EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1003
Commission Regulation (EU) 2016/1003 of 17 June 2016 amending Annexes II and III to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for abamectin, acequinocyl, acetamiprid, benzovindiflupyr, bromoxynil, fludioxonil, fluopicolide, fosetyl, mepiquat, proquinazid, propamocarb, prohexadione and tebuconazole in or on certain products (Text with EEA relevance)
Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1003 της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2016, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα ανώτατα όρια καταλοίπων των ουσιών abamectin, acequinocyl, acetamiprid, benzovindiflupyr, bromoxynil, fludioxonil, fluopicolide, fosetyl, mepiquat, proquinazid, propamocarb, prohexadione και tebuconazole μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Κανονισμός (ΕΕ) 2016/1003 της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2016, για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα ανώτατα όρια καταλοίπων των ουσιών abamectin, acequinocyl, acetamiprid, benzovindiflupyr, bromoxynil, fludioxonil, fluopicolide, fosetyl, mepiquat, proquinazid, propamocarb, prohexadione και tebuconazole μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
C/2016/3685
ΕΕ L 167 της 24.6.2016, p. 46–103
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.6.2016 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 167/46 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/1003 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 17ης Ιουνίου 2016
για την τροποποίηση των παραρτημάτων II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τα ανώτατα όρια καταλοίπων των ουσιών abamectin, acequinocyl, acetamiprid, benzovindiflupyr, bromoxynil, fludioxonil, fluopicolide, fosetyl, mepiquat, proquinazid, propamocarb, prohexadione και tebuconazole μέσα ή πάνω σε ορισμένα προϊόντα
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Φεβρουαρίου 2005, για τα ανώτατα όρια καταλοίπων φυτοφαρμάκων μέσα ή πάνω στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές φυτικής και ζωικής προέλευσης και για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο α) και το άρθρο 16 παράγραφος 1 στοιχείο α),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Για τις ουσίες abamectin, acetamiprid, bromoxynil, fludioxonil, propamocarb, prohexadione και tebuconazole, έχουν καθοριστεί ανώτατα όρια καταλοίπων (ΑΟΚ) στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. Για τις ουσίες acequinocyl, fluopicolide, fosetyl, mepiquat και proquinazid, έχουν καθοριστεί ΑΟΚ στο μέρος A του παραρτήματος III του εν λόγω κανονισμού. Όσον αφορά την ουσία benzovindiflupyr, δεν καθορίστηκαν συγκεκριμένα ΑΟΚ ούτε η εν λόγω ουσία συμπεριλήφθηκε στο παράρτημα IV του εν λόγω κανονισμού και, έτσι, ισχύει η εξ ορισμού τιμή του 0,01 mg/kg που ορίζεται στο άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο β) του εν λόγω κανονισμού. |
(2) |
