This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0565
Case C-565/08: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 29 March 2011 — European Commission v Italian Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Articles 43 EC and 49 EC — Lawyers — Obligation to comply with maximum fee tariffs — Obstacle to market access — No obstacle)
Rechtssache C-565/08: Urteil des Gerichtshofs (Große Kammer) vom 29. März 2011 — Europäische Kommission/Republik Italien (Vertragsverletzung eines Mitgliedstaats — Art. 43 EG und 49 EG — Rechtsanwälte — Verpflichtung zur Beachtung von Gebührenhöchstsätzen — Keine Behinderung des Marktzugangs)
Rechtssache C-565/08: Urteil des Gerichtshofs (Große Kammer) vom 29. März 2011 — Europäische Kommission/Republik Italien (Vertragsverletzung eines Mitgliedstaats — Art. 43 EG und 49 EG — Rechtsanwälte — Verpflichtung zur Beachtung von Gebührenhöchstsätzen — Keine Behinderung des Marktzugangs)
ABl. C 152 vom 21.5.2011, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.5.2011 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 152/3 |
Urteil des Gerichtshofs (Große Kammer) vom 29. März 2011 — Europäische Kommission/Republik Italien
(Rechtssache C-565/08) (1)
(Vertragsverletzung eines Mitgliedstaats - Art. 43 EG und 49 EG - Rechtsanwälte - Verpflichtung zur Beachtung von Gebührenhöchstsätzen - Keine Behinderung des Marktzugangs)
2011/C 152/03
Verfahrenssprache: Italienisch
Parteien
Klägerin: Europäische Kommission (Prozessbevollmächtigte: E. Traversa und L. Prete)
Beklagte: Republik Italien (Prozessbevollmächtigte: zunächst I. Bruni, dann G. Palmieri als Bevollmächtigte im Beistand von W. Ferrante, avvocato dello Stato)
Gegenstand
Vertragsverletzung eines Mitgliedstaats — Verstoß gegen die Art. 43 EG und 49 EG — Rechtsanwälte — Verpflichtung zur Beachtung verbindlicher Höchstgebühren
Tenor
1. |
Die Klage wird abgewiesen. |
2. |
Die Europäische Kommission und die Italienische Republik tragen jeweils ihre eigenen Kosten. |