Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0055

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 55/2008 του Συμβουλίου, της 21ης Ιανουαρίου 2008 , για τη χορήγηση αυτόνομων εμπορικών προτιμήσεων στη Μολδαβία και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 980/2005 και της απόφασης 2005/924/ΕΚ της Επιτροπής

    ΕΕ L 20 της 24.1.2008, p. 1–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015: This act has been changed. Current consolidated version: 01/08/2014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/55/oj

    24.1.2008   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 20/1


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 55/2008 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 21ης Ιανουαρίου 2008

    για τη χορήγηση αυτόνομων εμπορικών προτιμήσεων στη Μολδαβία και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 980/2005 και της απόφασης 2005/924/ΕΚ της Επιτροπής

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133,

    την πρόταση της Επιτροπής,

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Η σχέση μεταξύ Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ) και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας («Μολδαβία») βασίζεται στη συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας που τέθηκε σε ισχύ την 1η Ιουλίου 1998 (1). Ένας από τους κύριους στόχους της είναι να προωθήσει το εμπόριο, τις επενδύσεις και τις αρμονικές οικονομικές σχέσεις μεταξύ των μερών και να ευνοήσει έτσι τη σταθερή και διαρκή οικονομική ανάπτυξή τους.

    (2)

    Στο σχέδιο δράσης της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Γειτονίας («σχέδιο δράσης ΕΠΓ») για τη Μολδαβία, το οποίο συμφωνήθηκε το 2005, η ΕΕ δεσμεύτηκε να εξετάσει τη δυνατότητα να χορηγηθούν στη Μολδαβία επιπλέον αυτόνομες εμπορικές προτιμήσεις, με την προϋπόθεση ότι η Μολδαβία θα βελτιώσει σημαντικά το σύστημά της για ελέγχους και πιστοποίηση της καταγωγής των προϊόντων. Το 2006 η Μολδαβία μεταρρύθμισε την τελωνειακή της νομοθεσία και είχε πετύχει ικανοποιητικό επίπεδο εφαρμογής της νέας νομοθεσίας στις αρχές του 2007.

    (3)

    Έως την προσχώρηση της Ρουμανίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση την 1η Ιανουαρίου 2007, η Μολδαβία είχε καθεστώς ελευθέρων συναλλαγών με τη Ρουμανία. Ενώ, εν γένει, η διεύρυνση του 2007 είχε αμελητέα επίδραση για τη Μολδαβία, οι συνέπειες από τη διεύρυνση ήταν αρνητικές για ορισμένα βασικά εξαγώγιμα προϊόντα της.

    (4)

    Σύμφωνα με την απόφαση 2005/924/ΕΚ της Επιτροπής (2), η Μολδαβία ήδη απολαμβάνει ειδικό καθεστώς παροχής κινήτρων για βιώσιμη ανάπτυξη και χρηστή διακυβέρνηση (το ΓΔΠ+), το οποίο προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 980/2005 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 2005, για την εφαρμογή συστήματος γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων (3) (ΓΔΠ).

    (5)

    Το γενικό ποσοστό των εισαγωγών από τη Μολδαβία είναι μόλις 0,03 % του συνόλου των κοινοτικών εισαγωγών. Το περαιτέρω άνοιγμα της αγοράς αναμένεται να υποστηρίξει την ανάπτυξη της οικονομίας της Μολδαβίας με την αύξηση της εξαγωγικής επίδοσης ενώ, παράλληλα, δεν συνεπάγεται αρνητικά αποτελέσματα για την Κοινότητα.

    (6)

    Επομένως, είναι σκόπιμο να επεκταθούν οι αυτόνομες εμπορικές προτιμήσεις στη Μολδαβία με την άρση κάθε εναπομείναντος δασμολογικού ορίου για τα βιομηχανικά προϊόντα και με τη βελτίωση της πρόσβασης των γεωργικών προϊόντων στην κοινοτική αγορά.

