Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007TN0149

    Υπόθεση T-149/07: Προσφυγή της 7ης Μαΐου 2007 — ThyssenKrupp Elevator κατά Επιτροπής

    ΕΕ C 155 της 7.7.2007, p. 33–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.7.2007   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    C 155/33


    Προσφυγή της 7ης Μαΐου 2007 — ThyssenKrupp Elevator κατά Επιτροπής

    (Υπόθεση T-149/07)

    (2007/C 155/60)

    Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

    Διάδικοι

    Προσφεύγουσα: ThyssenKrupp Elevator AG (Düsseldorf, Γερμανία) (εκπρόσωποι: T. Klose και J. Ziebarth, δικηγόροι)

    Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

    Αιτήματα της προσφεύγουσας

    Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:

    να ακυρώσει την προσβαλλόμενη απόφαση στον βαθμό που αφορά την προσφεύγουσα,

    επικουρικώς, να μειώσει δεόντως το ύψος του προστίμου που επέβαλε η προσβαλλόμενη απόφαση στην προσφεύγουσα ως υπόχρεη εις ολόκληρον,

    να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.

    Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα

    Η προσφεύγουσα βάλλει κατά της αποφάσεως της Επιτροπής C(2007) 512 τελικό της 21ης Φεβρουαρίου 2007 επί της υποθέσεως COMP/E-1/38.823 — PO/Elevators and Escalators. Με την προσβαλλόμενη απόφαση, επιβλήθηκαν πρόστιμα στην προσφεύγουσα και σε άλλες επιχειρήσεις λόγω της συμμετοχής τους σε σύμπραξη κατά την κατασκευή και τη συντήρηση ανελκυστήρων και κυλιόμενων κλιμάκων στο Βέλγιο, τη Γερμανία και το Λουξεμβούργο. Κατά την Επιτροπή, οι εμπλεκόμενες επιχειρήσεις παρέβησαν το άρθρο 81 ΕΚ.

    Προς στήριξη της προσφυγής της, η προσφεύγουσα προβάλλει τους ακόλουθους λόγους ακυρώσεως:

    αναρμοδιότητα της Επιτροπής δεδομένου ότι η προσαπτόμενη παράβαση έχει τοπικό και όχι διακρατικό χαρακτήρα·

    παραβίαση της αρχής ne bis in idem, δεδομένου ότι η Επιτροπή δεν έλαβε υπόψη της υπέρ της προσφεύγουσας τις αμνηστευτικές αποφάσεις που είχαν εκδώσει πριν από την κίνηση της διαδικασίας οι εθνικές αρχές ελέγχου των συμπράξεων του Βελγίου και του Λουξεμβούργου·

    μη συνδρομή των προϋποθέσεων για την εις ολόκληρον ευθύνη της προσφεύγουσας μετά των θυγατρικών εταιριών της, δεδομένου ότι η ίδια δεν μετείχε στις παραβάσεις, οι δε θυγατρικές εταιρίες της είναι ανεξάρτητες από νομικής και οικονομικής απόψεως καθώς και μη συνδρομή αντικειμενικού λόγου ο οποίος να δικαιολογεί την επέκταση της ευθύνης στην προσφεύγουσα,

    δυσαναλογία των αρχικών ποσών κατά τον υπολογισμό των προστίμων σε σύγκριση με τον όγκο της αγοράς που πράγματι αφορούν·

    δυσαναλογία του πολλαπλασιαστή αποτροπής, δεδομένου ότι ο πολλαπλασιαστής αυτός αποκλίνει σε σημαντικό βαθμό από τη μεταχείριση που έτυχαν άλλες επιχειρήσεις παρεμφερούς μεγέθους σε παρεμφερείς υποθέσεις επί των οποίων εκδόθηκαν αποφάσεις κατά το ίδιο χρονικό διάστημα·

    μη παράθεση αιτιολογίας για το επιπλέον ποσό που επιβλήθηκε λόγω υποτροπής στο πλαίσιο του υπολογισμού του προστίμου λόγω νομικού σφάλματος κατά τον καταλογισμό των προστίμων που προηγήθηκαν·

    παράβαση του άρθρου 23, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΚ) 1/2003 (1), δεδομένου ότι, σε σχέση με το ανώτατο όριο του προστίμου του 10 % επί του κύκλου εργασιών της επιχειρήσεως, θα έπρεπε να ληφθεί υπόψη μόνον ο κύκλος εργασιών των εμπλεκομένων θυγατρικών εταιριών·

    πλημμελής εφαρμογή της ανακοινώσεως σχετικά με τη μη επιβολή και τη μείωση των προστίμων (2), δεδομένου ότι δεν ελήφθη επαρκώς υπόψη η προστιθέμενη αξία της συνεργασίας της προσφεύγουσας.


    (1)  Κανονισμός (ΕΚ) 1/2003 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στα άρθρα 81 και 82 της συνθήκης (ΕΕ L 1, σ. 1).

    (2)  Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τη μη επιβολή και τη μείωση των προστίμων σε περιπτώσεις συμπράξεων (καρτέλ) (ΕΕ 2002, C 45, σ. 3).


    Top