This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994R0655
Commission Regulation (EC) No 655/94 of 24 March 1994 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of the Community Customs Code in respect of the single administrative document and the codes to be used
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 655/94 της Επιτροπής της 24ης Μαρτίου 1994 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα σχετικά με το ενιαίο διοικητικό έγγραφο και τους κωδικούς που θα χρησιμοποιούνται
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 655/94 της Επιτροπής της 24ης Μαρτίου 1994 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα σχετικά με το ενιαίο διοικητικό έγγραφο και τους κωδικούς που θα χρησιμοποιούνται
ΕΕ L 82 της 25.3.1994, p. 15–16
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005; καταργήθηκε εμμέσως από 32003R2286
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 655/94 της Επιτροπής της 24ης Μαρτίου 1994 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα σχετικά με το ενιαίο διοικητικό έγγραφο και τους κωδικούς που θα χρησιμοποιούνται
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 082 της 25/03/1994 σ. 0015 - 0016
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 11 σ. 0103
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 11 σ. 0103
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 655/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 24ης Μαρτίου 1994 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα σχετικά με το ενιαίο διοικητικό έγγραφο και τους κωδικούς που θα χρησιμοποιούνται Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου της 12ης Οκτωβρίου 1992 περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (1), και ιδίως το άρθρο 249, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής (2), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3665/93 (3), καθόρισε την μορφή που θα έχει η τελωνειακή διασάφηση- ότι είναι σκόπιμο να προσδιορίζονται σαφώς, στις τελωνειακές διασαφήσεις, οι εργασίες που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο του οικονομικού καθεστώτος τελειοποίησης προς επανεισαγωγή για τα κλωστοϋφαντουργικά- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Τελωνειακού Κώδικα, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Το παράρτημα 38 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1995. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 24 Μαρτίου 1994. Για την Επιτροπή Christiane SCRIVENER Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 302 της 19. 10. 1992, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 253 της 11. 10. 1993, σ. 1. (3) ΕΕ αριθ. L 335 της 31. 12. 1993, σ. 1. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Η θέση αριθ. 37 του παραρτήματος 38 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 τροποποιείται ως εξής: - Το κείμενο των κωδικών 21 και 22 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "21: Προσωρινή εξαγωγή στο πλαίσιο του τελωνειακού καθεστώτος τελειοποίησης προς επανεισαγωγή (1)(), εκτός από αυτό που αναφέρεται στον κωδικό 25 22: Προσωρινή εξαγωγή στο πλαίσιο ενός καθεστώτος τελειοποίησης προς επανεισαγωγή εκτός από αυτά που αναφέρονται στους κωδικούς 21 και 25 ". - Παρεμβάλλεται ο ακόλουθος νέος κωδικός 25: "25: Προσωρινή εξαγωγή σε κάθε περίπτωση που το οικονομικό καθεστώς τελειοποίησης προς επανεισαγωγή που προβλέπεται στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 636/82, είναι εφαρμόσιμο". (1)() Άρθρο 145 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92