EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0208

2007/208/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Μαρτίου 2007 , περί της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας για τη διενέργεια βασικής μελέτης στη Βουλγαρία και τη Ρουμανία σχετικά με τον επιπολασμό της Salmonella σε γαλοπούλες [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 1401]

ΕΕ L 92 της 3.4.2007, p. 18–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ΕΕ L 219M της 24.8.2007, p. 428–432 (MT)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/208/oj

3.4.2007   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 92/18


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 30ής Μαρτίου 2007

περί της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας για τη διενέργεια βασικής μελέτης στη Βουλγαρία και τη Ρουμανία σχετικά με τον επιπολασμό της Salmonella σε γαλοπούλες

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2007) 1401]

(Τα κείμενα στη βουλγαρική και τη ρουμανική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)

(2007/208/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα (1), και ιδίως το άρθρο 20,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η απόφαση 90/424/ΕΟΚ προβλέπει τη χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας για ορισμένα κτηνιατρικά μέτρα. Προβλέπει επίσης ότι η Κοινότητα αναλαμβάνει ή ενισχύει τα κράτη μέλη ώστε να λαμβάνουν τα τεχνικά και επιστημονικά μέτρα που είναι αναγκαία για την ανάπτυξη νομοθεσίας και εκπαίδευσης ή κατάρτισης στον κτηνιατρικό τομέα.

(2)

Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2160/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Νοεμβρίου 2003, για τον έλεγχο της σαλμονέλας και άλλων συγκεκριμένων τροφιμογενών ζωονοσογόνων παραγόντων (2), πρέπει να καθοριστεί κοινοτικός στόχος για τη μείωση του επιπολασμού της σαλμονέλας σε πληθυσμούς από σμήνη γαλοπουλών έως το τέλος του 2007.

(3)

Για να καθοριστεί ο κοινοτικός στόχος πρέπει να υπάρχουν συγκρίσιμα στοιχεία για τον επιπολασμό της σαλμονέλας σε πληθυσμούς γαλοπουλών στη Βουλγαρία και τη Ρουμανία. Τέτοιου είδους πληροφορίες δεν είναι προς το παρόν διαθέσιμες και για το λόγο αυτό θα πρέπει να διεξαχθεί ειδική μελέτη με αντικείμενο τον επιπολασμό της σαλμονέλας στις γαλοπούλες στα εν λόγω κράτη μέλη για ένα ορισμένο χρονικό διάστημα.

(4)

Μια βασική μελέτη για τη σαλμονέλα στις γαλοπούλες θα διεξαχθεί από τα άλλα κράτη μέλη μεταξύ Οκτωβρίου 2006 και Σεπτεμβρίου 2007 σύμφωνα με την απόφαση 2006/662/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Σεπτεμβρίου 2006, περί της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας για τη διενέργεια βασικής μελέτης στα κράτη μέλη σχετικά με τον επιπολασμό της σαλμονέλας στις γαλοπούλες (3). Οι ίδιες διαδικασίες πρέπει να χρησιμοποιηθούν στις βασικές μελέτες που θα γίνουν στη Βουλγαρία και τη Ρουμανία. Ωστόσο, η διάρκεια της μελέτης πρέπει να συντομευθεί ώστε να καταστεί δυνατή η παράλληλη ανάλυση των στοιχείων όλων των κρατών μελών.

(5)

Η μελέτη θα παρέχει τεχνικές πληροφορίες οι οποίες είναι απαραίτητες για την ανάπτυξη της κοινοτικής νομοθεσίας στον κτηνιατρικό τομέα. Δεδομένου ότι είναι σημαντικό να συλλεγούν συγκρίσιμα στοιχεία για τον επιπολασμό της σαλμονέλας σε γαλοπούλες στη Βουλγαρία και τη Ρουμανία, πρέπει να δοθεί χρηματοδοτική συνεισφορά από την Κοινότητα στα εν λόγω κράτη μέλη για την εκπλήρωση των ειδικών απαιτήσεων της μελέτης. Είναι, συνεπώς, σκόπιμο να επιστραφεί το 100 % των δαπανών που πραγματοποιούνται για εργαστηριακές δοκιμές, έως ένα ανώτατο όριο. Όλες οι άλλες δαπάνες, όπως αυτές που σχετίζονται με τη δειγματοληψία, τα οδοιπορικά και τη διαχείριση, δεν πρέπει να είναι επιλέξιμες για κοινοτική χρηματοδοτική συνεισφορά.

(6)

Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας χορηγείται εφόσον η μελέτη διεξάγεται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις της κοινοτικής νομοθεσίας και υπό τον όρο ότι πληρούνται ορισμένες άλλες ειδικές προϋποθέσεις. Η χρηματοδοτική συνεισφορά χορηγείται εφόσον οι προβλεπόμενες ενέργειες όντως πραγματοποιούνται και υπό την προϋπόθεση ότι οι αρχές παρέχουν όλες τις αναγκαίες πληροφορίες εντός των καθορισμένων προθεσμιών.

