Is sliocht ón suíomh gréasáin EUR-Lex atá sa doiciméad seo
Doiciméad 31993R0350
Commission Regulation (EEC) No 350/93 of 17 February 1993 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 350/93 της Επιτροπής της 17ης Φεβρουαρίου 1993 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 350/93 της Επιτροπής της 17ης Φεβρουαρίου 1993 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία
ΕΕ L 41 της 18.2.1993, lgh. 7-11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
I bhfeidhm: Athraíodh an gníomh sin. An leagan comhdhlúite reatha: 12/01/2006
Gaol | Act | Nóta tráchta | An fhoroinn lena mbaineann | Ón | to |
---|---|---|---|---|---|
Arna leasú le | 32005R2126 | τροποποίηση | παράρτημα | 12/01/2006 | |
Arna leasú le | 32009R1179 | τροποποίηση | παράρτημα | 23/12/2009 |
Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 350/93 της Επιτροπής της 17ης Φεβρουαρίου 1993 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 041 της 18/02/1993 σ. 0007 - 0011
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 8 σ. 0170
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 8 σ. 0170
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 350/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Φεβρουαρίου 1993 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 (1), για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και για το κοινό δασμολόγιο, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3800/92 της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 9, Εκτιμώντας: ότι, για να εξασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της συνδυασμένης ονοματολογίας που παρατίθεται στο παράρτημα του προαναφερθέντος κανονισμού, πρ'πει να αποφασιστούν χωρίς καθυστέρηση οι διατάξεις για την κατάταξη του εμπορεύματος που αναφέρονται στο παράρτημα- ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/88 έχει καθορίσει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας- ότι οι κανόνες αυτοί εφαρμόζονται επίσης σε κάθε άλλη ονοματολογία που την περιλαμβάνει, έστω και εν μέρει ή με την προσθήκη ενδεχομένως υποδιαιρέσεων η οποία έχει συνταχθεί από ειδικούς κοινοτικούς νομοθετικούς κανόνες ενόψει της εφαρμογής δασμολογικών ή άλλων μέτρων στο πλαίσιο των εμπορικών ανταλλαγών- ότι, κατ' εφαρμογή των εν λόγω γενικών κανόνων, το εμπόρευμα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού πρέπει να καταταγεί στον αντίστοιχο κανονισμό που σημειώνονται στη στήλη 2 βάσει των αιτιολογιών που αναφέρονται στη στήλη 3- ότι, είναι σκόπιμο, υπό την επιφύλαξη των μέτρων που ισχύουν στην Κοινότητα σχετικά με τα συστήματα διπλού ελέγχου και εκείνα της εκ των προτέρων και εκ των υστέρων κοινοτικής επιτήρησης των υφναντουργικών προϊόντων κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα, οι δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες οι οποίες παρέχονται από τις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών σχετικά με την κατάταξη των εμπορευμάτων στην συνδυασμένη ονοματολογία και δεν είναι πλέον σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό, να μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3796/90 της Επιτροπής (3) κατά τη διάρκεια ορισμένης χρονικής περι'δου, από τον κάτοχό τους, εάν αυτός έχει συνάψει σύμβαση όπως αυτή που αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) ή β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1715/90 του Συμβουλίου (4)- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Ονοματολογίας, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του προσαρτημένου πίνακα του παραρτήματος κατατάσσεται στη συνδυασμένη ονοματολογία στον αντίστοιχο κωδικό ΣΟ που σημειώνονται στη στήλη 2 του εν λόγω πίνακα. Άρθρο 2 Υπό την επιφύλαξη των μέτρων που ισχύουν στην Κοινότητα σχετικά με τα συστήματα διπλού ελέγχου και εκείνα της εκ των προτέρων και εκ των υστέρων κοινοτικής επιτήρησης των υφαντουργικών προϊόντων κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα, οι δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες που παρέχονται από τις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών και δεν είναι σύμφωνες με τον παρόντα κανονισμό μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης, σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3796/90, κατά τη διάρκεια περιόδου 60 ημερών από την ημερομηνία εφαμρογής του παρόντος κανονισμού, από τον κάτοχό τους εάν αυτός έχει συνάψει σύμβαση όπως αυτή που αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) ή β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1715/90. Άρθρο 3 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 21η ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 17 Φεβρουαρίου 1993. Για την Επιτροπή Christiane SCRIVENER Μέλος της Επιτροπής (1) ΕΕ αριθ. L 256 της 7. 9. 1987, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 384 της 30. 12. 1992, σ. 8. (3) ΕΕ αριθ. L 365 της 28. 12. 1990, σ. 17. (4) ΕΕ αριθ. L 160 της 26. 6. 1990, σ. 1. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ "" ID="1">1. Ελαφρύ πλεκτό ένδυμα (65 % πολυεστέρα, 35 % βαμβάκι) με μακριά μανίκια, που προορίζεται να καλύψει το πάνω μέρος του σώματος και φθάνει κάτω από τη μέση, κατασκευασμένο από μονόχρωμο ύφασμα. Έχει μερικό άνοιγμα μπροστά που κλείνει από δεξιά στα αριστερά με κουμπιά. Στα άκρα των μανικιών είναι ραμμένες διακοσμητικές πλεκτές λωρίδες και στη βάση έχει δύο μπροστινά σχισίματα μήκους περίπου 23 εκατοστών (μπλούζα πουκάμισο) (βλέπε φωτογραφία αριθ. 515) (*)> ID="2">6106 20 00> ID="3">Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, από τη σημείωση 4 του κεφαλαίου 61, καθώς και από τα κείμενα των κωδικών ΣΟ 6106 και 6106 20 00. Βλέπε επίσης τις "επεξηγηματικές σημειώσεις" της συνδυασμένης ονοματολογίας που αφορούν τον κωδικό ΣΟ 6106"> ID="1">2. Ελαφρύ πλεκτό ένδυμα (65 % πολυεστέρα, 35 % βαμβάκι) που προορίζεται να καλύψει το πάνω μέρος του σώματος, μέχρι κάτω από τη μέση, χωρίς μανίκια και γιακά, με στρογγυλή φαρδιά λαιμόκοψη, πλήρες άνοιγμα που κλείνει από δεξιά στα αριστερά μέχρι το επίπεδο της μέσης με κουμπιά. Το μπροστινό μέρος το οποίο είναι μακρύτερο από το πίσω παρουσιάζει δύο πτερύγια στο κάτω μέρος (βλέπε φωτογραφία αριθ. 