This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0330
2006/330/EC: Commission Decision of 5 April 2006 amending Decision 2005/432/EC laying down the animal and public health conditions and model certificates for imports of meat products for human consumption from third countries and repealing Decisions 97/41/EC, 97/221/EC and 97/222/EC (notified under document number C(2006) 1319) (Text with EEA relevance)
2006/330/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 5ης Απριλίου 2006 , για τροποποίηση της απόφασης 2005/432/ΕΚ για τον καθορισμό όρων υγείας των ζώων, όρων δημόσιας υγείας και υποδειγμάτων πιστοποιητικών όσον αφορά προϊόντα με βάση το κρέας για ανθρώπινη κατανάλωση που εισάγονται από τρίτες χώρες και για την κατάργηση των αποφάσεων 97/41/ΕΚ, 97/221/ΕΚ και 97/222/ΕΚ [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 1319] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
2006/330/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 5ης Απριλίου 2006 , για τροποποίηση της απόφασης 2005/432/ΕΚ για τον καθορισμό όρων υγείας των ζώων, όρων δημόσιας υγείας και υποδειγμάτων πιστοποιητικών όσον αφορά προϊόντα με βάση το κρέας για ανθρώπινη κατανάλωση που εισάγονται από τρίτες χώρες και για την κατάργηση των αποφάσεων 97/41/ΕΚ, 97/221/ΕΚ και 97/222/ΕΚ [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 1319] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
ΕΕ L 121 της 6.5.2006, p. 43–54
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(BG, RO)
ΕΕ L 118M της 8.5.2007, p. 677–688
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2007; καταργήθηκε εμμέσως από 32007D0777
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005D0432 | αντικατάσταση | άρθρο 4 | 01/07/2006 | |
Modifies | 32005D0432 | αντικατάσταση | παράρτημα 2 | 01/07/2006 | |
Modifies | 32005D0432 | αντικατάσταση | παράρτημα 3 | 01/07/2006 | |
Modifies | 32005D0432 | αντικατάσταση | παράρτημα 1 | 01/07/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32007D0777 | 01/12/2007 |
6.5.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 121/43 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 5ης Απριλίου 2006
για τροποποίηση της απόφασης 2005/432/ΕΚ για τον καθορισμό όρων υγείας των ζώων, όρων δημόσιας υγείας και υποδειγμάτων πιστοποιητικών όσον αφορά προϊόντα με βάση το κρέας για ανθρώπινη κατανάλωση που εισάγονται από τρίτες χώρες και για την κατάργηση των αποφάσεων 97/41/ΕΚ, 97/221/ΕΚ και 97/222/ΕΚ
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 1319]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2006/330/ΕΚ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την οδηγία 92/118/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1992, για τον καθορισμό των όρων υγειονομικού ελέγχου καθώς και των υγειονομικών όρων που διέπουν το εμπόριο και τις εισαγωγές στην Κοινότητα προϊόντων που δεν υπόκεινται, όσον αφορά τους προαναφερόμενους όρους, στις ειδικές κοινοτικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο Ι του παραρτήματος Α της οδηγίας 89/662/ΕΟΚ και, όσον αφορά τους παθογόνους παράγοντες, της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ (1), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 2 στοιχείο γ),