    (7)

    Σύμφωνα με το σχέδιο δράσης για την ΕΠΓ, ο βαθμός της φιλοδοξίας της σχέσης ΕΕ-Μολδαβίας θα εξαρτηθεί από το βαθμό της προσήλωσης της Μολδαβίας στις κοινές αξίες, καθώς και από την ικανότητά της να εφαρμόσει τις κοινά συμφωνηθείσες προτεραιότητες, συμπεριλαμβανομένης της προθυμίας της να προβεί σε αποτελεσματικές οικονομικές μεταρρυθμίσεις. Επιπλέον, για να ωφεληθεί από τις πρόσθετες δασμολογικές προτιμήσεις βάσει του συστήματος ΓΔΠ+, η Μολδαβία εκπλήρωσε τους όρους για την επικύρωση και την αποτελεσματική εφαρμογή των βασικών διεθνών συμβάσεων για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τα δικαιώματα των εργαζομένων, την περιβαλλοντική προστασία και τη χρηστή διακυβέρνηση. Για να διασφαλιστεί ότι η Μολδαβία θα διατηρήσει το επίπεδο προόδου που έχει επιτύχει, η χορήγηση πρόσθετων αυτόνομων εμπορικών προτιμήσεων θα υπόκειται στη συνέχιση της εφαρμογής και στην τήρηση των προτεραιοτήτων και των όρων που προβλέπονται στο σχέδιο δράσης ΕΠΓ και στο ΓΓΠ+.

    (8)

    Επιπροσθέτως, το δικαίωμα της Μολδαβίας να απολαμβάνει αυτόνομες εμπορικές προτιμήσεις εξαρτάται από τη συμμόρφωσή της με τους σχετικούς κανόνες για την καταγωγή των προϊόντων και με τις συναφείς διαδικασίες, καθώς και με την ανάπτυξη αποτελεσματικής διοικητικής συνεργασίας με την Κοινότητα για την αποτροπή κάθε κινδύνου απάτης.

    (9)

    Μεταξύ των αιτιών για προσωρινή αναστολή των προτιμήσεων συγκαταλέγονται οι σοβαρές και συστηματικές παραβιάσεις των όρων που επιβάλλονται για τη δυνατότητα χρήσης των προτιμησιακών ρυθμίσεων, η απάτη ή η μη παροχή διοικητικής συνεργασίας για την εξακρίβωση της καταγωγής των αγαθών, καθώς και η έλλειψη συνεχούς δέσμευσης εκ μέρους της Μολδαβίας για την υλοποίηση των προτεραιοτήτων που καθορίζονται στο σχέδιο δράσης ΕΠΓ και στις συμβάσεις και πρωτόκολλα που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ.

    (10)

    Είναι αναγκαίο να προβλεφθεί η εκ νέου επιβολή δασμών του κοινού δασμολογίου για οποιοδήποτε προϊόν προκαλεί ή απειλεί να προκαλέσει σοβαρές διαταραχές σε κοινοτικούς παραγωγούς παρόμοιου ή άμεσα ανταγωνιστικού προϊόντος, κατόπιν έρευνας της Επιτροπής.

    (11)

    Για τους σκοπούς του καθορισμού της έννοιας των προϊόντων καταγωγής, της πιστοποίησης της καταγωγής και των διαδικασιών διοικητικής συνεργασίας, πρέπει να εφαρμοστεί ο τίτλος IV κεφάλαιο 2 τμήμα 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (4).

    (12)

    Για λόγους ορθολογικής διαχείρισης και απλούστευσης, κρίνεται σκόπιμο να προβλεφθεί ότι η Επιτροπή δύναται, αφού συμβουλευτεί την επιτροπή τελωνειακού κώδικα, και με την επιφύλαξη των ειδικών διαδικασιών που προβλέπει ο παρών κανονισμός, να προβεί σε τυχόν αναγκαίες αλλαγές και τεχνικές τροποποιήσεις του παρόντος κανονισμού.

    (13)

    Τα απαιτούμενα μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θεσπίζονται σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (5).

    (14)

    Η εισαγωγή των προτεινόμενων μέτρων για τα προϊόντα καταγωγής Μολδαβίας θα καταστήσει περιττή τη συμπερίληψη της Μολδαβίας στο κοινοτικό σύστημα γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων. Επομένως, είναι σκόπιμο να διαγραφεί η Μολδαβία από τον κατάλογο των δικαιούχων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 980/2005 και από τον κατάλογο των δικαιούχων χωρών που πληρούν τα κριτήρια για υπαγωγή στο ΓΓΠ+, της απόφασης 2005/924/ΕΚ.

    (15)

    Τα καθεστώτα εισαγωγών που θεσπίζει ο παρών κανονισμός θα πρέπει να ανανεώνονται βάσει των προϋποθέσεων που καθορίζει το Συμβούλιο και βάσει της πείρας από τη χορήγηση των καθεστώτων αυτών. Κατά συνέπεια, είναι σκόπιμο να περιοριστεί η διάρκεια των καθεστώτων αυτών έως τις 31 Δεκεμβρίου 2012,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Προτιμησιακό καθεστώς

    1.   Τα προϊόντα καταγωγής Μολδαβίας, εκτός από αυτά που περιλαμβάνονται στους πίνακες 1 και 2 του παραρτήματος Ι, γίνονται δεκτά για εισαγωγή στην Κοινότητα χωρίς ποσοτικούς περιορισμούς ή μέτρα ισοδύναμου αποτελέσματος και με απαλλαγή από δασμούς και επιβαρύνσεις ισοδύναμου αποτελέσματος.

