Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R3295

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3295/94 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1994 περί μέτρων απαγόρευσης της ελεύθερης κυκλοφορίας της εξαγωγής, της επανεξαγωγής και της υπαγωγής υπό καθεστώς αναστολής των εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης και των αναπαραχθέντων χωρίς άδεια (πειρατικών)

    ΕΕ L 341 της 30.12.1994, p. 8–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2004; καταργήθηκε από 32003R1383

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/3295/oj

    31994R3295

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3295/94 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1994 περί μέτρων απαγόρευσης της ελεύθερης κυκλοφορίας της εξαγωγής, της επανεξαγωγής και της υπαγωγής υπό καθεστώς αναστολής των εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης και των αναπαραχθέντων χωρίς άδεια (πειρατικών)

    Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 341 της 30/12/1994 σ. 0008 - 0013
    Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 16 σ. 0077
    Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 16 σ. 0077


    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 3295/94 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 22ας Δεκεμβρίου 1994 περί μέτρων απαγόρευσης της ελεύθερης κυκλοφορίας της εξαγωγής, της επανεξαγωγής και της υπαγωγής υπό καθεστώς αναστολής των εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης και των αναπαραχθέντων χωρίς άδεια (πειρατικών)

    ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,

    την πρόταση της Επιτροπής (1),

    τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),

    τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),

    Εκτιμώντας:

    ότι από 1ης Ιανουαρίου 1988 ισχύει ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3842/86 του Συμβουλίου της 1ης Δεκεμβρίου 1986 για τη θέσπιση μέτρων που σκοπό έχουν να απαγορεύσουν τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης (4) και ότι πρέπει να συναχθούν τα δέοντα συμπεράσματα από την πείρα των πρώτων ετών εφαρμογής του εν λόγω κανονισμού, προκειμένου να βελτιωθεί η λειτουργία του συστήματός του-

    ότι το εμπόριο εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης και πειρατικών και εξομοιουμένων επιφέρει σημαντική ζημία στους νομοταγείς κατασκευαστές και εμπόρους και στους κατόχους δικαιωμάτων δημιουργού και συγγενών δικαιωμάτων και εξαπατά τους καταναλωτές- ότι πρέπει να παρεμποδίζεται με κάθε μέσον η διάθεση στην αγορά τέτοιων εμπορευμάτων και να ληφθούν μέτρα αποτελεσματικής αντιμετώπισης της εν λόγω παρανομίας χωρίς ωστόσο να παρακωλύεται η ελευθερία του νόμιμου εμπορίου- ότι, εξάλου, ο στόχος αυτός συμπίπτει με ανάλογες διεθνείς προσπάθειες-

    ότι, όταν τα εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης, τα πειρατικά και άλλα εξομοιούμενα προς αυτά εισάγονται από τρίτες χώρες, απαιτείται να απαγορευθεί η ελεύθερη κυκλοφορία τους εντός της Κοινότητας ή η θέση τους υπό καθεστώς αναστολής και να θεσπισθεί κατάλληλη διαδικασία παρέμβασης των τελωνειακών αρχών, προκειμένου να διασφαλίζεται η καλύτερη δυνατή τήρηση της απαγόρευσης αυτής-

    ότι η παρέμβαση των τελωνειακών αρχών με σκοπό την απαγόρευση της ελεύθερης κυκλοφορίας ή της υπαγωγής σε καθεστώς αναστολής των εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης και των πειρατικών πρέπει να αφορά και εμπορεύματα που εξάγονται ή επανεξάγονται από την Κοινότητα-

    ότι, όσον αφορά τα καθεστώτα αναστολής και την επανεξαγωγή κατόπιν κοινοποιήσεως, η παρέμβαση των τελωνειακών αρχών γίνεται μόνον αν εμπορεύματα ύποπτα παραποίησης/απομίμησης ή πειρατικά ανακαλυφθούν κατά την διεξαγωγή ελέγχου-

    ότι η Κοινότητα λαμβάνει υπόψη τη διαπραγματευθείσα στα πλαίσια της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (GATT) συμφωνία σχετικά με τις εμπορικές πτυχές των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, συμπεριλαμβανομένου του εμπορίου των προϊόντων παραποίησης/απομίμησης, και ιδίως τις διατάξεις για τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνονται στα σύνορα-

    ότι πρέπει να προβλεφθεί ότι οι τελωνειακές αρχές είναι αρμόδιες να παραλαμβάνουν και να εξετάζουν τις αιτήσεις παρέμβασης που τους υποβάλλονται-