την οδηγία 2002/99/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τους κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν την παραγωγή, μεταποίηση, διανομή και εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση (2), και ιδίως το άρθρο 8 εισαγωγική φράση, το άρθρο 8 σημείο 1 πρώτη παράγραφος, το άρθρο 8 παράγραφος 4, το άρθρο 9 παράγραφος 2 στοιχείο β) και το άρθρο 9 παράγραφος 4 στοιχεία β) και γ),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Με την απόφαση 79/542/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1976, για την κατάρτιση καταλόγου τρίτων χωρών ή περιοχών τρίτων χωρών καθώς και για τον καθορισμό όρων όσον αφορά την υγεία των ζώων και τη δημόσια υγεία [και τα κτηνιατρικά πιστοποιητικά], για την εισαγωγή στην Κοινότητα ορισμένων ζώντων ζώων και του νωπού κρέατος αυτών (3) καθορίζονται οι όροι υγείας των ζώων για τις εισαγωγές στην Κοινότητα ζώντων ζώων, εξαιρουμένων των ιπποειδών, καθώς και νωπού κρέατος που προέρχεται από αυτά τα ζώα, αλλά εξαιρουμένων των παρασκευασμάτων κρέατος. |
(2) |
Με την απόφαση 2005/432/ΕΚ της Επιτροπής (4) θεσπίζονται κανόνες για την υγεία των ζώων και τη δημόσια υγεία επί των εισαγωγών στην Κοινότητα παρτίδων από ορισμένα προϊόντα με βάση το κρέας, συμπεριλαμβανομένων των καταλόγων των τρίτων χωρών και των περιοχών τρίτων χωρών από τις οποίες θα επιτρέπεται η εισαγωγή τέτοιων προϊόντων. Με την ίδια απόφαση καθορίζονται επίσης τα υποδείγματα πιστοποιητικών δημόσιας υγείας και υγείας των ζώων, καθώς και κανόνες για την επεξεργασία που απαιτείται για τα προϊόντα αυτά. |
(3) |
Είναι ανάγκη να εξασφαλιστεί ο ορθός συσχετισμός με τη διαίρεση, εάν υφίσταται, τρίτων χωρών σε περιοχές, και ιδίως της Βραζιλίας, της Ναμίμπια και της Νότιας Αφρικής, για τους σκοπούς της εισαγωγής νωπού κρέατος στην Κοινότητα, προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι κανένα κρέας που χρησιμοποιείται σε προϊόντα με βάση το κρέας δεν προέρχεται από ζώα που βρίσκονται σε εγκαταστάσεις οι οποίες υπόκεινται σε περιορισμούς λόγω ασθένειας, να δοθούν διευκρινίσεις σχετικά με τη χρησιμοποίηση εντοσθίων σε ορισμένα προϊόντα με βάση το κρέας, και να διατυπωθούν με σαφήνεια οι απαιτήσεις για το κρέας πτερωτών θηραμάτων που χρησιμοποιείται σε προϊόντα με βάση το κρέας. |
(4) |
Η Σερβία και το Μαυροβούνιο είναι Δημοκρατίες, έκαστη με το δικό της τελωνειακό έδαφος, και σχηματίζουν μαζί μια ένωση κρατών. Επομένως πρέπει να περιληφθούν με χωριστές καταχωρίσεις στον κατάλογο τρίτων χωρών και περιοχών τρίτων χωρών από τις οποίες θα επιτρέπονται οι εισαγωγές προϊόντων με βάση το κρέας. |
(5) |
Συνεπώς, η απόφαση 2005/432/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. |
(6) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η απόφαση 2005/432/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
1) |
Το άρθρο 4 αντικαθίσταται ως εξής: «Άρθρο 4 Όροι σχετικά με την υγεία των ζώων που αφορούν την καταγωγή και την επεξεργασία των προϊόντων με βάση το κρέας Με την επιφύλαξη της τήρησης των όρων σχετικά με την καταγωγή και την επεξεργασία των προϊόντων με βάση το κρέας, όπως αναφέρονται στο παράρτημα Ι σημεία 1 και 2, τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή προϊόντων με βάση το κρέας με καταγωγή από τις ακόλουθες τρίτες χώρες ή περιοχές τρίτων χωρών:
|
2) |
Τα παραρτήματα I, II και III αντικαθίστανται από το κείμενο του παραρτήματος της παρούσας απόφασης. |
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2006.
Ωστόσο, τα πιστοποιητικά υγείας των ζώων και τα πιστοποιητικά δημόσιας υγείας τα οποία εκδόθηκαν πριν από την ημερομηνία έναρξης της εφαρμογής της παρούσας απόφασης μπορούν να χρησιμοποιούνται έως την 1η Οκτωβρίου 2006.
Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 5 Απριλίου 2006.
Για την Επιτροπή
Μάρκος ΚΥΠΡΙΑΝΟΫ
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 62 της 15.3.1993, σ. 49· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 445/2004 της Επιτροπής (ΕΕ L 72 της 11.3.2004, σ. 60).
