EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R1836

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1836/95 του Συμβουλίου της 24ης Ιουλίου 1995 για τη συμπλήρωση του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1461/93 όσον αφορά την πρόσβαση σε δημόσιες συμβάσεις υποψηφίων που υποβάλλουν προσφορές από τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής

ΕΕ L 183 της 2.8.1995, p. 4–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2006; καταργήθηκε εμμέσως από 32006R0352

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1836/oj

31995R1836

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1836/95 του Συμβουλίου της 24ης Ιουλίου 1995 για τη συμπλήρωση του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1461/93 όσον αφορά την πρόσβαση σε δημόσιες συμβάσεις υποψηφίων που υποβάλλουν προσφορές από τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 183 της 02/08/1995 σ. 0004 - 0012


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1836/95 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 24ης Ιουλίου 1995 για τη συμπλήρωση του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1461/93 όσον αφορά την πρόσβαση σε δημόσιες συμβάσεις υποψηφίων που υποβάλλουν προσφορές από τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, και ιδίως το άρθρο 169,

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας:

ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1461/93 (1) προβλέπει τον περιορισμό της πρόσβασης σε δημόσιες συμβάσεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, υποψηφίων που υποβάλλουν προσφορές από τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής ως απάντηση σε ορισμένα μέτρα που έχουν ληφθεί από τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής όσον αφορά υποψηφίους από την Κοινότητα 7 ότι, κατόπιν της προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, είναι αναγκαίο να τροποποιηθούν οι κατάλογοι των δικαιούχων φορέων που παρατίθενται στο παράρτημα Ι του προαναφερόμενου κανονισμού με την προσθήκη των φορέων των νέων κρατών μελών 7 ότι η τροποποίηση αυτή δεν προβλέπεται στην πράξη προσχώρησης ούτε στα παραρτήματά της 7 ότι, ως εκ τούτου, ανταποκρίνεται στο χαρακτήρα και στο είδος που προβλέπεται στο άρθρο 169 της πράξης προσχώρησης και πρέπει να ακολουθεί τη διαδικασία της παραγράφου 2 του εν λόγω άρθρου,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1461/93 προστίθενται οι κατάλογοι δημόσιων αρχών που παρατίθενται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 24 Ιουλίου 1995.

Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος P. SOLBES MIRA

ANEXO - BILAG - ANHANG - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO - LIITE - BILAGA

AUSTRIA

1. Federal Chancellery - Procurement Office 2. Federal Ministry for Foreign Affairs 3. Federal Ministry of Health, Sports and Consumer Protection 4. Federal Ministry of Finance (a) Procurement Office (b) Division VI/5 (ΕDP procurement of the Federal Ministry of Finance and of the Federal Office of Accounts) (c) Division III/1 (procurement of technical appliances, equipment and goods for the customs guard) 5. Federal Ministry for Environment, Youth and Family Procurement Office 6. Federal Ministry for Economic Affairs 7. Federal Ministry of the Interior (a) Division I/5 (Procurement Office) (b) EDP-Centre (procurement of electronic data processing machines (hardware)) (c) Division II/3 (procurement of technical appliances and equipment for the Federal police) (d) Division I/6 (procurement of goods (other than those procured by Division II/3) for the Federal Police) (e) Division II/21 8. Federal Ministry for Justice, Procurement Office 9. Federal Ministry of Defence (1) (non-warlike materials contained in Annex I, Part II, Austria, of the GATT Agreement on Government Procurement) 10. Federal Ministry of Agriculture and Forestry 11. Federal Ministry of Labour and Social Affairs, Procurement Office 12. Federal Ministry of Education and Fine Arts 13. Federal Ministry for Public Economy and Transport 14. Federal Ministry of Science and Research 15. Austrian Central Statistical Office 16. Austrian State Printing Office 17. Federal Office of Metrology and Surveying 18. Federal Institute for Testing and Research, Arsenal (BVFA) 19. Federal Workshops for Artificial Limbs 20. Austro Control Φsterreichische Gesellschaft fόr Zivilluftfahrt mit beschrδnkter Haftung (Austro Control GmbH) 21. Federal Institute for Testing of Motor Vehicles 22. Headquarters of the Postal and Telegraph Administration (postal business only) (B) All other central public authorities including their regional and local sub-divisions provided that they do not have an industrial or commercial character.

FINLAND

The following contracting authorities of State:

>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>

SWEDEN

>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>

Top