    2.   Τα προϊόντα καταγωγής Μολδαβίας που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι γίνονται δεκτά για εισαγωγή στην Κοινότητα σύμφωνα με τις ειδικές διατάξεις του άρθρου 3.

    Άρθρο 2

    Προϋποθέσεις για το προτιμησιακό καθεστώς

    1.   Το ευεργέτημα των προτιμησιακών καθεστώτων που εισάγονται με το άρθρο 1 υπόκειται:

    α)

    στην τήρηση των κανόνων για την καταγωγή των προϊόντων και των σχετικών διαδικασιών, όπως προβλέπονται στον τίτλο IV κεφάλαιο 2 τμήμα 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93·

    β)

    στην τήρηση των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, όπως προβλέπονται στα άρθρα 121 και 122 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93·

    γ)

    στη συμμετοχή της Μολδαβίας σε αποτελεσματική διοικητική συνεργασία με την Κοινότητα, ούτως ώστε να αποτραπεί κάθε κίνδυνος απάτης·

    δ)

    στη μη εισαγωγή, εκ μέρους της Μολδαβίας, νέων δασμών ή επιβαρύνσεων ισοδύναμου αποτελέσματος και νέων ποσοτικών περιορισμών ή μέτρων ισοδύναμου αποτελέσματος όσον αφορά τις εισαγωγές καταγωγής Κοινότητας ή στη μη αύξηση, των σημερινών δασμών ή επιβαρύνσεων ή τη μη εισαγωγή άλλων περιορισμών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού·

    ε)

    στη συνεχή δέσμευση της Μολδαβίας για την εφαρμογή των προτεραιοτήτων που ορίζονται στο σχέδιο δράσης ΕΓΠ του 2005 για τη Μολδαβία ιδίως όσον αφορά την ουσιαστική οικονομική μεταρρύθμιση· και

    στ)

    στην επικύρωση και ουσιαστική εφαρμογή, εκ μέρους της Μολδαβίας, των συμβάσεων και πρωτοκόλλων που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ και στην αποδοχή τακτικής παρακολούθησης και εξέτασης της εκ μέρους της εφαρμογής σύμφωνα με τις διατάξεις εφαρμογής των συμβάσεων και πρωτοκόλλων που έχει επικυρώσει.

    2.   Η Επιτροπή παρακολουθεί την πορεία της επικύρωσης και της ουσιαστικής εφαρμογής των συμβάσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο ε).

    3.   Σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τους όρους της παραγράφου 1, η Επιτροπή μπορεί, σύμφωνα με το άρθρο 10, να λάβει μέτρα για την αναστολή των προτιμησιακών ρυθμίσεων που προβλέπονται στο άρθρο 1.

    Άρθρο 3

    Δασμολογικές ποσοστώσεις και κατώφλια τιμών για ορισμένα γεωργικά προϊόντα

    1.   Τα προϊόντα που παρατίθενται στον πίνακα 1 του παραρτήματος Ι γίνονται δεκτά για εισαγωγή στην Κοινότητα με απαλλαγή από τελωνειακούς δασμούς εντός των ορίων των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων που καθορίζονται στον εν λόγω πίνακα.

    2.   Τα προϊόντα που παρατίθενται στον πίνακα 2 του παραρτήματος Ι γίνονται δεκτά για εισαγωγή στην Κοινότητα με απαλλαγή από το συντελεστή κατ’ αξία του εισαγωγικού δασμού.

    3.   Παρά τις άλλες διατάξεις του παρόντος κανονισμού, ιδίως το άρθρο 10, εάν οι εισαγωγές γεωργικών προϊόντων προκαλέσουν σοβαρή διαταραχή στις κοινοτικές αγορές και στους ρυθμιστικούς μηχανισμούς τους, η Επιτροπή μπορεί να λάβει τα κατάλληλα μέτρα σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στην εφαρμοστέα κοινοτική νομοθεσία για τα εν λόγω προϊόντα.

    Άρθρο 4

    Εφαρμογή των δασμολογικών ποσοστώσεων για τα γαλακτοκομικά προϊόντα

    Οι λεπτομέρειες εφαρμογής των δασμολογικών ποσοστώσεων για τις κλάσεις 0401 έως 0406 θεσπίζονται από την Επιτροπή σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 42 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί της κοινής οργάνωσης αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (6).

