This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1759
Council Regulation (EC) No 1759/2006 of 28 November 2006 amending Regulation (EC) No 104/2000 on the common organisation of the markets in fishery and aquaculture products
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1759/2006 του Συμβουλίου, της 28ης Νοεμβρίου 2006 , περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1759/2006 του Συμβουλίου, της 28ης Νοεμβρίου 2006 , περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας
ΕΕ L 335 της 1.12.2006, p. 3–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(BG, RO, HR)
ΕΕ L 335M της 13.12.2008, p. 539–542
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; καταργήθηκε από 32013R1379
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000R0104 | αντικατάσταση | άρθρο 35 | 02/12/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006R1759R(01) | (MT) | |||
Repealed by | 32013R1379 |
1.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 335/3 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1759/2006 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 28ης Νοεμβρίου 2006
περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Οι δαπάνες, τις οποίες πραγματοποιούν τα κράτη μέλη βάσει ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συμβουλίου (2), υπόκεινται σήμερα στους κανόνες που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1258/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής (3). Ο τελευταίος αυτός κανονισμός έχει καταργηθεί από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2005, για τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής (4), ο οποίος ισχύει για τις δαπάνες των κρατών μελών από τις 16 Οκτωβρίου 2006. |
(2) |
Με το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 δημιουργείται το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (εφεξής καλούμενο «ΕΓΤΕ»). |
(3) |
Το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο στ) του ανωτέρω κανονισμού προβλέπει ότι το ΕΓΤΕ χρηματοδοτεί σε κεντρικό επίπεδο τις δαπάνες που σχετίζονται με τις αγορές του αλιευτικού τομέα. |
(4) |
Η χρηματοδότηση των δαπανών που σχετίζονται με τις αγορές του αλιευτικού τομέα βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 2 στοιχείο στ) του ανωτέρω κανονισμού αποτελεί εφαρμογή του προϋπολογισμού με κεντρική διαχείριση και συνεπώς ισχύει ο κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (5), και οι κανόνες εφαρμογής του που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2342/2002 της Επιτροπής (6). |
(5) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 104/2000 θα πρέπει επομένως να τροποποιηθεί αναλόγως, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 104/2000, το άρθρο 35 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
«Άρθρο 35
1. Οι δαπάνες που πραγματοποιούν τα κράτη μέλη βάσει των άρθρων 10, 21, 23, 24, 25 και 27 του παρόντος κανονισμού θεωρούνται ως δαπάνες κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 2 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2005, για τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής (7).
2. Η χρηματοδότηση των δαπανών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 παρέχεται για τα προϊόντα που προέρχονται από απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων μόνο έως το όριο των ποσοτήτων που ενδεχομένως κατανέμονται στο οικείο κράτος μέλος με βάση το συνολικό επιτρεπόμενο όγκο αλιευμάτων για το συγκεκριμένο απόθεμα ή ομάδα αποθεμάτων.
3. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου θεσπίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 38 παράγραφος 2.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από τις 16 Οκτωβρίου 2006.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 28 Νοεμβρίου 2006.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
E. HEINÄLUOMA
(1) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 14 Νοεμβρίου 2006 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).
(2) ΕΕ L 17 της 21.1.2000, σ. 22. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με την πράξη προσχώρησης του 2003.
(3) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 103.
(4) ΕΕ L 209 της 11.8.2005, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 320/2006 (ΕΕ L 58 της 28.2.2006, σ. 42).
(5) ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
(6) ΕΕ L 347 της 31.12.2002, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1248/2006 (ΕΕ L 227 της 19.8.2006, σ. 3).