(2) ΕΕ L 18 της 23.1.2003, σ. 11.
(3) ΕΕ L 146 της 14.6.1979, σ. 15· απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2006/259/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 93 της 31.3.2006, σ. 65).
(4) ΕΕ L 151 της 14.6.2005, σ. 3.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
1. |
Τα προϊόντα με βάση το κρέας με καταγωγή από τις τρίτες χώρες ή τις περιοχές τρίτων χωρών που αναφέρονται στο άρθρο 4 στοιχείο α) πρέπει να περιέχουν κρέας το οποίο επιτρέπεται να εισάγεται στην Κοινότητα ως νωπό κρέας ή/και προϊόντα με βάση το κρέας που προέρχονται από ένα ή περισσότερα από τα είδη ή τα ζώα που έχουν υποβληθεί σε μη ειδική επεξεργασία, όπως ορίζεται στο μέρος 4 του παραρτήματος II. |
2. |
Τα προϊόντα με βάση το κρέας με καταγωγή από τις τρίτες χώρες ή τις περιοχές τρίτων χωρών που αναφέρονται στο άρθρο 4 στοιχείο β) πρέπει να πληρούν τους όρους οι οποίοι καθορίζονται σε ένα από τα ακόλουθα στοιχεία α), β) ή γ).
|
3. |
Οι επεξεργασίες που ορίζονται στο μέρος 4 του παραρτήματος II είναι οι ελάχιστες αποδεκτές προϋποθέσεις επεξεργασίας, από την πλευρά της υγείας των ζώων, για το κρέας που προέρχεται από το συγκεκριμένο είδος ή ζώο το οποίο κατάγεται από τις τρίτες χώρες ή τις περιοχές τρίτων χωρών που απαριθμούνται στο παράρτημα II. Ωστόσο, στις περιπτώσεις που δεν επιτρέπονται τα εντόσθια λόγω υγειονομικών περιορισμών, αυτά μπορούν να χρησιμοποιηθούν στην παρασκευή προϊόντος με βάση το κρέας εφόσον πραγματοποιείται η σχετική επεξεργασία που αναφέρεται στο μέρος 2 του παραρτήματος II. Επί πλέον, μπορεί να επιτραπεί σε μια εγκατάσταση να παράγει προϊόντα με βάση το κρέας τα οποία έχουν υποβληθεί στις επεξεργασίες Β, Γ ή Δ όπως αναφέρεται στο μέρος 4 του παραρτήματος II, ακόμη και στην περίπτωση που η συγκεκριμένη εγκατάσταση βρίσκεται σε τρίτη χώρα ή περιοχή τρίτης χώρας από την οποία δεν επιτρέπεται η εισαγωγή νωπού κρέατος στην Κοινότητα. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ΜΕΡΟΣ 1
Διαίρεση σε περιοχές των χωρών που απαριθμούνται στα μέρη 2 και 3
Χώρα |
Περιοχή |
Περιγραφή περιοχής |
|
Κωδικός ISO |
Έκδοση |
||
Αργεντινή |
AR |
01/2004 |
Ολόκληρη η χώρα |
AR-1 |
01/2004 |
Ολόκληρη η χώρα, εκτός από τις επαρχίες Chubut, Santa Cruz και Tierra del Fuego για τα είδη που καλύπτονται από την απόφαση 79/542/ΕΟΚ (όπως τροποποιήθηκε τελευταία) |
|
AR-2 |
01/2004 |
Οι επαρχίες Chubut, Santa Cruz και Tierra del Fuego για τα είδη που καλύπτονται από την απόφαση 79/542/ΕΟΚ (όπως τροποποιήθηκε τελευταία) |
|
Βουλγαρία (1) |
BG |
01/2004 |
Ολόκληρη η χώρα |
BG-1 |
01/2004 |
Όπως περιγράφεται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Ι της απόφασης 79/542/ΕΟΚ (όπως τροποποιήθηκε τελευταία) |
|
BG-2 |
01/2004 |
Όπως περιγράφεται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Ι της απόφασης 79/542/ΕΟΚ (όπως τροποποιήθηκε τελευταία) |
|
Βραζιλία |
BR |
01/2004 |
Ολόκληρη η χώρα |
BR-1 |
01/2005 |
Οι Πολιτείες Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo και Mato Grosso do Sul |
|
BR-2 |
01/2005 |
