Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0288

    2006/288/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Μαρτίου 2006 , για τη σύσταση ομάδας εμπειρογνωμόνων των ευρωπαϊκών αγορών κινητών αξιών, με σκοπό την παροχή νομικών και οικονομικών συμβουλών σχετικά με την εφαρμογή των κοινοτικών οδηγιών περί κινητών αξιών

    ΕΕ L 106 της 19.4.2006, p. 14–17 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ΕΕ L 338M της 17.12.2008, p. 324–329 (MT)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/288/oj

    19.4.2006   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 106/14


    ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 30ής Μαρτίου 2006

    για τη σύσταση ομάδας εμπειρογνωμόνων των ευρωπαϊκών αγορών κινητών αξιών, με σκοπό την παροχή νομικών και οικονομικών συμβουλών σχετικά με την εφαρμογή των κοινοτικών οδηγιών περί κινητών αξιών

    (2006/288/ΕΚ)

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Οι πλήρως ολοκληρωμένες και αποδοτικές χρηματοπιστωτικές αγορές είναι θεμελιώδους σημασίας για τη λειτουργία των σύγχρονων οικονομιών. Η ολοκλήρωση της ενιαίας αγοράς ως προς τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες αποτελεί, ως εκ τούτου, σημαντικότατο μέρος της διαδικασίας της Λισσαβόνας για την οικονομική μεταρρύθμιση και είναι ουσιώδης για τη διεθνή ανταγωνιστικότητα της ΕΕ.

    (2)

    Η Λευκή Βίβλος για την πολιτική στις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες, 2005-2010 (εφεξής «η Λευκή Βίβλος») (1), παρουσιάζει τις προτεραιότητες της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ως προς τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες έως το 2010. Ένας από τους στόχους της πολιτικής αυτής είναι η εφαρμογή και η συνεχής αξιολόγηση της ισχύουσας νομοθεσίας, καθώς και η αυστηρή εκτέλεση του καλύτερου δυνατού νομοθετικού προγράμματος για τις μελλοντικές πρωτοβουλίες.

    (3)

    Η Λευκή Βίβλος προσδιορίζει διάφορες πρακτικές για την καλύτερη κατανόηση του τρόπου εφαρμογής της κοινοτικής νομοθεσίας στην πράξη, καθώς και για την εξασφάλιση της επίτευξης της νομικής συνέπειας που απαιτείται μεταξύ των αγορών, και τούτο σύμφωνα με το καλύτερο δυνατό νομοθετικό πρόγραμμα της Επιτροπής. Επειδή δε ο πρώτος τομεακός έλεγχος της συνέπειας θα γίνει στον τομέα των κινητών αξιών, αποφασίσθηκε να συσταθεί μια ομάδα από παράγοντες και εμπειρογνώμονες στην αγορά των κινητών αξιών, για να συνδράμουν την Επιτροπή στην ανάλυση των κυριότερων προβλημάτων του τομέα αυτού. Τούτο αναγκαστικά συνεπάγεται τη μελέτη της ενσωμάτωσης και της εφαρμογής της κοινοτικής νομοθεσίας σε εθνικό επίπεδο, έτσι ώστε να γίνει καλύτερα κατανοητός ο τρόπος εφαρμογής της κοινοτικής νομοθεσίας στην πράξη και να εξασφαλισθεί εμπράκτως το επίπεδο νομικής συνέπειας που χρειάζεται για τις διασυνοριακές επενδυτικές υπηρεσίες και για τις αγορές των κινητών αξιών.