    Άρθρο 5

    Διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων

    Η Επιτροπή διαχειρίζεται τις δασμολογικές ποσοστώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 και παρατίθενται στο παράρτημα Ι, εκτός από τη δασμολογική ποσόστωση για τα γαλακτοκομικά προϊόντα που αναφέρεται στο άρθρο 4, σύμφωνα με τα άρθρα 308α, 308β και 308γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93.

    Άρθρο 6

    Πρόσβαση σε δασμολογικές ποσοστώσεις

    Κάθε κράτος μέλος εξασφαλίζει την ισότιμη και αδιάλειπτη πρόσβαση των εισαγωγέων στις δασμολογικές ποσοστώσεις, στο βαθμό που το επιτρέπει το υπόλοιπο της αντίστοιχης ποσόστωσης.

    Άρθρο 7

    Ανάθεση αρμοδιοτήτων

    Η Επιτροπή θεσπίζει σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 τις διατάξεις που είναι αναγκαίες για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, εκτός από εκείνες που προβλέπει το άρθρο 4, και ιδίως:

    α)

    τροποποιήσεις και προσαρμογές τεχνικού χαρακτήρα, στο βαθμό που είναι αναγκαίες λόγω τροποποιήσεων των κωδικών της συνδυασμένης ονοματολογίας και των υποδιαιρέσεων Taric·

    β)

    προσαρμογές που είναι αναγκαίες λόγω της σύναψης άλλων συμφωνιών μεταξύ της Κοινότητας και της Μολδαβίας.

    Άρθρο 8

    Διαδικασία επιτροπής

    1.   Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή τελωνειακού κώδικα, η οποία συστήθηκε βάσει του άρθρου 248α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 (7) («επιτροπή»).

    2.   Στις περιπτώσεις που γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.

    Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε ένα μήνα.

    Άρθρο 9

    Συνεργασία

    Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά με σκοπό την τήρηση του παρόντος κανονισμού και ιδίως του άρθρου 10 παράγραφος 1.

    Άρθρο 10

    Προσωρινή αναστολή

    1.   Εάν η Επιτροπή διαπιστώσει ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία για απάτη, παρατυπίες ή συστηματική παράλειψη της Μολδαβίας να συμμορφωθεί ή να διασφαλίσει τη συμμόρφωση με τους κανόνες για την καταγωγή των προϊόντων και τις σχετικές διαδικασίες ή να παράσχει διοικητική συνεργασία, όπως αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1, ή για παράλειψη συμμόρφωσης με οποιοδήποτε από τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1, δύναται να αναστείλει το σύνολο ή μέρος του προτιμησιακού καθεστώτος που προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό, για περίοδο που δεν υπερβαίνει τους έξι μήνες, υπό τον όρο ότι έχει προηγουμένως:

    α)

    ενημερώσει την επιτροπή·

    β)

    καλέσει τα κράτη μέλη να λάβουν τα μέτρα προφύλαξης που είναι αναγκαία για να διασφαλιστούν τα οικονομικά συμφέροντα της Κοινότητας ή/και να διασφαλιστεί η συμμόρφωση της Μολδαβίας με το άρθρο 2 παράγραφος 1·

    γ)

    δημοσιεύσει ανακοίνωση στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην οποία αναφέρεται ότι υπάρχουν βάσιμες αμφιβολίες όσον αφορά την εφαρμογή του προτιμησιακού καθεστώτος ή/και τη συμμόρφωση της Μολδαβίας με το άρθρο 2 παράγραφος 1, με αποτέλεσμα να τίθεται υπό αμφισβήτηση το δικαίωμά της για περαιτέρω απολαβή των ευεργετημάτων που παρέχονται βάσει του παρόντος κανονισμού·

    δ)

    ενημερώσει τη Μολδαβία σχετικά με κάθε απόφαση που έχει ληφθεί σύμφωνα με την παρούσα απόφαση, προτού αυτή αρχίσει να ισχύει.

    2.   Οποιοδήποτε κράτος μέλος μπορεί να παραπέμψει την απόφαση της Επιτροπής στο Συμβούλιο εντός δέκα ημερών. Το Συμβούλιο μπορεί, με ειδική πλειοψηφία, να αποφασίσει διαφορετικά εντός προθεσμίας τριάντα ημερών.

    3.   Κατά τη λήξη της περιόδου αναστολής, η Επιτροπή αποφασίζει είτε να περατώσει το προσωρινό μέτρο αναστολής κατόπιν διαβουλεύσεων με την επιτροπή ή να παρατείνει το μέτρο αναστολής σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στην παράγραφο 1.

