Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0161

    2009/161/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 25ης Σεπτεμβρίου 2008 , περί εγκρίσεως, εξ ονόματος της Κοινότητας, του παραρτήματος 8 της διεθνούς σύμβασης για την εναρμόνιση των ελέγχων των εμπορευμάτων στα σύνορα

    ΕΕ L 55 της 27.2.2009, p. 21–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/161/oj

    27.2.2009   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 55/21


    ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 25ης Σεπτεμβρίου 2008

    περί εγκρίσεως, εξ ονόματος της Κοινότητας, του παραρτήματος 8 της διεθνούς σύμβασης για την εναρμόνιση των ελέγχων των εμπορευμάτων στα σύνορα

    (2009/161/ΕΚ)

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133, σε συνδυασμό με το άρθρο 300 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο,

    την πρόταση της Επιτροπής,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Η διεθνής σύμβαση για την εναρμόνιση των ελέγχων των εμπορευμάτων στα σύνορα του 1982 («η σύμβαση») εγκρίθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1262/84 του Συμβουλίου (1).

    (2)

    Το άρθρο 22 της σύμβασης, σε συνδυασμό με το παράρτημα 7 αυτής, προβλέπει ότι η διοικητική επιτροπή της σύμβασης δύναται να προτείνει και να υιοθετήσει τροποποιήσεις της σύμβασης. Οι τροποποιήσεις αυτές γίνονται αποδεκτές, εκτός αν συμβαλλόμενο μέρος προβάλει αντιρρήσεις εντός 12 μηνών από την ανακοίνωση της προτεινόμενης τροποποίησης από τα Ηνωμένα Έθνη προς τα συμβαλλόμενα μέρη.

    (3)

    Η επιτροπή χερσαίων μεταφορών της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (UN/ECE) αποφάσισε, κατά τη σύνοδο του Φεβρουαρίου 1999, ότι η σύμβαση θα πρέπει να αναθεωρηθεί προκειμένου να συμπεριλάβει διατάξεις για τη διευκόλυνση της συνοριακής διέλευσης οχημάτων.

    (4)

    Η ομάδα εργασίας της UN/ECE για τα τελωνειακά προβλήματα που αφορούν τις μεταφορές συνέταξε ακολούθως σχέδιο προτάσεων για την προσθήκη νέου παραρτήματος 8 στη σύμβαση, με σκοπό τη συμπλήρωση των υφιστάμενων διατάξεων.

    (5)

    Το εν λόγω παράρτημα υιοθετήθηκε από τη διοικητική επιτροπή για τη σύμβαση, τον Οκτώβριο του 2007, και, δεδομένου ότι δεν προβλήθηκαν αντιρρήσεις, το παράρτημα άρχισε να ισχύει στις 20 Μαΐου 2008.

    (6)

    Ο σκοπός του παραρτήματος 8 της σύμβασης είναι η διευκόλυνση του διεθνούς εμπορίου μέσω της μείωσης, της εναρμόνισης και του συντονισμού των διαδικασιών και των σχετικών εγγράφων όσον αφορά το μεθοριακό έλεγχο εμπορευμάτων, και ιδίως ζώντων ζώων και ευπαθών εμπορευμάτων. Το παράρτημα 8 αποσκοπεί επίσης στη βελτίωση της λειτουργίας των σημείων συνοριακής διελεύσεως, καθώς και ορισμένων ζητημάτων τεχνικής φύσεως σχετικά με την αμοιβαία αναγνώριση των διεθνών πιστοποιητικών ελέγχου οχημάτων και ζύγισης οχήματος.

    (7)

    Η διευκόλυνση του διεθνούς εμπορίου και η άρση των τεχνικών εμποδίων στις εμπορικές συναλλαγές αποτελεί στόχο της κοινής εμπορικής πολιτικής και, συνεπώς, εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Κοινότητας.

    (8)

    Η θέση της Κοινότητας όσον αφορά την προτεινόμενη τροποποίηση της σύμβασης εγκρίθηκε τον Ιούλιο του 2005.

    (9)

    Κατά συνέπεια, η τροποποίηση της σύμβασης θα πρέπει να εγκριθεί,

    ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

    Άρθρο 1

    Το παράρτημα 8 της διεθνούς σύμβασης για την εναρμόνιση των ελέγχων των εμπορευμάτων στα σύνορα εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας.