    (4)

    Πέρα από τις συμβουλές των παραγόντων της αγοράς σε θέματα που σχετίζονται με τη νομική αξιολόγηση των κοινοτικών οδηγιών περί κινητών αξιών, η Επιτροπή θεωρεί ότι είναι σημαντικό να έχει και την ανάλυση της ομάδας εμπειρογνωμόνων για τις οικονομικές συνέπειες των κοινοτικών οδηγιών περί κινητών αξιών, καθώς και για την έμπρακτη εφαρμογή τους στα κράτη μέλη. Ως εκ τούτου, η ομάδα εμπειρογνωμόνων θα συνδράμει την Επιτροπή και στη σύνταξη των εκθέσεων σχετικά με την εφαρμογή των διαφόρων διατάξεων των οδηγιών 2004/39/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, σχετικά με τις αγορές των χρηματοπιστωτικών μέσων, για την τροποποίηση των οδηγιών 85/611/ΕΟΚ και 93/6/ΕΟΚ του Συμβουλίου και της οδηγίας 2000/12/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και για την κατάργηση της οδηγίας 93/22/ΕΟΚ του Συμβουλίου (2), 2003/71/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Νοεμβρίου 2003, σχετικά με το ενημερωτικό δελτίο που πρέπει να δημοσιεύεται κατά τη δημόσια προσφορά κινητών αξιών ή την εισαγωγή τους προς διαπραγμάτευση και την τροποποίηση της οδηγίας 2001/34/ΕΚ (3), 2003/6/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2003, για τις πράξεις προσώπων που κατέχουν εμπιστευτικές πληροφορίες και τις πράξεις χειραγώγησης της αγοράς (κατάχρηση αγοράς) (4) και 2004/109/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Δεκεμβρίου 2004, για την εναρμόνιση των προϋποθέσεων διαφάνειας αναφορικά με την πληροφόρηση σχετικά με εκδότες των οποίων οι κινητές αξίες έχουν εισαχθεί προς διαπραγμάτευση σε ρυθμιζόμενη αγορά και για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/34/ΕΚ (5). Ακόμη, η ομάδα εμπειρογνωμόνων θα παρέχει, μετά από σχετικό αίτημα της Επιτροπής, τεχνικές συμβουλές για θέματα τρέχοντος ενδιαφέροντος στις κοινοτικές αγορές των κινητών αξιών, όπως για τους φορείς κατάταξης των χρηματοπιστωτικών οργανισμών και για τους χρηματοοικονομικούς αναλυτές.

    (5)

    Η ομάδα εμπειρογνωμόνων θα πρέπει να αποτελείται από πρόσωπα με νομική εμπειρογνωμοσύνη ή άμεση επαγγελματική εμπειρία στα ζητήματα που θα καλύπτονται από την εντολή που θα τους δοθεί. Προβλέπεται και η συμμετοχή εμπειρογνωμόνων ή παρατηρητών από άλλες ομάδες εμπειρογνωμόνων ή ενώσεις καταναλωτών/επενδυτών.

    (6)

    Η παρούσα απόφαση υλοποιεί τη δέσμευση που ανέλαβε η Επιτροπή στη Λευκή Βίβλο, να συστήσει ομάδα εμπειρογνωμόνων, και προσδιορίζει τις διαδικασίες σύνθεσης της ομάδας αυτής και τις μεθόδους λειτουργίας της.

    (7)

    Με γνώμονα το ότι η διάρκεια άσκησης των δραστηριοτήτων της ομάδας εμπειρογνωμόνων θα πρέπει να είναι περιορισμένη, η ομάδα αυτή θα αρχίσει τις εργασίες της το 2006 και θα τις συνεχίσει έως το τέλος του 2009, εκτός εάν η Επιτροπή αποφασίσει να παρατείνει την εντολή της ομάδας εμπειρογνωμόνων,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

    Άρθρο 1

    Η Επιτροπή συνιστά ομάδα εμπειρογνωμόνων των ευρωπαϊκών αγορών κινητών αξιών, εφεξής «η ομάδα».

    Άρθρο 2

    Καθήκοντα

    Η ομάδα:

    παρέχει στην Επιτροπή συμβουλές για τις ανάγκες της ανάλυσης της νομικής συνέπειας του κοινοτικού πλαισίου και, εφόσον συντρέχει περίπτωση, για την εφαρμογή του σε εθνικό επίπεδο, πραγματοποιώντας τομεακούς ελέγχους συνέπειας των κοινοτικών οδηγιών περί κινητών αξιών, διατρέχοντας την οικεία νομοθεσία με σκοπό τον εντοπισμό –σε ό,τι αφορά όσους εμπίπτουν σε αυτήν και τους παράγοντες των αγορών των κινητών αξιών– σημεία νομικής αβεβαιότητας στο νομικό πλαίσιο τα οποία παραβλάπτουν τη λειτουργία των αγορών αυτών,