    ότι η παρέμβαση των τελωνειακών αρχών πρέπει να συνίσταται είτε στην αναστολή της χορήγησης αδείας παραλαβής για ελεύθερη κυκλοφορία, εξαγωγή και επανεξαγωγή εμπορευμάτων, για τα οποία υπάρχει υπόνοια ότι είναι εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης ή πειρατικά, είτε στη δέσμευση των εν λόγω εμπορευμάτων όταν τίθενται υπό καθεστώς αναστολής ή επανεξάγονται κατόπιν κοινοποίησης, μέχρι να διαπιστωθεί εάν πράγματι πρόκειται για τέτοια εμπορεύματα-

    ότι πρέπει να επιτρέπεται στα κράτη μέλη να δεσμεύουν για ορισμένο χρονικό διάστημα τα εν λόγω εμπορεύματα ακόμη και προτού υποβληθεί ή εγκριθεί αίτηση του δικαιούχου, ώστε να μπορέσει να υποβάλει αίτηση παρέμβασης των τελωνειακών αρχών-

    ότι κρίνεται σκόπιμο η αρμόδια αρχή να αποφαίνεται επί των υποβαλλόμενων σ' αυτήν περιπτώσεων βάσει των ιδίων κριτηρίων που χρησιμοποιούνται και για να διαπιστωθεί αν εμπορεύματα παραχθέντα στο οικείο κράτος μέλος παραβιάζουν τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας- ότι ο παρών κανονισμός δεν θίγει τις διατάξεις των κρατών μελών περί αρμοδιότητας των δικαστικών οργάνων και διαδικασιών-

    ότι ενδείκνυται να καθοριστούν τα μέτρα που θα ισχύουν για τα εν λόγω εμπορεύματα, άπαξ και αποδειχθεί ότι πρόκειται για εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης ή για πειρατικά- ότι αυτά τα μέτρα πρέπει όχι μόνον να στερούν τους υπεύθυνους της εμπορίας των εμπορευμάτων αυτών από κάθε οικονομικό όφελος και να επιβάλλουν σ' αυτούς κυρώσεις, αλλά και να αποθαρρύνουν αποτελεσματικά κάθε ανάλογη μελλοντική πρακτική-

    ότι, προκειμένου να αποφευχθεί σοβαρή διατάραξη του εκτελωνισμού των εμπορευμάτων που βρίσκονται στις προσωπικές αποσκευές των ταξιδιωτών, πρέπει να εξαιρεθούν του παρόντος κανονισμού τα τυχόν εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης ή τα πειρατικά που εισάγονται από τρίτες χώρες εντός των ορίων των προβλεπόμενων από τους κοινοτικούς κανόνες για τη χορήγηση τελωνειακής ατέλειας-

    ότι πρέπει να διασφαλιστεί η ενιαία εφαρμογή των κοινών κανόνων του παρόντος κανονισμού και, προς τούτο, να προβλεφθεί μια κοινοτική διαδικασία για τη θέσπιση εκτελεστικών διατάξεων των εν λόγω κανόνων εντός ευλόγων προθεσμιών και να ενισχυθεί η αμοιβαία αρωγή μεταξύ κρατών μελών καθώς και μεταξύ κρατών μελών και Επιτροπής, χάριν αποτελεσματικότητος-

    ότι κρίνεται σκόπιμο να εξεταστεί, βάσει της πείρας από την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, η δυνατότητα αύξησης του αριθμού των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας που καλύπτει-

    ότι κρίνεται σκόπιμο να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2842/86,

    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι Γενικά

    Άρθρο 1

    1. O παρών κανονισμός καθορίζει:

    α) τους όρους παρέμβασης των τελωνειακών αρχών όταν εμπορεύματα για τα οποία υπάρχουν υπόνοιες ότι είναι εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης ή πειρατικά

    - αποτελούν αντικείμενο διασάφησης για να τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία, να εξαχθούν ή να επανεξαχθούν,

    - ανακαλύπτονται, κατά την άσκηση ελέγχου επί εμπορευμάτων υπαχθέντων σε καθεστώς αναστολής κατά την έννοια του άρθρου 84 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου της 12ης Οκτωβρίου 1992 περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (5) ή επανεξάγονται κατόπιν κοινοποιήσεως και

    β) τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνουν οι αρμόδιες αρχές όσον αφορά τα εν λόγω εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης ή πειρατικά.