    4.   Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή κάθε σχετική πληροφορία που ενδέχεται να δικαιολογεί την αναστολή των προτιμήσεων ή την παράτασή της.

    Άρθρο 11

    Ρήτρα διασφάλισης

    1.   Εάν κάποιο προϊόν καταγωγής Μολδαβίας εισάγεται υπό συνθήκες υπό τις οποίες προκαλούνται ή υπάρχει κίνδυνος να προκληθούν σοβαρές δυσχέρειες στους κοινοτικούς παραγωγούς παρομοίων ή άμεσα ανταγωνιστικών προϊόντων, είναι δυνατό το Συμβούλιο, κατόπιν πρότασης της Επιτροπής και αποφασίζοντας με ειδική πλειοψηφία, να επαναφέρει τους δασμούς του κοινού δασμολογίου για το εν λόγω προϊόν.

    2.   Κατόπιν αιτήματος κράτους μέλους ή με πρωτοβουλία της Επιτροπής, η Επιτροπή λαμβάνει επίσημη απόφαση για την έναρξη έρευνας εντός εύλογου χρονικού διαστήματος. Εάν η Επιτροπή αποφασίσει να κινήσει έρευνα, δημοσιεύει ανακοίνωση στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης αναγγέλλοντας την έρευνα. Η εν λόγω ανακοίνωση παρέχει περίληψη των πληροφοριών που έχουν παραληφθεί και διευκρινίζει ότι κάθε σχετική πληροφορία θα πρέπει να διαβιβάζεται στην Επιτροπή. Καθορίζεται επίσης η προθεσμία εντός της οποίας τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να γνωστοποιούν γραπτώς τις απόψεις τους και η οποία δεν θα πρέπει να υπερβαίνει τους τέσσερις μήνες από την ημερομηνία δημοσίευσης της ανακοίνωσης.

    3.   Η Επιτροπή αναζητεί κάθε πληροφορία που θεωρεί απαραίτητη, δύναται δε να εξακριβώνει τις πληροφορίες που παραλαμβάνει μαζί με τη Μολδαβία και με κάθε άλλη σχετική πηγή. Η Επιτροπή δύναται να επικουρείται από υπαλλήλους του κράτους μέλους στο έδαφος του οποίου αναζητούνται ενδεχομένως πληροφορίες, εφόσον το εν λόγω κράτος μέλος το απαιτήσει.

    4.   Κατά την εξέταση της ενδεχόμενης ύπαρξης σοβαρών δυσκολιών, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη, μεταξύ άλλων, τους ακόλουθους παράγοντες σχετικά με τους κοινοτικούς παραγωγούς στο βαθμό που υπάρχουν σχετικές διαθέσιμες πληροφορίες:

    μερίδιο της αγοράς,

    παραγωγή,

    αποθέματα,

    παραγωγική ικανότητα,

    χρησιμοποίηση του παραγωγικού δυναμικού,

    απασχόληση,

    εισαγωγές,

    τιμές.

    5.   Η έρευνα περατώνεται έξι μήνες μετά τη δημοσίευση της ανακοίνωσης που αναφέρεται στην παράγραφο 2. Σε έκτακτες περιστάσεις η Επιτροπή δύναται να παρατείνει την περίοδο σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2.

    6.   Η Επιτροπή αποφασίζει εντός τριών μηνών σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2. Η απόφαση αυτή αρχίζει να ισχύει εντός ενός μηνός από τη δημοσίευσή της.

    7.   Όταν εξαιρετικές συνθήκες που απαιτούν άμεση δράση καθιστούν αδύνατη την έρευνα, η Επιτροπή μπορεί, αφού ενημερώσει την επιτροπή, να λαμβάνει κάθε προληπτικό μέτρο που κρίνεται απολύτως αναγκαίο.

    Άρθρο 12

    Μέτρα επιτήρησης στο γεωργικό τομέα

    Τα προϊόντα των κεφαλαίων 17, 18, 19 και 21 του εναρμονισμένου συστήματος, καταγωγής Μολδαβίας, υπόκεινται σε ειδικό μέτρο επιτήρησης προς αποφυγή διαταράξεων στην κοινοτική αγορά.