    συνδράμει την Επιτροπή παρέχοντάς της συμβουλές που συνεισφέρουν στη σύνταξη των εκθέσεων της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή των διαφόρων διατάξεων των οδηγιών 2004/39/ΕΚ, 2003/71/ΕΚ, 2004/109/ΕΚ και 2003/6/ΕΚ. Για την παροχή των συμβουλών της ομάδας θα απαιτείται και ανάλυση των οικονομικών επιπτώσεων των ως άνω οδηγιών,

    παρέχει, μετά από σχετικό αίτημα της Επιτροπής, τεχνικές συμβουλές για θέματα τρέχοντος ενδιαφέροντος στις κοινοτικές αγορές των κινητών αξιών, όπως για τους φορείς κατάταξης των χρηματοπιστωτικών οργανισμών και για τους χρηματοοικονομικούς αναλυτές. Όσον αφορά τους φορείς κατάταξης των χρηματοπιστωτικών οργανισμών, η Επιτροπή προτίθεται να καταγράφει τις γνώμες των παραγόντων της αγοράς, και ιδίως εκείνων που αγοράζουν περίπλοκα χρηματοοικονομικά προϊόντα, ζητώντας τη συμβουλή της ομάδας για συγκεκριμένα ζητήματα σχετικά με τη λειτουργία των φορέων κατάταξης των χρηματοπιστωτικών οργανισμών. Σε ό,τι αφορά τους χρηματοοικονομικούς αναλυτές, θα μπορούσε να ζητείται από την ομάδα να διατυπώνει τις απόψεις της για την επάρκεια των υφιστάμενων κανονιστικών απαιτήσεων.

    Η ομάδα αναφέρεται τακτικά στην Επιτροπή, συνοψίζοντας τις αναλύσεις και τις συμβουλές της. Η Επιτροπή δεν δεσμεύεται από τις συμβουλές της ομάδας, οι οποίες παρέχονται με την επιφύλαξη των συμβουλών άλλων ομάδων εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής για ζητήματα καλυπτόμενα από την εντολή της ομάδας. Η ομάδα εξασφαλίζει τον ενδεδειγμένο συντονισμό με τις άλλες συναφείς ομάδες εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής, έτσι ώστε να αποφεύγεται η επανάληψη των ίδιων εργασιών.

    Άρθρο 3

    Σύνθεση — Διορισμός

    1.   Η ομάδα αποτελείται από 20 το πολύ μέλη.

    2.   Τα μέλη της ομάδας διορίζονται από την Επιτροπή βάσει των αιτήσεων που υποβάλλονται, στο πλαίσιο πρόσκλησης εκδήλωσης ενδιαφέροντος, από υψηλού επιπέδου εμπειρογνώμονες με πρακτική εμπειρία από την επαγγελματική, ακαδημαϊκή και πολιτική κοινότητα, συμπεριλαμβανόμενων των εκπροσώπων καταναλωτών ή επενδυτών, και με άμεση σχέση με τις επενδυτικές υπηρεσίες και με τον τομέα των κινητών αξιών.

    3.   Η Επιτροπή αξιολογεί την επιλεξιμότητα των εμπειρογνωμόνων που υποβάλλουν αίτηση στο πλαίσιο πρόσκλησης εκδήλωσης ενδιαφέροντος, με βάση τα ακόλουθα κριτήρια:

    αποδεδειγμένη εμπειρογνωμοσύνη και πρόσφατη πρακτική εμπειρία, και σε ευρωπαϊκό ή διεθνές επίπεδο, σε τομείς που έχουν σχέση με τις επενδυτικές υπηρεσίες και τις κινητές αξίες, καθώς ή/και ως προς τις επιπτώσεις των κοινοτικών οδηγιών περί κινητών αξιών στους τομείς αυτούς,

