This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52016BP1556
Resolution (EU) 2016/1556 of the European Parliament of 28 April 2016 with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Agency for the Operational Management of Large-Scale IT Systems in the Area of Freedom, Security and Justice for the financial year 2014
Ψήφισμα (ΕΕ) 2016/1556 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 28ης Απριλίου 2016, με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης για το οικονομικό έτος 2014
Ψήφισμα (ΕΕ) 2016/1556 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 28ης Απριλίου 2016, με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης για το οικονομικό έτος 2014
ΕΕ L 246 της 14.9.2016, p. 333–335
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.9.2016 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 246/333 |
ΨΉΦΙΣΜΑ (ΕΕ) 2016/1556 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
της 28ης Απριλίου 2016
με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασης σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης για το οικονομικό έτος 2014
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
— |
έχοντας υπόψη την απόφασή του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης για το οικονομικό έτος 2014 |
— |
έχοντας υπόψη το άρθρο 94 και το παράρτημα V του Κανονισμού του, |
— |
έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων (A8-0124/2016), |
A. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τις δημοσιονομικές του καταστάσεις, ο οριστικός προϋπολογισμός του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης («Οργανισμός») για το οικονομικό έτος 2014 ανήλθε σε 59 380 000 EUR, ήτοι ήταν μειωμένος κατά 3,2 % σε σύγκριση με το έτος 2013· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού προέρχεται εξ ολοκλήρου από τον προϋπολογισμό της Ένωσης· |
B. |
λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην έκθεσή του για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης για το οικονομικό έτος 2014 («έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου»), το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Οργανισμού είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές· |
Επισήμανση ειδικού θέματος
1. |
σημειώνει ότι η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου εστιάζει σε ζητήματα που αφορούν την αποτίμηση των συστημάτων SIS II, VIS και Eurodac στους λογαριασμούς του Οργανισμού· σημειώνει ότι τα συστήματα μεταβιβάστηκαν από την Επιτροπή στον Οργανισμό τον Μάιο του 2013 μέσω χαριστικής πράξης· σημειώνει ότι, ελλείψει αξιόπιστων και πλήρων στοιχείων σχετικά με το συνολικό κόστος ανάπτυξής τους, τα συστήματα αυτά καταχωρίστηκαν στους λογαριασμούς του Οργανισμού στην καθαρή λογιστική αξία τους σύμφωνα με τα βιβλία της Επιτροπής, η οποία αναθεωρήθηκε στο τέλος της χρήσης· λαμβάνει υπό σημείωση το σχόλιο του Οργανισμού ότι, εφόσον η λογιστική αξία των συστημάτων που μεταβιβάστηκαν από την Επιτροπή στον Οργανισμό ορίστηκε σύμφωνα με τους εσωτερικούς λογιστικούς κανόνες της Επιτροπής, ο Οργανισμός ούτε όφειλε ούτε θα μπορούσε να προβεί σε κάποια σχετική ενέργεια· λαμβάνει επίσης υπό σημείωση το γεγονός ότι η αξία των στοιχείων που μεταβιβάστηκαν αναμένεται να καταστεί ασήμαντη το 2015, εξαιτίας της ετήσιας εφαρμογής υποτιμήσεων στην αξία των στοιχείων ενεργητικού και ότι, συνεπώς, σε μελλοντικές διαδικασίες απαλλαγής το σχόλιο αυτό θα είναι άνευ αντικειμένου· |
Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
2. |
σημειώνει ότι, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1077/2011, η Επιτροπή ήταν υπεύθυνη για τη σύσταση και την αρχική λειτουργία του Οργανισμού μέχρις ότου αυτός κατέστη οικονομικά αυτόνομος, στις 22 Μαΐου 2013· σημειώνει επίσης ότι το 2014 ήταν το δεύτερο έτος κατά το οποίο το Ελεγκτικό Συνέδριο διενήργησε έλεγχο των δημοσιονομικών καταστάσεων του Οργανισμού· |
3. |