Στο πλαίσιο διαδικασίας για την έγκριση της χρήσης φυτοπροστατευτικού προϊόντος που περιέχει τη δραστική ουσία abamectin πάνω στα μηλοειδή, τα κολοκυνθοειδή με βρώσιμο φλοιό, το κινέζικο λάχανο, τα «μαρούλια και σαλατικά» του κωδικού 0251000, τα σπανάκια, τα φασόλια και τα μπιζέλια με τον λοβό και το σέλινο υποβλήθηκε αίτηση σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 για την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ. |
(3) |
Όσον αφορά την ουσία acequinocyl, υποβλήθηκε ανάλογη αίτηση για τη χρήση στα κεράσια και τα δαμάσκηνα. Όσον αφορά την ουσία acetamiprid, υποβλήθηκε ανάλογη αίτηση για τη χρήση στη φυλλώδη κράμβη. Όσον αφορά την ουσία bromoxynil, υποβλήθηκε ανάλογη αίτηση για τη χρήση στα σχοινόπρασα. Όσον αφορά την ουσία fluopicolide, υποβλήθηκε ανάλογη αίτηση για τη χρήση στα βατόμουρα, τα σπανάκια και την ανδράκλα. Όσον αφορά την ουσία fosetyl, υποβλήθηκε ανάλογη αίτηση για τη χρήση στα βατόμουρα, τα ραπανοσέλινα και τον μάραθο Φλωρεντίας. Όσον αφορά την ουσία mepiquat, υποβλήθηκε ανάλογη αίτηση για τη χρήση στα καλλιεργούμενα μανιτάρια. Όσον αφορά την ουσία propamocarb, υποβλήθηκε ανάλογη αίτηση για τη χρήση στα ραπανοσέλινα, την ανδράκλα, τα σέσκουλα, τα φύλλα σέλινου και το μάραθο Φλωρεντίας. Όσον αφορά την ουσία proquinazid, υποβλήθηκε ανάλογη αίτηση για τη χρήση στα φραγκοστάφυλα κάθε είδους. Όσον αφορά την ουσία tebuconazole, υποβλήθηκε ανάλογη αίτηση για τη χρήση στη σίκαλη και το σιτάρι. |
(4) |
Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφοι 2 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, υποβλήθηκε αίτηση για τη χρήση της ουσίας fludioxonil στους ανανάδες και της ουσίας prohexadione στα κεράσια. Ο αιτών ισχυρίζεται ότι οι εγκεκριμένες χρήσεις των εν λόγω ουσιών στις ανωτέρω καλλιέργειες στις Ηνωμένες Πολιτείες είχαν ως αποτέλεσμα κατάλοιπα που υπερβαίνουν τα ΑΟΚ που ορίζει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 και ότι είναι αναγκαίο να καθοριστούν υψηλότερα ΑΟΚ για την αποφυγή εμπορικών φραγμών όσον αφορά την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων. |
(5) |
Σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, οι εν λόγω αιτήσεις αξιολογήθηκαν από τα οικεία κράτη μέλη και οι εκθέσεις αξιολόγησης διαβιβάστηκαν στην Επιτροπή. |
(6) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων, στο εξής «η Αρχή», αξιολόγησε τις αιτήσεις και τις εκθέσεις αξιολόγησης, εξετάζοντας ιδίως τους κινδύνους για τον καταναλωτή και, κατά περίπτωση, για τα ζώα, και εξέδωσε αιτιολογημένες γνώμες σχετικά με τα προτεινόμενα ΑΟΚ (2). Η Αρχή διαβίβασε τις εν λόγω γνώμες στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη και τις δημοσιοποίησε. |
(7) |
Στην αιτιολογημένη γνώμη της η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, όσον αφορά τη χρήση της ουσίας abamectin στα «μαρούλια και σαλατικά» και τα σπανάκια, τα δεδομένα που υποβλήθηκαν δεν είναι επαρκή ώστε να καθοριστούν νέα ΑΟΚ. Συνεπώς, θα πρέπει να διατηρηθούν τα ισχύοντα ΑΟΚ. |
(8) |
Όσον αφορά την ουσία fosetyl στα βατόμουρα, η Αρχή συνέστησε να καθοριστούν ΑΟΚ ύψους 100 mg/kg. Σύμφωνα με τις υφιστάμενες κατευθυντήριες γραμμές της Ένωσης για την παρέκταση των ΑΟΚ, είναι σκόπιμο να καθοριστεί το ίδιο ΑΟΚ επίσης και για τα σμέουρα. |
(9) |
