EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R0548

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 548/2000 της Επιτροπής, της 14ης Μαρτίου 2000, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92 για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγών από τρίτες χώρες που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβουλίου

ΕΕ L 67 της 15.3.2000, p. 12–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 07/05/2008; καταργήθηκε εμμέσως από 32008R0345

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/548/oj

32000R0548

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 548/2000 της Επιτροπής, της 14ης Μαρτίου 2000, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92 για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγών από τρίτες χώρες που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβουλίου

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 067 της 15/03/2000 σ. 0012 - 0013


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 548/2000 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 14ης Μαρτίου 2000

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92 για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγών από τρίτες χώρες που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβουλίου

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβουλίου, της 24ης Ιουνίου 1991, περί του βιολογικού τρόπου παραγωγής γεωργικών προϊόντων και των σχετικών ενδείξεων στα γεωργικά προϊόντα και στα είδη διατροφής(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 331/2000 της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Το άρθρο 11 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 προβλέπει ότι τα προϊόντα που εισάγονται από τρίτη χώρα μπορούν να κυκλοφορήσουν στο εμπόριο μόνον εφόσον κατάγονται από τρίτη χώρα η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο που καταρτίζεται σύμφωνα με τους όρους που θεσπίζονται στο άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91. Ο κατάλογος αυτός αναφέρεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92 της Επιτροπής(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1367/98(4).

(2) Η Δημοκρατία της Τσεχίας υπέβαλε στην Επιτροπή αίτηση για να συμπεριληφθεί στον κατάλογο που προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 και παρέσχε τις πληροφορίες που απαιτούνται σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92.

(3) Η εξέταση των πληροφοριών αυτών και οι επακόλουθες συζητήσεις με τις αρχές της χώρας αυτής οδήγησαν στο συμπέρασμα ότι οι κανόνες παραγωγής και ελέγχου που εφαρμόζονται στη χώρα ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91.

(4) Δεδομένου ότι η προθεσμία για να συμπεριληφθεί η Αργεντινή, η Αυστραλία, η Ουγγαρία και το Ισραήλ στον κατάλογο που προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 λήγει στις 30 Ιουνίου 2000, θα πρέπει να δοθεί νέα παράταση για να επιτραπεί η συνέχεια των εισαγωγών. Για το Ισραήλ και την Αργεντινή, η παράταση της προθεσμίας θα επαναξετασθεί υπό το φως των επισκέψεων ελέγχου που έχουν πραγματοποιηθεί ή που προβλέπεται να πραγματοποιηθούν στις χώρες αυτές.

(5) Οι ουγγρικές αρχές ανακοίνωσαν την αλλαγή του ονόματος του ουγγρικού οργανισμού ελέγχου Biokultura, που πρέπει να συμπεριληφθεί στο παράρτημα.

(6) Κάποιες ενημερώσεις τεχνικού χαρακτήρα είναι απαραίτητες για την Αυστραλία, το Ισραήλ και την Ελβετία.

(7) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 94/92 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2000.

Για την Επιτροπή

Franz FISCHLER

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 198 της 22.7.1991, σ. 1.

(2) ΕΕ L 48 της 19.2.2000, σ. 1.

(3) ΕΕ L 11 της 17.1.1992, σ. 14.

(4) ΕΕ L 185 της 30.6.1998, σ. 11.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

1. Το ακόλουθο κείμενο προστίθεται μετά το κείμενο που αφορά την Αυστραλία:

"ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΤΣΕΧΙΑΣ:

1. Κατηγορίες προϊόντων:

α) τα μη μεταποιημένα γεωργικά φυτικά προϊόντα, κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91·

β) τα προϊόντα ανθρώπινης διατροφής που αποτελούνται κατά κύριο λόγο από ένα ή περισσότερα συστατικά φυτικής προέλευσης κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91.

2. Καταγωγή: τα προϊόντα της κατηγορίας που αναφέρεται στο σημείο 1 στοιχείο α) και τα συστατικά που παράγονται σύμφωνα με τις μεθόδους βιολογικής παραγωγής των προϊόντων της κατηγορίας που αναφέρεται στο σημείο 1 στοιχείο β) έχουν καλλιεργηθεί στη Δημοκρατία της Τσεχίας.

3. Οργανισμός ελέγχου: KEZ o.p.s.

4. Οργανισμός αρμόδιος για την έκδοση των πιστοποιητικών:

- Υπηρεσία της Διαρθρωτικής Πολιτικής και του Περιβάλλοντος (Ministry of Agriculture)

- KEZ o.p.s.

5. Διάρκεια συμπερίληψης στον κατάλογο: 30.6.2003."

2. Το σημείο 5 των κειμένων σχετικά με την Αργεντινή, την Αυστραλία, την Ουγγαρία και το Ισραήλ αντικαθίσταται από το ακόλουθο σημείο:

"5. Διάρκεια συμπερίληψης στον κατάλογο: 30.6.2003."

3. Τα σημεία 3 και 4 του κειμένου σχετικά με την Ουγγαρία αντικαθίστανται από τα ακόλουθα σημεία:

"3. Οργανισμός ελέγχου: Biokontroll Hungária Közhasznú Társaság (Biokontroll Hungária Kht) και Skal

4. Οργανισμός αρμόδιος για την έκδοση των πιστοποιητικών: Biokontroll Hungária Közhasznú Társaság και Skal (Γραφείο στην Ουγγαρία)."

4. Στο σημείο 3 του κειμένου σχετικά με την Αυστραλία, το όνομα του οργανισμού ελέγχου "Australian Quarantine Inspection Servise (AQIS)" αντικαθίσταται από το ακόλουθο: "Australian Quarantine Inspection Servise (AQIS) (Department of Agriculture, Fisheries and Foresty)."

5. Το σημείο 3 του κειμένου σχετικά με το Ισραήλ αντικαθίσταται από το ακόλουθο σημείο:

"3. Οργανισμός ελέγχου: Plant Protection and Inspection Servise (PPIS) (Ministry of Agriculture and Rural Development)."

6. Το σημείο 3 του κειμένου σχετικά με την Ελβετία αντικαθίσταται από το ακόλουθο σημείο:

"3. Οργανισμός ελέγχου: Institut für Marktökologie (IMO), bio.inspecta AG και Schweizerische Vereinigung für Qualitäts und Management-Systeme (SOS)."

Top