Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.
Documento 32010R0168
Council Regulation (EU) No 168/2010 of 1 March 2010 amending Regulation (EC) No 1210/2003 concerning certain specific restrictions on economic and financial relations with Iraq
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 168/2010 του Συμβουλίου, της 1ης Μαρτίου 2010 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1210/2003 σχετικά με ορισμένους ειδικούς περιορισμούς στις οικονομικές και χρηματοπιστωτικές σχέσεις με το Ιράκ
Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 168/2010 του Συμβουλίου, της 1ης Μαρτίου 2010 , για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1210/2003 σχετικά με ορισμένους ειδικούς περιορισμούς στις οικονομικές και χρηματοπιστωτικές σχέσεις με το Ιράκ
ΕΕ L 51 της 2.3.2010, pagg. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(HR)
In vigore
2.3.2010 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 51/1 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 168/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 1ης Μαρτίου 2010
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1210/2003 σχετικά με ορισμένους ειδικούς περιορισμούς στις οικονομικές και χρηματοπιστωτικές σχέσεις με το Ιράκ
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 215 παράγραφος 1,
την κοινή θέση 2010/128/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 1ης Μαρτίου 2010, για την τροποποίηση της κοινής θέσης 2003/495/ΚΕΠΠΑ για το Ιράκ (1),
την κοινή πρόταση της ύπατης εκπροσώπου της ΕΕ για την κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας και της Επιτροπής,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Σύμφωνα με την απόφαση 1483(2003) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1210/2003 του Συμβουλίου, της 7ης Ιουλίου 2003, σχετικά με ορισμένους ειδικούς περιορισμούς στις οικονομικές και χρηματοπιστωτικές σχέσεις με το Ιράκ (2), θέσπισε ειδικές ρυθμίσεις όσον αφορά τις πληρωμές για το πετρέλαιο, τα προϊόντα πετρελαίου και το φυσικό αέριο που εξάγονται από το Ιράκ, ενώ το άρθρο 10 του ίδιου κανονισμού θέσπισε ειδικές ρυθμίσεις όσον αφορά την αναγνώριση ασυλίας ως προς νομικές διαδικασίες για ορισμένα περιουσιακά στοιχεία του Ιράκ. Αυτές οι ειδικές ρυθμίσεις εφαρμόζονταν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2008. |
(2) |
Η απόφαση 1859(2008) του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ προέβλεπε ότι οι δύο αυτές ειδικές ρυθμίσεις έπρεπε να παραταθούν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2009. Σύμφωνα με την κοινή θέση 2009/175/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου (3), ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1210/2003 τροποποιήθηκε ανάλογα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 175/2009 (4). |
(3) |
Η απόφαση 1905(2009) του Συμβουλίου Ασφαλείας των ΗΕ προέβλεπε ότι οι δύο αυτές ειδικές ρυθμίσεις έπρεπε να παραταθούν περαιτέρω μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2010. Σύμφωνα με την απόφαση 2010/128/ΚΕΠΠΑ, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί ανάλογα ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1210/2003. |
(4) |
Για να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα των μέτρων που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, ο παρών κανονισμός πρέπει να τεθεί σε ισχύ αμέσως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το άρθρο 18 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1210/2003 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«3. Τα άρθρα 2 και 10 εφαρμόζονται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2010.».
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 1η Μαρτίου 2010.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
D. LÓPEZ GARRIDO
(1) Βλέπε σελίδα 22 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
(2) ΕΕ L 169 της 8.7.2003, σ. 6.
(3) ΕΕ L 62 της 6.3.2009, σ. 28.
(4) ΕΕ L 62 της 6.3.2009, σ. 1.