    Το κείμενο του εν λόγω παραρτήματος επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.

    Άρθρο 2

    Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Βρυξέλλες, 25 Σεπτεμβρίου 2008.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    L. CHATEL


    (1)  ΕΕ L 126 της 12.5.1984, σ. 1.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 8 ΤΗΣ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗ ΤΩΝ ΕΛΕΓΧΩΝ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ ΣΤΑ ΣΥΝΟΡΑ

    ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΩΝ ΜΕΘΟΡΙΑΚΗΣ ΔΙΕΛΕΥΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΟΔΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ

    Άρθρο 1

    Αρχές

    Το παρόν παράρτημα, διά της συμπληρώσεως των διατάξεων της σύμβασης, και ιδίως εκείνων που προβλέπονται στο παράρτημα 1, αποσκοπεί στον καθορισμό των μέτρων που πρέπει να εφαρμόζονται ώστε να διευκολύνονται οι διαδικασίες διέλευσης για τις διεθνείς οδικές μεταφορές.

    Άρθρο 2

    Απλούστευση των διαδικασιών θεώρησης για τους επαγγελματίες οδηγούς

    1.   Τα συμβαλλόμενα μέρη θα πρέπει να καταβάλλουν προσπάθειες για τη απλούστευση των διαδικασιών χορήγησης θεωρήσεων στους επαγγελματίες οδηγούς που εκτελούν διεθνείς οδικές μεταφορές, σύμφωνα με την εθνική βέλτιστη πρακτική που εφαρμόζεται για όλους τους αιτούντες θεώρηση και με τους εθνικούς κανόνες σε θέματα μετανάστευσης, καθώς και σύμφωνα με τις διεθνείς υποχρεώσεις.

    2.   Τα συμβαλλόμενα μέρη συμφωνούν να ανταλλάσσουν τακτικά πληροφορίες σχετικά με τις βέλτιστες πρακτικές όσον αφορά την απλούστευση των διαδικασιών χορήγησης θεωρήσεων στους επαγγελματίες οδηγούς.

    Άρθρο 3

    Διεθνείς οδικές μεταφορές

    1.   Προκειμένου να διευκολυνθεί η διεθνής κυκλοφορία των εμπορευμάτων, τα συμβαλλόμενα μέρη ενημερώνουν τακτικά όλα τα μέρη που συμμετέχουν στις διεθνείς μεταφορές κατά τρόπο αρμονικό και συντονισμένο όσον αφορά τις ισχύουσες ή σχεδιαζόμενες απαιτήσεις συνοριακού ελέγχου για τις διεθνείς οδικές μεταφορές καθώς και όσον αφορά τη σημερινή κατάσταση στα σύνορα.

    2.   Τα συμβαλλόμενα μέρη καταβάλλουν προσπάθειες να πραγματοποιούνται όλες οι απαιτούμενες διαδικασίες ελέγχου, στο μέτρο του δυνατού και όχι μόνο για την διαμετακομιστική κυκλοφορία, στους τόπους καταγωγής και προορισμού των εμπορευμάτων που μεταφέρονται οδικώς, έτσι ώστε να μειωθεί η συμφόρηση στα σημεία διέλευσης των συνόρων.

    3.   Όσον αφορά συγκεκριμένα το άρθρο 7 της παρούσας σύμβασης, προτεραιότητα δίδεται σε επείγουσες αποστολές, όπως τα ζώντα ζώα και τα ευπαθή εμπορεύματα. Συγκεκριμένα, οι αρμόδιες υπηρεσίες στα σημεία διέλευσης των συνόρων:

    i)

    λαμβάνουν τα απαιτούμενα μέτρα για τη μείωση του χρόνου αναμονής των οχημάτων ATP που μεταφέρουν ευπαθή τρόφιμα ή των οχημάτων που μεταφέρουν ζώντα ζώα, από τη στιγμή της άφιξής τους στα σύνορα μέχρι τη στιγμή που υπόκεινται σε ρυθμιστικούς, διοικητικούς, τελωνειακούς και υγειονομικούς ελέγχους·

    ii)