(7)

Πρέπει να διευκρινιστεί η συναλλαγματική ισοτιμία που θα χρησιμοποιηθεί για τη μετατροπή των αιτήσεων πληρωμών που υποβάλλονται σε εθνικά νομίσματα, όπως ορίζεται στο άρθρο 1 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2799/98 του Συμβουλίου, της 15ης Δεκεμβρίου 1998, για τη θέσπιση του γεωργονομισματικού καθεστώτος του ευρώ (4).

(8)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής

1.   Διεξάγεται μελέτη για την αξιολόγηση του επιπολασμού της Salmonella spp. στη Βουλγαρία και τη Ρουμανία στα ακόλουθα σμήνη γαλοπουλών:

α)

σμήνη γαλοπουλών πάχυνσης, τα οποία υποβάλλονται σε δειγματοληψία κατά τις τρεις τελευταίες εβδομάδες πριν εγκαταλείψουν την επιλεγμένη εκμετάλλευση για να σφαγούν·

β)

σμήνη γαλοπουλών αναπαραγωγής εντός εννέα εβδομάδων πριν από την ημερομηνία κατά την οποία εξολοθρεύονται τα σμήνη.

2.   Η μελέτη για τον επιπολασμό της σαλμονέλας στα σμήνη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 (εφεξής «τα σμήνη») καλύπτει την περίοδο από 1ης Απριλίου 2007 έως 30 Σεπτεμβρίου 2007.

3.   Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, ως «αρμόδια αρχή» νοείται η αρχή ή οι αρχές ενός κράτους μέλους, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2160/2003.

Άρθρο 2

Πλαίσιο της δειγματοληψίας

1.   Η δειγματοληψία για τους σκοπούς της μελέτης διενεργείται σε εκμεταλλεύσεις που έχουν τουλάχιστον 500 γαλοπούλες πάχυνσης ή 250 γαλοπούλες αναπαραγωγής. Σε κάθε επιλεγμένη εκμετάλλευση πάχυνσης γαλοπουλών, πραγματοποιείται δειγματοληψία σε ένα σμήνος κατάλληλης ηλικίας.

Ωστόσο, σε χώρες όπου ο υπολογισθείς αριθμός σμηνών που πρέπει να υποβληθούν σε δειγματοληψία, όπως ορίζεται στις τεχνικές προδιαγραφές, είναι μεγαλύτερος από τον αριθμό των διαθέσιμων εκμεταλλεύσεων με τουλάχιστον τον προαναφερόμενο αριθμό γαλοπουλών που ορίζεται στο πρώτο εδάφιο, προκειμένου να επιτευχθεί ο υπολογισθείς αριθμός σμηνών, μπορεί να διεξάγεται δειγματοληψία έως και σε τέσσερα σμήνη της ίδιας εκμετάλλευσης. Όπου είναι δυνατόν, τα επιπλέον σμήνη από την ίδια εκμετάλλευση πρέπει να προέρχονται από διαφορετικούς ορνιθώνες και τα δείγματα να λαμβάνονται σε διαφορετικούς μήνες.

Εάν ο αριθμός των σμηνών που πρέπει να υποβληθούν σε δειγματοληψία εξακολουθεί να είναι ανεπαρκής, μπορούν να υποβάλλονται σε δειγματοληψία περισσότερα από τέσσερα σμήνη από την ίδια εκμετάλλευση, με έμφαση στις μεγαλύτερες εκμεταλλεύσεις.

Εάν δεν είναι αρκετός ο αριθμός των σμηνών που θα υποβληθούν σε δειγματοληψία, μπορεί να γίνει δειγματοληψία σε εκμεταλλεύσεις με λιγότερες γαλοπούλες από αυτές που ορίζονται στο πρώτο εδάφιο.

2.   Η δειγματοληψία πραγματοποιείται από την αρμόδια αρχή ή υπό την εποπτεία της.

Άρθρο 3

Ανίχνευση της Salmonella spp. και προσδιορισμός του οροτύπου των σχετικών απομονωθέντων στελεχών

1.   Η ανίχνευση ειδών Salmonella και ο προσδιορισμός του οροτύπου των σχετικών απομονωθέντων στελεχών πραγματοποιούνται στα εθνικά εργαστήρια αναφοράς για τη σαλμονέλα (ΕΕΑ).

Ωστόσο, εάν ένα εθνικό εργαστήριο αναφοράς δεν έχει τη δυνατότητα να διεξάγει όλες τις αναλύσεις ή αν δεν είναι το εργαστήριο που ασχολείται συστηματικά με την ανίχνευση, οι αρμόδιες αρχές μπορούν να αναθέσουν τη διεξαγωγή των αναλύσεων σε περιορισμένο αριθμό άλλων εργαστηρίων τα οποία ασχολούνται με τους επίσημους ελέγχους της σαλμονέλας.