    2. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού νοούνται ως:

    α) εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης:

    - τα εμπορεύματα, συμπεριλαμβανομένης της συσκευασίας τους, που φέρουν χωρίς άδεια σήμα κατασκευής ή εμπορικό σήμα ίδιο με ανάλογο σήμα εγκύρως καταχωρημένο για ομοειδή εμπορεύματα, ή το οποίο δεν διαφέρει κατά τα ουσιώδη χαρακτηριστικά του από το εγκύρως καταχωρημένο σήμα, και το οποίο, ως εκ τούτου, παραβιάζει τα δικαιώματα του δικαιούχου του εν λόγω σήματος σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία ή τη νομοθεσία του κράτους μέλους όπου έχει υποβληθεί αίτηση παρέμβασης των τελωνειακών αρχών,

    - κάθε επί μέρους χαρακτηριστικό σήματος (λογότυπος, ετικέτα, αυτοκόλλητο, ενημερωτικό δελτίο, οδηγίες χρήσεως, εγγύηση) έστω και αν παρουσιάζεται χωριστά, εφόσον βρίσκεται στην ίδια κατάσταση με τα εμπορεύματα που αναφέρει η πρώτη περίπτωση,

    - οι συσκευασίες που φέρουν σήματα εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης και παρουσιάζονται χωριστά, εφόσον βρίσκονται στην ίδια κατάσταση με τα εμπορεύματα που αναφέρει η πρώτη περίπτωση-

    β) πειρατικά εμπορεύματα: τα εμπορεύματα που είναι ή περιλαμβάνουν αντίγραφα κατασκευασμένα χωρίς τη συναίνεση του κατόχου του δικαιώματος δημιουργού ή των συγγενών δικαιωμάτων ή του κατόχου δικαιώματος επί του σχεδίου ή προτύπου καταχωρημένου ή μη στο εθνικό δίκαιο, ή προσώπου δεόντως εξουσιοδοτημένου από το δικαιούχο στη χώρα παραγωγής, όταν η παραγωγή των εν λόγω αντιγράφων συνιστά παραβίαση του εν λόγω δικαιώματος σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία ή τη νομοθεσία του κράτους μέλους όπου έχει υποβληθεί αίτηση παρέμβασης των τελωνειακών αρχών-

    γ) κάτοχος του δικαιώματος: ο δικαιούχος του σήματος κατασκευής ή του εμπορικού σήματος που αναφέρει το στοιχείο α), ή/και δικαιώματος που αναφέρει το στοιχείο β), καθώς και οποιοσδήποτε εξουσιοδοτημένος να χρησιμοποιεί το εν λόγω σήμα ή/και τα δικαιώματα αυτά, ή ο αντιπρόσωπός τους-

    δ) διασαφήσεις για να τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία, να εξαχθούν ή να επανεξαχθούν εμπορεύματα: οι υποβαλλόμενες σύμφωνα με το άρθρο 61 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92.

    3. Εξομοιώνεται με τα εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης ή τα πειρατικά κατά περίπτωση: κάθε καλούπι, ή μήτρα που προορίζεται ή έχει προσαρμοστεί ειδικά για την κατασκευή παραποιημένου σήματος ή απομίμησης σήματος, ή εμπορεύματος που φέρει τέτοιο σήμα, ή για την αναπαραγωγή εμπορεύματος χωρίς άδεια, εφόσον η χρησιμοποίηση των εν λόγω καλουπιών ή μητρών θίγει τα δικαιώματα του δικαιούχου σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία ή τη νομοθεσία του κράτους μέλους όπου έχει υποβληθεί αίτηση παρέμβασης των τελωνειακών αρχών.

    4. Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στα εμπορεύματα που φέρουν σήμα κατασκευής ή εμπορικό σήμα με τη συναίνεση του δικαιούχου του σήματος, ή που προστατεύονται από δικαίωμα δημιουργού ή συγγενές δικαίωμα, ή από δικαίωμα επί σχεδίου ή προτύπου και τα οποία έχουν μεν κατασκευαστεί με τη συναίνεση του κατόχου του δικαιώματος, αλλά τελούν χωρίς τη συναίνεσή του σε μια από τις καταστάσεις που αναφέρει η παράγραφος 1 στοιχείο α).

    Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται επίσης στα εμπορεύματα που αναφέρει το πρώτο εδάφιο και που έχουν κατασκευαστεί ή φέρουν το σήμα υπό συνθήκες άλλες από εκείνες που είχαν συμφωνηθεί με τους κατόχους των εν λόγω δικαιωμάτων.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ Απαγόρευση της ελεύθερης κυκλοφορίας, της εξαγωγής, της επανεξαγωγής και της υπαγωγής σε καθεστώς αναστολής των εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης και των πειραματικών

    Άρθρο 2

    Aπαγορεύεται να τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία, να εξάγονται, να επανεξάγονται ή να υπάγονται σε καθεστώς αναστολής εμπορεύματα χαρακτηρισμένα με τη διαδικασία του άρθρου 6 ως εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης ή ως πειρατικά.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ Αίτηση παρέμβασης των τελωνειακών αρχών

    Άρθρο 3

    1. Σε κάθε κράτος μέλος, ο κάτοχος του δικαιώματος μπορεί να υποβάλει στην αρμόδια υπηρεσία της τελωνειακής αρχής γραπτή αίτηση παρέμβασης των τελωνειακών αρχών, εφόσον τα εμπορεύματα τελούν σε μια από τις καταστάσεις που αναφέρει το άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α).