    Αν η Μολδαβία δεν τηρήσει τους κανόνες καταγωγής ή δεν παράσχει τη διοικητική συνεργασία που απαιτεί το άρθρο 2 για τα ανωτέρω κεφάλαια 17, 18, 19, και 21, ή αν οι εισαγωγές προϊόντων υπό τα κεφάλαια αυτά, υπό τις προτιμησιακές ρυθμίσεις που παραχωρεί ο πάρών κανονισμός, υπερβούν σημαντικά τα συνήθη επίπεδα εισαγωγών της Μολδαβίας, λαμβάνονται τα κατάλληλα μέτρα με τις διαδικασίες του άρθρου 3 παράγραφος 3, του άρθρου 10 ή του άρθρου 11.

    Άρθρο 13

    Τροπολογίες στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 980/2005 και στην απόφαση 2005/924/ΕΚ της Επιτροπής

    1.   Στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 980/2005 διαγράφεται η καταχώριση «MD, Δημοκρατία της Μολδαβίας».

    2.   Στο μόνο άρθρο της απόφασης 2005/924/ΕΚ διαγράφεται η καταχώριση «MD, Δημοκρατία της Μολδαβίας».

    Άρθρο 14

    Μεταβατικές ρυθμίσεις

    1.   Το ευεργέτημα των γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων που θεσπίζεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 980/2005 εξακολουθεί να χορηγείται όσον αφορά τα αγαθά καταγωγής Μολδαβίας τα οποία τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα πριν από την πρώτη ημέρα του τρίτου μήνα που ακολουθεί την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, υπό την προϋπόθεση ότι:

    α)

    τα εν λόγω εμπορεύματα καλύπτονται από σύμβαση αγοράς που έχει συναφθεί πριν από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού και

    β)

    μπορεί να αποδειχθεί ενώπιον των τελωνειακών αρχών ότι τα εν λόγω εμπορεύματα εγκατέλειψαν τη χώρα καταγωγής το αργότερο έως την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού.

    2.   Οι τελωνειακές αρχές μπορούν να θεωρούν ότι πληρούται η προϋπόθεση της παραγράφου 1 στοιχείο β) εφόσον τους υποβληθεί ένα από τα ακόλουθα έγγραφα:

    α)

    στην περίπτωση θαλάσσιας ή εσωτερικής πλωτής μεταφοράς, η φορτωτική που αποδεικνύει ότι η φόρτωση πραγματοποιήθηκε πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού·

    β)

    στην περίπτωση σιδηροδρομικής μεταφοράς, το δελτίο αποστολής που έγινε δεκτό από τους σιδηροδρόμους της χώρας αποστολής πριν από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού·

    γ)

    στην περίπτωση οδικής μεταφοράς, το φυλλάδιο TIR (διεθνής οδική μεταφορά) που εκδόθηκε πριν από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού από τελωνείο στη χώρα καταγωγής ή κάθε άλλο κατάλληλο έγγραφο επικυρωμένο από τις αρμόδιες τελωνειακές αρχές της χώρας καταγωγής πριν την ημερομηνία αυτή·

    δ)

    στην περίπτωση αεροπορικής μεταφοράς, το δελτίο αποστολής που αποδεικνύει ότι ο αερομεταφορέας παρέλαβε τα εμπορεύματα πριν από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού.

    Άρθρο 15

    Εφαρμογή της κοινοτικής κτηνιατρικής νομοθεσίας

    Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού δεν θίγουν τυχόν περιορισμούς ή κανόνες εισαγωγής που περιλαμβάνονται στην κοινοτική κτηνιατρική νομοθεσία.

    Άρθρο 16

    Έναρξη ισχύος και εφαρμογή

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από την ημερομηνία δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Εφαρμόζεται από (την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα μετά την έναρξη ισχύος του) έως την 31η Δεκεμβρίου 2012.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 21 Ιανουαρίου 2008.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    I. JARC


    (1)  ΕΕ L 181 της 24.6.1998, σ. 3.

    (2)  ΕΕ L 337 της 22.12.2005, σ. 50.

    (3)  ΕΕ L 169 της 30.6.2005, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 606/2007 της Επιτροπής (ΕΕ L 141 της 2.6.2007, σ. 4).

    (4)  ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 214/2007 της Επιτροπής (ΕΕ L 62 της 1.3.2007, σ. 6).

    (5)  ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 2006/512/ΕΚ (ΕΕ L 200 της 22.7.2006, σ. 1).

    (6)  ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 48. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1152/2007 (ΕΕ L 258 της 4.10.2007, σ. 3).

    (7)  ΕΕ L 302 της 19.10.1992, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1791/2006 (ΕΕ L 363 της 20.12.2006, σ. 1).