Τα εργαστήρια αυτά πρέπει να διαθέτουν αποδεδειγμένη πείρα στη χρήση της απαιτούμενης μεθόδου ανίχνευσης, να εφαρμόζουν σύστημα διασφάλισης της ποιότητας που συμμορφώνεται με το πρότυπο ISO 17025, και να επιβλέπονται από το ΕΕΑ.

2.   Η ανίχνευση ειδών της Salmonella πραγματοποιείται σύμφωνα με τη μέθοδο που συνιστά το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς για τη σαλμονέλα.

3.   Ο ορότυπος των σχετικών απομονωθέντων στελεχών προσδιορίζεται σύμφωνα με το σύστημα Kaufmann-White.

Άρθρο 4

Συλλογή στοιχείων, αξιολόγηση και υποβολή εκθέσεων

1.   Η αρμόδια αρχή συγκεντρώνει και αξιολογεί τα αποτελέσματα σύμφωνα με το άρθρο 3 της παρούσας απόφασης βάσει του πλαισίου δειγματοληψίας που αναφέρεται στο άρθρο 2 και υποβάλλει έκθεση με όλα τα αναγκαία συγκεντρωτικά στοιχεία μαζί με την αξιολόγησή της στην Επιτροπή.

Η Επιτροπή διαβιβάζει τα αποτελέσματα μαζί με τα εθνικά συγκεντρωτικά στοιχεία και τις αξιολογήσεις που πραγματοποίησαν τα κράτη μέλη στην Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων η οποία τα εξετάζει.

2.   Τα συνολικά εθνικά στοιχεία και τα αποτελέσματα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 κοινοποιούνται δημόσια κατά τρόπο ώστε να εξασφαλίζεται η εμπιστευτικότητα.

Άρθρο 5

Τεχνικές προδιαγραφές

Τα καθήκοντα και οι δραστηριότητες που αναφέρονται στα άρθρα 2, 3 και 4 της παρούσας απόφασης εκτελούνται σύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφές οι οποίες παρουσιάστηκαν στη συνεδρίαση της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων στις 18 Ιουλίου 2006 και δημοσιεύτηκαν στο δικτυακό τόπο της Επιτροπής http://europa.eu.int/comm/food/food/biosafety/salmonella/impl_reg_en.htm

Άρθρο 6

Χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας

1.   Χορηγείται κοινοτική χρηματοδοτική συνεισφορά στη Βουλγαρία και τη Ρουμανία για τις δαπάνες στις οποίες υποβλήθηκαν τα εν λόγω κράτη μέλη για εργαστηριακές δοκιμές, δηλαδή για τη βακτηριολογική ανίχνευση της Salmonella spp. και τον προσδιορισμό του οροτύπου των σχετικών απομονωθέντων στελεχών

2.   Η μέγιστη κοινοτική χρηματοδοτική συνεισφορά ορίζεται σε:

α)

20 ευρώ ανά δοκιμή για τη βακτηριολογική ανίχνευση της Salmonella spp.·

β)

30 ευρώ ανά δοκιμή για τον προσδιορισμό του οροτύπου των σχετικών απομονωθέντων στελεχών.

Ωστόσο, η κοινοτική χρηματοδοτική συνεισφορά δεν υπερβαίνει τα ποσά που καθορίζονται στο παράρτημα Ι.

Άρθρο 7

Όροι για τη χορήγηση της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας

1.   Η χρηματοδοτική συνεισφορά που προβλέπεται στο άρθρο 6 χορηγείται στη Βουλγαρία και τη Ρουμανία υπό την προϋπόθεση ότι η μελέτη διεξάγεται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις της κοινοτικής νομοθεσίας, συμπεριλαμβανομένων των κανόνων για τον ανταγωνισμό και την ανάθεση δημόσιων συμβάσεων, και εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α)

να έχουν αρχίσει να ισχύουν, έως την 1η Απριλίου 2007, οι κατάλληλες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για τη διεξαγωγή της μελέτης·

β)

να διαβιβαστεί έως στις 31 Ιουλίου 2007, έκθεση προόδου που να καλύπτει το πρώτο τρίμηνο της μελέτης. Η έκθεση προόδου πρέπει να περιλαμβάνει όλες τις πληροφορίες που παρέχονται στο κεφάλαιο 6 «Υποβολή εκθέσεων» των τεχνικών προδιαγραφών οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 5.