    2. Η αίτηση που αναφέρει η παράγραφος 1 πρέπει να περιλαμβάνει:

    - περιγραφή των εμπορευμάτων επαρκώς ακριβή, ώστε να καθίσταται δυνατή η αναγνώρισή τους από τις τελωνειακές αρχές και

    - δικαιολογητικό που να αποδεικνύει ότι ο αιτών είναι κάτοχος του δικαιώματος επί των οικείων εμπορευμάτων.

    Ο δικαιούχος παρέχει επίσης κάθε άλλη χρήσιμη πληροφορία που διαθέτει προκειμένου η αρμόδια τελωνειακή υπηρεσία να είναι σε θέση να αποφασίσει επί της αιτήσεως, έχοντας πλήρη γνώση της υποθέσεως, χωρίς οι εν λόγω πληροφορίες να συνιστούν προϋπόθεση του παραδεκτού της αιτήσεως.

    Ενδεικτικώς, όσον αφορά τα αναπαραχθέντα χωρίς άδεια (πειρατικά) εμπορεύματα, οι πληροφορίες αυτές, στο μέτρο του δυνατού, αφορούν ιδίως:

    - τον τόπο όπου βρίσκονται τα εμπορεύματα ή τον προβλεπόμενο προορισμό τους,

    - τα στοιχεία αναγνώρισης της αποστολής ή των δεμάτων,

    - την προβλεπόμενη ημερομηνία άφιξης ή αναχώρησης των εμπορευμάτων,

    - το χρησιμοποιούμενο μέσο μεταφοράς,

    - τα στοιχεία ταυτότητας του εισαγωγέα, του εξαγωγέα ή του κατόχου.

    3. Στην αίτηση πρέπει να προσδιορίζεται το χρονικό διάστημα για το οποίο ζητείται η παρέμβαση των τελωνειακών αρχών.

    4. Ο αιτών είναι δυνατόν να κληθεί να καταβάλει εισφορά για την κάλυψη των διοικητικών δαπανών διεκπεραίωσης της αίτησης. Το ποσό της εισφοράς δεν πρέπει να είναι δυσανάλογο προς την παρεχόμενη υπηρεσία.

    5. Η αρμόδια τελωνειακή υπηρεσία στην οποία υποβάλλεται η συντασσόμενη σύμφωνα με την παράγραφο 2 αίτηση, την εξετάζει και ενημερώνει αμελλητί και εγγράφως τον αιτούντα σχετικά με την απόφασή της.

    Εάν η αίτηση γίνει δεκτή, η εν λόγω υπηρεσία καθορίζει την περίοδο κατά τη διάρκεια της οποίας θα παρεμβαίνουν οι τελωνειακές αρχές. Η υπηρεσία που έλαβε την αρχική απόφαση έχει τη δυνατότητα να παρατείνει την περίοδο αυτή, κατόπιν αιτήσεως του κατόχου του δικαιώματος.

    Η απόρριψη της αίτησης πρέπει να είναι δεόντως αιτιολογημένη, κατ' αυτής δε είναι δυνατόν να ασκηθεί προσφυγή.

    6. Τα κράτη μέλη μπορούν να απαιτήστουν από τον κάτοχο του δικαιώματος, εφόσον η αίτησή του έχει εγκριθεί ή εφόσον μέτρα παρέμβασης του άρθρου 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) έχουν ληφθεί κατ' εφαρμογήν του άρθρου 6 παράγραφος 1, τη σύσταση ασφάλειας, με σκοπό:

    - την κάλυψη της ενδεχόμενης ευθύνης που έναντι προσώπων θιγομένων από ενέργεια που αναφέρει το άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α), εάν διαδικασία κινηθείσα κατ' εφαρμογή του άρθρου 6 παράγραφος 1 δεν συνεχιστεί εξαιτίας πράξης ή παράλειψης του κατόχου του δικαιώματος, ή εάν διαπιστωθεί στη συνέχεια ότι τα οικεία εμπορεύματα δεν είναι προϊόντα παραποίησης/απομίμησης ή πειρατικά και

    - την εξασφάλιση της καταβολής των δαπανών που έχουν ανακύψει σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, λόγω της διατήρησης των εμπορευμάτων υπό τελωνειακό έλεγχο, κατ' εφαρμογή του άρθρου 6.

