This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994K3118
Commission Recommendation No 3118/94/ECSC of 19 December 1994 on prior Community surveillance of imports of certain iron and steel products covered by the ECSC Treaty originating in non-member countries
Σύσταση αριθ. 3118/94/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 19ης Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με την κοινοτική επιτήρηση που προηγείται των εισαγωγών ορισμένων προϊόντων σιδήρου και χάλυβα που συμπεριλαμβάνονται στη συνθήκη ΕΚΑΧ, καταγωγής τρίτων χωρών
Σύσταση αριθ. 3118/94/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 19ης Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με την κοινοτική επιτήρηση που προηγείται των εισαγωγών ορισμένων προϊόντων σιδήρου και χάλυβα που συμπεριλαμβάνονται στη συνθήκη ΕΚΑΧ, καταγωγής τρίτων χωρών
ΕΕ L 330 της 21.12.1994, p. 6–14
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1995
Σύσταση αριθ. 3118/94/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 19ης Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με την κοινοτική επιτήρηση που προηγείται των εισαγωγών ορισμένων προϊόντων σιδήρου και χάλυβα που συμπεριλαμβάνονται στη συνθήκη ΕΚΑΧ, καταγωγής τρίτων χωρών
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 330 της 21/12/1994 σ. 0006 - 0014
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 64 σ. 0086
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 64 σ. 0086
ΣΥΣΤΑΣΗ αριθ. 3118/94/ΕΚΑΧ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 19ης Δεκεμβρίου 1994 σχετικά με την κοινοτική επιτήρηση που προηγείται των εισαγωγών ορισμένων προϊόντων σιδήρου και χάλυβα που συμπεριλαμβάνονται στη συνθήκη ΕΚΑΧ, καταγωγής τρίτων χωρών Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, και ιδίως το άρθρο 74, Εκτιμώντας: ότι, με τη σύσταση αριθ. 85/94/ΕΚΑΧ (1), η Επιτροπή υπέβαλε σε κοινοτική επιτήρηση τις εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων προϊόντων σιδήρου και χάλυβα που περιλαμβάνονται στη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα- ότι, προ των νέων συνθηκών που επικρατούν στη βιομηχανία χάλυβα, το εν λόγω σύστημα επιτήρησης που προηγείται των εισαγωγών εξακολουθεί να είναι αναγκαίο για την άντληση στατιστικών πληροφοριών ώστε να είναι δυνατή η ταχεία ανάλυση των διαγραφόμενων τάσεων στις εισαγωγές- ότι η ολοκλήρωση της ενιαίας αγοράς απαιτεί την επίτευξη ομοιομορφίας των διατυπώσεων που πρέπει να εκπληρούν οι εισαγωγείς ανεξάρτητα από τον τόπο εκτελωνισμού των εμπορευμάτων- ότι τα έγγραφα εισαγωγής τα εκδιδόμενα στο πλαίσιο της κοινοτικής επιτήρησης πρέπει να ισχύουν σε όλη την Κοινότητα, ανεξάρτητα από το κράτος μέλος που τα εξέδωσε- ότι, για την έκδοση εγγράφων εισαγωγής, τα οποία υπόκεινται πάντα σε ενιαίους όρους σε κοινονικό επίπεδο, αρμόδιες είναι οι εθνικές υπηρεσίες, ΔΙΑΤΥΠΩΝΕΙ ΤΗΝ ΑΚΟΛΟΥΘΗ ΣΥΣΤΑΣΗ: Άρθρο 1 1. Η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα προϊόντων σιδήρου και χάλυβα που περιλαμβάνονται στη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα και απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, καταγωγής τρίτων χωρών πλην των χωρών που συμμετέχουν στη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (ΕΟΧ), υπόκειται στην έκδοση εγγράφου εισαγωγής. 2. Το έγγραφο ή η άδεια εισαγωγής εκδίδεται από την αρμόδια υπηρεσία των κρατών μελών δωρεάν και για όλες τις ζητούμενες ποσότητες, μόλις ληφθεί η αίτηση και, οπωσδήποτε, εντός δέκα εργασίμων ημερών μετά την υποβολή της αίτησης δεόντως συμπληρωμένης από τον κοινοτικό εισαγωγέα, ανεξάρτητα από την έδρα του εισαγωγέα αυτού στην Κοινότητα. 3. H παράγραφος 2 ισχύει με την επιφύλαξη εφαρμογής ενδεχόμενων κοινοτικών ποσοτικών ορίων ή αποφάσεων λαμβανομένων στο πλαίσιο συμφωνίας ή διαχείρισης ποσόστωσης. 