Τμήμα της Πολιτείας Mato Grosso do Sul (εκτός των Δήμων Sonora, Aquidauana, Bodoqueno, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde de Mato Grosso και Corumbá), Η Πολιτεία Paraná, Η Πολιτεία São Paulo, Τμήμα της Πολιτείας Minas Gerais (εκτός των περιφερειακών αντιπροσωπιών Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Setelagoas και Bambuí), Η Πολιτεία Espíritu Santo, Η Πολιτεία Rio Grande do Sul, Η Πολιτεία Santa Catarina, Η Πολιτεία Goiás, Τμήμα της Πολιτείας Mato Grosso, το οποίο περιλαμβάνει: την περιφερειακή ενότητα Cuiaba (εκτός των Δήμων San Antonio de Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Pocone και Barão de Melgaço), την περιφερειακή ενότητα Caceres (εκτός του Δήμου Caceres), την περιφερειακή ενότητα Lucas do Rio Verde, την περιφερειακή ενότητα Rondonopolis (εκτός του Δήμου Itiquiora), την περιφερειακή ενότητα Barra do Garça και την περιφερειακή ενότητα Barra do Burgres. |
|
BR-3 |
01/2005 |
Οι Πολιτείες Goiás, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina και São Paulo |
|
Μαλαισία |
MY |
01/2004 |
Ολόκληρη η χώρα |
MY-1 |
01/2004 |
Μόνον η χερσόνησος της Μαλαισίας (Δυτική Μαλαισία) |
|
Ναμίμπια |
NA |
01/2005 |
Ολόκληρη η χώρα |
NA-1 |
01/2005 |
Νοτίως των αποκλεισμένων περιοχών που εκτείνονται από το Palgrave Point στα δυτικά έως το Gam στα ανατολικά |
|
Νότια Αφρική |
ZA |
01/2005 |
Ολόκληρη η χώρα |
ZA-1 |
01/2005 |
Ολόκληρη η χώρα, εκτός από: το τμήμα της περιοχής καταπολέμησης του αφθώδους πυρετού που βρίσκεται στις κτηνιατρικές περιοχές των επαρχιών Mpumalanga και Northern, στο διαμέρισμα Ingwavuma της κτηνιατρικής περιοχής Natal και στην περιοχή των συνόρων με τη Μποτσουάνα ανατολικά του γεωγραφικού μήκους 28 °, και το διαμέρισμα Camperdown στην επαρχία KwaZuluNatal. |
ΜΕΡΟΣ 2
Τρίτες χώρες ή περιοχές τρίτων χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Κοινότητα προϊόντων με βάση το κρέας
Κωδικός ISO |
Χώρα καταγωγής ή περιοχή της |
|
Κατοικίδια αιγοπρόβατα |
|
Κατοικίδια μόνοπλα |
|
Εκτρεφόμενες στρουθιονίδες |
Κατοικίδια κουνέλια και εκτρεφόμενα κονικλοειδή |
Άγρια δίχηλα θηράματα (εκτός αγριόχοιρων) |
Αγριόχοιροι |
Άγρια μόνοπλα |
Άγρια κονικλοειδή (κουνέλια και λαγοί) |
Άγρια πτερωτά θηράματα |
Άγρια χερσαία θηλαστικά θηράματα (εκτός οπληφόρων, μονόπλων και κονικλοειδών) |
||||||||||||
AR |
Αργεντινή AR |
Γ |
Γ |
Γ |
A |
A |
A |
A |
Γ |
Γ |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
||||||||||||
Αργεντινή AR-1 (2) |
Γ |
Γ |
Γ |
A |
A |
A |
A |
Γ |
Γ |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
|||||||||||||
Αργεντινή AR-2 (2) |
A (3) |
A (3) |
Γ |
A |
A |
A |
A |
Γ |
Γ |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
|||||||||||||
AU |
Αυστραλία |
A |
A |
A |
A |
Δ |
Δ |
A |
A |
A |
XXX |
A |
Δ |
A |
||||||||||||
BG |
Βουλγαρία (6)BG |
Δ |
Δ |
Δ |
A |
A |
A |
A |
Δ |
Δ |
XXX |
A |
A |
XXX |
||||||||||||
Βουλγαρία BG-1 |
A |
A |
Δ |
A |
A |
A |
A |
A |
Δ |
XXX |
A |
A |
XXX |
|||||||||||||
Βουλγαρία BG-2 |
Δ |
Δ |
Δ |
A |
A |
A |
A |
Δ |
Δ |
XXX |
A |
A |
XXX |
|||||||||||||
BH |
Μπαχρέιν |
B |
B |
B |
B |
XXX |
XXX |
A |
Γ |