    διασφαλίζουν ότι οι υπό το σημείο ι) απαιτούμενοι έλεγχοι πραγματοποιούνται το ταχύτερο δυνατό·

    iii)

    επιτρέπουν, στο μέτρο του δυνατού, τη λειτουργία των απαιτούμενων συστημάτων ψύξης των οχημάτων που μεταφέρουν ευπαθή τρόφιμα κατά τη διάρκεια διέλευσης των συνόρων, εκτός και αν αυτό είναι αδύνατο ως αποτέλεσμα των απαιτούμενων διαδικασιών ελέγχου·

    iv)

    συνεργάζονται, ιδίως με την έγκαιρη ανταλλαγή πληροφοριών, με τους ομολόγους τους σε άλλα συμβαλλόμενα μέρη, προκειμένου να επισπεύσουν τις διαδικασίες διέλευσης των συνόρων για τα ευπαθή εμπορεύματα και τα ζώντα ζώα, σε περίπτωση που τα φορτία αυτά υπόκεινται σε υγειονομικούς ελέγχους.

    Άρθρο 4

    Έλεγχος οχημάτων

    1.   Τα συμβαλλόμενα μέρη, που δεν είναι ακόμη μέρη της συμφωνίας έγκρισης των εφαρμοστέων ομοιόμορφων όρων διεξαγωγής των περιοδικών τεχνικών ελέγχων των τροχοφόρων οχημάτων και αμοιβαίας αναγνώρισης των ελέγχων (1997), θα πρέπει να καταβάλλουν προσπάθειες, σύμφωνα με τις σχετικές, εθνικές και διεθνείς, νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις, για να διευκολύνουν τη διέλευση των συνόρων για τα οδικά οχήματα, με την αποδοχή του διεθνούς πιστοποιητικού τεχνικού ελέγχου, όπως προβλέπεται στην παρούσα συμφωνία. Το πιστοποιητικό τεχνικού ελέγχου, όπως περιέχεται από την 1η Ιανουαρίου 2004 στη συμφωνία, περιλαμβάνεται ως προσάρτημα 1 στο παρόν παράρτημα.

    2.   Για τον εντοπισμό των οχημάτων ATP που μεταφέρουν ευπαθή τρόφιμα, τα συμβαλλόμενα μέρη μπορούν να χρησιμοποιούν τα διακριτικά σήματα που επιτίθενται στον σχετικό εξοπλισμό και το πιστοποιητικό ATP ή την πινακίδα έγκρισης που προβλέπονται στη συμφωνία για τις διεθνείς μεταφορές ευπαθών τροφίμων και για τον ειδικό εξοπλισμό που χρησιμοποιείται για τέτοιες μεταφορές (1970).

    Άρθρο 5

    Διεθνές πιστοποιητικό ζύγισης οχήματος

    1.   Για την επίσπευση της διέλευσης των συνόρων, τα συμβαλλόμενα μέρη, σύμφωνα με τις σχετικές, εθνικές και διεθνείς, νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις, πρέπει να καταβάλλουν προσπάθειες προκειμένου να αποφεύγουν τις επαναλαμβανόμενες διαδικασίες ζύγισης του οχήματος στα σημεία διέλευσης των συνόρων με την αποδοχή και την αμοιβαία αναγνώριση του διεθνούς πιστοποιητικού ζύγισης οχήματος, όπως περιέχεται στο προσάρτημα 2 του παρόντος παραρτήματος. Εάν τα συμβαλλόμενα μέρη κάνουν δεκτό το εν λόγω πιστοποιητικό, δεν πραγματοποιούνται περαιτέρω ζυγίσεις με εξαίρεση τους δειγματοληπτικούς ελέγχους και τους ελέγχους σε περίπτωση υπόνοιας παρατυπίας. Οι μετρήσεις ζύγισης του οχήματος, το αποτέλεσμα των οποίων καταχωρίζεται στα εν λόγω πιστοποιητικά, πραγματοποιούνται μόνο στην χώρα καταγωγής της διεθνούς μεταφοράς. Τα αποτελέσματα τέτοιων μετρήσεων εμφανίζονται και πιστοποιούνται δεόντως στα εν λόγω πιστοποιητικά.

