Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1407

Κανονισμός (ΕΕ) 2017/1407 της Επιτροπής, της 1ης Αυγούστου 2017, για τη διόρθωση των εκδόσεων στη βουλγαρική, τη φινλανδική, τη γερμανική, την πορτογαλική και την ισπανική γλώσσα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 432/2012 σχετικά με τη θέσπιση καταλόγου επιτρεπόμενων ισχυρισμών υγείας που διατυπώνονται για τα τρόφιμα, εξαιρουμένων όσων αφορούν τη μείωση του κινδύνου εκδήλωσης ασθένειας και την ανάπτυξη και υγεία των παιδιών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ )

C/2017/5282

ΕΕ L 201 της 2.8.2017, pp. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/1407/oj

2.8.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 201/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/1407 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 1ης Αυγούστου 2017

για τη διόρθωση των εκδόσεων στη βουλγαρική, τη φινλανδική, τη γερμανική, την πορτογαλική και την ισπανική γλώσσα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 432/2012 σχετικά με τη θέσπιση καταλόγου επιτρεπόμενων ισχυρισμών υγείας που διατυπώνονται για τα τρόφιμα, εξαιρουμένων όσων αφορούν τη μείωση του κινδύνου εκδήλωσης ασθένειας και την ανάπτυξη και υγεία των παιδιών

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1924/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με τους ισχυρισμούς διατροφής και υγείας που διατυπώνονται στα τρόφιμα (1), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Οι εκδόσεις στη βουλγαρική, τη γερμανική και την ισπανική γλώσσα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 432/2012 της Επιτροπής (2) περιέχουν σφάλμα στο παράρτημα, στον ισχυρισμό που ακολουθεί την πρώτη εμφάνιση των θρεπτικών συστατικών, ουσιών, τροφίμων ή κατηγοριών τροφίμων «Υποκατάστατο γεύματος για έλεγχο του βάρους».

(2)

Η έκδοση στη φινλανδική γλώσσα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 432/2012 περιέχει σφάλμα στο παράρτημα, στις προϋποθέσεις ή/και περιορισμούς χρήσης του τροφίμου ή/και πρόσθετη δήλωση ή προειδοποίηση στη δεύτερη εμφάνιση των θρεπτικών συστατικών, ουσιών, τροφίμων ή κατηγοριών τροφίμων «Υποκατάστατο γεύματος για έλεγχο του βάρους».

(3)

Η έκδοση στην πορτογαλική γλώσσα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 432/2012 περιέχει σφάλμα στο παράρτημα, στις προϋποθέσεις ή/και περιορισμούς χρήσης του τροφίμου ή/και πρόσθετη δήλωση ή προειδοποίηση και στις δύο εμφανίσεις των θρεπτικών συστατικών, ουσιών, τροφίμων ή κατηγοριών τροφίμων «Υποκατάστατο γεύματος για έλεγχο του βάρους» στο παράρτημα.

(4)

Συνεπώς, οι εκδόσεις στη βουλγαρική, τη φινλανδική, τη γερμανική, την ισπανική και την πορτογαλική γλώσσα του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 432/2012 θα πρέπει να διορθωθούν αναλόγως. Οι εκδόσεις στις λοιπές γλώσσες δεν επηρεάζονται.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

(δεν αφορά το ελληνικό κείμενο)

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 1η Αυγούστου 2017.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

Jean-Claude JUNCKER


(1)   ΕΕ L 404 της 30.12.2006, σ. 9.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 432/2012 της Επιτροπής, της 16ης Μαΐου 2012, σχετικά με τη θέσπιση καταλόγου επιτρεπόμενων ισχυρισμών υγείας που διατυπώνονται για τα τρόφιμα, εξαιρουμένων όσων αφορούν τη μείωση του κινδύνου εκδήλωσης ασθένειας και την ανάπτυξη και υγεία των παιδιών (ΕΕ L 136 της 25.5.2012, σ. 1).


Top