This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0629
2008/629/EC: Commission Decision of 12 June 2008 amending Decision 2005/56/EC setting up the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency for the management of Community action in the fields of education, audiovisual and culture in application of Council Regulation (EC) No 58/2003
2008/629/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 12ης Ιουνίου 2008 , που τροποποιεί την απόφαση 2005/56/ΕΚ για τη σύσταση του εκτελεστικού οργανισμού εκπαίδευσης, οπτικοακουστικών θεμάτων και πολιτισμού για τη διαχείριση της κοινοτικής δράσης στους τομείς της εκπαίδευσης, των οπτικοακουστικών θεμάτων και του πολιτισμού κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου
2008/629/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 12ης Ιουνίου 2008 , που τροποποιεί την απόφαση 2005/56/ΕΚ για τη σύσταση του εκτελεστικού οργανισμού εκπαίδευσης, οπτικοακουστικών θεμάτων και πολιτισμού για τη διαχείριση της κοινοτικής δράσης στους τομείς της εκπαίδευσης, των οπτικοακουστικών θεμάτων και του πολιτισμού κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου
ΕΕ L 205 της 1.8.2008, p. 47–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2009; καταργήθηκε εμμέσως από 32009D0336
1.8.2008 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 205/47 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 12ης Ιουνίου 2008
που τροποποιεί την απόφαση 2005/56/ΕΚ για τη σύσταση του «εκτελεστικού οργανισμού εκπαίδευσης, οπτικοακουστικών θεμάτων και πολιτισμού» για τη διαχείριση της κοινοτικής δράσης στους τομείς της εκπαίδευσης, των οπτικοακουστικών θεμάτων και του πολιτισμού κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου
(2008/629/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 58/2003 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, περί θεσπίσεως του καταστατικού των εκτελεστικών οργανισμών που είναι επιφορτισμένοι με ορισμένα καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κοινοτικών προγραμμάτων (1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 1,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 της απόφασης 2005/56/ΕΚ της Επιτροπής (2), έχει ανατεθεί στον Εκτελεστικό Οργανισμό Εκπαίδευσης, Οπτικοακουστικών Θεμάτων και Πολιτισμού (εφεξής «ο Οργανισμός») η διαχείριση ορισμένων πτυχών κοινοτικών προγραμμάτων στους τομείς της εκπαίδευσης, οπτικοακουστικών θεμάτων και πολιτισμού, και ειδικότερα η διαχείριση της υποστήριξης του προγράμματος για τον ευρωπαϊκό οπτικοακουστικό τομέα MEDIA 2007 (2007-2013), που θεσπίστηκε με την απόφαση αριθ. 1718/2006/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) του προγράμματος για την ενθάρρυνση της ανάπτυξης των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων, MEDIA Plus — Ανάπτυξη, Διανομή και Προώθηση (2001-2006), που θεσπίστηκε με την απόφαση 2000/821/ΕΚ του Συμβουλίου (4), και του προγράμματος κατάρτισης για τους επαγγελματίες της ευρωπαϊκής βιομηχανίας οπτικοακουστικών προγραμμάτων MEDIA — Κατάρτιση (2001-2006), που θεσπίστηκε με την απόφαση αριθ. 163/2001/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5). |
(2) |
Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 2005/56/ΕΚ, ο Οργανισμός μπορεί να επιφορτίζεται από την Επιτροπή, έπειτα από γνωμοδότηση της επιτροπής των εκτελεστικών οργανισμών, με την εκτέλεση περαιτέρω καθηκόντων της ίδιας φύσης στο πλαίσιο κοινοτικών προγραμμάτων στους τομείς της εκπαίδευσης, των οπτικοακουστικών θεμάτων και του πολιτισμού. |
(3) |
Η εντολή προς τον «Οργανισμό» πρέπει επίσης να καλύπτει τη διαχείριση και την ολοκλήρωση των σχεδίων στο πλαίσιο του προγράμματος κατάρτισης για τους επαγγελματίες της ευρωπαϊκής βιομηχανίας οπτικοακουστικών προγραμμάτων MEDIA ΙΙ — Κατάρτιση (1996-2000), όπως εγκρίθηκε με την απόφαση 95/564/ΕΚ του Συμβουλίου (6) και του προγράμματος για την ενθάρρυνση της ανάπτυξης και διανομής των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων MEDIA II — Ανάπτυξη και Διανομή (1996-2000), όπως εγκρίθηκε με την απόφαση 95/563/ΕΚ του Συμβουλίου (7). |
(4) |
Η απόφαση 2005/56/ΕΚ πρέπει κατά συνέπεια να τροποποιηθεί. |
(5) |
Οι διατάξεις της παρούσας απόφασης είναι σύμφωνες με την γνώμη της επιτροπής των εκτελεστικών οργανισμών, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο μόνο
Τα ακόλουθα σημεία 29 και 30 προστίθενται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 της απόφασης 2005/56/ΕΚ:
«29. |
το πρόγραμμα κατάρτισης για τους επαγγελματίες της ευρωπαϊκής βιομηχανίας οπτικοακουστικών προγραμμάτων ((MEDIA II — Κατάρτιση) (1996-2000), που θεσπίστηκε με την απόφαση 95/564/ΕΚ του Συμβουλίου (8); |
30. |
το πρόγραμμα για την ενθάρρυνση της ανάπτυξης και διανομής των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων (MEDIA II — Ανάπτυξη και διανομή) (1996-2000), που θεσπίστηκε με την απόφαση 95/563/ΕΚ του Συμβουλίου (9). |
Βρυξέλλες, 12 Ιουνίου 2008.
Για την Επιτροπή
Viviane REDING
Μέλος της Επιτροπής
(1) EE L 11 της 16.1.2003, σ. 1.
(2) EE L 24 της 27.1.2005, σ. 35. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2007/114/ΕΚ (ΕΕ L 49 της 17.2.2007, σ. 21).
(3) ΕΕ L 327 της 24.11.2006, σ. 12.
(4) ΕΕ L 336 της 30.12.2000, σ. 82. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 885/2004 (ΕΕ L 168 της 1.5.2004, σ. 1).
(5) ΕΕ L 26 της 27.1.2001, σ. 1. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 885/2004.
(6) ΕΕ L 321 της 30.12.1995, σ. 33.
(7) ΕΕ L 321 της 30.12.1995, σ. 25.
(8) ΕΕ L 321 της 30.12.1995, σ. 33.
(9) ΕΕ L 321 της 30.12.1995, σ. 25.».