This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0430
Council Decision 2014/430/CFSP of 3 July 2014 amending Joint Action 2005/889/CFSP on establishing a European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point (EU BAM Rafah)
Απόφαση 2014/430/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 3ης Ιουλίου 2014 , για την τροποποίηση της κοινής δράσης 2005/889/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την ίδρυση αποστολής συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα (EU BAM Rafah)
Απόφαση 2014/430/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 3ης Ιουλίου 2014 , για την τροποποίηση της κοινής δράσης 2005/889/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την ίδρυση αποστολής συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα (EU BAM Rafah)
ΕΕ L 197 της 4.7.2014, pp. 75–76
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
4.7.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 197/75 |
ΑΠΟΦΑΣΗ 2014/430/ΚΕΠΠΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
της 3ης Ιουλίου 2014
για την τροποποίηση της κοινής δράσης 2005/889/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την ίδρυση αποστολής συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα (EU BAM Rafah)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο 28, το άρθρο 42 παράγραφος 4 και το άρθρο 43 παράγραφος 2,
Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Στις 25 Νοεμβρίου 2005 το Συμβούλιο υιοθέτησε την κοινή δράση 2005/889/ΚΕΠΠΑ (1). |
|
(2) |
Στις 3 Ιουλίου 2013, το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2013/355/ΚΕΠΠΑ (2) για την τροποποίηση της κοινής δράσης 2005/889/ΚΕΠΠΑ και την παράτασή της μέχρι τις 30 Ιουνίου 2014. |
|
(3) |
Στις 9 Απριλίου 2014, η Επιτροπή Πολιτικής και Ασφάλειας συνέστησε την παράταση της αποστολής συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα για 12 επιπλέον μήνες μέχρι τις 30 Ιουνίου 2015. |
|
(4) |
Η EU BAM Rafah θα πρέπει να παραταθεί περαιτέρω από την 1η Ιουλίου 2014 μέχρι την 30ή Ιουνίου 2015 βάσει της τρέχουσας εντολής. |
|
(5) |
Η EU BAM Rafah θα διεξαχθεί στο πλαίσιο κατάστασης η οποία ενδέχεται να επιδεινωθεί και θα μπορούσε να αποτελέσει τροχοπέδη στην εκπλήρωση των στόχων της εξωτερικής δράσης της Ένωσης, όπως εκτίθενται στο άρθρο 21 της Συνθήκης, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η κοινή δράση 2005/889/ΚΕΠΠΑ τροποποιείται ως εξής:
|
1) |
Το άρθρο 7 παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «5. Όλο το προσωπικό τελεί υπό τις εντολές του αρμόδιου αποστέλλοντος κράτους ή θεσμικού οργάνου της ΕΕ και διεκπεραιώνει τα καθήκοντά του και ενεργεί μόνο προς το συμφέρον της αποστολής. Όλα τα μέλη του προσωπικού τηρούν τις αρχές ασφαλείας και τις ελάχιστες προδιαγραφές που καθορίζει η απόφαση 2013/488/ΕΕ (*1). (*1) Απόφαση 2013/488/ΕΕ του Συμβουλίου, της 23ης Σεπτεμβρίου 2013, σχετικά με τους κανόνες ασφαλείας για την προστασία των διαβαθμισμένων πληροφοριών της ΕΕ (ΕΕ L 274 της 15.10.2013, σ. 1).»." |
|
2) |
Το άρθρο 13 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 13 Χρηματοδοτικές ρυθμίσεις 1. Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της EU BAM Rafah για την περίοδο από την 25η Νοεμβρίου 2005 έως την 31η Δεκεμβρίου 2011 ανέρχεται σε 21 570 000 EUR. Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της EU BAM Rafah για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2012 έως την 30ή Ιουνίου 2012 ανέρχεται σε 970 000 EUR. Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της EU BAM Rafah για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2012 έως την 30ή Ιουνίου 2013 ανέρχεται σε 980 000 EUR. Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της EU BAM Rafah για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2013 έως την 30ή Ιουνίου 2014 ανέρχεται σε 940 000 EUR. Το ποσό δημοσιονομικής αναφοράς που προορίζεται να καλύψει τις δαπάνες της EU BAM Rafah για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2014 έως την 30ή Ιουνίου 2015 ανέρχεται σε 940 000 EUR. 2. Η διαχείριση όλων των δαπανών γίνεται σύμφωνα με τις διαδικασίες και τους κανόνες που ισχύουν για τον γενικό προϋπολογισμό της ΕΕ. Επιτρέπεται να συμμετέχουν σε προσκλήσεις υποβολής προσφορών υπήκοοι τρίτων κρατών που συμβάλλουν στη χρηματοδότηση της αποστολής, υπήκοοι των χωρών υποδοχής και, εάν αυτό απαιτείται λόγω των επιχειρησιακών αναγκών της αποστολής, υπήκοοι γειτονικών χωρών. 3. Η EU BAM Rafah είναι υπεύθυνη για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της αποστολής. Προς τούτο, η αποστολή υπογράφει συμφωνία με την Επιτροπή. 4. Η EU BAM Rafah είναι υπεύθυνη για τυχόν αξιώσεις και υποχρεώσεις που απορρέουν από την εκτέλεση της εντολής η οποία αρχίζει την 1η Ιουλίου 2014, με εξαίρεση τις αξιώσεις που αφορούν σοβαρά παραπτώματα του αρχηγού αποστολής, για τα οποία φέρει την ευθύνη ο ίδιος. 5. Η εφαρμογή των χρηματοδοτικών ρυθμίσεων γίνεται με επιφύλαξη της δομής διοίκησης όπως προβλέπεται στα άρθρα 4, 4α και 5 και των επιχειρησιακών απαιτήσεων της EU BAM Rafah, συμπεριλαμβανομένης της συμβατότητας του εξοπλισμού και της διαλειτουργικότητας των ομάδων της. 6. Οι δαπάνες είναι επιλέξιμες από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας κοινής δράσης.». |
|
3) |
Στο άρθρο 16, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Λήγει στις 30 Ιουνίου 2015.». |
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία της έκδοσής της.
Βρυξέλλες, 3 Ιουλίου 2014.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρο
S. GOZI
(1) Κοινή δράση 2005/889/ΚΕΠΠΑ, της 12ης Δεκεμβρίου 2005, σχετικά με την ίδρυση αποστολής συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα (EU BAM Rafah) (ΕΕ L 327 της 14.12.2005, σ. 28).
(2) Απόφαση 2013/355/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου της 3ης Ιουλίου 2013 για την τροποποίηση και την παράταση της κοινής δράσης 2005/889/ΚΕΠΠΑ σχετικά με την ίδρυση αποστολής συνοριακής συνδρομής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το σημείο διέλευσης της Ράφα (EU BAM Rafah) (ΕΕ L 185 της 4.7.2013, σ. 16).