EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R0098

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 98/2003 της Επιτροπής, της 20ής Ιανουαρίου 2003, για την κατάρτιση των ισοζυγίων προβλέψεων και τον καθορισμό των κοινοτικών ενισχύσεων για τον εφοδιασμό με ορισμένα βασικά προϊόντα για κατανάλωση από τον άνθρωπο, για μεταποίηση και ως γεωργικές εισροές, καθώς και για την προμήθεια ζώντων ζώων και αυγών στις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες σύμφωνα με τους κανονισμούς του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1452/2001, (ΕΚ) αριθ. 1453/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1454/2001

ΕΕ L 14 της 21.1.2003, p. 32–52 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2003; καταργήθηκε από 32004R0014

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/98/oj

32003R0098

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 98/2003 της Επιτροπής, της 20ής Ιανουαρίου 2003, για την κατάρτιση των ισοζυγίων προβλέψεων και τον καθορισμό των κοινοτικών ενισχύσεων για τον εφοδιασμό με ορισμένα βασικά προϊόντα για κατανάλωση από τον άνθρωπο, για μεταποίηση και ως γεωργικές εισροές, καθώς και για την προμήθεια ζώντων ζώων και αυγών στις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες σύμφωνα με τους κανονισμούς του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1452/2001, (ΕΚ) αριθ. 1453/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1454/2001

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 014 της 21/01/2003 σ. 0032 - 0052


Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 98/2003 της Επιτροπής

της 20ής Ιανουαρίου 2003

για την κατάρτιση των ισοζυγίων προβλέψεων και τον καθορισμό των κοινοτικών ενισχύσεων για τον εφοδιασμό με ορισμένα βασικά προϊόντα για κατανάλωση από τον άνθρωπο, για μεταποίηση και ως γεωργικές εισροές, καθώς και για την προμήθεια ζώντων ζώων και αυγών στις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες σύμφωνα με τους κανονισμούς του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1452/2001, (ΕΚ) αριθ. 1453/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1454/2001

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1452/2001 του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 2001, για τα ειδικά μέτρα, όσον αφορά ορισμένα γεωργικά προϊόντα, υπέρ των Υπερπόντιων Γαλλικών Διαμερισμάτων, και για την τροποποίηση της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ καθώς και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 525/77 και (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91 (Poseidom)(1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 6, το άρθρο 6 παράγραφος 5 και το άρθρο 7 παράγραφος 2,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1453/2001 του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 2001, για τα ειδικά μέτρα, όσον αφορά ορισμένα γεωργικά προϊόντα, υπέρ των Αζορών και της Μαδέρας και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1600/92 (Poseima)(2), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 6 και το άρθρο 4 παράγραφος 5,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1454/2001 του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 2001, για τα ειδικά μέτρα όσον αφορά ορισμένα γεωργικά προϊόντα, υπέρ των Καναρίων Νήσων και για κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1601/92 (Poseican)(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1922/2002 της Επιτροπής(4), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 6 και το άρθρο 4 παράγραφος 5,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Οι λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1452/2001, (ΕΚ) αριθ. 1453/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1454/2001 όσον αφορά τα ειδικά καθεστώτα εφοδιασμού ("ΕΚΕ") των Υπερποντίων Γαλλικών Διαμερισμάτων (ΥΓΔ), της Μαδέρας, των Αζορών και των Καναρίων Νήσων (στο εξής "ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες") σε ορισμένα γεωργικά προϊόντα καθορίζονται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 20/2002 της Επιτροπής(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.1215/2002(6).

(2) Για την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 2 των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1452/2001, (ΕΚ) αριθ. 1453/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1454/2001 πρέπει να καταρτιστεί το ισοζύγιο προβλέψεων εφοδιασμού για τα προϊόντα που υπάγονται σε ειδικά καθεστώτα εφοδιασμού και να καθοριστούν οι ποσότητες προϊόντων που υπάγονται στο ειδικό καθεστώς εφοδιασμού, όπως επίσης να καθοριστούν οι ενισχύσεις που χορηγούνται για τον εφοδιασμό από την Κοινότητα.

(3) Σύμφωνα με τους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ.1452/2001, (ΕΚ) αριθ.1453/2001 και (ΕΚ) αριθ.1454/2001, και κατ' εφαρμογή του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 20/2002, το ύψος των ενισχύσεων καθορίζεται λαμβάνοντας υπόψη το επιπλέον κόστος διακίνησης προς τις αγορές των ιδιαίτερα απομακρυσμένων περιφερειών και τις τιμές που ισχύουν κατά την εξαγωγή προς τις τρίτες χώρες και, εφόσον πρόκειται για προϊόντα που προορίζονται για μεταποίηση ή για γεωργικές εισροές, το πρόσθετο κόστος λόγω του νησιωτικού χαρακτήρα και της ιδιαίτερης απομάκρυνσης.