518) (*)> ID="2">6106 20 00> ID="3">Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, από τη σημείωση 4 του κεφαλαίου 61, καθώς και από τα κείμενα των κωδικών ΣΟ 6106 και 6106 20 00. Βλέπε επίσης τις "επεξηγηματικές σημειώσεις" της συνδυασμένης ονοματολογίας που αφορούν τον κωδικό ΣΟ 6106. Τα πτερύγια έχουν καθαρώς διακοσμητικό χαρακτήρα"> ID="1">3. Πλεκτό εσώρουχο (κυλότα) για άνδρες και γυναίκες (95 % βαμβάκι, 5 % λύκρα) με λάστιχο στη μέση και στα κάτω άκρα, χωρίς άνοιγμα μπροστά. Το εσώρουχο φέρει ένα μεγάλο μέρος στο επίπεδο του καβάλου, το οποίο λόγω της κοπής του και της ελαστικότητάς του επιτρέπει την τοποθέτηση πάνας σ' αυτό, εάν είναι απαραίτητο. Έτσι αυτό χρησιμοποιείται από πρόσωπα που πάσχουν από ακράτεια (βλέπε φωτογραφία αριθ. 512) (*)> ID="2">6108 21 00> ID="3">Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, από τη σημείωση 8 του κεφαλαίου 61, καθώς και από τα κείμενα των κωδικών ΣΟ 6108 και 6108 21 00. Η κατάταξη στον κωδικό ΣΟ 9021 αποκλείεται επειδή το προϊόν αυτό δεν χρησιμεύει είτε για την πρόληψη ή διόρθωση ορισμένων σωματικών παραμορφώσεων, είτε για την υποστήριξη ή συγκράτηση των οργάνων μετά από πάθηση ή χειρουργική επέμβαση"> ID="1">4. Ελαφρύ πλεκτό ένδυμα (65 % πολυεστέρα, 35 % βαμβάκι), με μακριά μανίκια, που προορίζεται να καλύψει το πάνω μέρος του σώματος και φθάνει κάτω από τη μέση. Φέρει λαιμόκοψη σε σχήμα "V", εσωτερικές βάτες στους ώμους, διακοσμητικό κέντημα στην πλάτη και μπροστά και λωρίδες από κέντημα στη βάση και στα άκρα των μανικιών (βλέπε φωτογραφία αριθ. 517) (*)> ID="2">6109 90 30> ID="3">Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, από τη συμπληρωματική σημείωση 2 του κεφαλαίου 61, καθώς και από τα κείμενα των κωδικών ΣΟ 6109, 6109 90 και 6109 90 30. Βλέπε επίσης τις "επεξηγηματικές σημειώσεις" του εναρμονισμένου συστήματος που αφορούν τον κωδικό ΣΟ 6109"> ID="1">5. Πλεκτό ένδυμα από πλέξη λάστιχο βελουδωτή (90 % βαμβάκι, 5 % πολυεστέρα, 5 % ελαστικό), εφαρμοστό, που προορίζεται να καλύψει το πάνω μέρος του σώματος και φθάνει κάτω από τη μέση, με μακριά μανίκια, ψηλό εφαρμοστό γιακά και μερικό άνοιγμα στο πίσω μέρος που κλείνει με φερμουάρ. Το ένδυμα είναι στριφωμένο στα άκρα των μανικιών και τη βάση (βλέπε φωτογραφία αριθ. 513) (*)> ID="2">6110 20 99> ID="3">Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, από τη σημείωση 8 του κεφαλαίου 61, καθώς και από τα κείμενα των κωδικών ΣΟ 6110, 6110 20 και 6110 20 99. Βλέπε επίσης τις "επεξηγηματικές σημειώσεις" της συνδυασμένης ονοματολογίας για τους κωδικούς ΣΟ 6106 και 6110 "> ID="1">6. Συνδυασμός δύο ενδυμάτων κατασκευασμένων από τρία πλεκτά υφάσματα διαφορετικού χρώματος (100 % συνθετικές ίνες) που αποτελείται από: α) ένα μπλουζόν χωρίς φόδρα, με γιακά, πλήρες άνοιγμα μπροστά που κλείνει με φερμουάρ και με μακριά μανίκια. Στη βάση του ενδύματος και στα άκρα των μανικιών υπάρχουν στοιχεία σύσφιξης- πάνω από τη μέση υπάρχουν δύο εσωτερικές τσέπες και στη πλάτη και στα μανίκια κεντημένες ή τυπωμένες διακοσμήσεις. Στις πλευρές και σε μέρος των μανικιών είναι ραμμένα τεμάχια υφάσματος από