    2.   Κάθε συμβαλλόμενο μέρος που αποδέχεται το διεθνές πιστοποιητικό ζύγισης οχήματος, δημοσιεύει τον κατάλογο όλων των εγκεκριμένων σταθμών ζύγισης στην χώρα του, σύμφωνα με τις διεθνείς αρχές καθώς και κάθε σχετική τροποποίηση. Ο κατάλογος αυτός, όπως και κάθε σχετική τροποποίηση που επέρχεται σε αυτόν, διαβιβάζεται στην Εκτελεστική Γραμματεία της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη προκειμένου να διανεμηθεί σε κάθε συμβαλλόμενο μέρος και στους διεθνείς οργανισμούς που αναφέρονται στο παράρτημα 7 άρθρο 2 της παρούσας σύμβασης.

    3.   Οι ελάχιστες απαιτήσεις που εφαρμόζονται στους εγκεκριμένους σταθμούς ζύγισης, οι αρχές για τη χορήγηση έγκρισης και τα βασικά χαρακτηριστικά των μεθόδων ζύγισης που εφαρμόζονται, περιέχονται στο προσάρτημα 2 του παρόντος παραρτήματος.

    Άρθρο 6

    Σημεία διέλευσης των συνόρων

    Προκειμένου να διασφαλισθούν η απλούστευση και η συντόμευση των διατυπώσεων που απαιτούνται στα σημεία διέλευσης των συνόρων, τα συμβαλλόμενα μέρη πληρούν, στο μέτρο του δυνατού, τις ακόλουθες ελάχιστες απαιτήσεις για τα σημεία διέλευσης των συνόρων που είναι ανοιχτά στις διεθνείς μεταφορές εμπορευμάτων:

    i)

    διευκολύνσεις που επιτρέπουν τη διενέργεια κοινών ελέγχων μεταξύ ομόρων κρατών (τεχνολογία του ενιαίου σημείου εξυπηρέτησης), 24 ώρες το εικοσιτετράωρο, εφόσον δικαιολογείται από τις εμπορικές ανάγκες και σύμφωνα με τους κανόνες της οδικής κυκλοφορίας·

    ii)

    διαχωρισμός των λωρίδων κυκλοφορίας ανάλογα με το είδος της μεταφοράς και από τις δύο πλευρές των συνόρων προκειμένου να δίδεται προτεραιότητα στα οχήματα με έγκυρα διεθνή έγγραφα τελωνειακής διαμετακόμισης ή που μεταφέρουν ζώντα ζώα ή ευπαθή τρόφιμα·

    iii)

    ζώνες στάθμευσης παραπλεύρως του δρόμου για τη διενέργεια τυχαίων ελέγχων των φορτίων και των οχημάτων·

    iv)

    κατάλληλες διευκολύνσεις στάθμευσης και τερματικών σταθμών·

    v)

    κατάλληλες υγειονομικές εγκαταστάσεις, χώρους συνάντησης και μέσα τηλεπικοινωνίας για τους οδηγούς·

    vi)

    στήριξη διαμεταφορικών εταιρειών να εγκαθιστούν κατάλληλες διευκολύνσεις στα σημεία διέλευσης των συνόρων για την παροχή υπηρεσιών στους μεταφορείς, σε ανταγωνιστική βάση.

    Άρθρο 7

    Μηχανισμός υποβολής εκθέσεων

    Όσον αφορά τα άρθρα 1 έως 6 του παρόντος παραρτήματος, η Εκτελεστική Γραμματεία της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (UNECE) πραγματοποιεί, κάθε δεύτερο έτος, έρευνα μεταξύ των συμβαλλομένων μερών όσον αφορά την πρόοδο που σημειώθηκε στη βελτίωση των διαδικασιών διέλευσης των συνόρων στις χώρες τους.

    Προσάρτημα 1 του παραρτήματος 8 της σύμβασης

    ΔΙΕΘΝΕΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΤΕΧΝΙΚΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ (1)

    Δυνάμει της συμφωνίας έγκρισης των ενιαίων όρων διεξαγωγής των περιοδικών τεχνικών ελέγχων των τροχοφόρων οχημάτων και της αμοιβαίας αναγνώρισης των εν λόγω ελέγχων (1997), που τέθηκε σε ισχύ στις 27 Ιανουαρίου 2001.