(4) Για το σκοπό αυτό, είναι απαραίτητο να καθοριστούν κατ' αποκοπή ποσά ενισχύσεων για κάθε προϊόν, τα οποία διαφοροποιούνται ανάλογα με τον προορισμό. Επιπλέον, προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι ροές συναλλαγών με την υπόλοιπη Κοινότητα και η οικονομική πτυχή των προβλεπόμενων ενισχύσεων, θα πρέπει να καθοριστεί ένα ποσό ενίσχυσης βάσει των επιστροφών που χορηγούνται κατά την εισαγωγή ανάλογων προϊόντων προς τις τρίτες χώρες, το οποίο θα εφαρμόζεται όταν το εν λόγω ποσό υπερβαίνει τα προαναφερθέντα κατ' αποκοπή ποσά.

(5) Στον τομέα των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών στις Αζόρες, τη Μαδέρα και τις Καναρίους Νήσους, ο καθορισμός των ενισχύσεων αυτών μόνο βάσει του πρόσθετου κόστους μεταφοράς και του ιδιαίτερα απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα θα επέφερε πολύ σημαντική μείωση των ποσών που έχουν χορηγηθεί μέχρι στιγμής. Για να μην διαταραχθούν οι σχετικοί τομείς, και προκειμένου να διασφαλιστεί η αρμονική ανάπτυξη των παραγωγικών δραστηριοτήτων, θα πρέπει να κατανεμηθεί η μείωση σε περίοδο δύο ετών, ακόμη κι αν χρειαστεί να συνεχιστεί η εξέταση των ροών συναλλαγών και λαμβανομένης υπόψη της οικονομικής πτυχής των προβλεπόμενων ενισχύσεων.

(6) Εν αναμονή διεξοδικότερης εξέτασης της ανάπτυξης των κλάδων εκτροφής στις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες, καθώς και των συνθηκών προμήθειας ζώων αναπαραγωγής, θα πρέπει να διατηρηθεί προσωρινά ο αριθμός επιλέξιμων ζώων και αυγών και, εφόσον απαιτείται, οι ενισχύσεις για τις προμήθειες αυτές λαμβάνοντας υπόψη τα κριτήρια που αναφέρονται στα άρθρα 6 και 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1452/2001, στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1453/2001 και στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1454/2001.

(7) Για να ληφθούν υπόψη οι ιδιαιτερότητες των διαφόρων προϊόντων εκάστου κλάδου, είναι σκόπιμο να διευκρινιστούν, στο μέτρο που χρειάζεται, οι λεπτομέρειες χορήγησης των ενισχύσεων και συνεκτίμησης των ποσοτήτων για την παράδοση κοινοτικών προϊόντων στις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες, όπως προβλέπεται στο άρθρο 3 των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1452/2001, (ΕΚ) αριθ. 1453/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1454/2001.

(8) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 21/2002 της Επιτροπής, της 28ης Δεκεμβρίου 2001, για την κατάρτιση των ισοζυγίων προβλέψεων εφοδιασμού και τον καθορισμό των κοινοτικών ενισχύσεων για τις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες σύμφωνα με τους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 1452/2001, (ΕΚ) αριθ. 1453/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1454/2001 του Συμβουλίου(7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2225/2002(8), τροποποιήθηκε επανειλημμένα. Για λόγους σαφήνειας, θα πρέπει να καταργηθεί και να ενσωματωθούν οι διατάξεις του στο κείμενο του παρόντος κανονισμού.

(9) Για να διασφαλιστεί η ομαλή εκτέλεση των πράξεων κατά τη διάρκεια του 2003, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί η εφαρμογή του παρόντος κανονισμού από την 1η Ιανουαρίου 2003. Θα πρέπει ωστόσο να επιτραπεί στους επιχειρηματίες που έχουν υποβάλει αιτήσεις πιστοποιητικών βάσει των ποσών που εφαρμόζονται δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 21/2000 να λάβουν τα πιστοποιητικά αυτά. Για να διασφαλιστεί η απαιτούμενη παρακολούθηση και να εντοπιστούν τυχόν μη ικανοποιητικές εξελίξεις οι οποίες θα μπορούσαν να απαιτήσουν διορθώσεις από το 2004, ο παρών κανονισμός πρέπει να εφαρμόζεται μέχρι το τέλος του 2003.

