Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex
Document 22006D0067
Decision of the EEA Joint Committee No 67/2006 of 2 June 2006 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 67/2006, της 2ας Ιουνίου 2006 , για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟX αριθ. 67/2006, της 2ας Ιουνίου 2006 , για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
ΕΕ L 245 της 7.9.2006, p. 18-21
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Άλλες ειδικές εκδόσεις
(BG, HR)
Ειδική έκδοση στη ρουμανική γλώσσα: Κεφάλαιο 11 τόμος 068 σ. 42 - 45
care este în vigoare
7.9.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 245/18 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟX αριθ. 67/2006
της 2ας Ιουνίου 2006
για την τροποποίηση του παραρτήματος XIII (Μεταφορές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ
Η ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,
Έχοντας υπόψη:
τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, καλούμενη εφεξής «η συμφωνία» και ιδίως το άρθρο 98,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το παράρτημα XIII της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 35/2006 της Μικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 10ης Μαρτίου 2006 (1). |
(2) |
Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 549/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2004 για τη χάραξη του πλαισίου για τη δημιουργία του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού (2). |
(3) |
Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 550/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2004 σχετικά με την παροχή υπηρεσιών αεροναυτιλίας στο πλαίσιο του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού (3). |
(4) |
Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 551/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2004 για την οργάνωση και τη χρήση του εναέριου χώρου στο πλαίσιο του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού (4). |
(5) |
Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 552/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2004 σχετικά με τη διαλειτουργικότητα του ευρωπαϊκού δικτύου διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας (5). |
(6) |
Η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν, |
(7) |
Τα κράτη ΕΖΕΣ λαμβάνουν υπόψη και προσυπογράφουν τη δήλωση των κρατών μελών της Κοινότητας σχετικά με στρατιωτικά ζητήματα που αφορούν τον Ενιαίο Ευρωπαϊκό Ουρανό (6), |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Μετά το σημείο 66 ιθ (κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 488/2005 της Επιτροπής) του παραρτήματος ΧIIΙ της συμφωνίας, παρεμβάλλονται τα ακόλουθα σημεία:
«66κ. |
32004 R 0549: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 549/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2004 για τη χάραξη του πλαισίου για τη δημιουργία του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού (ΕΕ L 96 της 31.3.2004, σ. 1). Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις του κανονισμού προσαρμόζονται ως εξής:
|
66κα. |
32004 R 0550: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 550/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2004 σχετικά με την παροχή υπηρεσιών αεροναυτιλίας στο πλαίσιο του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού (ΕΕ L 96 της 31.3.2004, σ. 10). Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις του κανονισμού προσαρμόζονται ως εξής:
|
66κβ. |
32004 R 0551: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 551/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2004 για την οργάνωση και τη χρήση του εναέριου χώρου στο πλαίσιο του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού (ΕΕ L 96 της 31.3.2004, σ. 20). Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις του κανονισμού προσαρμόζονται ως εξής:
|
66κγ. |
32004 R 0552: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 552/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2004, για τη διαλειτουργικότητα του ευρωπαϊκού δικτύου διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας (ΕΕ L 96 της 31.3.2004, σ. 26). Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις του κανονισμού προσαρμόζονται ως εξής: Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν.» |
Άρθρο 2
Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 549/2004, 550/2004, 551/2004 και 552/2004 στην ισλανδική και τη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 3 Ιουνίου 2006, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ (7) όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας.
Άρθρο 4
Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Βρυξέλλες, 2 Ιουνίου 2006.
Για τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ
Ο Πρόεδρος
R. WRIGHT
(1) ΕΕ L 147 της 1.6.2006, σ. 53.
(2) ΕΕ L 96 της 31.3.2004, σ. 1.
(3) ΕΕ L 96 της 31.3.2004, σ. 10.
(4) ΕΕ L 96 της 31.3.2004, σ. 20.
(5) ΕΕ L 96 της 31.3.2004, σ. 26.
(6) Ε L 96 της 31.3.2004, σ. 9.
(7) Έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.
Κοινή δήλωση των συμβαλλομένων μερών
σχετικά με την απόφαση αριθ. 67/2006 που ενσωματώνει τους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 549/2004, 550/2004, 551/2004 και 552/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου στη συμφωνία ΕΟΧ
Όσον αφορά το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 549/2004, τα συμβαλλόμενα μέρη αναγνωρίζουν ότι οι φορείς από τα κράτη ΕΖΕΣ είναι επιλέξιμοι να συμμετέχουν σε δραστηριότητες του “συμβουλευτικού οργάνου του κλάδου” με τους ίδιους όρους που ισχύουν για τους φορείς από τα κράτη μέλη της ΕΕ.
Όσον αφορά το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 549/2004, τα συμβαλλόμενα μέρη αναγνωρίζουν την σημασία της ανταλλαγής πληροφοριών, τηρούμενης και μη θιγόμενης της παραγράφου 5 του πρωτοκόλλου 1 της συμφωνίας ΕΟΧ, καθώς και του γεγονότος ότι η Κοινότητα λαμβάνει υπόψη την εξέταση των αποτελεσμάτων σχετικά με τα κράτη ΕΖΕΣ.
Όσον αφορά τη σύμβαση συγχρηματοδότησης της οποίας η Ισλανδία αποτελεί μέρος, τα συμβαλλόμενα μέρη συμφωνούν ότι το εν λόγω σύστημα είναι συμβατό με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 550/2004.