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

    ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΥ ΥΠΟΚΕΙΝΤΑΙ ΣΕ ΠΟΣΟΤΙΚΑ ΟΡΙΑ Ή ΚΑΤΩΦΛΙΑ ΤΙΜΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 3

    Παρά τους κανόνες για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, το κείμενο περιγραφής των εμπορευμάτων θεωρείται ότι έχει μόνον ενδεικτική αξία, δεδομένου ότι το προτιμησιακό καθεστώς καθορίζεται, στο πλαίσιο του παρόντος παραρτήματος, από το πεδίο εφαρμογής των κωδικών ΣΟ. Όταν των κωδικών ΣΟ προηγείται ένα «ex», το προτιμησιακό καθεστώς καθορίζεται με εφαρμογή του κωδικού ΣΟ και της αντίστοιχης περιγραφής από κοινού.

    1.   Προϊόντα που υπόκεινται σε ετήσιες δασμολογικές ποσοστώσεις, απαλλαγμένες από δασμούς

    Αύξων αριθμός

    Κωδικός ΣΟ

    Περιγραφή

    2008 (1)

    2009 (1)

    2010 (1)

    2011 (1)

    2012 (1)

    09.0504

    0201 έως 0204

    Νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη και κατεψυγμένα κρέατα βοοειδών, κατοικίδιων χοιροειδών και αιγοπροβάτων

    3 000 (2)

    3 000 (2)

    4 000 (2)

    4 000 (2)

    4 000 (2)

    09.0505

    ex 0207

    Κρέατα και βρώσιμα παραπροϊόντα σφαγίων πουλερικών της κλάσης 0105, νωπά, διατηρημένα με απλή ψύξη ή κατεψυγμένα, άλλα εκτός από τα συκώτια (φουά-γκρα) της διάκρισης 0207 34.

    400 (2)

    400 (2)

    500 (2)

    500 (2)

    500 (2)

    09.0506

    ex 0210

    Κρέατα και παραπροϊόντα σφαγίων, βρώσιμα, χοιροειδών και βοοειδών, αλατισμένα ή σε άλμη, αποξεραμένα ή καπνιστά· αλεύρια και σκόνες, βρώσιμα, κρεάτων ή παραπροϊόντων σφαγίων κατοικίδιων χοιροειδών και βοοειδών

    400 (2)

    400 (2)

    500 (2)

    500 (2)

    500 (2)

    09.4210

    0401 έως 0406

    Γαλακτοκομικά προϊόντα

    1 000 (2)

    1 000 (2)

    1 500 (2)

    1 500 (2)

    1 500 (2)

    09.0507

    0407 00

    Αυγά πτηνών με το τσόφλι τους

    90 (3)

    95 (3)

    100 (3)

    110 (3)

    120 (3)

    09.0508

    ex 0408

    Αυγά πτηνών χωρίς το τσόφλι τους και κρόκοι αυγών, εκτός από αυτά που είναι ακατάλληλα την ανθρώπινη διατροφή

    200 (2)

    200 (2)

    300 (2)

    300 (2)

    300 (2)

    09.0509

    1001 90 91

    Σιτάρι μαλακό

    25 000 (2)

    30 000 (2)

    35 000 (2)

    40 000 (2)

    50 000 (2)

    09.0510

    1003 00 90

    Κριθάρι

    20 000 (2)

    25 000 (2)

    30 000 (2)

    35 000 (2)

    45 000 (2)

    09.0511

    1005 90

    Αραβόσιτος

    15 000 (2)

    20 000 (2)

    25 000 (2)

    30 000 (2)

    40 000 (2)

    09.0512

    1601 00 91 και 1601 00 99

    Λουκάνικα, σαλάμια και παρόμοια προϊόντα, από κρέας, παραπροϊόντα σφαγίων ή αίμα· παρασκευάσματα διατροφής με βάση τα προϊόντα αυτά

    500 (2)

    500 (2)

    600 (2)

    600 (2)

    600 (2)

    ex 1602

    Άλλα παρασκευάσματα και κονσέρβες κρεάτων, παραπροϊόντων σφαγίων ή αίματος:

    γάλων, άψητων

    κατοικίδιων χοιροειδών

    βοοειδών, άψητων

    09.0513

    1701 99 10

    Λευκή ζάχαρη

    15 000 (2)

    18 000 (2)

    22 000 (2)

    26 000 (2)

    34 000 (2)

    09.0514

    2204 21 και 2204 29

    Οίνος από νωπά σταφύλια, με κατ’ όγκο αλκοολικό τίτλο που δεν υπερβαίνει το 15 %, εκτός του αφρώδους οίνου

    60 000 (4)

    70 000 (4)

    80 000 (4)