γ)

να υποβληθεί, έως στις 31 Οκτωβρίου 2007 το αργότερο, τελική έκθεση σχετικά με την τεχνική εκτέλεση της μελέτης, συνοδευόμενη από τα παραστατικά των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν και τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν κατά την περίοδο από την 1η Απριλίου 2007 έως την 30ή Σεπτεμβρίου 2007· τα παραστατικά των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν πρέπει να περιλαμβάνουν τουλάχιστον τις πληροφορίες που ορίζονται στο παράρτημα ΙΙ·

δ)

να εφαρμοστεί αποτελεσματικά η μελέτη.

2.   Προκαταβολή ίση με το 50 % του συνολικού ποσού που αναφέρεται στο παράρτημα Ι μπορεί να καταβληθεί ύστερα από αίτημα της Βουλγαρίας ή της Ρουμανίας.

3.   Η μη τήρηση της προθεσμίας που αναφέρεται στην παράγραφο 1 στοιχείο γ) συνεπάγεται προοδευτική μείωση της κοινοτικής χρηματοδοτικής συνεισφοράς που καταβάλλεται, ίση με το 25 % του συνολικού ποσού έως τις 15 Νοεμβρίου 2007, το 50 % έως την 1η Δεκεμβρίου 2007 και το 100 % έως τις 15 Δεκεμβρίου 2007.

Άρθρο 8

Συντελεστής μετατροπής για τις δαπάνες

Για λόγους διοικητικής αποτελεσματικότητας όλες οι δαπάνες που υποβάλλονται για χρηματοδοτική συνεισφορά από την Κοινότητα εκφράζονται σε ευρώ. Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1913/2006 της Επιτροπής, της 20ής Δεκεμβρίου 2006 (5), που προβλέπει τους κανόνες εφαρμογής του γεωργονομισματικού καθεστώτος του ευρώ στο γεωργικό τομέα και τροποποιεί ορισμένους κανονισμούς, η ισοτιμία μετατροπής για τις δαπάνες που πραγματοποιούνται σε νόμισμα διαφορετικό από το ευρώ, πρέπει να είναι η ισοτιμία που έχει οριστεί πρόσφατα από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα πριν από την πρώτη ημέρα του μήνα κατά τον οποίο υποβάλλεται η αίτηση από το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος.

Άρθρο 9

Εφαρμογή

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Απριλίου 2007.

Άρθρο 10

Αποδέκτες

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Δημοκρατία της Βουλγαρίας και στη Ρουμανία.

Βρυξέλλες, 30 Μαρτίου 2007.

Για την Επιτροπή

Μάρκος ΚΥΠΡΙΑΝΟΫ

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 19. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1791/2006 (ΕΕ L 363 της 20.12.2006, σ. 1).

(2)  ΕΕ L 325 της 12.12.2003, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1791/2006 του Συμβουλίου.

(3)  ΕΕ L 272 της 3.10.2006, σ. 22.

(4)  ΕΕ L 349 της 24.12.1998, σ. 1.

(5)  ΕΕ L 365 της 21.12.2006, σ. 52.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Μέγιστη κοινοτική χρηματοδοτική συνεισφορά για τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία

(ευρώ)

Κράτος μέλος

Ποσό

Βουλγαρία

2 990

Ρουμανία

3 250


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Επικυρωμένη οικονομική έκθεση σχετικά με την πραγματοποίηση βασικής μελέτης για τον επιπολασμό ειδών της Salmonella σε σμήνη γαλοπουλών

Περίοδος αναφοράς: Από την 1η Απριλίου 2007 έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2007

Δήλωση των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν για τη μελέτη, οι οποίες είναι επιλέξιμες για κοινοτική χρηματοδοτική συνεισφορά:

Αριθμός αναφοράς της απόφασης της Επιτροπής με την οποία παρέχεται χρηματοδοτική συνεισφορά: …

Πραγματοποιηθείσες δαπάνες που συνδέονται με καθήκοντα για

Αριθμός δοκιμών

Συνολικές δαπάνες για δοκιμές που πραγματοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια της περιόδου αναφοράς (εθνικό νόμισμα)

Βακτηριολογικές δοκιμές για είδη της σαλμονέλλας

 

 

Προσδιορισμός οροτύπου απομονωθέντων στελεχών της σαλμονέλλας

 

 

Δήλωση του δικαιούχου

Βεβαιώνουμε ότι

οι δαπάνες που περιγράφονται στην κατάσταση των εξόδων είναι πραγματικές και πραγματοποιήθηκαν κατά την εκτέλεση των καθηκόντων που καθορίζονται στην απόφαση 2007/208/ΕΚ της Επιτροπής και ήταν απαραίτητες για την ορθή εκτέλεση των εν λόγω καθηκόντων·

όλα τα δικαιολογητικά των εν λόγω δαπανών είναι διαθέσιμα για έλεγχο.

Ημερομηνία: …

Αρμόδιος για οικονομικά ζητήματα: …

Υπογραφή: …


Top