνεδρίασή της στις 15 Απριλίου 2021, αναμένεται να εγκρίνει το ευρωπαϊκό πρότυπο για τις υπηρεσίες πληροφοριών εσωτερικής ναυσιπλοΐας 2021/1 («ES-RIS 2021/1»).

    (7)

    Το ES-RIS 2021/1 θεσπίζει ενιαίες τεχνικές προδιαγραφές και πρότυπα για την υποστήριξη των ΥΠΕΝ και τη διασφάλιση της διαλειτουργικότητάς τους. Οι τεχνικές προδιαγραφές και τα πρότυπα βάσει του ES-RIS 2021/1 αντιστοιχούν με τις τεχνικές προδιαγραφές και τα πρότυπα που απαιτείται να θεσπιστούν σύμφωνα με την οδηγία 2005/44/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1), ιδιαίτερα στα ακόλουθα πεδία: ηλεκτρονικό σύστημα απεικόνισης χαρτών και πληροφοριών στην εσωτερική ναυσιπλοΐα, ηλεκτρονική υποβολή αναφορών των πλοίων, ανακοινώσεις προς τους πλοιάρχους, συστήματα εντοπισμού και παρακολούθησης των πλοίων και συμβατότητα του εξοπλισμού που είναι αναγκαίος για τη χρήση των ΥΠΕΝ.

    (8)

    Οι τεχνικές προδιαγραφές για τις ΥΠΕΝ βασίζονται στις τεχνικές αρχές που καθορίζονται στο παράρτημα II της οδηγίας 2005/44/ΕΚ και λαμβάνουν υπόψη τις εργασίες που έχουν διεξαχθεί στον τομέα αυτόν από αρμόδιους διεθνείς οργανισμούς.

    (9)

    Ενδείκνυται να καθοριστεί η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της CESNI, δεδομένου ότι το ES-RIS 2021/1 θα επηρεάσει καθοριστικά το περιεχόμενο του δικαίου της Ένωσης και, συγκεκριμένα, τις δεσμευτικές τεχνικές προδιαγραφές που θεσπίζονται στο πλαίσιο της οδηγίας 2005/44/ΕΚ.

    (10)

    Η CCNR, κατά τη συνεδρίαση της ολομέλειάς της στις 2 Ιουνίου 2021, αναμένεται να εγκρίνει απόφαση με την οποία θα τροποποιηθούν οι κανονισμοί της CCNR, προκειμένου να συμπεριληφθεί παραπομπή στο ES-RIS 2021/1. Ως εκ τούτου, ενδείκνυται επίσης να καθοριστεί η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της CCNR.

    (11)

    Η Ένωση δεν είναι μέλος της CCNR ή της CESNI. Η θέση της Ένωσης θα πρέπει, συνεπώς, να εκφραστεί από τα κράτη μέλη που είναι μέλη των εν λόγω οργάνων, ενεργούντα από κοινού για τα συμφέροντα της Ένωσης,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    1.   Η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της CESNI όσον αφορά την έγκριση του ES-RIS 2021/1 είναι ότι συμφωνεί με την έγκρισή του.

    2.   Η θέση που πρέπει να ληφθεί εξ ονόματος της Ένωσης στο πλαίσιο της CCNRείναι ότι υποστηρίζει όλες τις προτάσεις για εναρμόνιση των κανονισμών της CCNR με το ES-RIS 2021/1.

    Άρθρο 2

    1.   Η θέση που ορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 εκφράζεται από τα κράτη μέλη που είναι μέλη της CESNI, ενεργούντα από κοινού για τα συμφέροντα της Ένωσης.

    2.   Η θέση που ορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 εκφράζεται από τα κράτη μέλη που είναι μέλη της CCNR, ενεργούντα από κοινού για τα συμφέροντα της Ένωσης.

    Άρθρο 3

    Ελάσσονος σημασίας αλλαγές τεχνικού χαρακτήρα στις θέσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 επιτρέπεται να συμφωνηθούν χωρίς περαιτέρω απόφαση του Συμβουλίου.

    Άρθρο 4

    Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

    Βρυξέλλες, 9 Απριλίου 2021.

    Για το Συμβούλιο

    Η Πρόεδρος

    A. P. ZACARIAS


    (1)  Οδηγία 2005/44/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Σεπτεμβρίου 2005, σχετικά με τις εναρμονισμένες υπηρεσίες πληροφοριών εσωτερικής ναυσιπλοΐας (ΥΠΕΝ) στις εσωτερικές πλωτές οδούς της Κοινότητας (ΕΕ L 255 της 30.9.2005, σ. 152).


    Top