Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R1215

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1215/96 της Επιτροπής της 28ης Ιουνίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 903/90 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγής προϊόντων που υπάγονται στον τομέα του κρέατος των πουλερικών καταγωγής των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής, του Ειρηνικού (ΑΚΕ) ή των υπερποντίων χωρών και εδαφών (ΥΧΕ) για την εφαρμογή της συμφωνίας επί της γεωργίας που συνήφθη στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης

    ΕΕ L 161 της 29.6.1996, p. 48–48 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1997

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/1215/oj

    31996R1215

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1215/96 της Επιτροπής της 28ης Ιουνίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 903/90 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγής προϊόντων που υπάγονται στον τομέα του κρέατος των πουλερικών καταγωγής των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής, του Ειρηνικού (ΑΚΕ) ή των υπερποντίων χωρών και εδαφών (ΥΧΕ) για την εφαρμογή της συμφωνίας επί της γεωργίας που συνήφθη στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 161 της 29/06/1996 σ. 0048 - 0048


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1215/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28ης Ιουνίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 903/90 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος εισαγωγής προϊόντων που υπάγονται στον τομέα του κρέατος των πουλερικών καταγωγής των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής, του Ειρηνικού (ΑΚΕ) ή των υπερποντίων χωρών και εδαφών (ΥΧΕ) για την εφαρμογή της συμφωνίας επί της γεωργίας που συνήφθη στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης

    Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

    τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1994, σχετικά με τις προσαρμογές και τα μεταβατικά μέτρα στον τομέα της γεωργίας που είναι αναγκαία για την εφαρμογή των συμφωνιών οι οποίες έχουν συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης (1), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 1,

    Εκτιμώντας:

    ότι, για να ληφθεί υπόψη το υπάρχον καθεστώς εισαγωγής στον τομέα των σιτηρών που προκύπτει από τη συμφωνία επί της γεωργίας που συνήφθη στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης, πρέπει να θεσπιστούν αναγκαία μεταβατικά μέτρα για την προσαρμογή των προτιμησιακών παραχωρήσεων όσον αφορά τη μερική απαλλαγή από την εισφορά κατά την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων των κωδικών ΣΟ 0714 10 91 και 0714 90 11 που προέρχονται από τα κράτη ΑΚΕ ή τα ΥΧΕ 7

    ότι, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 903/90 της Επιτροπής (2), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2916/95 (3), έχει προβλέψει τις λεπτομέρειες εφαρμογής που αφορούν τους προτιμησιακούς όρους μειώσεως της εισφοράς κατά την εισαγωγή και τις ποσοστώσεις του κρέατος των πουλερικών 7 ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αντικατάσταση των εισφορών από δασμούς από την 1η Ιουλίου 1995, έγινε μεταβατική προσαρμογή των διατάξεων αυτών 7

    ότι η περίοδος για τη λήψη των μεταβατικών μέτρων έχει παραταθεί έως τις 30 Ιουνίου 1997 από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1193/96 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1996, για παράταση της περιόδου για τη λήψη των αναγκαίων μεταβατικών μέτρων για τον τομέα της γεωργίας για την εφαρμογή των συμφωνιών που έχουν συναφθεί στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης (4) 7 ότι πρέπει να επαναληφθούν αυτές οι προσαρμογές για τη συγκεκριμένη περίοδο 7

    ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης αυγών και κρέατος πουλερικών,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    Άρθρο 1

    Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 903/90, κάθε φορά που εμφανίζεται ο όρος «εισφορά» αντικαθίσταται από τους όρους «δασμός που καθορίζεται από το κοινό δασμολόγιο».

    Άρθρο 2

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1996 έως τις 30 Ιουνίου 1997.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 28 Ιουνίου 1996.

    Για την Επιτροπή

    Franz FISCHLER

    Μέλος της Επιτροπής

    (1) ΕΕ αριθ. L 349 της 31. 12. 1994, σ. 105.

    (2) ΕΕ αριθ. L 93 της 10. 4. 1990, σ. 20.

    (3) ΕΕ αριθ. L 305 της 19. 12. 1995, σ. 49.

    (4) Βλέπε σελίδα 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

    Top