    ικανότητα του κάθε εμπειρογνώμονα να διαμορφώνει τις απόψεις της επαγγελματικής, ακαδημαϊκής και πολιτικής κοινότητας στα θέματα που καλύπτονται από την προς ανάθεση εντολή,

    οι αιτήσεις στο πλαίσιο πρόσκλησης εκδήλωσης ενδιαφέροντος θα πρέπει να συνοδεύονται από δικαιολογητικά για το ότι ο κάθε υποψήφιος ικανοποιεί τα προαναφερόμενα κριτήρια,

    ο κάθε υποψήφιος θα πρέπει να γνωρίζει μια γλώσσα που χρησιμοποιείται συνήθως στον χρηματοπιστωτικό τομέα, και σε επίπεδο που να του επιτρέπει να συμμετέχει σε συζητήσεις και να συντάσσει εκθέσεις στη γλώσσα αυτή.

    4.   Κατά την επιλογή των εμπειρογνωμόνων, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη της και την ανάγκη να εξασφαλίσει εμπειρογνωμοσύνη σε όλες τις υπηρεσίες και προϊόντα στον τομέα των κινητών αξιών.

    Ακόμη, η Επιτροπή μεριμνά, με γνώμονα τις υποβαλλόμενες αιτήσεις, για την όσο το δυνατόν ευρύτερη γεωγραφική εκπροσώπηση στην ομάδα, επιλέγοντας εμπειρογνώμονες που διαθέτουν άμεση γνώση ενός ευρέος φάσματος αγορών της ΕΕ, συμπεριλαμβανόμενων των εθνικών αγορών.

    5.   Εφαρμόζονται οι ακόλουθες διατάξεις:

    τα μέλη της ομάδας διορίζονται προσωποπαγώς, αποκλειόμενης της δυνατότητας εναλλαγής ή αντικατάστασης κατά τις εργασίες της ομάδας, οφείλουν δε να παρέχουν στην Επιτροπή συμβουλές ανεξάρτητα από τυχόν επαγγελματικές σχέσεις ή εξωτερική επιρροή,

    τα μέλη της ομάδας διορίζονται για θητεία δύο ετών, με δυνατότητα ανανέωσης,

    τα μέλη της ομάδας οφείλουν να συμμετέχουν ενεργά στις συσκέψεις της ομάδας και τουλάχιστον μιας από τις υποομάδες στις οποίες αναφέρεται το άρθρο 4 παράγραφος 2,

    τα μέλη της ομάδας που δεν είναι πλέον σε θέση να συμμετέχουν αποτελεσματικά στις εργασίες της ομάδας, που παραιτούνται ή που δεν τηρούν τους όρους του παρόντος άρθρου ή του άρθρου 287 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, είναι δυνατόν να αντικατασταθούν από την Επιτροπή για το υπόλοιπο της θητείας τους,

    τα ονόματα των μελών της ομάδας που διορίζονται από την Επιτροπή δημοσιεύονται στον δικτυακό τόπο της ΓΔ Εσωτερικής Αγοράς και Υπηρεσιών. Τα ονόματα των μελών της ομάδας συγκεντρώνονται, υφίστανται επεξεργασία και δημοσιεύονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (6).

    Άρθρο 4

    Λειτουργία

    1.   Η Επιτροπή διοργανώνει και ασκεί την προεδρία των συσκέψεων της ομάδας, η οποία συνέρχεται τέσσερις φορές ετησίως σε ολομέλεια και αρκετές φορές μέσω των υποομάδων της.

    2.   Η Επιτροπή είναι δυνατόν να συνιστά μία ή περισσότερες υποομάδες για την εξέταση συγκεκριμένων ζητημάτων, καθορίζει δε τους όρους λειτουργίας τους. Κάθε υποομάδα διαλύεται αμέσως μόλις ολοκληρώσει τη συγκεκριμένη αποστολή της.

    3.   Η Επιτροπή καταρτίζει πρόγραμμα εργασίας για κάθε ημερολογιακό έτος. Το πρόγραμμα αυτό θα πρέπει να προσδιορίζει τα θέματα προς συζήτηση από την ομάδα ή από υποομάδα της, καθώς και το χρονοδιάγραμμα της συζήτησης των σχεδίων εκθέσεων από την ολομέλεια της ομάδας. Οι συμβουλές και οι αναλύσεις της ομάδας θα επιτρέπουν στην Επιτροπή τις απαιτούμενες αξιολογήσεις.

