Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994D0435

    94/435/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 10ης Ιουνίου 1994 περί καθορισμού των όρων σχετικά με την υγεία των ζώων και της κτηνιατρικής πιστοποίησης για εισαγωγές γουρουνότριχων από τις τρίτες χώρες

    ΕΕ L 180 της 14.7.1994, p. 40–45 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2004; καταργήθηκε από 32004R0433

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/435/oj

    31994D0435

    94/435/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 10ης Ιουνίου 1994 περί καθορισμού των όρων σχετικά με την υγεία των ζώων και της κτηνιατρικής πιστοποίησης για εισαγωγές γουρουνότριχων από τις τρίτες χώρες

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 180 της 14/07/1994 σ. 0040 - 0045
    Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 59 σ. 0057
    Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 59 σ. 0057


    ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Ιουνίου 1994 περί καθορισμού των όρων σχετικά με την υγεία των ζώων και της κτηνιατρικής πιστοποίησης για εισαγωγές γουρουνότριχων από τις τρίτες χώρες (94/435/ΕΚ)

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    την οδηγία 92/118/ΕΟΚ της Επιτροπής της 17ης Δεκεμβρίου 1992 για τον καθορισμό των όρων υγειονομικού ελέγχου, καθώς και των υγειονομικών όρων που διέπουν το εμπόριο και τις εισαγωγές στην Κοινότητα προϊόντων που δεν υπόκεινται, όσον αφορά τους προαναφερόμενους όρους, στις ειδικές κοινοτικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο Ι του παραρτήματος Α της οδηγίας 89/662/ΕΟΚ και, όσον αφορά τους παθογόνους παράγοντες, της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ (1), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχεία α) και γ), καθώς και το άρθρο 13,

    Εκτιμώντας:

    ότι, βάσει του παραρτήματος Ι κεφάλαιο 15 της προαναφερθείσας οδηγίας, καθορίζονται προϋποθέσεις για την εισαγωγή γουρουνότριχων- ότι ισχύουν διαφορετικοί κανόνες για την εισαγωγή γουρουνότριχων από τρίτες χώρες που θεωρείται ότι παρουσιάζουν κινδύνους όσον αφορά την αφρικανική πανώλη των χοίρων και διαφορετικοί για γουρουνότριχες από τρίτες χώρες που δεν παρουσιάζουν κινδύνους όσον αφορά τη νόσο αυτή-

    ότι, βάσει της απόφασης 94/278/ΕΟΚ της Επιτροπής (2), καταρίζεται κατάλογος τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται τα κράτη μέλη να εισάγουν γουρουνότριχες-

    ότι πρέπει να καθοριστούν οι όροι σχετικά με την υγεία των ζώων και η κτηνιατρική πιστοποίηση για τις εισαγωγές του προϊόντος αυτού-

    ότι, λαμβάνοντας υπόψη ότι θεσπίζεται ένα νέο καθεστώς πιστοποίησης, πρέπει να προβλεφθεί χρονική περίοδος για την εφαρμογή του-

    ότι τα μέτρα που προβλέπονται από την παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Κτηνιατρικής Επιτροπής,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή γουρουνότριχων από τρίτες χώρες ή, σε περίπτωση οργάνωσης σε περιφέρειες σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία, από περιφέρειες τους όπου δεν εκδηλώθηκε κανένα κρούσμα αφρικανικής πανώλους των χοίρων κατά τη διάρκεια των προηγούμενων 12 μηνών, εφόσον η αποστολή συνοδεύεται από πιστοποιητικό υγείας των ζώων όπως καθορίζεται στο παράρτημα Α.

    Άρθρο 2

    Τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή γουρουνότριχων από τρίτες χώρες, σε περίπτωση οργάνωσης σε περιφέρειες σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία, από περιφέρειες τους όπου εκδηλώθηκε ένα ή περισσότερα κρούσματα αφρικανικής πανώλους των χοίρων κατά τη διάρκεια των προηγούμενων 12 μηνών, εφόσον η αποστολή συνοδεύεται από πιστοποιητικό υγείας των ζώων όπως καθορίζεται στο παράρτημα Β.

    Άρθρο 3

    Τα πιστοποιητικά υγείας των ζώων που αναφέρονται στα άρθρα 1 και 2 αποτελούνται από ένα φύλλο και πρέπει να καταρτίζονται σε τουλάχιστον μία από τις επίσημες γλώσσες του κράτους μέλους στο οποίο διεξάγονται οι έλεγχοι.

    Άρθρο 4

    Μετά από την εισαγωγή οι γουρουνότριχες πρέπει να αποστέλλονται άμεσα στη μονάδα επεξεργασίας προορισμού ή σε αποθήκη που προσδιορίζεται στο πιστοποιητικό υγείας των ζώων, όπου αποθηκεύονται χωριστά από άλλα προϊόντα ζωικής προέλευσης.

    Άρθρο 5

    Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται σε ισχύ από 1ης Ιουλίου 1994.

    Άρθρο 6

    Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

    Βρυξέλλες, 10 Ιουνίου 1994.

    Για την Επιτροπή

    Rene STEICHEN

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ αριθ. L 62 της 15. 3. 1993, σ. 49.

    (2) ΕΕ αριθ. L 120 της 11. 5. 1994, σ. 44.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α

    ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝ για γουρουνότριχες από τρίτες χώρες ή περιφέρειές τους που είναι απαλλαγμένες από την αφρικανική πανώλη των χοίρων, οι οποίες προορίζονται για αποστολή στην Ευρωπαϊκή Ένωση

    Σημείωση για τον εισαγωγέα:

    Το πιστοποιητικό αυτό χορηγείται μόνο για κτηνιατρικούς σκοπούς και πρέπει να συνοδεύει την αποστολή έως το σημείο που πραγματοποιείται η συνοριακή επιθεώρηση.

    (1) Προαιρετικά.

    (2) Η υπογραφή και η σφραγίδα πρέπει να είναι χρώματος διαφορτικού από εκείνο της εκτύπωσης.

    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β

    ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝ για γουρουνότριχες από τρίτες χώρες ή περιφέρειές τους που δεν είναι απαλλαγμένες από την αφρικανική πανώλη των χοίρων, οι οποίες προορίζονται για αποστολή στην Ευρωπαϊκή Ένωση

    Σημείωση για τον εισαγωγέα:

    Το πιστοποιητικό αυτό χορηγείται μόνο για κτηνιατρικούς σκοπούς και πρέπει να συνοδεύει την αποστολή έως το σημείο που πραγματοποιείται η συνοριακή επιθεώρηση.

    (1) Προαιρετικά.

    (2) Ενδεχομένως διαγράφεται.

    (3) Η υπογραφή και η σφραγίδα πρέπει να είναι χρώματος διαφορετικού από εκείνο της εκτύπωσης.

    Top