    7. Ο κάτοχος του δικαιώματος υποχρεούται να ενημερώσει την υπηρεσία που αναφέρει η παράγραφος 1, όταν το δικαίωμά του παύσει να είναι έγκυρα καταχωρημένο ή όταν εκπνεύσει.

    8. Τα κράτη μέλη ορίζουν την υπηρεσία της τελωνειακής αρχής την αρμόδια να παραλαμβάνει και να εξετάζει την αίτηση που αναφέρει το παρόν άρθρο.

    Άρθρο 4

    Όταν, κατόπιν ελέγχου στα πλαίσια μιας των τελωνειακών διαδικασιών του άρθρου 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) και πριν κατατεθεί ή γίνει δεκτή αίτηση του κατόχου του δικαιώματος, καταστεί προφανές για το τελωνείο ότι πρόκειται για εμπόρευμα παραποίησης/απομίμησης ή πειρατικό, η τελωνειακή αρχή μπορεί, σύμφωνα με τους κανόνες του εν λόγω κράτους μέλους, να ενημερώσει τον κάτοχο του δικαιώματος, εφόσον τον γνωρίζει, για την επαπειλούμενη παραβίαση. Στην περίπτωση αυτή, η τελωνειακή αρχή μπορεί να αναστείλλει τη χορήγηση της άδειας παραλαβής ή να δεσμεύσει το εμπόρευμα εντός τριών εργασίμων ημερών, ώστε ο κάτοχος του δικαιώματος να μπορέσει να καταθέσει αίτηση παρέμβασης σύμφωνα με το άρθρο 3.

    Άρθρο 5

    H απόφαση που δέχεται την αίτηση του δικαιούχου του δικαιώματος ανακοινώνεται αμέσως στα τελωνεία του κράτους μέλους τα οποία ενδέχεται να τα αφορά το ζήτημα των εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης ή πειρατικών, για τα οποία η εν λόγω αίτηση εκφράζει υποψίες.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV Όροι παρέμβασης των τελωνειακών αρχών και της αρχής της αρμόδιας να αποφαίνεται επί της ουσίας

    Άρθρο 6

    1. Όταν ένα τελωνείο, στο οποίο έχει διαβιβαστεί βάσει του άρθρου 5 η απόφαση που δέχεται την αίτηση του κατόχου δικαιώματος, διαπιστώσει, αφού ενδεχομένως συνεννοηθεί με τον αιτούντα, ότι εμπορεύματα τελούντα σε μια από τις καταστάσεις που αναφέρει το άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) ανταποκρίνονται στην περιγραφή των εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης ή των πειρατικών που περιέχεται στην εν λόγω απόφαση, αναστέλλει τη χορήγηση αδείας παραλαβής ή προβαίνει σε δέσμευση των εμπορευμάτων αυτών.

    Το τελωνείο ενημερώνει αμελλητί την υπηρεσία που εξέτασε την αίτηση σύμφωνα με το άρθρο 3. Η υπηρεσία ή το τελωνείο ενημερώνουν αμέσως τον διασαφηστή και τον αιτούντα την παρέμβαση. Τηρώντας πάντοτε τις ισχύουσες εθνικές διατάξεις περί προστασίας των πληροφοριών προσωπικού χαρακτήρα και του εμπορικού, βιομηχανικού και διοικητικού απορρήτου, το τελωνείο ή η υπηρεσία που εξέτασε την αίτηση, το τελωνείο γνωστοποιεί στον κάτοχο του δικαιώματος, κατ' αίτησή του, το όνομα και τη διεύθυνση του διασαφιστή και, εφόσον είναι γνωστά, του παραλήπτη, ώστε να μπορέσει να προσφύγει στις αρχές τις αρμόδιες για να αποφασίσουν επί της ουσίας. Το τελωνείο παραχωρεί εξάλλου στον αιτούντα και σε πάντα ενδιαφερόμενο για μια ενέργεια που αναφέρει το άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) δυνατότητα επιθεώρησης των εμπορευμάτων των οποίων η χορήγηση αδείας παραλαβής έχει ανασταλεί ή που έχουν δεσμευθεί.

    Κατά την εξέταση των εμπορευμάτων, το τελωνείο μπορεί να προβεί σε δειγματοληψία, προς διευκόλυνση της διαδικασίας.