σημειώνει ότι οι προσπάθειες παρακολούθησης του προϋπολογισμού κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 2014 είχαν ως αποτέλεσμα το ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού να ανέλθει στο 99,32 %, καθώς και ότι το ποσοστό εκτέλεσης των πιστώσεων πληρωμών ανήλθε στο 99,14 %· |
Αναλήψεις υποχρεώσεων και μεταφορές πιστώσεων στο επόμενο έτος
4. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι από τα 6 600 000 EUR ανειλημμένων πιστώσεων που μεταφέρθηκαν στο 2014 για τον τίτλο Ι (δαπάνες προσωπικού) και τον τίτλο ΙΙ (διοικητικές δαπάνες), τα 1 700 000 EUR (26 %) ακυρώθηκαν, γεγονός που υποδηλώνει υπερεκτίμηση των δημοσιονομικών αναγκών στο τέλος του 2013· λαμβάνει υπό σημείωση την παρατήρηση του Οργανισμού ότι, αφότου ο Οργανισμός κατέστη οικονομικά αυτόνομος το 2013, ορισμένες αναλήψεις υποχρεώσεων για διοικητικές δαπάνες μεταφέρθηκαν από την Επιτροπή στον Οργανισμό· σημειώνει ακόμη ότι, όταν ελήφθη η απόφαση για μεταφορά, ο Οργανισμός δεν είχε ακόμη καλύψει τις ανάγκες του σε προσωπικό και επομένως η δυνατότητα διαχείρισης του προϋπολογισμού του σε ορισμένους τομείς ήταν περιορισμένη· σημειώνει με ικανοποίηση ότι, στη συνέχεια, ο Οργανισμός βελτίωσε την ικανότητά του να εποπτεύει και να εκτελεί τις μεταφορές πιστώσεών του, και αναμένει μείωση του όγκου και του ποσοστού ακυρώσεων το 2015· |
5. |
σημειώνει, με βάση την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι οι ανειλημμένες πιστώσεις που μεταφέρθηκαν στο 2015 για τον τίτλο ΙΙ (διοικητικές δαπάνες) ήταν υψηλές και ότι ανήλθαν στα 15 000 000 EUR (87 %)· σημειώνει ότι οι εν λόγω μεταφορές οφείλονται κυρίως σε καθυστερήσεις στη σύναψη συμβάσεων για την επέκταση και την ανακαίνιση της έδρας του Οργανισμού στο Στρασβούργο· σημειώνει ακόμη ότι οι μεταφορές για τον τίτλο ΙΙΙ (επιχειρησιακές δαπάνες) ήταν υψηλές, φτάνοντας τα 24 500 000 EUR (85 %) και αφορούσαν κυρίως πολυετείς συμβάσεις για τη συντήρηση των συστημάτων ΤΠ του Οργανισμού· σημειώνει την παρατήρηση του Οργανισμού ότι έχει λάβει μέτρα για τη βελτίωση των ικανοτήτων του όσον αφορά τον σχεδιασμό, την παρακολούθηση και την εκτέλεση των διαθέσιμων πιστώσεων, την εξασφάλιση στενότερης συνεργασίας μεταξύ λειτουργικών και επιχειρησιακών υπηρεσιών του και την περαιτέρω βελτίωση του σχεδιασμού και της αποτελεσματικότητας των εσωτερικών ελέγχων του· καλεί τον Οργανισμό να βελτιώσει το υψηλό επίπεδο μεταφοράς πιστώσεών του, το οποίο αντιβαίνει στην αρχή της ενιαυσιότητας· |
6. |
υπενθυμίζει ότι, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1077/2011, οι χώρες που συμμετέχουν στην υλοποίηση, εφαρμογή και ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν και των σχετικών με το Eurodac μέτρων οφείλουν να καταβάλλουν εισφορά στον προϋπολογισμό του Οργανισμού· σημειώνει επιπλέον ότι οι συνδεδεμένες με τον χώρο Σένγκεν χώρες χρησιμοποιούσαν τα συστήματα που διαχειρίζεται ο Οργανισμός, μολονότι οι διαπραγματεύσεις της Επιτροπής βρίσκονταν ακόμη σε εξέλιξη· σημειώνει την παρατήρηση του Οργανισμού ότι η Ισλανδία και το Λιχτενστάιν έχουν κάνει δεκτό τον κανονισμό αλλά ότι οι διαπραγματεύσεις με την Ελβετία και τη Νορβηγία συνεχίζονται, πράγμα που σημαίνει ότι η υπογραφή της συμφωνίας δεν είναι δυνατή πριν από την αποδοχή του κανονισμού από όλες τις συνδεδεμένες χώρες· |
Πρόληψη και διαχείριση συγκρούσεων συμφερόντων και διαφάνεια
7. |
σημειώνει την παρατήρηση του Οργανισμού ότι ο ιδρυτικός κανονισμός του επιβάλλει σε όλα τα μέλη του διοικητικού συμβουλίου και των συμβουλευτικών ομάδων του να καταθέτουν κατ' έτος γραπτή δημόσια δήλωση συμφερόντων· γνωρίζει ότι ο Οργανισμός εφαρμόζει αυστηρά αυτή την υποχρέωση και τηρεί όλες τις δεόντως υπογεγραμμένες ετήσιες δηλώσεις στη γραμματεία του διοικητικού συμβουλίου· σημειώνει ακόμη ότι κανένας εθνικός εμπειρογνώμονας δεν συμμετέχει στο διοικητικό συμβούλιο ή σε συμβουλευτική ομάδα του Οργανισμού· |
8. |