4. Το έγγραφο εισαγωγής ή η άδεια που εκδίδει κάποια από τις υπηρεσίες που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ ισχύει σε όλη την Κοινότητα. 5. Η αίτηση του εισαγωγέα πρέπει να περιλαμβάνει τις ενδείξεις που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1. Η χρησιμοποίηση του εντύπου που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ είναι υποχρεωτική όταν προβλέπεται η θέση των εμπορευμάτων σε ελεύθερη κυκλοφορία σε κράτος μέλος άλλο από εκείνο το οποίο εξέδωσε το έγγραφο ή την άδεια εισαγωγής. 6. Με την επιφύλαξη ενδεχόμενων μεταβολών στους ισχύοντες κανόνες που διέπουν τις εισαγωγές ή αποφάσεων λαμβανομένων στο πλαίσιο συμφωνίας ή της διαχείρισης ποσόστωσης: - η περίοδος ισχύος του εγγράφου ή της άδειας εισαγωγής ορίζεται σε τέσσερις μήνες, - έγγραφα εισαγωγής που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί ή έχουν χρησιμοποιηθεί μερικώς μπορούν να ανανεώνονται. Άρθρο 2 1. H αίτηση του εισαγωγέα πρέπει να αναφέρει: α) το όνομα και τη διεύθυνση του αποστολέα- β) το πλήρες όνομα και την πλήρη διεύθυνση του εισαγωγέα (παραλήπτη)- γ) την ακριβή περιγραφή των εμπορευμάτων και τον (τους) κωδικό(ούς) της συνδυασμένης ονοματολογίας της Κοινότητας- δ) τη χώρα καταγωγής- ε) τη χώρα προέλευσης- στ) το καθαρό βάρος ανά δασμολογική κλάση συνδυασμένης ονοματολογίας της Κοινότητας- ζ) την αξία cif στα σύνορα της Κοινότητας ανά δασμολογική κλάση της συνδυασμένης ονοματολογίας της Κοινότητας- η) αν πρόκειται για προϊοντα δεύτερης διαλογής ή για υποπρότυπη ποιότητα (2)- θ) το προτεινόμενο χρονικό διάστημα καθώς και το (τους) προβλεπόμενο(ους) τόπο(ους) εκτελωνισμού. 2. Ο εισαγωγέας πρέπει να διευκρινίζει αν η αίτησή του αποτελεί επανάληψη προηγούμενης αίτησης με αντικείμενο την ίδια σύμβαση. 3. Ο εισαγωγέας οφείλει να πιστοποιεί την ακρίβεια της αίτησής του και προσκομίζει αντίγραφο της σύμβασης πώλησης ή προμήθειας, του προτιμολογίου ή/και, εφόσον τα εμπορεύματα δεν αγοράζονται απευθείας από την χώρα παραγωγής, πιστοποιητικό παραγωγής του χαλυβουργείου. Άρθρο 3 Eφόσον συμφωνηθεί μεταξύ της Κοινότητας και συγκεκριμένης τρίτης χώρας, άδεια εξαγωγής εκδιδόμενη από τις υπηρεσίες της χώρας αυτής απαιτείται και για την εισαγωγή στην Κοινότητα των σχετικών προϊόντων ΕΚΑΧ. Κατάλογος χωρών καλυπτόμενων με συμφωνίες του είδους αυτού και ημερομηνίες θέσης σε ισχύ των συμφωνιών δημοσιεύεται και επικαιροποιείται υπό τύπο παραρτημάτων της παρούσας σύστασης. Άρθρο 4 1. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 1 παράγραφος 3, το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο η) δεν παρακωλύει τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία όταν η τιμή βάσει της οποίας πραγματοποιείται η συναλλαγή υπερβαίνει την τιμή που αναφέρεται στο έγγραφο εισαγωγής. 2. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 1 παράγραφος 3, το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο ζ) δεν παρακωλύει τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία όταν η ποσότητα των προϊόντων που προσκομίζονται για εισαγωγή που υπερβαίνει συνολικά κατά πλέον του 5 % την ποσότητα που αναγράφεται στο έγγραφο ή στην άδεια εισαγωγής. 3. Όταν τα εμπορεύματα πρόκειται να τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία σε κράτος μέλος άλλο από εκείνο που εξέδωσε το έγγραφο ή την άδεια εισαγωγής, η υπηρεσία που εξέδωσε την άδεια τη διαβιβάζει αμέσως, συνοδευόμενη από την αίτηση που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 5, προς την υπηρεσία έκδοσης αδειών του κράτους μέλους εισαγωγής. Αν χρειασθεί, η τελευταία αυτή θεωρεί ή επικυρώνει αυτομάτως την άδεια που εξέδωσε η πρώτη υπηρεσία, και τη διαβιβάζει αμέσως στην τελωνειακή υπηρεσία του προβλεπόμενου τόπου εισαγωγής. 