    1.

    Τα διαπιστευμένα κέντρα τεχνικού ελέγχου ευθύνονται να διενεργούν δοκιμές ελέγχου, να χορηγούν τη βεβαίωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις ελέγχου του ή των σχετικών κανόνων που προσαρτώνται στη συμφωνία της Βιέννης του 1997 και να αναφέρουν, στη θέση αριθ. 12.5 του διεθνούς πιστοποιητικού τεχνικού ελέγχου, το υπόδειγμα του οποίου περιέχεται κατωτέρω, την καταληκτική ημερομηνία του επόμενου ελέγχου.

    2.

    Το διεθνές πιστοποιητικό τεχνικού ελέγχου περιέχει τις πληροφορίες που αναφέρονται κατωτέρω. Μπορεί να έχει τη μορφή βιβλιαρίου διαστάσεων A6 (148 x 105 mm), με πράσινο κάλυμμα και εσωτερικές λευκές σελίδες, ή φύλλου χαρτιού πράσινου ή λευκού διαστάσεων A4 (210 x 197 mm) διπλωμένου σε σχήμα A6 κατά τρόπον ώστε το τμήμα στο οποίο περιέχεται το διακριτικό σημείο του κράτους ή το έμβλημα των Ηνωμένων Εθνών να αποτελεί το άνω μέρος του διπλωμένου πιστοποιητικού.

    3.

    Τα μέρη του πιστοποιητικού και το περιεχόμενό τους τυπώνονται στην εθνική γλώσσα του συμβαλλομένου μέρους έκδοσης, διατηρώντας την αρίθμηση.

    4.

    Οι περιοδικές εκθέσεις ελέγχου που χρησιμοποιούνται από τα συμβαλλόμενα μέρη της συμφωνίας, μπορούν να χρησιμοποιούνται εναλλακτικά. Υπόδειγμα αυτών διαβιβάζεται στον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών για ενημέρωση των συμβαλλομένων μερών.

    5.

    Χειρόγραφες, δακτυλογραφημένες ή σε ηλεκτρονική μορφή καταχωρίσεις στο διεθνές πιστοποιητικό τεχνικού ελέγχου, πραγματοποιούνται αποκλειστικά από τις αρμόδιες αρχές, με λατινικούς χαρακτήρες.

    Image

    Image

    Image


    (1)  Από 1ης Ιανουαρίου 2004.

    Προσάρτημα 2 του παραρτήματος 8 της σύμβασης

    ΔΙΕΘΝΕΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΖΥΓΙΣΗΣ ΟΧΗΜΑΤΟΣ

    1.

    Το διεθνές πιστοποιητικό ζύγισης οχήματος (International Vehicle Weight Certificate - IVWC) έχει ως στόχο τη διευκόλυνση των διαδικασιών διέλευσης των συνόρων, και ιδίως την αποφυγή επαναλαμβανόμενων μετρήσεων του βάρους των οδικών οχημάτων εμπορικών μεταφορών στα συμβαλλόμενα μέρη. Τα δεόντως συμπληρωμένα πιστοποιητικά, τα οποία είναι αποδεκτά από τα συμβαλλόμενα μέρη, γίνονται δεκτά ως έγκυρες μετρήσεις ζύγισης βάρους από τις αρμόδιες αρχές των συμβαλλομένων μερών. Οι αρμόδιες αρχές αποφεύγουν να απαιτούν πρόσθετες μετρήσεις ζύγισης, με εξαίρεση τους δειγματοληπτικούς ελέγχους και τους ελέγχους σε περίπτωση υπόνοιας παρατυπίας.

    2.

    Το διεθνές πιστοποιητικό ζύγισης οχήματος, το οποίο συμφωνεί με το υπόδειγμα που παρατίθεται στο παρόν προσάρτημα, εκδίδεται και χρησιμοποιείται υπό την εποπτεία κρατικής αρχής που ορίζεται σε κάθε συμβαλλόμενο μέρος και που αποδέχεται τα εν λόγω πιστοποιητικά, σύμφωνα με τη διαδικασία που περιγράφεται στο προσαρτημένο πιστοποιητικό.