(10) Η επιτροπή κοινής διαχείρισης σιτηρών, χοιρείου κρέατος, κρέατος πουλερικών και αυγών, γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων, βοείου κρέατος, αιγοπροβάτων, λιπαρών ουσιών, ζάχαρης, μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά, λυκίσκου, σπόρων προς σπορά και αποξηραμένων χορτονομών, δεν γνωμοδότησε εντός της προθεσμίας που της έταξε ο πρόεδρός της,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1. Οι ποσότητες του προβλεπόμενου ισοζυγίου εφοδιασμού, οι οποίες τυγχάνουν είτε απαλλαγής από τους δασμούς κατά την εισαγωγή από τρίτες χώρες είτε ενίσχυσης για τα κοινοτικά προϊόντα, καθώς και τα ποσά των ενισχύσεων για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων, καθορίζονται, ανά προϊόν:

α) στο παράρτημα I για τα Υπερπόντια Γαλλικά Διαμερίσματα (ΥΓΔ)·

β) στο παράρτημα III για τη Μαδέρα και τις Αζόρες·

γ) στο παράρτημα V για τις Καναρίους Νήσους.

2. Για κάθε παρτίδα:

- τα ποσά που αναγράφονται στη στήλη Ι εφαρμόζονται στην προμήθεια κοινοτικών προϊόντων εκτός των γεωργικών εισροών και των προϊόντων που προορίζονται για μεταποίηση,

- τα ποσά που αναγράφονται στη στήλη II εφαρμόζονται στην προμήθεια κοινοτικών γεωργικών εισροών και κοινοτικών προϊόντων που προορίζονται για μεταποίηση στις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες,

- τα ποσά που υπολογίζονται βάσει των στοιχείων αναφοράς που αναγράφονται στη στήλη III, εφόσον υπάρχουν, εφαρμόζονται σε κάθε αντικείμενο της προμήθειας κοινοτικών προϊόντων, όταν τα ποσά αυτά υπερβαίνουν τα ποσά που αναγράφονται στις στήλες Ι και ΙΙ.

Άρθρο 2

Ο αριθμός ζώων και αυγών που προορίζονται για στήριξη της κτηνοτροφίας των ιδιαίτερα απομακρυσμένων περιοχών και, ανάλογα με την περίπτωση, οι ενισχύσεις για τις προμήθειες αυτές καθορίζονται:

α) στο παράρτημα ΙΙ για τα Υπερπόντια Γαλλικά Διαμερίσματα (ΥΓΔ)·

β) στο παράρτημα IV για τη Μαδέρα και τις Αζόρες·

γ) στο παράρτημα VI για τις Καναρίους Νήσους.

Άρθρο 3

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 21/2002 καταργείται.

Άρθρο 4

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2003. Ωστόσο, σε περίπτωση που υπερβαίνουν τα ποσά που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό για τα σχετικά προϊόντα, τα ποσά που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 21/2002 εφαρμόζονται για τις αιτήσεις ενισχύσεων που χορηγούνται δυνάμει των πιστοποιητικών που έχουν ζητηθεί μεταξύ της ημερομηνίας έναρξης της ισχύος και της ημερομηνίας θέσης σε εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 20 Ιανουαρίου 2003.

Για την Επιτροπή

Franz Fischler

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 198 της 21.7.2001, σ. 11.

(2) ΕΕ L 198 της 21.7.2001, σ. 26.

(3) ΕΕ L 198 της 21.7.2001, σ. 45.

(4) ΕΕ L 293 της 29.10.2002, σ. 11.

(5) ΕΕ L 8 της 11.1.2002, σ. 1.

(6) ΕΕ L 177 της 6.7.2002, σ. 3.

(7) ΕΕ L 8 της 11.1.2002, σ. 15.

(8) ΕΕ L 338 της 14.12.2002, σ. 15.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Μέρος 1

Σιτηρά και προϊόντα σιτηρών που προορίζονται για τη σίτιση ζώων και τη διατροφή του ανθρώπου· ελαιούχοι σπόροι, πρωτεϊνούχοι καρποί, ξηρές χορτονομές

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων, ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 2

Φυτικά έλαια

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 3

Μεταποιημένα προϊόντα με βάση τα οπωροκηπευτικά

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 4

Σπόροι προς σπορά

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Μέρος 1

Εκτροφή βοοειδών

Αριθμός ζώων και ενίσχυση για την προμήθεια ζώων από την Κοινότητα ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 2

Πτηνοτροφία, κονικλοτροφία

Αριθμός ζώων και ενίσχυση για την προμήθεια ζώων από την Κοινότητα ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 3

Χοιροτροφία

Αριθμός ζώων και ενίσχυση για την προμήθεια ζώων από την Κοινότητα ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 4

Εκτροφή αιγοπροβάτων

Αριθμός ζώων και ενίσχυση για την προμήθεια ζώων από την Κοινότητα ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