    4.   Η Επιτροπή είναι δυνατόν να ζητήσει και από άλλους εμπειρογνώμονες ή παρατηρητές με συγκεκριμένα προσόντα ως προς κάποιο σημείο της εκάστοτε ημερήσιας διάταξης να λάβουν μέρος στις εργασίες της ομάδας ή κάποιας υποομάδας της, εάν τούτο κρίνεται χρήσιμο ή απαραίτητο. Η διάταξη αυτή είναι δυνατόν να εφαρμοσθεί για να κληθούν εμπειρογνώμονες από άλλες ομάδες της Επιτροπής ή παρατηρητές από ενώσεις καταναλωτών ή επενδυτών.

    5.   Εμπειρογνώμονας ή παρατηρητής δεν είναι δυνατόν να κοινολογήσει πληροφορίες που εξασφαλίζει μέσω της συμμετοχής του στις εργασίες της ομάδας ή κάποιας υποομάδας της, εάν η Επιτροπή χαρακτηρίσει τις πληροφορίες αυτές εμπιστευτικές.

    6.   Η ομάδα και οι υποομάδες της κατά κανόνα συνέρχονται στους χώρους της Επιτροπής, και σύμφωνα με τις διαδικασίες και τα χρονοδιαγράμματα που καταρτίζονται από την Επιτροπή, η οποία παρέχει και τη γραμματειακή υποστήριξη.

    7.   Η ομάδα υιοθετεί τον κανονισμό λειτουργίας της βάσει σχεδίου που παρουσιάζεται από την Επιτροπή.

    8.   Η Επιτροπή δημοσιεύει στον δικτυακό τόπο της ΓΔ Εσωτερικής Αγοράς και Υπηρεσιών, και στη γλώσσα του πρωτοτύπου του εκάστοτε εγγράφου, τα συμπεράσματα και τις εκθέσεις της ομάδας, καθώς και τα συνοπτικά πρακτικά των συσκέψεων της ομάδας ή των υποομάδων της.

    Άρθρο 5

    Έξοδα των συσκέψεων

    1.   Η Επιτροπή επιστρέφει τα έξοδα ταξιδίου και διαμονής των μελών που μετέχουν στις δραστηριότητες της ομάδας, σύμφωνα με τις κείμενες διατάξεις της Επιτροπής. Τα μέλη της ομάδας δεν αμείβονται για την άσκηση των καθηκόντων τους.

    2.   Τα έξοδα των συσκέψεων επιστρέφονται εντός των ορίων των πιστώσεων που προορίζονται για την οικεία διοικητική μονάδα στο πλαίσιο της ετήσιας διαδικασίας κατανομής των πιστώσεων.

    Άρθρο 6

    Έναρξη ισχύος

    Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εφαρμόζεται δε έως το τέλος του 2009, εκτός εάν η Επιτροπή αποφασίσει πριν από την ημερομηνία αυτή να παρατείνει τη θητεία της ομάδας ή κάθε τυχόν υποομάδας της που θα έχει συσταθεί.

    Βρυξέλες, 30 Μαρτίου 2006.

    Για την Επιτροπή

    Charlie McCREEVY

    Μέλος της Επιτροπής


    (1)  Λευκή Βίβλος για την πολιτική στις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες (2005-2010), COM(2005) 629 τελικό, 1η Δεκεμβρίου 2005.

    (2)  ΕΕ L 145 της 30.4.2004, σ. 1· διορθώθηκε στην ΕΕ L 45 της 16.2.2005, σ. 18.

    (3)  ΕΕ L 345 της 31.12.2003, σ. 64.

    (4)  ΕΕ L 96 της 12.4.2003, σ. 16.

    (5)  ΕΕ L 390 της 31.12.2004, σ. 38.

    (6)  ΕΕ L 8 της 12.1.2001, σ. 1.


    Top