    2. Η νομοθεσία του κράτους μέλους όπου τα εμπορεύματα τελούν σε μια των καταστάσεων του άρθρου 1 παράγραφος 1 στοιχείο α), εφαρμόζεται:

    α) για την παραπομπή της υπόθεσης στην υπηρεσία την αρμόδια να αποφασίσει επί της ουσίας και για την άμεση ενημέρωση της υπηρεσίας ή του τελωνείου που αναφέρει η παράγραφος 1 σχετικά με την παραπομπή αυτή, εκτός αν η παραπομπή έγινε από την υπηρεσία ή το τελωνείο-

    β) για τη λήψη απόφασης από την αρχή αυτή. Ελλείψει σχετικής κοινοτικής νομοθεσίας, τα κριτήρια λήψης αυτής της απόφασης είναι τα ίδια με εκείνα βάσει των οποίων διαπιστώνεται αν εμπορεύματα κατασκευασμένα στο συγκεκριμένο κράτος μέλος παραβιάζουν τα δικαιώματα του δικαιούχου. Οι αποφάσεις της αρμόδιας αρχής πρέπει να είναι δεόντως αιτιολογημένες.

    Άρθρο 7

    1. Εάν, εντός δέκα εργασίμων ημερών από την κοινοποίηση της αναστολής της χορήγησης αδείας παραλαβής ή της δέσμευσης, το τελωνείο που αναφέρει το άρθρο 6 παράγραφος 1 δεν έχει ενημερωθεί για την παραπομπή του θέματος στην αρχή στην αρμόδια να αποφανθεί επί της ουσίας βάσει της παραγράφου 2 του άρθρου 6, ή εάν έχει ανακοινωθεί στο εν λόγω τελωνείο η λήψη συντηρητικών μέτρων από την εξουσιοδοτημένη αρχή, η παραλαβή των εμπορευμάτων εγκρίνεται, τηρουμένων όλων των τελωνειακών διατυπώσεων, και η δέσμευση αίρεται.

    Εάν απαιτείται, η ως άνω προθεσμία μπορεί να παραταθεί για δέκα εργάσιμες ημέρες το πολύ.

    2. Όταν πρόκειται περί εμπορευμάτων για τα οποία υπάρχουν υπόνοιες ότι παραβιάζουν δικαιώματα επί σχεδίων ή προτύπων, ο κάτοχος, ο εισαγωγέας ή ο παραλήπτης τους μπορεί να επιτύχει την παραλαβή των εμπορευμάτων αυτών ή την αποδέσμευση τους, μέσεω της σύστασης ασφάλειας, εφόσον:

    - το τελωνείο ή η υπηρεσία που αναφέρει το άρθρο 6 παράγραφος 1 έχει ενημερωθεί, εντός της προθεσμίας της παραγράφου 1, για την παραπομπή του θέματος στην αρχή την αρμόδια να αποφασίσει επί της ουσίας, όπως προβλέπεται από την παράγραφο 1,

    - κατά τη λήξη της προθεσμίας αυτής, η εξουσιοδοτημένη προς τούτου αρχή δεν έχει επιβάλει συντηρητικά μέτρα,

    - έχουν ολοκληρωθεί όλες οι τελωνειακές διατυπώσεις.

    Η ασφάλεια πρέπει να είναι επαρκής ώστε να προστατεύονται τα συμφέροντα του κατόχου του δικαιώματος. Η σύσταση της ασφάλειας δεν θίγει τα λοιπά ένδικα μέσα που διαθέτει ο κάτοχος του δικαιώματος. Αν στην αρχή την αρμόδια να αποφαίνεται επί της ουσίας προσφύγει άλλος από τον κάτοχο του δικαιώματος επί σχεδίου ή προτύπου, η ασφάλεια αποδεσμεύεται εάν ο δικαιούχος δεν ασκήσει το δικαίωμά του να προσφύγει στη Δικαιοσύνη εντός είκοσι εργασίμων ημερών από την ημέρα που του κοινοποιήθηκε η αναστολή της αδείας παραλαβής ή της δέσμευσης. Οσάκις εφαρμόζεται η παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο, η προθεσμία αυτή μπορεί να ανέλθει σε τριάντα εργάσιμες μέρες κατ' ανώτατο όριο.