ενθαρρύνει τον Οργανισμό να μεριμνήσει περαιτέρω ώστε το προσωπικό του να συνειδητοποιήσει καλύτερα την πολιτική αντιμετώπισης των συγκρούσεων συμφερόντων, παράλληλα με τις εν εξελίξει δραστηριότητες αύξησης της ευαισθητοποίησης και με την ενσωμάτωση της ακεραιότητας και της διαφάνειας ως υποχρεωτικών θεμάτων που θα συζητούνται στις διαδικασίες πρόσληψης και στις αξιολογήσεις των επιδόσεων· |
9. |
δηλώνει ότι οι ετήσιες εκθέσεις του Οργανισμού θα μπορούσαν να διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στη συμμόρφωση όσον αφορά τη διαφάνεια, τη λογοδοσία και την ακεραιότητα· καλεί τον Οργανισμό να περιλάβει ένα τυποποιημένο κεφάλαιο για τα θέματα αυτά στην ετήσια έκθεσή του· |
10. |
σημειώνει ότι τα βιογραφικά σημειώματα του εκτελεστικού διευθυντή και του προέδρου του διοικητικού συμβουλίου του Οργανισμού έχουν δημοσιευθεί και διατηρούνται επικαιροποιημένα στην ιστοθέση του Οργανισμού· σημειώνει την παρατήρηση του Οργανισμού ότι οι ατομικές δηλώσεις συμφερόντων των μελών του διοικητικού συμβουλίου και των συμβουλευτικών ομάδων του τηρούνται στη γραμματεία του διοικητικού συμβουλίου, δεδομένου ότι στον ιδρυτικό κανονισμό του Οργανισμού δεν περιλαμβάνεται συγκεκριμένη νομική υποχρέωση δημοσίευσης των δηλώσεων αυτών· |
11. |
ζητεί από τον Οργανισμό να εφαρμόσει το άρθρο 16 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης δημοσιεύοντας πληροφορίες για τους ανώτατους υπαλλήλους που έχουν αποχωρήσει από την υπηρεσία και κατάλογο των συγκρούσεων συμφερόντων, σε ετήσια βάση· |
Εσωτερικές δικλίδες ελέγχου
12. |
σημειώνει ότι τα 16 πρότυπα εσωτερικού ελέγχου (ΠΕΕ) του Οργανισμού, διαρθρωμένα σε έξι κύριους τομείς, εγκρίθηκαν από το διοικητικό του συμβούλιο τον Ιούνιο του 2014· |
13. |
σημειώνει την παρατήρηση του Οργανισμού ότι ολοκλήρωσε με επιτυχία μια διαδικασία προμήθειας για την απόκτηση της αναγκαίας ασφαλιστικής κάλυψης για τα ακίνητα υλικά περιουσιακά στοιχεία του στην έδρα του Οργανισμού στο Ταλίν· |
14. |
ζητεί από τον Οργανισμό να εφαρμόζει με αυστηρότητα τα μέτρα σχετικά με τη διακριτική ευχέρεια και τον αποκλεισμό στο πλαίσιο των δημόσιων συμβάσεων, με κατάλληλους ελέγχους προϋποθέσεων σε κάθε περίπτωση, και να εφαρμόζει τα κριτήρια αποκλεισμού προκειμένου να αποκλείονται εταιρείες σε περίπτωση σύγκρουσης συμφερόντων, ένα μέτρο καίριας σημασίας για την προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης· |
Λοιπά σχόλια
15. |
εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι οι διαπραγματεύσεις μεταξύ του Οργανισμού και της Γαλλίας ολοκληρώθηκαν επιτυχώς και υπογράφηκε η συμφωνία για την επιχειρησιακή έδρα του Οργανισμού στο Στρασβούργο· γνωρίζει ότι στο τέλος του 2015 η συμφωνία δεν είχε ακόμη κυρωθεί από τη Γαλλική Εθνοσυνέλευση· |
16. |
ζητεί συνολική βελτίωση στο θέμα της πρόληψης και της καταπολέμησης της διαφθοράς, μέσα από μια ολιστική προσέγγιση, με αφετηρία τη βελτίωση της πρόσβασης των πολιτών στα έγγραφα και αυστηρότερους κανόνες για τις συγκρούσεις συμφερόντων, την καθιέρωση ή την ενίσχυση των μητρώων διαφάνειας και την πρόβλεψη επαρκών πόρων για μέτρα επιβολής του νόμου, καθώς και τη βελτίωση της συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών και με τις σχετικές τρίτες χώρες· |
17. |
εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι οι διαπραγματεύσεις μεταξύ του Οργανισμού και της Εσθονίας ολοκληρώθηκαν επιτυχώς και υπογράφηκε η συμφωνία για την έδρα του στο τέλος του 2014· γνωρίζει ότι η συμφωνία κυρώθηκε από το Κοινοβούλιο της Εσθονίας τον Φεβρουάριο του 2015 και τέθηκε σε ισχύ τον Μάρτιο του 2015· |
18. |
καλεί τον Οργανισμό να ενισχύσει τις διαδικασίες και τις πρακτικές του με στόχο την προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης και να συμβάλει ενεργά σε μια προσανατολισμένη στα αποτελέσματα διαδικασία απαλλαγής· |
19. |
παραπέμπει, όσον αφορά άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 28ης Απριλίου 2016 (1) σχετικά με τις επιδόσεις, τη χρηματοοικονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών. |
(1) Κείμενα που εγκρίθηκαν την ημερομηνία αυτή, P8_TA(2016)0159 (βλ. σελίδα 447 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).