Μέρος 1

Σιτηρά και προϊόντα σιτηρών που προορίζονται για τη σίτιση ζώων και τη διατροφή του ανθρώπου· ελαιούχοι σπόροι, πρωτεϊνούχοι καρποί, ξηρές χορτονομές

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων για την περίοδο εμπορίας από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου

ΜΑΔΕΡΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΑΖΟΡΕΣ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 2

Ρύζι

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

ΜΑΔΕΡΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

AΖΟΡΕΣ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 3

Φυτικά έλαια

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

ΜΑΔΕΡΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΑΖΟΡΕΣ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 4

Μεταποιημένα προϊόντα με βάση τα οπωροκηπευτικά

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

ΜΑΔΕΡΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΑΖΟΡΕΣ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 5

Ζάχαρη

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

ΜΑΔΕΡΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΑΖΟΡΕΣ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 6

Γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

ΜΑΔΕΡΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 7

Κλάδος του βοείου κρέατος

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

ΜΑΔΕΡΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Σημ.:

Οι κωδικοί των προϊόντων καθώς και οι υποσημειώσεις ορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3846/87 της Επιτροπής (ΕΕ L 366 της 24.12.1987, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε.

Μέρος 8

Κλάδος χοιρείου κρέατος

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

ΜΑΔΕΡΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Σημ.:

Οι κωδικοί των προϊόντων και οι υποσημειώσεις ορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3846/87 της Επιτροπής (ΕΕ L 366 της 24.12.1987, σ. 1).

Μέρος 9

Σπόροι προς σπορά

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

ΜΑΔΕΡΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΑΖΟΡΕΣ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

Μέρος 1

Εκτροφή βοοειδών

Αριθμός ζώων και ενίσχυση για την προμήθεια ζώων από την Κοινότητα ανά ημερολογιακό έτος

ΜΑΔΕΡΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 2

Πτηνοτροφία

Αριθμός ζώων και ενίσχυση για την προμήθεια ζώων από την Κοινότητα ανά ημερολογιακό έτος

ΜΑΔΕΡΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΑΖΟΡΕΣ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 3

Χοιροτροφία

Αριθμός ζώων και ενίσχυση για την προμήθεια ζώων από την Κοινότητα ανά ημερολογιακό έτος

ΜΑΔΕΡΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΑΖΟΡΕΣ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 4

Εκτροφή αιγοπροβάτων

Αριθμός ζώων και ενίσχυση για την προμήθεια ζώων από την Κοινότητα ανά ημερολογιακό έτος

ΜΑΔΕΡΑ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΑΖΟΡΕΣ

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

ΚΑΝΑΡΙΟΙ ΝΗΣΟΙ

Μέρος 1

Σιτηρά και προϊόντα σιτηρών που προορίζονται για τη σίτιση ζώων και τη διατροφή του ανθρώπου ελαιούχοι σπόροι, πρωτεϊνούχοι καρποί, ξηρές χορτονομές

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων για την περίοδο εμπορίας από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 2

Ρύζι

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 3

Φυτικά έλαια

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 4

Μεταποιημένα προϊόντα με βάση τα οπωροκηπευτικά

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 5

Ζάχαρη

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 6

Λυκίσκος

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 7

Πατάτες προς σπορά

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 8

Κλάδος του βοείου κρέατος

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Σημ.:

Οι κωδικοί των προϊόντων καθώς και οι υποσημειώσεις ορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3846/87 της Επιτροπής (ΕΕ L 366 της 24.12.1987, σ. 1), όπως τροποποιήθηκε.

Μέρος 9

Κλάδος χοιρείου κρέατος

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Σημ.:

Οι κωδικοί των προϊόντων και οι υποσημειώσεις ορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3846/87 της Επιτροπής (ΕΕ L 366 της 24.12.1987, σ. 1).

Μέρος 10

Κλάδος του κρέατος πουλερικών και αυγών

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 11

Γάλα και γαλακτοκομικά προϊόντα

Προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού και κοινοτική ενίσχυση για την προμήθεια κοινοτικών προϊόντων ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI

Μέρος 1

Εκτροφή βοοειδών

Αριθμός ζώων και ενίσχυση για την προμήθεια ζώων από την Κοινότητα ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 2

Χοιροτροφία

Αριθμός ζώων και ενίσχυση για την προμήθεια ζώων από την Κοινότητα ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μέρος 3

Πτηνοτροφία και κονικλοτροφία

Αριθμός ζώων και ενίσχυση για την προμήθεια ζώων από την Κοινότητα ανά ημερολογιακό έτος

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Top