Όσον αφορά την ουσία mepiquat, πρόσφατα δεδομένα παρακολούθησης δείχνουν ότι υπάρχουν κατάλοιπα στα μη επεξεργασμένα καλλιεργούμενα μανιτάρια σε επίπεδο υψηλότερο από το όριο προσδιορισμού. Τα κατάλοιπα αυτά προέρχονται από διασταυρούμενη επιμόλυνση από άχυρο το οποίο υπόκειται νόμιμα σε επεξεργασία με mepiquat. Για τα εν λόγω προϊόντα, η Αρχή πρότεινε τρία διαφορετικά ΑΟΚ προς εξέταση από τους διαχειριστές του κινδύνου, τα οποία βασίζονται στις προσεγγίσεις που συνιστώνται από τον Οργανισμό Επισιτισμού και Γεωργίας των Ηνωμένων Εθνών (FAO) για τον καθορισμό ΑΟΚ για τα μπαχαρικά και για τον καθορισμό ΑΟΚ ουσιών εξωτερικής προέλευσης (3). Δεδομένου ότι δεν συντρέχει κίνδυνος για τους καταναλωτές, το ΑΟΚ για τα εν λόγω προϊόντα θα πρέπει να καθορίζεται στο παράρτημα III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005, στο επίπεδο που αντιστοιχεί στο 99ο εκατοστημόριο όλων των αποτελεσμάτων του δείγματος. Το εν λόγω ΑΟΚ ισχύει προσωρινά μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2018. Μετά την ημερομηνία αυτή το ΑΟΚ θα είναι 0,02* mg/kg, εκτός αν τροποποιηθεί περαιτέρω με κανονισμό υπό το φως νέων πληροφοριακών στοιχείων που θα έχουν υποβληθεί έως τις 30 Απριλίου 2018 το αργότερο. |
(10) |
Όσον αφορά όλες τις άλλες αιτήσεις, η Αρχή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι ικανοποιούσαν όλες τις απαιτήσεις σχετικά με τα δεδομένα και ότι, κατόπιν εκτίμησης της έκθεσης των καταναλωτών από 27 ειδικές ομάδες ευρωπαίων καταναλωτών, οι τροποποιήσεις των ΑΟΚ που ζητούνταν από τους αιτούντες ήταν αποδεκτές όσον αφορά την ασφάλεια των καταναλωτών. Η Αρχή έλαβε υπόψη της τα πιο πρόσφατα στοιχεία για τις τοξικολογικές ιδιότητες των ουσιών. Ούτε η έκθεση, καθ' όλη τη διάρκεια της ζωής, στις εν λόγω ουσίες μέσω της κατανάλωσης όλων των ειδών τροφίμων που μπορεί να τις περιέχουν, ούτε η βραχυχρόνια έκθεση μέσω μεγάλης κατανάλωσης των σχετικών προϊόντων έδειξαν ότι υπάρχει κίνδυνος υπέρβασης της αποδεκτής ημερήσιας πρόσληψης ή της δόσης αναφοράς οξείας έκθεσης. |
(11) |
Για την ουσία benzovindiflupyr, η Αρχή υπέβαλε συμπέρασμα σχετικά με την επιστημονική εξέταση της εκτίμησης επικινδυνότητας φυτοφαρμάκων όσον αφορά την εν λόγω δραστική ουσία (4). Στο πλαίσιο αυτό, η Αρχή συνέστησε να καθοριστούν ΑΟΚ που καλύπτουν τόσο τις αντιπροσωπευτικές χρήσεις σύμφωνα με τις γενικώς αποδεκτές αρχές στην Ένωση όσο και τις αιτήσεις περί ανοχής κατά την εισαγωγή τις οποίες υπέβαλε η Βραζιλία. Η Επιτροπή ζήτησε τη γνώμη των εργαστηρίων αναφοράς της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τα κατάλληλα όρια προσδιορισμού. |
(12) |
Με βάση τις αιτιολογημένες γνώμες και το συμπέρασμα της Αρχής και λαμβανομένων υπόψη των συναφών με το εξεταζόμενο θέμα παραγόντων, οι ενδεικνυόμενες τροποποιήσεις των ΑΟΚ ικανοποιούν τις απαιτήσεις του άρθρου 14 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005. |
(13) |
Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 396/2005 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(14) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Τα παραρτήματα II και III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 17 Ιουνίου 2016.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
Jean-Claude JUNCKER
(1) ΕΕ L 70 της 16.3.2005, σ. 1.
