This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XC1129(03)
Explanatory Notes to the Combined Nomenclature of the European Union
Επεξηγηματικές σημειώσεις της Συνδυασμένης Ονοματολογίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Επεξηγηματικές σημειώσεις της Συνδυασμένης Ονοματολογίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης
ΕΕ C 369 της 29.11.2012, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.11.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 369/7 |
Επεξηγηματικές σημειώσεις της Συνδυασμένης Ονοματολογίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης
2012/C 369/06
Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 9 παράγραφος 1 στοιχείο α) δεύτερη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (1), οι επεξηγηματικές σημειώσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (2) τροποποιούνται ως εξής:
Στη σελίδα 335:
8504 40 30 |
Του τύπου που χρησιμοποιείται με συσκευές τηλεπικοινωνιών, αυτόματες μηχανές επεξεργασίας πληροφοριών και των σχετικών μονάδων τους Η δεύτερη παράγραφος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Οι στατικοί μετατροπείς ρεύματος για συσκευές τηλεπικοινωνιών ή αυτόματες μηχανές επεξεργασίας πληροφοριών και για τις σχετικές μονάδες τους μετατρέπουν, για παράδειγμα το εναλλασσόμενο ρεύμα που προέρχεται από το δίκτυο τροφοδότησης στο απαιτούμενο συνεχές ρεύμα.» |
(1) ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1.
(2) ΕΕ C 137 της 6.5.2011, σ. 1.