4. Οι αιτήσεις για έγγραφα ή άδειες εισαγωγής καθώς και οι άδειες εισαγωγής καθαυτές έχουν εμπιστευτικό χαρακτήρα. Η κυκλοφορία τους περιορίζεται αποκλειστικά στις αρμόδιες υπηρεσίες και τον αιτούντα. Άρθρο 5 1. Εντός του πρώτου δεκαημέρου κάθε μήνα, τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή την ποσότητα σε τόνους και την αξία σε Ecu, για τα οποία έχουν εκδοθεί έγγραφα ή άδειες εισαγωγής κατά τον προηγούμενο μήνα, παρέχοντας τις πληροφορίες οι οποίες περιλαμβάνονται στις αιτήσεις των εισαγωγέων με βάση το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχεία γ) έως θ). 2. Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν παρατυπίες ή περιπτώσεις απάτης που ενδεχομένως διαπιστώνουν και, ανάλογα με την περίπτωση, τη βάση με την οποία αρνήθηκαν τη χορήγηση εγγράφου ή άδειας εισαγωγής. Άρθρο 6 Η παρούσα σύσταση τίθεται σε ισχύ από την 1 Ιανουαρίου 1995. Εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1995. Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 1994. Για την Επιτροπή Leon BRITTAN Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 17 της 20. 1. 1994, σ. 1. (2) Σύμφωνα με τα κριτήρια που αναφέρονται στην ΕΕ αριθ. C 180 της 11. 7. 1991, σ.4. ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I "" ID="1">7201 10 11> ID="2">7208 32 91> ID="3">7210 70 39> ID="4">7216 31 19> ID="5">7222 10 81"> ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ΓΡΑΦΕΙΑ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΣΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ ΒΕΛΓΙΟ Ministere des affaires economiques Office central des contingents et licences rue J. A. De Mot 24-26 B-1040 Bruxelles Τέλεφαξ: 32-2/230 83 22 Ministerie van Economische Zaken Centrale Dienst voor Contingenten en Vergunningen J.-A. De Motstraat 24-26 B-1040 Brussel Τέλεφαξ: 32-2/230 83 22 ΙΣΠΑΝΙΑ Ministerio de Comercio y Turismo Direccion General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana 162 E-28046 Madrid Τέλεφαξ: 34-1/563 18 23 ΕΛΛΑΔΑ Υπουργείο Εθνικής Οικονομίας Διεύθυνση Ρυθμιστικών Θεμάτων Εξωτερικού Εμπορίου Μητροπόλεως 1, Πλατεία Συντάγματος GR-10557 Αθήνα Τέλεφαξ: 30-1/323 43 93 ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ Department of Trade and Industry, North East Import Licensing Branch Queensway House - West Precinct UK-Billingham, Cleveland TS23 2NF Τέλεφαξ: 44-642/53 35 57 ΙΡΛΑΝΔΙΑ Department of Trade and Industry Trade Regulation Branch Frederick Building, Setanda Centre South Frederick Street IRL-Dublin 2 Τέλεφαξ: 353-1/679 57 10 ΑΥΣΤΡΙΑ Bundesministerium fuer wirtschaftliche Angelegenheiten Aussenwirtschaftsadministration Landstrasser Hauptstrasse 55-57 A-1030 Wien Τέλεφαξ: 43-1/715 83 47 ΔΑΝΙΑ Erhvervsfremme Styrelsen Sondergade 25 DK-8600 Silkeborg Τέλεφαξ: 45/87 20 40 77 ΓΕΡΜΑΝΙΑ Bundesamt fuer Wirtschaft, Dienst 01 Postfach 5171 D-65762 Eschborn 1 Τέλεφαξ: 49-6196/40 42 12 ΓΑΛΛΙΑ Ministere de l'industrie Seribe 3-5, rue Barbet-de-Jouy F-75353 Paris 07 SP Τέλεφαξ: 33-1/43 19 43 69 ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ Centrale Dienst voor In- en Uitvoer Postbus 30.003, Engelse Kamp 2 NL-9722 AX Groningen Τέλεφαξ: 31-50/26 06 98 ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ Direccao-Geral do Comercio Externo Av. da Republica, 79 P-1000 Lisboa Τέλεφαξ: 351-1/793 22 10 IΤΑΛΙΑ Ministero per il Commercio estero D.G. Import-export, Division V Via Boston I-00144 Roma Τέλεφαξ: 39-6/59 93 26 36- 59 93 26 37 ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ Ministere des affaires etrangeres Office des licences BP 113 L-2011 Luxembourg Τέλεφαξ: 352/46 61 38 ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ National Board of Customs Annankatu 12 A FIN-00120 Helsinki Τέλεφαξ: 358-0/614 27 64 ΣΟΥΗΔΙΑ Swedish National Board of Trade Box 1209 S-11182 Stockholm Τέλεφαξ: 46-8/20 03 24 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