    3. Οι όροι αποθήκευσης των εμπορευμάτων κατά τη διάρκεια της αναστολής της αδείας παραλαβής ή της δέσμευσης προσδιορίζονται από κάθε κράτος μέλος.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ V Διατάξεις που εφαρμόζονται για εμπορεύματα τα οποία αναγνωρίζονται ως εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης ή πειρατικά

    Άρθρο 8

    1. Τα κράτη μέλη, με την επιφύλαξη των άλλων έννομων μέσων που διαθέτει ο δικαιούχος σήματος του οποίου έχει αναγνωρισθεί ότι έγινε παραποίηση/απομίμηση, ή ο κάτοχος του δικαιώματος δημιουργού ή συγγενών δικαιωμάτων ή δικαιώματος επί σχεδίου ή προτύπου των οποίων έχει αναγνωρισθεί ότι έγινε πειρατεία, λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα, προκειμένου οι αρμόδιες αρχές να είναι σε θέση:

    α) κατά κανόνα, και σύμφωνα με τις οικείες διατάξεις της εθνικής νομοθεσίας, να καταστρέψουν τα εμπορεύματα που αναγνωρίζονται ως εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης ή ως πειρατικά ή να τα θέσουν εκτός εμπορικής κυκλοφορίας, ώστε να μειωθεί στο ελάχιστο η ζημία που προκαλείται στον δικαιούχο, και αυτό χωρίς οιαδήποτε αποζημίωση, και χωρίς έξοδα για το Δημόσιο-

    β) να λάβουν ως προς τα εμπορεύματα αυτά κάθε άλλο μέτρο που στερεί αποτελεσματικά τους ενδιαφερομένους από τα οικονομικά οφέλη της πράξης.

    Θεωρείται ότι δεν παράγουν τέτοιο αποτέλεσμα, ιδίως:

    - η επανεξαγωγή των εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης ή των πειρατικών ως έχουν,

    - εκτός εξαιρετικών περιπτώσεων, η απλή αφαίρεση των σημάτων που φέρουν παρανόμως τα εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης,

    - η υπαγωγή των εμπορευμάτων σε άλλο τελωνειακό καθεστώς.

    2. Τα εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης και τα πειρατικά είναι δυνατόν να εγκαταλειφθούν προς όφελος του Δημοσίου, οπότε εφαρμόζεται η παράγραφος 1 στοιχείο α).

    3. Εκτός από τις πληροφορίες που κοινοποιούνται δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο και υπό τους όρους που αυτό προβλέπει, το τελωνείο ή η αρμόδια υπηρεσία ή η αρμόδια αρχή γνωστοποιεί στον κάτοχο του δικαιώματος, κατόπιν αιτήσεώς του, τα ονόματα και τις διευθύνσεις του αποστολέα, του εισαγωγέα ή του εξαγωγέα, και του κατασκευαστή των εμπορευμάτων που αναγνωρίζονται ως εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης ή ως πειρατικά, καθώς και την ποσότητα αυτών.

    ΚΕΦΑΛΑΙΟ VI Τελικές διατάξεις

    Άρθρο 9

    1. Η αποδοχή αίτησης που συντάσσεται σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 δεν συνεπάγεται ότι ο δικαιούχος δικαιούται αποζημίωση, όταν τα εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης ή τα πειρατικά εκφύγουν του ελέγχου του τελωνείου κατόπιν χορήγησης άδειας παραλαβής ή λόγω παραλείψεως επιβολής μέτρων δέσμευσης, όπου προβλέπεται από το άρθρο 6 παράγραφος 1, εκτός εάν συντρέχουν οι όροι της νομοθεσίας του κράτους μέλους όπου υποβλήθηκε η αίτηση.

    2. Η άσκηση, από τελωνείο ή εξουσιοδοτημένη προς τούτου αρχή, των αρμοδιοτήτων που τους ανατίθενται για την καταπολέμηση της διακίνησης εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης και πειρατικών, δεν συνεπάγεται ευθύνη τους έναντι των προσώπων τα οποία αφορούν οι ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α), και στο άρθρο 4, σε περίπτωση που τα πρόσωπα αυτά ζημιωθούν από την παρέμβασή τους, εκτός εάν συντρέχουν οι όροι της νομοθεσίας του κράτους μέλους όπου υποβλήθηκε η αίτηση.

    3. Η ενδεχόμενη αστική ευθύνη του κατόχου του δικαιώματος διέπεται από το δίκαιο του κράτους μέλους στο οποίο τα εν λόγω εμπορεύματα τελούν σε μια των καταστάσεων του άρθρου 1 παράγραφος 1 στοιχεία α).

    Άρθρο 10

    Εξαιρούνται της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού τα μη εμπορικής φύσεως εμπορεύματα που περιέχονται στις προσωπικές αποσκευές ταξιδιωτών εντός των ορίων που έχουν καθοριστεί για τη χορήγηση τελωνειακής ατέλειας.

    Άρθρο 11

    Κάθε κράτος θεσπίζει κυρώσεις για την παράβαση του άρθρου 2 του παρόντος κανονισμού. Οι κυρώσεις πρέπει να είναι επαρκείς ώστε να διασφαλίζουν την τήρηση των σχετικών διατάξεων.

