Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R1544

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1544/95 του Συμβουλίου της 29ης Ιουνίου 1995 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς

    ΕΕ L 148 της 30.6.1995, p. 31–32 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2000

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/1544/oj

    31995R1544

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1544/95 του Συμβουλίου της 29ης Ιουνίου 1995 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 148 της 30/06/1995 σ. 0031 - 0032


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1544/95 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 29ης Ιουνίου 1995 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,

    την πρόταση της Επιτροπής (1),

    τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),

    τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),

    Εκτιμώντας:

    ότι, για να συνεκτιμηθούν οι ιδιομορφίες της παραγωγής ισπανικών επιτραπέζιων οίνων, χρειάζονται προσωρινές παρεκκλίσεις ως προς την ανάμειξη και την ολική οξύτητα ορισμένων εκ των ανωτέρω οίνων 7 ότι το άρθρο 17 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου (4) προβλέπει ότι μόνο μεταβατικά γίνεται αποδεκτή με ορισμένο τρόπο η μείωση της οξύτητας 7 ότι, για να υπάρξει οριστική απόφαση επί της τεχνικής αυτής, πρέπει να παραταθεί η δοκιμαστική της εφαρμογή τουλάχιστον έως το τέλος της περιόδου 1995/96 7 ότι το άρθρο 46 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 προβλέπει ότι οι διαφημιστικές εκστρατείες υπέρ της καταναλώσεως του χυμού σταφυλής μπορούν να πραγματοποιηθούν έως την αμπελουργική περίοδο 1994/95 και ότι για να αξιολογηθεί η αποτελεσματικότητά τους πρέπει να συνεχιστεί η πραγματοποίησή τους κατά τη διάρκεια μιας περιόδου 7 ότι η προσφορά οίνων της περιόδου εμπορίας 1994/95 επιτρέπει την ολική ή μερική διάθεση στην αγορά προϊόντων που απετέλεσαν αντικείμενο μακροπρόθεσμων συμβάσεων αποθεματοποίησης 7 ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 822/87, στο άρθρο 18 παράγραφος 3, στο άρθρο 20 παράγραφος 2, στο άρθρο 39 παράγραφος 12 και στο άρθρο 65 παράγραφος 5, προβλέπει ότι, κατά τη διάρκεια της αμπελοοινικής περιόδου 1994/95, η Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο εκθέσεις επί του καθορισμού των ζωνών, επί του εμπλουτισμού, επί των αποτελεσμάτων των διαρθρωτικών μέτρων και τη σχέση τους με την υποχρεωτική απόσταξη και επί της μέγιστης περιεκτικότητας σε θειώδη ανυδρίτη των οίνων, καθώς και τις ενδεχόμενες προτάσεις που θα προκύψουν από αυτές 7 ότι, για την εκπόνηση ορισμένων από τις εκθέσεις αυτές, απαιτήθηκε η οργάνωση μελετών με συμμετοχή ανεξάρτητων εμπειρογνωμόνων, οι οποίες δεν κατέστη δυνατόν να περατωθούν 7 ότι η οπουδαιότητα που παρουσιάζουν για τον τομέα τα προαναφερθέντα προβλήματα απαιτούν τη μέγιστη δυνατή συνάφεια μεταξύ των λύσεων που θα προταθούν 7 ότι, για να αναζητηθεί η συνάφεια αυτή, θα πρέπει να εκπονήσουμε τις εν λόγω προτάσεις διαθέτοντας το σύνολο των στοιχείων και συνεπώς πρέπει να παραταθούν κατά μία περίοδο ορισμένες προθεσμίες λήξεως,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 τροποποιείται ως εξής:

    1. Στο άρθρο 16, η παράγραφος 5 συμπληρώνεται ως εξής:

    «Κατά παρέκκλιση από το πρώτο εδάφιο, μεταξύ 1ης Ιανουαρίου και 31ης Αυγούστου 1996 η ανάμειξη οίνου κατάλληλου για την παραγωγή λευκού επιτραπέζιου οίνου, ή λευκού επιτραπέζιου οίνου με οίνο κατάλληλο για την παραγωγή ερυθρού επιτραπέζιου οίνου ή με ερυθρό επιτραπέζιο οίνο, επιτρέπεται στην Ισπανία υπό συγκεκριμένους όρους.»

    2. Στο άρθρο 17 παράγραφος 3, η ημερομηνία «31 Αυγούστου 1995» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Αυγούστου 1996».

    3. Στο άρθρο 32 παράγραφος 3, το τρίτο και τέταρτο εδάφιο αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Κατά παρέκκλιση από το πρώτο και δεύτερο εδάφιο, οι παραγωγοί που συνήψαν για την περίοδο 1994/95 μακροπρόθεσμες συμβάσεις αποθεματοποίησης μπορούν να ζητήσουν την πλήρη ή μερική λύση αυτών, οπότε η ενίσχυση καταβάλλεται για την πράγματι διαρεύσασα περίοδο αποθεματοποίησης.»