Γ |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
BR |
Βραζιλία |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
Δ |
Δ |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
||||||||||||
Βραζιλία BR-1 |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
XXX |
A |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
A |
XXX |
|||||||||||||
Βραζιλία BR-2 |
Γ |
Γ |
Γ |
A |
Δ |
Δ |
A |
Γ |
XXX |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
|||||||||||||
Βραζιλία BR-3 |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
A |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
|||||||||||||
BW |
Μποτσουάνα |
B |
B |
B |
B |
XXX |
A |
A |
B |
B |
A |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
BY |
Λευκορωσία |
Γ |
Γ |
Γ |
B |
XXX |
XXX |
A |
Γ |
Γ |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
CA |
Καναδάς |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
XXX |
A |
A |
A |
||||||||||||
CH |
Ελβετία |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
XXX |
A |
A |
XXX |
||||||||||||
CL |
Χιλή |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
B |
B |
XXX |
A |
A |
XXX |
||||||||||||
CN |
Κίνα |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
A |
B |
B |
XXX |
A |
B |
XXX |
||||||||||||
CO |
Κολομβία |
B |
B |
B |
B |
XXX |
A |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
ET |
Αιθιοπία |
B |
B |
B |
B |
XXX |
XXX |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
GL |
Γροιλανδία |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
A |
A |
||||||||||||
HK |
Χονγκ Κονγκ |
B |
B |
B |
B |
Δ |
Δ |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
HR |
Κροατία |
A |
A |
Δ |
A |
A |
A |
A |
A |
Δ |
XXX |
A |
A |
XXX |
||||||||||||
IL |
Ισραήλ |
B |
B |
B |
B |
A |
A |
A |
B |
B |
XXX |
A |
A |
XXX |
||||||||||||
IN |
Ινδία |
B |
B |
B |
B |
XXX |
XXX |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
IS |
Ισλανδία |
B |
B |
B |
A |
A |
A |
A |
B |
B |
XXX |
A |
A |
XXX |
||||||||||||
KE |
Κένυα |
B |
B |
B |
B |
XXX |
XXX |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
KR |
Νότια Κορέα |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
Δ |
Δ |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
||||||||||||
MA |
Μαρόκο |
B |
B |
B |
B |
XXX |
XXX |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
MG |
Μαδαγασκάρη |
B |
B |
B |
B |
Δ |
Δ |
A |
B |
B |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
||||||||||||
MK |
Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (4) |
A |
A |
B |
A |
XXX |
XXX |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
MU |
Μαυρίκιος |
B |
B |
B |
B |
XXX |
XXX |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
MX |
Μεξικό |
A |
Δ |
Δ |
A |
Δ |
Δ |
A |
Δ |
Δ |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
||||||||||||
MY |
Μαλαισία MY |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
||||||||||||
Μαλαισία MY-1 |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
Δ |
Δ |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
|||||||||||||
NA |
