EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0803

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/803 της Επιτροπής, της 8ης Μαΐου 2017, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 316/91 της Επιτροπής για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

C/2017/3219

ΕΕ L 121 της 12.5.2017, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/803/oj

12.5.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 121/1


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2017/803 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 8ης Μαΐου 2017

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 316/91 της Επιτροπής για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (1), και ιδίως το άρθρο 57 παράγραφος 4 και το άρθρο 58 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Για να εξασφαλιστεί η ενιαία εφαρμογή της συνδυασμένης ονοματολογίας που προσαρτάται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου (2), είναι αναγκαίο να θεσπιστούν μέτρα όσον αφορά τη δασμολογική κατάταξη ορισμένων εμπορευμάτων.

(2)

Στο σημείο 2 του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 316/91 της Επιτροπής (3) κατατάσσεται λευκή πολτώδης μάζα με την ονομασία «creamed coconut», η οποία συνήθως προορίζεται να χρησιμοποιηθεί στη μαγειρική για την παρασκευή σαλτσών και άλλων τροφίμων και η οποία παρασκευάζεται από λεπτή άλεση σαρκώδους μέρους (πούλπας) καρυδιών κοκοφοίνικα και έχει υποστεί παστερίωση, στην κλάση 2008 της συνδυασμένης ονοματολογίας ως αλλιώς παρασκευασμένος καρπός, που δεν κατονομάζεται ούτε περιλαμβάνεται αλλού. Η κατάταξη του προϊόντος στην κλάση 0801 της συνδυασμένης ονοματολογίας αποκλείστηκε λόγω της παστερίωσης, η οποία δεν επιτρεπόταν στο κεφάλαιο 8.

(3)

Η συνδυασμένη ονοματολογία, που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87, βασίζεται στο διεθνές εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων (εναρμονισμένο σύστημα) που καταρτίστηκε από το Συμβούλιο Τελωνειακής Συνεργασίας (νυν Παγκόσμιος Οργανισμός Τελωνείων), υιοθετήθηκε από τη διεθνή σύμβαση, η οποία συνήφθη στις Βρυξέλλες στις 14 Ιουνίου 1983, και εγκρίθηκε εξ ονόματος της Ένωσης με την απόφαση 87/369/ΕΟΚ του Συμβουλίου (4).

(4)

Η σημείωση 3 α) του κεφαλαίου 8 προστέθηκε στο εναρμονισμένο σύστημα το 1992. Επιτρέπει μέτρια θερμική επεξεργασία για τη βελτίωση της διατήρησης ή της σταθεροποίησης των αποξηραμένων καρπών του κεφαλαίου αυτού. Σύμφωνα με τα ιστορικά έγγραφα του εναρμονισμένου συστήματος, ο όρος «παστερίωση» ο οποίος είχε αρχικά προταθεί στο κείμενο της εν λόγω σημείωσης, τελικά, αντικαταστάθηκε από τη γενικότερη έκφραση «μέτρια θερμική επεξεργασία». Στις επεξηγηματικές σημειώσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης (5) του κεφαλαίου 8 διευκρινίζεται ότι η παστερίωση σε ενωσιακό επίπεδο είναι, μεταξύ άλλων, αποδεκτή για τα αποξηραμένα φρούτα και τους καρπούς του κεφαλαίου αυτού.

(5)

Κατά συνέπεια, είναι σκόπιμο να διαγραφεί το σημείο 2 του πίνακα που παρατίθεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 316/91, ώστε να αποφευχθούν ενδεχόμενες αποκλίσεις στη δασμολογική κατάταξη αποξηραμένων προϊόντων καρυδιών κοκοφοίνικα, όπως η καρύδα σε κρεμώδη μορφή (creamed coconut), η οποία υπέστη μέτρια θερμική επεξεργασία, και να εξασφαλιστεί η ενιαία εφαρμογή της συνδυασμένης ονοματολογίας στην Ένωση.

(6)

Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 316/91 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(7)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Τελωνειακού Κώδικα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Η σειρά που αντιστοιχεί στο σημείο 2 του πίνακα που παρατίθεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 316/91 της Επιτροπής διαγράφεται.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 8 Μαΐου 2017.

Για την Επιτροπή,

εξ ονόματος του Προέδρου,

Stephen QUEST

Γενικός Διευθυντής

Γενική Διεύθυνση Φορολογίας και Τελωνειακής Ένωσης


(1)  ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1).

(3)  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 316/91 της Επιτροπής, της 7ης Φεβρουαρίου 1991, για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία (ΕΕ L 37 της 9.2.1991, σ. 25).

(4)  Απόφαση 87/369/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 7ης Απριλίου 1987, για τη σύναψη της διεθνούς σύμβασης για το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων, καθώς και του τροποποιητικού της πρωτοκόλλου (ΕΕ L 198 της 20.7.1987, σ. 1).

(5)  ΕΕ C 214 της 30.6.2015, σ. 4.


Top