Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0126

    Υπόθεση C-126/11: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Hof van Cassatie van België (Βέλγιο) στις 10 Μαρτίου 2011 — INNO NV κατά Unie van Zelfstandige Ondernemers VZW (UNIZO), Organisatie voor de Zelfstandig Modedetailhandel VZW (Moide Unie) και Couture Albert BVBA

    ΕΕ C 152 της 21.5.2011, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.5.2011   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 152/15


    Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Hof van Cassatie van België (Βέλγιο) στις 10 Μαρτίου 2011 — INNO NV κατά Unie van Zelfstandige Ondernemers VZW (UNIZO), Organisatie voor de Zelfstandig Modedetailhandel VZW (Moide Unie) και Couture Albert BVBA

    (Υπόθεση C-126/11)

    2011/C 152/26

    Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική

    Αιτούν δικαστήριο

    Hof van Cassatie van België

    Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης

    Αναιρεσείουσα: INNO NV

    Αναιρεσίβλητες: Unie van Zelfstandige Ondernemers VZW (UNIZO), Organisatie voor de Zelfstandig Modedetailhandel VZW (Moide Unie) και Couture Albert BVBA.

    Προδικαστικό ερώτημα

    Πρέπει η οδηγία 2005/29 (1) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαΐου 2005, για τις αθέμιτες εμπορικές πρακτικές των επιχειρήσεων προς τους καταναλωτές στην εσωτερική αγορά και για την τροποποίηση της οδηγίας 84/450/ΕΟΚ του Συμβουλίου, των οδηγιών 97/7/ΕΚ, 98/27/ΕΚ και 2002/65/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) 2006/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, και ειδικότερα τα άρθρα της 1, 2, στοιχείο δ', 3, παράγραφος 1, και 5, να ερμηνευθούν υπό την έννοια ότι τα άρθρα αυτά αποκλείουν εθνική ρύθμιση, όπως αυτή του άρθρου 53, παράγραφος 1, πρώτο και τρίτο εδάφιο, του νόμου της 14ης Ιουλίου 1991 για τις εμπορικές πρακτικές και την πληροφόρηση και προστασία του καταναλωτή, το οποίο, στους τομείς που αφορά το άρθρο 52, παράγραφος 1, του νόμου αυτού, απαγορεύει στους εμπόρους, κατά τη διάρκεια των περιόδων αναμονής από τις 15 Νοεμβρίου μέχρι τις 2 Ιανουαρίου και από τις 15 Μαΐου μέχρι τις 30 Ιουνίου και ανεξαρτήτως του τόπου και των μέσων επικοινωνίας, να αναγγέλλουν μειώσεις τιμών ή να υπαινίσσονται μείωση τιμών, κατά την έννοια του άρθρου 42 του νόμου αυτού, καθώς και πριν από περίοδο αναμονής να αναγγέλλουν ή να υπαινίσσονται μείωση τιμών η οποία θα ισχύσει κατά αυτή την περίοδο αναμονής, ακόμη και αν η εν λόγω ρύθμιση, παρά τον διττό σκοπό που επικαλέστηκε ο εθνικός νομοθέτης, δηλαδή, αφενός, την προστασία των συμφερόντων των καταναλωτών και, αφετέρου τη ρύθμιση των σχέσεων ανταγωνισμού μεταξύ εμπόρων, στην πραγματικότητα ρυθμίζει μόνο τις σχέσεις ανταγωνισμού μεταξύ εμπόρων και, λαμβανομένων υπόψη των λοιπών εγγυήσεων που παρέχει ο νόμος, δεν συμβάλλει αποτελεσματικά στην προστασία των καταναλωτών;


    (1)  ΕΕ L 149, σ. 22.


    Top