Ναμίμπια (2) |
B |
B |
B |
B |
Δ |
A |
A |
B |
B |
A |
A |
Δ |
XXX |
||||||||||||
NZ |
Νέα Ζηλανδία |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
XXX |
A |
A |
A |
||||||||||||
PY |
Παραγουάη |
Γ |
Γ |
Γ |
B |
XXX |
XXX |
A |
Γ |
Γ |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
RO |
Ρουμανία (6) |
A |
A |
Δ |
A |
A |
A |
A |
A |
Δ |
XXX |
A |
A |
A |
||||||||||||
RU |
Ρωσία |
Γ |
Γ |
Γ |
B |
XXX |
XXX |
A |
Γ |
Γ |
XXX |
A |
XXX |
A |
||||||||||||
SG |
Σιγκαπούρη |
B |
B |
B |
B |
Δ |
Δ |
A |
B |
B |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
SZ |
Σουαζιλάνδη |
B |
B |
B |
B |
XXX |
XXX |
A |
B |
B |
A |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
TH |
Ταϊλάνδη |
B |
B |
B |
B |
A |
A |
A |
B |
B |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
||||||||||||
TN |
Τυνησία |
Γ |
Γ |
B |
B |
A |
A |
A |
B |
B |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
||||||||||||
TR |
Τουρκία |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
Δ |
Δ |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
||||||||||||
UA |
Ουκρανία |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
US |
Ηνωμένες Πολιτείες |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
XXX |
A |
A |
XXX |
||||||||||||
UY |
Ουρουγουάη |
Γ |
Γ |
B |
A |
Δ |
A |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
||||||||||||
XM |
Μαυροβούνιο (5) |
A |
A |
Δ |
A |
Δ |
Δ |
A |
Δ |
Δ |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
XS |
A |
A |
Δ |
A |
Δ |
Δ |
A |
Δ |
Δ |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
|||||||||||||
ZA |
Νότια Αφρική (2) |
Γ |
Γ |
Γ |
A |
Δ |
A |
A |
Γ |
Γ |
A |
A |
Δ |
XXX |
||||||||||||
ZW |
Ζιμπάμπουε (2) |
Γ |
Γ |
B |
A |
Δ |
A |
A |
B |
B |
XXX |
A |
Δ |
XXX |
||||||||||||
|
ΜΕΡΟΣ 3
Τρίτες χώρες ή περιοχές τρίτων χωρών από τις οποίες δεν επιτρέπεται εισαγωγή σύμφωνα με το καθεστώς μη ειδικής επεξεργασίας (Α), αλλά από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή στην Κοινότητα τεμαχίων κρέατος αποξηραμένων στον ήλιο («biltong»)/καπνιστών και παστεριωμένων προϊόντων με βάση το κρέας
Κωδικός ISO |
Χώρα καταγωγής ή περιοχή της |
|
Κατοικίδια αιγοπρόβατα |
|
Κατοικίδια μόνοπλα |
|
Στρουθιονίδες |
Κατοικίδια κουνέλια και εκτρεφόμενα κονικλοειδή |
Άγρια δίχηλα θηράματα (εκτός αγριόχοιρων) |
Αγριόχοιροι |
Άγρια μόνοπλα |
Άγρια κονικλοειδή (κουνέλια και λαγοί) |
Άγρια πτερωτά θηράματα |
Άγρια χερσαία θηλαστικά θηράματα (εκτός οπληφόρων, μονόπλων και κονικλοειδών) |
||||||||||||
AR |
Αργεντινή AR |
ΣΤ |
ΣΤ |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
XXX |
A |
XXX |
XXX |
||||||||||||
NA |
Ναμίμπια |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
E |
E |
A |
XXX |
XXX |
A |
A |
E |
XXX |
||||||||||||
Ναμίμπια NA-1 |
E |
E |
XXX |
XXX |
E |
E |
A |
XXX |
XXX |
A |
A |
E |
||||||||||||||
ZA |
Νότια Αφρική |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
E |
E |
A |
XXX |
XXX |
A |
A |
E |
XXX |
||||||||||||
Νότια Αφρική ZA-1 |
E |
E |
XXX |
XXX |
E |
E |
A |
XXX |
XXX |
A |
A |
E |
|
|||||||||||||