    3.

    Η χρήση του πιστοποιητικού από τους μεταφορείς είναι προαιρετική.

    4.

    Τα συμβαλλόμενα μέρη, αποδεχόμενα τα εν λόγω πιστοποιητικά, εγκρίνουν τους σταθμούς ζύγισης που είναι εξουσιοδοτημένοι να συμπληρώνουν, από κοινού με τον μεταφορέα/οδηγό του οδικού οχήματος εμπορικών μεταφορών, το διεθνές πιστοποιητικό ζύγισης οχήματος σύμφωνα με τις ακόλουθες ελάχιστες απαιτήσεις:

    α)

    Οι σταθμοί ζύγισης είναι εξοπλισμένοι με πιστοποιημένα όργανα ζύγισης. Για την πραγματοποίηση των μετρήσεων ζύγισης, τα συμβαλλόμενα μέρη που αποδέχονται τα εν λόγω πιστοποιητικά, μπορούν να επιλέγουν τη μέθοδο και τα όργανα ζύγισης που θεωρούν κατάλληλα. Τα συμβαλλόμενα μέρη που αποδέχονται τα εν λόγω πιστοποιητικά διασφαλίζουν, μέσω διαπίστευσης ή αξιολόγησης, την καταλληλότητα των σταθμών ζύγισης, και εξασφαλίζουν ότι οι σταθμοί ζύγισης χρησιμοποιούν κατάλληλα όργανα ζύγισης, αναπτύσσουν ειδικευμένο προσωπικό, και ότι έχουν τεκμηριωμένα συστήματα ελέγχου της ποιότητας και διαδικασίες ελέγχου.

    β)

    Οι σταθμοί και τα όργανα ζύγισής τους διατηρούνται σε καλή κατάσταση. Τα όργανα ζύγισης ελέγχονται τακτικά και σφραγίζονται από τις οικείες, υπεύθυνες για βάρη και μετρήσεις, αρχές. Τα όργανα ζύγισης, τα μέγιστα επιτρεπόμενα σφάλματα μέτρησης και η χρήση τους, είναι σύμφωνα με τις συστάσεις του Διεθνούς Οργανισμού Νομικής Μετρολογίας (OIML).

    γ)

    Οι σταθμοί ζύγισης είναι εξοπλισμένοι με όργανα ζύγισης που είναι σύμφωνα:

    είτε με τη σύσταση R 76 του OIML «όργανα ζύγισης μη αυτόματης λειτουργίας», με ακρίβεια της κλάσης III ή ανώτερη·

    είτε με τη σύσταση R 134 του OIML «αυτόματα όργανα ζύγισης οδικών οχημάτων εν κινήσει», ακρίβεια κλάσης 2, ή ανώτερη.

    Μεγαλύτερες τιμές επιτρεπόμενου σφάλματος είναι αποδεκτές σε περίπτωση ζύγισης κατά άξονα.

    5.

    Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, και ιδιαίτερα όταν υπάρχουν υπόνοιες για παρατυπίες ή κατόπιν αιτήματος του μεταφορέα/οδηγού του αντίστοιχου οδικού οχήματος, οι αρμόδιες αρχές μπορούν να ζυγίσουν εκ νέου το όχημα. Σε περίπτωση που οι αρχές ελέγχου ενός συμβαλλομένου μέρους που αποδέχεται τα εν λόγω πιστοποιητικά διαπιστώσουν επανειλημμένως σφάλματα μέτρησης που προέρχονται από έναν σταθμό ζύγισης, οι αρμόδιες αρχές της χώρας του σταθμού ζύγισης λαμβάνουν τα ενδεδειγμένα μέτρα, ώστε να διασφαλίσουν ότι δεν θα επαναληφθούν παρόμοια σφάλματα στο μέλλον.

    6.

    Το υπόδειγμα του πιστοποιητικού μπορεί να αναπαράγεται σε οποιαδήποτε από τις γλώσσες των συμβαλλομένων μερών που αποδέχονται τα εν λόγω πιστοποιητικά, υπό τον όρο ότι η παρουσίασή και η δομή του δεν τροποποιούνται.

    7.