διαφορετικά χρώματα (βλέπε φωτογραφία αριθ. 511 Α) (*)- β) ένα παντελόνι χωρίς φόδρα που φθάνει από τη μέση μέχρι τους αστραγάλους, σφίγγεται με κορδόνι στη μέση και δεν έχει άνοιγμα. Οι εξωτερικές πλευρές καλύπτονται από την αρχή του παντελονιού μέχρι το μέσο του μηρού με τα ίδια ραμμένα τεμάχια υφάσματος όπως στο μπλουζόν. Το ένδυμα έχει δύο εσωτερικές τσέπες και κεντημένες ή τυπωμένες διακοσμήσεις στο επίπεδο του ενός γοφού και στο κάτω μέρος του ενός ποδιού. (βλέπε φωτογραφία αριθ. 511 Β) (*)> ID="2">6112 12 00> ID="3">Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, καθώς και από τα κείμενα των κωδικών ΣΟ 6112 και 6112 12 00. Βλέπε επίσης τις "επεξηγηματικές σημειώσεις" του εναρμονισμένου συστήματος για τον κωδικό ΣΟ 6112"> ID="1">7. Ελαφρύ πλεκτό ένδυμα (100 % βαμβάκι), που προορίζεται να καλύψει το πάνω μέρος του σώματος και φθάνει κάτω από τη μέση, χωρίς μανίκια και γιακά, με στρογγυλή φαρδιά λαιμόκοψη, κατασκευασμένο από δίχρωμο ύφασμα. Φέρει μπροστινό άνοιγμα μπροστά που κλείνει από αριστερά στα δεξιά με κουμπιά. Επίσης έχει διακοσμητική κλωστή με την ονομασία "αλυσιδίτσα" στο επίπεδο της λαιμόκοψης και της μασχάλης (βλέπε φωτογραφία αριθ. 519) (*)> ID="2">6114 20 00> ID="3">Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, από τη σημείωση 8 του κεφαλαίου 61, καθώς και από τα κείμενα των κωδικών ΣΟ 6114 και 6114 20 00"> ID="1">8. Ένδυμα κατασκευασμένο από τρία υφάσματα διαφορετικού χρώματος (100 % πολυαμίδιο), που προορίζεται να καλύψει το κάτω μέρος του σώματος από τη μέση μέχρι το μέσο του μηρού, περιβάλλει κάθε πόδι ξεχωριστά και δεν φέρει άνοιγμα στη μέση. Το ένδυμα συσφίγγεται στη μέση με ελαστική ταινία και κορδόνι. Έχει μία εσωτερική τσέπη σε κάθε πλευρά και ένα εσωτερικό πλεκτό σλιπ (65 % πολυεστέρα, 35 % βαμβάκι) ραμμένο στο επίπεδο της μέσης (σορτ) (βλέπε φωτογραφία αριθ. 509) (*)> ID="2">6204 63 90> ID="3">Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, από τη σημείωση 8 του κεφαλαίου 62, καθώς και από τα κείμενα των κωδικών ΣΟ 6204, 6204 63 και 6204 63 90. Η κατάταξη ως ένδυμα κολύμβησης αποκλείεται επειδή το ένδυμα λόγω της κοπής, της γενικής εμφάνισης και της ύπαρξης των πλαϊνών τσεπών δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι προορίζεται να φορεθεί μόνο ή κυρίως ως ένδυμα κολύμβησης"> ID="1">9. Ελαφρύ ένδυμα από ύφασμα (100 % πολυεστέρα) με μακριά μανίκια, που προορίζεται να καλύψει το πάνω μέρος του σώματος και φθάνει κάτω από τη μέση, κατασκευασμένο από πολύχρωμο ύφασμα. Φέρει γιακά και λαιμόκοψη σε σχήμα "V" και έχει πλήρες άνοιγμα μπροστά που κλείνει από δεξιά στα αριστερά με κουμπιά. Έχει επίσης τρία διακοσμητικά κουμπιά στα άκρα των μανικιών και ελαστική σύσφιξη στις δύο πλευρές, στο επίπεδο της μέσης (μπλούζα) (βλέπε φωτογραφία αριθ. 516 (*)> ID="2">6206 40 00> ID="3">Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, καθώς και από τα κείμενα των κωδικών ΣΟ 6206 και 6206 40 00. Βλέπε επίσης τις "επεξηγηματικές σημειώσεις" της συνδυασμένης ονοματολογίας που αφορούν τον κωδικό ΣΟ 6206 ""(*) Οι φωτογραφίες έχουν καθαρά ενδεικτικό χαρακτήρα. >