ZW |
Ζιμπάμπουε |
XXX |
XXX |
XXX |
XXX |
E |
E |
A |
XXX |
XXX |
E |
A |
E |
XXX |
ΜΕΡΟΣ 4
Ερμηνεία των κωδικών που χρησιμοποιούνται στους πίνακες των μερών 2 και 3
ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΕΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Μη ειδική επεξεργασία:
A |
= |
Για αυτό το προϊόν με βάση το κρέας δεν προβλέπεται ελάχιστη καθορισμένη θερμοκρασία ή άλλη επεξεργασία για λόγους υγείας των ζώων. Το κρέας, ωστόσο, πρέπει να έχει υποβληθεί σε επεξεργασία ώστε η κομμένη επιφάνειά του να δείχνει ότι δεν έχει πλέον τα χαρακτηριστικά του νωπού κρέατος, και το νωπό κρέας που χρησιμοποιείται πρέπει να ικανοποιεί και τους υγειονομικούς κανόνες που ισχύουν για την εξαγωγή νωπού κρέατος στην Κοινότητα. |
Ειδικές επεξεργασίες κατά φθίνουσα σειρά αυστηρότητας:
B |
= |
Επεξεργασία σε δοχείο κλειστό ερμητικά σε τιμή Fo 3 ή μεγαλύτερη. |
||||
Γ |
= |
Ελάχιστη θερμοκρασία 80 °C, η οποία πρέπει να επικρατήσει σε ολόκληρο το κρέας κατά την κατεργασία του προϊόντος με βάση το κρέας. |
||||
Δ |
= |
Ελάχιστη θερμοκρασία 70 °C, η οποία πρέπει να επικρατήσει σε ολόκληρο το κρέας κατά την κατεργασία του προϊόντος με βάση το κρέας ή, για το ωμό χοιρομέρι, επεξεργασία που συνίσταται σε φυσική ζύμωση και ωρίμαση επί διάστημα όχι μικρότερο των εννέα μηνών και με επίτευξη των ακόλουθων χαρακτηριστικών:
|
||||
E |
= |
Σε περίπτωση προϊόντων από τεμάχια κρέατος αποξηραμένα στον ήλιο (τύπου «biltong»), επεξεργασία προς επίτευξη των εξής:
|
||||
ΣΤ |
= |
Θερμική επεξεργασία που εξασφαλίζει θερμοκρασία τουλάχιστον 65 °C στο κέντρο της μάζας για τον χρόνο που είναι αναγκαίος ώστε να επιτευχθεί τιμή παστερίωσης (pv) ίση ή μεγαλύτερη του 40. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
(1) Ισχύει μόνον έως ότου αυτή η προσχωρούσα χώρα γίνει κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
(2) Βλέπε μέρος 3 του παρόντος παραρτήματος σχετικά με τις ελάχιστες απαιτήσεις επεξεργασίας για τα παστεριωμένα προϊόντα με βάση το κρέας και τα αποξηραμένα στον ήλιο τεμάχια κρέατος («biltong»).
(3) Για προϊόντα με βάση το κρέας που παρασκευάζονται από νωπό κρέας το οποίο προέρχεται από ζώα που σφάχθηκαν μετά την 1η Μαρτίου 2002.
(4) Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας: προσωρινός κωδικός που δεν προδικάζει κατ’ ουδένα τρόπο την οριστική ονομασία αυτής της χώρας, η οποία θα προκύψει μετά την ολοκλήρωση των σχετικών διαπραγματεύσεων που διεξάγονται επί του παρόντος στα Ηνωμένα Έθνη.
(5) Η Σερβία και το Μαυροβούνιο είναι Δημοκρατίες, με χωριστό τελωνειακό έδαφος η καθεμία, και σχηματίζουν μαζί μια ένωση κρατών. Επομένως, πρέπει να περιληφθούν στον κατάλογο με χωριστές καταχωρίσεις.
(6) Ισχύει μόνον έως ότου αυτή η προσχωρούσα χώρα γίνει κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
(7) Εξαιρουμένου του Κοσσυφοπεδίου, όπως ορίζεται στο ψήφισμα 1244 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών της 10ης Ιουνίου 1999.
XXX |
Δεν έχει καθοριστεί πιστοποιητικό και τα προϊόντα με βάση το κρέας που περιέχουν κρέας από αυτό το είδος δεν επιτρέπονται. |