    Άρθρο 12

    Οι διατάξεις που απαιτούνται για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θεσπίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 13 παράγραφοι 3 και 4.

    Άρθρο 13

    1. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή που έχει συσταθεί σύμφωνα με το άρθρο 247 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92.

    2. Η επιτροπή αυτή εξετάζει κάθε θέμα εφαρμογής του παρόντος κανονισμού που θέτει ο πρόεδρός της, είτε με δική του πρωτοβουλία είτε κατ' αίτηση αντιπροσώπου κράτους μέλους.

    3. Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην προαναφερόμενη επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η επιτροπή δίδει τη γνώμη της ως προς το σχέδιο αυτό εντός προθεσμίας που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα των μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η γνώμη διατυπώνεται με την πλειοψηφία που προβλέπεται από το άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης, για τη λήψη μέτρων τα οποία καλείται να λάβει το Συμβούλιο προτάσει της Επιτροπής. Κατά τη διεξαγωγή της ψηφοφορίας στα πλαίσια της Επιτροπής, οι ψήφοι των αντιπροσώπων των κρατών μελών σταθμίζονται όπως ορίζεται από το προαναφερόμενο άρθρο. Ο πρόεδρος δεν συμμετέχει στην ψηφοφορία.

    4. Η Επιτροπή θεσπίζει τα μέτρα, τα οποία και εφαρμόζονται αμέσως. Ωστόσο, αν τα σχεδιαζόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη της προαναφερόμενης επιτροπής, ανακοινώνονται αμέσως από την Επιτροπή στο Συμβούλιο. Στην περίπτωση αυτή:

    - η Επιτροπή αναβάλλει επί τρεις μήνες κατ' ανώτατο όριο από την ημερομηνία της ανακοίνωσης αυτής, την εφαρμογή των μέτρων τα οποία έχει αποφασίσει,

    - το Συμβούλιο, αποφαινόμενο με ειδική πλειοψηφία, μπορεί να λάβει διαφορετική απόφαση εντός της προθεσμίας που προβλέπεται από την πρώτη περίπτωση.

    Άρθρο 14

    Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή κάθε χρήσιμη πληροφορία σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού.

    Η Επιτροπή γνωστοποιεί τις εν λόγω πληροφορίες στα άλλα κράτη μέλη.

    Για τους σκοπούς της εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1468/81 του Συμβουλίου της 19ης Μαΐου 1981 περί της αμοιβαίας συνδρομής, μεταξύ των διοικητικών αρχών των κρατών μελών και της συνεργασίας των αρχών αυτών με την Επιτροπή με σκοπό τη διασφάλιση της ορθής εφαρμογής των τελωνειακών ή γεωργικών ρυθμίσεων (6) είναι εφαρμοστέες κατ' αναλογίαν.

    Οι λεπτομέρειες κανόνες σχετικά με τη διαδικασία ανταλλαγής πληροφοριών θεσπίζονται στο πλαίσιο των διατάξεων εφαρμογής σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφοι 2, 3 και 4.

    Άρθρο 15

    Η Επιτροπή, με βάση τις πληροφορίες που αναφέρει το άρθρο 14, υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο κατά τακτά χρονικά διαστήματα έκθεση σχετικά με τη λειτουργία του θεσπιζόμενου συστήματος, και ιδίως σχετικά με τις οικονομικοκοινωνικές επιπτώσεις της παραποίησης/απομίμησης και προτείνει εντός διετίας από την έναρξη εφαρμογής του παρόντος κανονισμού τις τυχόν απαιτούμενες τροποποιήσεις και συμπληρώσεις.

    Άρθρο 16

    Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3842/86 καταργείται όταν αρχίσει να ισχύει ο παρόν κανονισμός.

    Άρθρο 17

    Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει τρεις ημέρες από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

    Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1995.

    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

    Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 1994.

    Για το Συμβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    H. SEEHOFER

    (1) ΕΕ αριθ. C 238 της 2. 9. 1993, σ. 9.

    (2) ΕΕ αριθ. C 61 της 28. 2. 1994.

    (3) ΕΕ αριθ. C 52 της 19. 2. 1994, σ. 37.

    (4) ΕΕ αριθ. L 357 της 18. 12. 1986, σ. 1.

    (5) ΕΕ αριθ. L 302 της 19. 10. 1992, σ. 1.

    (6) ΕΕ αριθ. L 64 της 2. 6. 1981, σ. 1. Κανονισμός, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 945/87 (ΕΕ L 90 της 2. 4. 87, σ. 3).

    Top