(2) Επιστημονικές εκθέσεις της EFSA διαθέσιμες στο διαδίκτυο: http://www.efsa.europa.eu:
|
Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for abamectin in various crops (Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ της ουσίας abamectin σε διάφορες καλλιέργειες). EFSA Journal 2015· 13(7):4189 [27 σ.]. |
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for acequinocyl in cherries and plums (Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων της ουσίας acequinocyl στα κεράσια και τα δαμάσκηνα). EFSA Journal 2015· 13(10):4259 [19 σ.]. |
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for acetamiprid in leafy brassicas (Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων της ουσίας acetamiprid στις φυλλώδεις κράμβες). EFSA Journal 2015· 13(9):4229 [20 σ.]. |
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level (MRL) for bromoxynil in chives (Αιτιολογημένη γνώμη για την τροποποίηση του υφιστάμενου ανώτατου ορίου καταλοίπων (ΑΟΚ) της ουσίας bromoxynil στα σχοινόπρασα). EFSA Journal 2015· 13(11):4311 [18 σ.]. |
|
Reasoned opinion on the setting of an import tolerance for fludioxonil in pineapples (Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με τον καθορισμό ανοχής κατά την εισαγωγή της ουσίας fludioxonil στους ανανάδες). EFSA Journal 2016· 14(1):4372 [19 σ.]. |
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for fluopicolide in blackberries, spinaches and purslanes (Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων της ουσίας fluopicolide στα βατόμουρα, τα σπανάκια και την ανδράκλα). EFSA Journal 2015· 13(11):4260 [22 σ.]. |
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for fosetyl in blackberry, celeriac and Florence fennel (Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων της ουσίας fosetyl στα βατόμουρα, το ραπανοσέλινο και το μάραθο Φλωρεντίας). EFSA Journal 2015· 13(12):4327 [20 σ.]. |
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for mepiquat in cultivated fungi (Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων της ουσίας mepiquat στα καλλιεργούμενα μανιτάρια). EFSA Journal 2015· 13(11):4315 [25 σ.]. |
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for proquinazid in currants and gooseberries (Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων της ουσίας proquinazid στα φραγκοστάφυλα κάθε είδους). EFSA Journal 2015· 13(11):4280 [18 σ.]. |
|
Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for propamocarb in various crops (Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ΑΟΚ της ουσίας propamocarb σε διάφορες καλλιέργειες). EFSA Journal 2015· 13(11):4266 [19 σ.]. |
|
Reasoned opinion on the setting of import tolerance for prohexadione in cherries (Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με τον καθορισμό ανοχής κατά την εισαγωγή της ουσίας prohexadione στα κεράσια). EFSA Journal 2015· 13(12):4326 [16 σ.]. |
|
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for tebuconazole in rye and wheat (Αιτιολογημένη γνώμη σχετικά με την τροποποίηση των υφιστάμενων ανώτατων ορίων καταλοίπων της ουσίας tebuconazole στη σίκαλη και το σιτάρι). EFSA Journal 2015· 13(10):4262 [22 σ.]. |
(3) FAO, 2009. Submission and evaluation of pesticide residues data for the estimation of Maximum Residue Levels in food and feed. Pesticide Residues. 2nd Ed. FAO Plant Production and Protection Paper 197, 264 pp. (FAO, 2009. Υποβολή και αξιολόγηση των δεδομένων καταλοίπων φυτοφαρμάκων για την εκτίμηση των ανώτατων ορίων καταλοίπων στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές. Κατάλοιπα φυτοφαρμάκων. 2η έκδοση. Έκθεση του FAO σχετικά με την παραγωγή και την προστασία των φυτών, αριθ. 197, 264 σ.).
(4) Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance benzovindiflupyr (Συμπέρασμα σχετικά με την επιστημονική εξέταση της εκτίμησης επικινδυνότητας φυτοφαρμάκων όσον αφορά τη δραστική ουσία benzovindiflupyr). EFSA Journal 2015· 13(3):4043 [88 σ.].