    100 000 (4)

    120 000 (4)


    2.   Προϊόντα για τα οποία υπάρχει απαλλαγή του συντελεστή κατ’ αξία του εισαγωγικού δασμού

    Κωδικός ΣΟ

    Περιγραφή

    0702

    Ντομάτες νωπές ή διατηρημένες με απλή ψύξη

    0703 20

    Σκόρδο, νωπό ή διατηρημένο με απλή ψύξη

    0707

    Αγγούρια και αγγουράκια, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη

    0709 90 70

    Κολοκυθάκια, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη

    0709 90 80

    Αγκινάρες

    0806

    Σταφύλια, νωπά ή ξερά

    0808 10

    Μήλα, νωπά

    0808 20

    Αχλάδια και κυδώνια

    0809 10

    Βερίκοκα

    0809 20

    Κεράσια

    0809 30

    Ροδάκινα, στα οποία συμπεριλαμβάνονται και τα brugnons και nectarines:

    0809 40

    Δαμάσκηνα και αγριοδαμάσκηνα


    (1)  Από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου· μόνο για το 2008 από την πρώτη ημέρα της εφαρμογής του κανονισμού έως τις 31 Δεκεμβρίου.

    (2)  Τόνοι (καθαρό βάρος).

    (3)  Εκατ. μονάδες.

    (4)  Εκατόλιτρα.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

    ΣΥΜΒΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΑ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 2 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΣΤ)

    1.

    Διεθνής συμφωνία για τα αστικά και πολιτικά δικαιώματα

    2.

    Διεθνής συμφωνία για τα οικονομικά, κοινωνικά και πολιτιστικά δικαιώματα

    3.

    Διεθνής σύμβαση για την κατάργηση κάθε μορφής φυλετικών διακρίσεων

    4.

    Σύμβαση για την κατάργηση κάθε μορφής διακρίσεων έναντι των γυναικών

    5.

    Σύμβαση κατά των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας

    6.

    Σύμβαση για τα δικαιώματα του παιδιού

    7.

    Σύμβαση για την πρόληψη και καταπολέμηση του εγκλήματος της γενοκτονίας

    8.

    Σύμβαση για το κατώτατο όριο ηλικίας εισόδου στην απασχόληση (αριθ. 138)

    9.

    Σύμβαση για την απαγόρευση των χειρότερων μορφών εργασίας των παιδιών και την άμεση δράση με σκοπό την εξάλειψή τους (αριθ. 182)

    10.

    Σύμβαση για την κατάργηση της αναγκαστικής εργασίας (αριθ. 105)

    11.

    Σύμβαση περί της καταναγκαστικής εργασίας (αριθ. 29)

    12.

    Σύμβαση περί ίσης αμοιβής μεταξύ αρρένων και θηλέων εργαζομένων για εργασία ίσης αξίας (αριθ. 100)

    13.

    Σύμβαση για τις διακρίσεις στην απασχόληση και στο επάγγελμα (αριθ. 111)

    14.

    Σύμβαση περί συνδικαλιστικής ελευθερίας και προστασίας συνδικαλιστικού δικαιώματος (αριθ. 87)

    15.

    Σύμβαση περί εφαρμογής των αρχών του δικαιώματος οργανώσεως και συλλογικής διαπραγματεύσεως (αριθ. 98)

    16.

    Διεθνής σύμβαση για την εξάλειψη και καταστολή του εγκλήματος του φυλετικού χωρισμού (απαρτχάιντ)

    17.

    Πρωτόκολλο του Μόντρεαλ για τις ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος

    18.

    Σύμβαση της Βασιλείας για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους

    19.

    Σύμβαση της Στοκχόλμης σχετικά με τους έμμονους οργανικούς ρύπους

    20.

    Σύμβαση για το διεθνές εμπόριο των ειδών αγρίας πανίδας και χλωρίδας που απειλούνται με εξαφάνιση

    21.

    Σύμβαση για τη βιολογική ποικιλότητα

    22.

    Πρωτόκολλο της Καρθαγένης για τη Βιοασφάλεια

    23.

    Πρωτόκολλο του Κιότο της σύμβασης πλαισίου των Ηνωμένων Εθνών για την αλλαγή του κλίματος

    24.

    Ενιαία σύμβαση του ΟΗΕ για τα ναρκωτικά (1961)

    25.

    Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για τις ψυχοτρόπους ουσίες (1971)

    26.

    Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών φαρμάκων και ψυχοτρόπων ουσιών (1988)

    27.

    Σύμβαση του ΟΗΕ κατά της διαφθοράς (Μεξικό).


    Top