Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R1233

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1233/2001 της Επιτροπής, της 22ας Ιουνίου 2001, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 442/2001 για το άνοιγμα απόσταξης κρίσης που προβλέπεται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 για επιτραπέζιους οίνους στην Πορτογαλία

    ΕΕ L 168 της 23.6.2001, p. 11–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2001; καταργήθηκε εμμέσως από 32001R2429

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/1233/oj

    32001R1233

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1233/2001 της Επιτροπής, της 22ας Ιουνίου 2001, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 442/2001 για το άνοιγμα απόσταξης κρίσης που προβλέπεται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 για επιτραπέζιους οίνους στην Πορτογαλία

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 168 της 23/06/2001 σ. 0011 - 0011


    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1233/2001 της Επιτροπής

    της 22ας Ιουνίου 2001

    για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 442/2001 για το άνοιγμα απόσταξης κρίσης που προβλέπεται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 για επιτραπέζιους οίνους στην Πορτογαλία

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2826/2000(2), και ιδίως τα άρθρα 30 και 33,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 442/2001(3), άνοιξε την απόσταξη κρίσης του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 για μέγιστη ποσότητα 450000 εκατόλιτρων λευκών επιτραπέζιων οίνων στην Πορτογαλία.

    (2) Σύμφωνα με τις πληροφορίες που διαβίβασαν οι πορτογαλικές αρχές, οι οινοπνευματοποιοί αντιμετωπίζουν δυσκολίες όσον αφορά την τήρηση της ημερομηνίας της 30ής Ιουνίου 2001 για την παράδοση όλων των οίνων στα οινοπνευματοποιεία, λόγω ανεπαρκούς δυναμικότητας αποθεματοποίησης των εν λόγω οίνων πριν από την απόσταξη.

    (3) Δεδομένου ότι η μετάθεση της ημερομηνίας αυτής δεν έχει επίδραση στην ολοκλήρωση των εργασιών απόσταξης, σκόπιμο είναι, προς το συμφέρον μιας καλής λειτουργίας του συστήματος, να μετατεθεί η ημερομηνία αυτή στις 20 Ιουλίου 2001.

    (4) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης οίνων,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Στο άρθρο 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 442/2001 η ημερομηνία "30 Ιουνίου 2001" αντικαθίσταται από την ημερομηνία "20 Ιουλίου 2001".

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 22 Ιουνίου 2001.

    Για την Επιτροπή

    Franz Fischler

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ L 179 της 14.7.1999, σ. 1.

    (2) ΕΕ L 328 της 23.12.2000, σ. 2.

    (3) ΕΕ L 63 της 3.3.2001, σ. 52.

    Top