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Τα παραρτήματα II και ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005 τροποποιούνται ως εξής:
1. |
Το παράρτημα II τροποποιείται ως εξής:
|
2. |
Στο παράρτημα III μέρος A, οι στήλες για τις ουσίες acequinocyl, fluopicolide, fosetyl, mepiquat και proquinazid αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: «Κατάλοιπα φυτοφαρμάκων και ανώτατα όρια καταλοίπων (mg/kg)
|
(*) Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού
(**) Συνδυασμός φυτοφαρμάκου-κωδικού για τον οποίο ισχύει ΑΟΚ όπως αναφέρεται στο παράρτημα III μέρος Β.
(1) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.
(F) |
= |
Λιποδιαλυτό |
Abamectin (άθροισμα avermectin B1a, avermectin B1b και ισομερούς delta-8,9 της avermectin B1a εκφραζόμενο ως avermectin B1a) (F) (R )
(R) |
= |
Ο ορισμός των καταλοίπων διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: Abamectin — κωδικός 1000000 εκτός του 1040000: abamectin B1a |
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 19 Νοεμβρίου 2017 ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 19 Νοεμβρίου 2017, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 19 Νοεμβρίου 2017 ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 19 Νοεμβρίου 2017, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 19 Νοεμβρίου 2017, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 19 Νοεμβρίου 2017, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 19 Νοεμβρίου 2017, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 19 Νοεμβρίου 2017, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 19 Νοεμβρίου 2017, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 19 Νοεμβρίου 2017, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 19 Νοεμβρίου 2017, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 19 Νοεμβρίου 2017, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 19 Νοεμβρίου 2017, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
Acetamiprid (R)
(R) |
= |
Ο ορισμός των καταλοίπων διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: Κωδικός Acetamiprid 1000000 εκτός 1040000: άθροισμα acetamiprid και N-desmethyl-acetamiprid (IM-2-1), εκφραζόμενο ως acetamiprid |
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 5 Φεβρουαρίου 2016, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
Ουσία Bromoxynil και τα άλατά της, εκφραζόμενα ως bromoxynil
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 29 Οκτωβρίου 2016, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
Fludioxonil (F) (R)
(R) |
= |
Ο ορισμός των καταλοίπων διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: Fludioxonil — κωδικοί 1000000 εκτός από 1040000: άθροισμα της ουσίας fludioxonil και των μεταβολιτών της που έχουν οξειδωθεί παράγοντας τον μεταβολίτη 2,2-διφθοριο-βενζο[1,3]διοξολο-4 καρβοξυλικό οξύ |
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 30 Ιανουαρίου 2016, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένες πληροφορίες σχετικά με μια μελέτη διατροφής των ζώων δεν ήταν διαθέσιμες. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 30 Ιανουαρίου 2016, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
Propamocarb (Άθροισμα propamocarb και των αλάτων του εκφραζόμενο ως propamocarb) (R)
(R) |
= |
Ο ορισμός των καταλοίπων διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: Κωδικός 1000000 εκτός των 1016000, 1030000 και 1040000: N-oxide propamocarb· κωδικοί 1016000 και 1030000: N-desmethyl propamocarb |
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και μια μελέτη διατροφής δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και τη μελέτη διατροφής για τις όρνιθες δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και μια μελέτη διατροφής δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους και τη μελέτη διατροφής για τις όρνιθες δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 22 Μαρτίου 2016, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
Τεβουκοναζόλη (Tebuconazole) (R)
(R) |
= |
Ο ορισμός των καταλοίπων διαφέρει για τους ακόλουθους συνδυασμούς φυτοφαρμάκου-κωδικού: Κωδικός tebuconazole 1000000 εκτός από 1040000: άθροισμα tebuconazole, hydroxy-tebuconazole, και των συζευγμάτων τους, εκφρασμένο ως tebuconazole |
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις δοκιμές καταλοίπων δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 25 Ιανουαρίου 2016, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων διαπίστωσε ότι ορισμένα στοιχεία σχετικά με τις αναλυτικές μεθόδους δεν ήταν διαθέσιμα. Κατά την επανεξέταση των ΑΟΚ, η Επιτροπή θα λάβει υπόψη τις πληροφορίες που αναφέρονται στην πρώτη περίοδο, εφόσον έχουν υποβληθεί έως τις 25 Ιανουαρίου 2016, ή, αν οι εν λόγω πληροφορίες δεν έχουν υποβληθεί έως τη συγκεκριμένη ημερομηνία, την έλλειψή τους.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
(***) (Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού
(**) |
Συνδυασμός φυτοφαρμάκου κωδικού για τον οποίο ισχύει ΑΟΚ, όπως αναφέρεται στο παράρτημα III μέρος Β. |
Benzovindiflupyr
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
(2) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.