    4. Στο άρθρο 39:

    α) το τρίτο και τέταρτο εδάφιο της παραγράφου 3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Μέχρι το τέλος της περιόδου 1995/96,

    - το ενιαίο ποσοστό είναι 85 %,

    - οι διαδοχικές περίοδοι αναφοράς είναι οι περίοδοι 1981/82, 1982/83 και 1983/84.

    Από την περίοδο 1996/97, το ενιαίο ποσοστό και οι διαδοχικές περίοδοι αναφοράς καθορίζονται από την Επιτροπή η οποία ορίζει:

    - το ενιαίο ποσοστό, λαμβάνοντας υπόψη τις ποσότητες αναφοράς που πρέπει να αποστάζονται σύμφωνα με την παράγραφο 2, για να εξαλειφθεί η πλεονασματική παραγωγή της εν λόγω περιόδου,

    - τις διαδοχικές περιόδους αναφοράς, λαμβάνοντας υπόψη την εξέλιξη της παραγωγής και ιδίως τα αποτελέσματα της πολιτικής εκριζώσεων.»

    β) η παράγραφος 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «10. Κατά παρέκκλιση από το παρόν άρθρο, για τις περιόδους 1985/86 έως 1995/96, η υποχρεωτική απόσταξη μπορεί να εφαρμόζεται στην Ελλάδα σύμφωνα με ειδικές διατάξεις στις οποίες λαμβάνονται υπόψη οι δυσχέρειες που διαπιστώνονται στη χώρα αυτή, ιδίως όσον αφορά τη σαφή γνώση των αποδόσεων ανά εκτάριο. Οι διατάξεις αυτές θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 83.»

    γ) η παράγραφος 11 πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «Εάν, κατά τη διάρκεια των περιόδων 1987/88 έως 1995/96, εμφανισθούν δυσχέρειες που είναι δυνατόν να θέσουν σε κίνδυνο την πραγματοποίηση ή την ισόρροπη εφαρμογή της υποχρεωτικής απόσταξης που αναφέρεται στην παράγραφο 1, τα μέτρα που είναι αναγκαία για να εξασφαλισθεί η αποτελεσματική εφαρμογή της απόσταξης θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 83.»

    δ) η παράγραφος 12 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «12. Πριν από το τέλος της περιόδου 1995/96, η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έκθεση που θα αναφέρεται, ιδίως, στις επιπτώσεις των διαρθρωτικών μέτρων που εφαρμόζονται στον αμπελουργικό τομέα καθώς και, ενδεχομένως, προτάσεις που θα αποσκοπούν στην κατάργηση ή την αντικατάσταση των διατάξεων του παρόντος άρθρου με άλλα μέτρα που θα εξασφαλίζουν την εξισορρόπηση της αμπελοοινικής αγοράς.»

    5. Στο άρθρο 46, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «4. Κατά τη διάρκεια των περιόδων 1985/86 έως 1995/96, ένα μέρος, που θα καθοριστεί, της ενισχύσεως που αναφέρεται στην παράγραφο 1 πρώτη περίπτωση προορίζεται για την οργάνωση διαφημιστικών εκστρατειών υπέρ της καταναλώσεως του χυμού σταφυλής. Για την οργάνωση αυτών, το ποσό της ενισχύσεως μπορεί να καθοριστεί σε επίπεδο μεγαλύτερο από εκείνο που προκύπτει από την εφαρμογή της παραγράφου 3.»

    6. Στο άρθρο 65, η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

    «5. Η Επιτροπή, πριν από την 1η Απριλίου 1996 και αφού λάβει υπόψη την κτηθείσα πείρα, υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κα το Συμβούλιο έκθεση σχετικά με τις μέγιστες περιεκτικότητες των οίνων σε θειώδη ανυδρίτη, συνοδευόμενη ενδεχομένως από προτάσεις για τις οποίες το Συμβούλιο αποφασίζει, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 της συνθήκης, πριν από την 1η Σεπτεμβρίου 1996.»

    7. Στο σημείο 13 του παραρτήματος I, μετά το δεύτερο εδάφιο προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:

    «Στο διάστημα από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Αυγούστου 1996, οι επιτραπέζιοι οίνοι που παράγονται στο ισπανικό τμήμα των ζωνών παραγωγής C, πλην Asturias, Baleares, Cantabria, Galicia και των επαρχιών Guipωzcoa και Vizcaya, και διατίθενται στην ισπανική αγορά, μπορούν να έχουν ολική οξύτητα όχι κατώτερη των 3,5 gr/lt, εκπεφρασμένη σε τρυγικό οξύ.»

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Λουξεμβούργο, 29 Ιουνίου 1995.

    Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος J. BARROT

    (1) ΕΕ αριθ. C 99 της 21. 4. 1995, σ. 37.

    (2) ΕΕ αριθ. C 151 της 19. 6. 1995.

    (3) ΕΕ αριθ. C 155 της 21. 6. 1995, σ. 21.

    (4) ΕΕ αριθ. L 84 της 27. 3. 1987, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 (ΕΕ αριθ. L 349 της 31. 12. 1994, σ. 105).

    Top