    Κάθε συμβαλλόμενο μέρος που αποδέχεται τα εν λόγω πιστοποιητικά, δημοσιεύει κατάλογο όλων των εγκεκριμένων σταθμών ζύγισης στην χώρα του, σύμφωνα με τις διεθνείς αρχές καθώς και κάθε σχετική τροποποίηση. Ο κατάλογος αυτός, όπως και κάθε σχετική τροποποίησή του, διαβιβάζεται στην Εκτελεστική Γραμματεία της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για την Ευρώπη (UNECE) προκειμένου να διανεμηθεί σε κάθε συμβαλλόμενο μέρος και στους διεθνείς οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 2 του παραρτήματος 7 της παρούσας σύμβασης.

    8.

    (Μεταβατική διάταξη) Δεδομένου ότι ελάχιστοι μόνο σταθμοί ζύγισης είναι εξοπλισμένοι επί του παρόντος με όργανα ζύγισης με τα οποία μπορεί να μετρηθεί το βάρος κατά άξονα ή κατά ομάδα αξόνων, τα συμβαλλόμενα μέρη, που αποδέχονται τα εν λόγω πιστοποιητικά, συμφωνούν ότι, κατά τη μεταβατική περίοδο που εκπνέει 12 μήνες μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος παραρτήματος, οι μετρήσεις μεικτού βάρους οχήματος, όπως προβλέπονται στο σημείο 7.3 του διεθνούς πιστοποιητικού ζύγισης οχήματος, είναι επαρκείς και γίνονται αποδεκτές από τις αρμόδιες εθνικές αρχές.

    Image

    Image

    Image

    Image

    ΣΥΝΗΜΜΕΝΟ

    στο ΔΙΕΘΝΕΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΖΥΓΙΣΗΣ ΟΧΗΜΑΤΟΣ (IVWC)

    Σκαριφήματα τύπων οδικών οχημάτων εμπορικών μεταφορών, όπως απαιτείται σύμφωνα με το σημείο 7.1 του IVWC

    Αριθ.

    Οδικά οχήματα εμπορικών μεταφορών

    Τύπος οχήματος

    * αντιστοιχεί στην πρώτη εναλλακτική διάταξη του άξονα

    * αντιστοιχεί στη δεύτερη εναλλακτική διάταξη του άξονα

    Απόσταση μεταξύ αξόνων (m)  (1)

    I.   

    ΑΚΑΜΠΤΑ ΟΧΗΜΑΤΑ

    1

    Image

    A2

    D < 4.0

    2

    Image

    A2*

    D ≥ 4.0

    3

    Image

    A3

     

    4

    Image

    A4

     

    5

    Image

    A3*

     

    6

    Image

    A4*

     

    7

    Image

    A5

     

    II.   

    ΣΥΝΔΥΑΣΜΟΣ ΟΧΗΜΑΤΩΝ

    1

    Image

    A2 T2

     

    2

    Image

    A2 T3

     

    3

    Image

    A3 T2

     

    4

    Image

    A3 T3

     

    5

    Image

    A3 T3*

     

    6

    Image

    A2 C2

     

    7

    Image

    A2 C3

     

    8

    Image

    A3 C2

     

    9

    Image

    A3 C3

     

    10

    Image

    A2 C1

     

    11

    Image

    A3 C1

     

    III.   

    ΑΡΘΡΩΤΑ ΟΧΗΜΑΤΑ

    1

    Με 3 άξονες

    Image

    A2 S1

     

    2

    Με 4 άξονες (μονοαξονικό ή διαξονικό)

    Image

    A2 S2

    D ≤ 2.0

    Image

    A2 S2*

    D > 2.0

    Image

    A3 S1

     

    3

    Με 5 ή 6 άξονες (μονοαξονικό, διαξονικό, τριαξονικό

    Image

    A2 S3

     

    Image

    A2 S3*

     

    Image

    A2 S3**

     

    Image

    A3 S2

    D ≤ 2.0

     

     

    Image

    A3 S2*

    D > 2.0

     

     

    Image

    A3 S3

     

     

     

    Image

    A3 S3*

     

    Image

    A3 S3**

     

    Χωρίς σκαρίφημα

    An Sn

     


    (1)  Να μην διευκρινιστεί εφόσον δεν είναι σχετικό


    Top