Benzovindiflupyr
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
(****) Αναφέρεται στο κατώτατο όριο αναλυτικού προσδιορισμού
(3) Για τον πλήρη κατάλογο προϊόντων φυτικής και ζωικής προέλευσης στα οποία εφαρμόζονται ΑΟΚ, θα πρέπει να γίνεται αναφορά στο παράρτημα I.
Acequinocyl
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
Fluopicolide
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
Fosetyl-Al (άθροισμα της ουσίας fosetyl, φωσφονικού οξέος και των αλάτων τους, εκφραζόμενο ως fosetyl)
(+) |
ΑΟΚ που ισχύει έως την 1η Μαρτίου 2019, μετά την ημερομηνία αυτή εφαρμόζεται η τιμή 2 (), εκτός εάν τροποποιηθεί με κανονισμό.
Η νέα τιμή 2 () mg/kg θα ισχύει από τις 2 Μαρτίου 2019.
Η νέα τιμή 2 () mg/kg θα ισχύει από τις 2 Μαρτίου 2019.
Η νέα τιμή 2 () mg/kg θα ισχύει από τις 2 Μαρτίου 2019.
Η νέα τιμή 2 () mg/kg θα ισχύει από τις 2 Μαρτίου 2019.
Η νέα τιμή 2 () mg/kg θα ισχύει από τις 2 Μαρτίου 2019.
Η νέα τιμή 2 () mg/kg θα ισχύει από τις 2 Μαρτίου 2019. |
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
Mepiquat
(+) |
Προσωρινά ΑΟΚ που ισχύουν έως τις 31 Δεκεμβρίου 2018, καθώς τα δεδομένα παρακολούθησης δείχνουν ότι μπορεί να υπάρξει διασταυρούμενη επιμόλυνση στα μη επεξεργασμένα καλλιεργούμενα μανιτάρια προερχόμενη από άχυρο το οποίο υπόκειται νόμιμα σε επεξεργασία με mepiquat. Η διασταυρούμενη επιμόλυνση δεν μπορεί να αποφευχθεί πλήρως σε όλες τις περιπτώσεις. Μετά την ημερομηνία αυτή τα ΑΟΚ θα είναι 0,02 () mg/kg, εκτός αν τροποποιηθούν με κανονισμό υπό το φως νέων πληροφοριακών στοιχείων που θα έχουν υποβληθεί έως τις 30 Απριλίου 2018 το αργότερο.
|
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|
Proquinazid
(+) |
Το ισχύον ανώτατο όριο καταλοίπου για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην ομάδα μπαχαρικών (κωδικός 0840040) είναι το ίδιο που έχει οριστεί για το χρένο (Κοχλιάριο το αρμοράκιο) στην κατηγορία των λαχανικών, ομάδα ριζωματωδών και κονδυλωδών λαχανικών (κωδικός 0213040), λαμβανομένων υπόψη των αλλαγών στα όρια λόγω της επεξεργασίας (ξήρανση) σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2005.
|