Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0418

    2012/418/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 2011 , σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή ορισμένων διατάξεων της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της αφενός, και της Δημοκρατίας του Ιράκ αφετέρου

    ΕΕ L 204 της 31.7.2012, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/418/oj

    Related international agreement

    31.7.2012   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 204/18


    ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 21ης Δεκεμβρίου 2011

    σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή ορισμένων διατάξεων της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της αφενός, και της Δημοκρατίας του Ιράκ αφετέρου

    (2012/418/ΕΕ)

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 79 παράγραφος 3, τα άρθρα 91 και 100, το άρθρο 192 παράγραφος 1 και τα άρθρα 194, 207 και 209, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 5,

    Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Στις 23 Μαρτίου 2006, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να διαπραγματευθεί συμφωνία εμπορίου και συνεργασίας με τη Δημοκρατία του Ιράκ.

    (2)

    Στις 27 Οκτωβρίου 2009, το Συμβούλιο ενέκρινε επίσης τροποποιήσεις στις οδηγίες διαπραγμάτευσης, κατόπιν πρότασης της Επιτροπής, προκειμένου να ενισχυθεί το καθεστώς της συμφωνίας, αντικαθιστώντας τον όρο «εμπορίου» με τον όρο «εταιρικής σχέσης» στον τίτλο και δημιουργώντας συμβούλιο συνεργασίας σε υπουργικό επίπεδο.

    (3)

    Η συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της αφενός, και της Δημοκρατίας του Ιράκ αφετέρου («συμφωνία») θα πρέπει να υπογραφεί. Ορισμένα μέρη της συμφωνίας θα πρέπει να εφαρμοστούν προσωρινά, εν αναμονή της ολοκλήρωσης των διαδικασιών για τη σύναψή της.

    (4)

    Οι διατάξεις της συμφωνίας που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του τρίτου μέρους, τίτλος V της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεσμεύουν το Ηνωμένο Βασίλειο και την Ιρλανδία ως χωριστά συμβαλλόμενα μέρη και όχι ως μέρη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εκτός αν η Ευρωπαϊκή Ένωση από κοινού με το Ηνωμένο Βασίλειο ή/και την Ιρλανδία έχουν ομού κοινοποιήσει στο Ιράκ ότι το Ηνωμένο Βασίλειο ή η Ιρλανδία δεσμεύεται ως μέρος της Ευρωπαϊκής Ένωσης σύμφωνα με το πρωτόκολλο αριθ. 21 για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Αν το Ηνωμένο Βασίλειο ή/και η Ιρλανδία παύσουν να δεσμεύονται ως μέρη της Ευρωπαϊκής Ένωσης σύμφωνα με το άρθρο 4α του πρωτοκόλλου αριθ. 21, η Ευρωπαϊκή Ένωση από κοινού με το Ηνωμένο Βασίλειο ή/και την Ιρλανδία θα ενημερώσουν αμέσως το Ιράκ για κάθε αλλαγή της θέσης τους· στην περίπτωση αυτή, θα εξακολουθούν να δεσμεύονται από τις διατάξεις της συμφωνίας ιδίω ονόματι. Το αυτό ισχύει και για τη Δανία σύμφωνα με το πρωτόκολλο αριθ. 22 για τη θέση της Δανίας, το οποίο προσαρτάται στις εν λόγω Συνθήκες,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Η υπογραφή της συμφωνίας εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της αφενός, και της Δημοκρατίας του Ιράκ αφετέρου, επιτρέπεται εξ ονόματος της Ένωσης, με την επιφύλαξη της σύναψης της εν λόγω συμφωνίας.

    Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.

    Άρθρο 2

    Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το (τα) πρόσωπο(-α) που είναι αρμόδιο(-α) να υπογράψει(-ουν) τη συμφωνία εξ ονόματος της Ένωσης.

    Άρθρο 3

    Μέχρι να ολοκληρωθούν οι απαραίτητες διαδικασίες για τη θέση της σε ισχύ, το άρθρο 2 και οι τίτλοι II, III και V της συμφωνίας εφαρμόζονται σε προσωρινή βάση, σύμφωνα με το άρθρο 117 της συμφωνίας μόνο στον βαθμό που αφορά θέματα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα της Ένωσης, από την πρώτη ημέρα του τρίτου μήνα που έπεται της ημερομηνίας κατά την οποία η Ένωση και το Ιράκ θα έχουν κοινοποιήσει αμοιβαία την ολοκλήρωση των αναγκαίων διαδικασιών για την προσωρινή εφαρμογή.

    Άρθρο 4

    Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

    Βρυξέλλες, 21 Δεκεμβρίου 2011.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    M. DOWGIELEWICZ


    Top