Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0600

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 600/2006 της Επιτροπής, της 18ης Απριλίου 2006 , για την κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

    ΕΕ L 106 της 19.4.2006, p. 5–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ΕΕ L 330M της 28.11.2006, p. 342–343 (MT)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/600/oj

    19.4.2006   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 106/5


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 600/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

    της 18ης Απριλίου 2006

    για την κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο α),

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Για να εξασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της συνδυασμένης ονοματολογίας που επισυνάπτεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87, πρέπει να αποφασιστούν οι διατάξεις για την κατάταξη των εμπορευμάτων που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

    (2)

    Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 έχει καθορίσει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας. Αυτοί οι κανόνες εφαρμόζονται επίσης σε κάθε άλλη ονοματολογία που την περιλαμβάνει, έστω και εν μέρει ή με την προσθήκη ενδεχομένως υποδιαιρέσεων, η οποία έχει συνταχθεί από ειδικούς κοινοτικούς νομοθετικούς κανόνες ενόψει της εφαρμογής δασμολογικών ή άλλων μέτρων στο πλαίσιο των εμπορικών ανταλλαγών.

    (3)

    Κατ’ εφαρμογή των εν λόγω γενικών κανόνων, τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού πρέπει να καταταγούν στους αντίστοιχους κωδικούς ΣΟ που σημειώνονται στη στήλη 2 βάσει των διατάξεων της στήλης 3.

    (4)

    Είναι σκόπιμο, οι δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες οι οποίες εκδίδονται από τις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών σχετικά με την κατάταξη των εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία και δεν είναι σύμφωνες με το δίκαιο που καθορίζει ο παρών κανονισμός να μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης από τον κάτοχό τους κατά τη διάρκεια περιόδου τριών μηνών, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (2).

    (5)

    Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής τελωνειακού κώδικα,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα του παραρτήματος κατατάσσονται στη συνδυασμένη ονοματολογία στους αντίστοιχους κωδικούς ΣΟ που σημειώνονται στη στήλη 2 του εν λόγω πίνακα.

    Άρθρο 2

    Οι δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες που εκδίδονται από τις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών και δεν είναι σύμφωνες με το δίκαιο που καθορίζει ο παρών κανονισμός μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92, κατά τη διάρκεια περιόδου τριών μηνών.

    Άρθρο 3

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 18 Απριλίου 2006.

    Για την Επιτροπή

    László KOVÁCS

    Μέλος της Επιτροπής


    (1)  EE L 256 της 7.9.1987, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 486/2006 (EE L 88 της 25.3.2006, σ. 1).

    (2)  EE L 302 της 19.10.1992, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 648/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (EE L 117 της 4.5.2005, σ. 13).


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

    Περιγραφή

    Κατάταξη

    (κωδικός ΣΟ)

    Αιτιολόγηση

    (1)

    (2)

    (3)

    Προϊόν που αποτελείται από ένα σκούρο κόκκινο, μη αφρώδες υγρό, χωρίς ίζημα. Ο αλκοολικός του τίτλος ανέρχεται κατά προσέγγιση σε ποσοστό 16 % κατ’ όγκο, από το οποίο, σύμφωνα με την εργαστηριακή ανάλυση, τουλάχιστον το μισό δεν προέρχεται από σταφύλια.

    Το προϊόν προέρχεται από μούστο σταφυλιών στον οποίο προστίθεται, κατά τη διάρκεια της ζύμωσης, ζάχαρη από ζαχαρότευτλα και αιθυλική αλκοόλη προερχόμενη από καλαμπόκι.

    Τιμές των διαφόρων παραμέτρων:

    :

    συνολική περιεκτικότητα σε ζάχαρα

    :

    169,7 g/l

    :

    κιτρικό οξύ

    :

    1,4 g/l

    :

    τρυγικό οξύ

    :

    1,4 g/l

    :

    μηλικό οξύ

    :

    0,2 g/l

    :

    οξικό οξύ

    :

    0,3 g/l

    Το προϊόν έχει γλυκιά, ελαφρώς ξινή, στιφή, αρωματική και ελαφρώς πικάντικη γεύση.

    Το προϊόν προορίζεται για άμεση κατανάλωση ως ποτό. Παρουσιάζεται σε φιάλες των 0,75 λίτρων.

    2206 00 59

    Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, από τη συμπληρωματική σημείωση 5 στοιχείο γ) του κεφαλαίου 22 καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 2206 00 και 2206 00 59.

    Το προϊόν αυτό, αν και έχει εμπλουτισθεί με αλκοόλη, εξακολουθεί να κατατάσσεται στην κλάση 2206 επειδή διατηρεί τα χαρακτηριστικά του προϊόντος της κλάσης αυτής (βλ. τις επεξηγηματικές σημειώσεις του εναρμονισμένου συστήματος της κλάσης 2206, τρίτη παράγραφος).

    Το προϊόν δεν μπορεί να καταταγεί ως κρασί της κλάσης 2204 εξαιτίας της υψηλής περιεκτικότητας σε κιτρικό οξύ και ζάχαρη, η οποία αλλοιώνει το χαρακτήρα του προϊόντος ως κρασιού από φρέσκα σταφύλια της κλάσης 2204.

    Το κείμενο των επεξηγηματικών σημειώσεων του εναρμονισμένου συστήματος της κλάσης 2204, παράγραφος 1 σημείο 4 περιγράφει τους γλυκούς οίνους (ή τα κρασιά λικέρ) τα οποία εμπλουτίζονται, σε ορισμένες περιπτώσεις, με προσθήκη αλκοόλης. Ωστόσο, το προϊόν δεν μπορεί να θεωρηθεί ως κρασί λικέρ κατά την έννοια της κλάσης 2204 επειδή, σύμφωνα με τη συμπληρωματική σημείωση 5 στοιχείο γ) του κεφαλαίου 22, μόνο προϊόν που έχει αποκτηθεί με προσθήκη προϊόντος που προέρχεται από την απόσταξη του κρασιού θεωρείται ως κρασί λικέρ.


    Top