This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R0768
Commission Regulation (EC) No 768/2004 of 23 April 2004 determining to what extent applications lodged in April 2004 for the right to import bulls, cows and heifers other than for slaughter of certain Alpine and mountain breeds can be met
Verordnung (EG) Nr. 768/2004 der Kommission vom 23. April 2004 zur Bestimmung des Umfangs, in welchem den im April 2004 gestellten Anträgen auf Einfuhrrechte für die Einfuhr nicht zum Schlachten bestimmter Stiere, Kühe und Färsen bestimmter Höhenrassen stattgegeben werden kann
Verordnung (EG) Nr. 768/2004 der Kommission vom 23. April 2004 zur Bestimmung des Umfangs, in welchem den im April 2004 gestellten Anträgen auf Einfuhrrechte für die Einfuhr nicht zum Schlachten bestimmter Stiere, Kühe und Färsen bestimmter Höhenrassen stattgegeben werden kann
ABl. L 120 vom 24.4.2004, p. 25–25
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Verordnung (EG) Nr. 768/2004 der Kommission vom 23. April 2004 zur Bestimmung des Umfangs, in welchem den im April 2004 gestellten Anträgen auf Einfuhrrechte für die Einfuhr nicht zum Schlachten bestimmter Stiere, Kühe und Färsen bestimmter Höhenrassen stattgegeben werden kann
Amtsblatt Nr. L 120 vom 24/04/2004 S. 0025 - 0025
Verordnung (EG) Nr. 768/2004 der Kommission vom 23. April 2004 zur Bestimmung des Umfangs, in welchem den im April 2004 gestellten Anträgen auf Einfuhrrechte für die Einfuhr nicht zum Schlachten bestimmter Stiere, Kühe und Färsen bestimmter Höhenrassen stattgegeben werden kann DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch(1), gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1081/1999 der Kommission vom 26. Mai 1999 zur Eröffnung und Verwaltung von Einfuhrzollkontingenten für nicht zum Schlachten bestimmte Stiere, Kühe und Färsen bestimmter Höhenrassen, zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1012/98 sowie zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1143/98(2), insbesondere auf Artikel 5, in Erwägung nachstehender Gründe: (1) Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1081/1999 sieht vor, dass die Mengen, für die bis zum 15. März 2004 keine Anträge auf Einfuhrlizenzen gestellt werden, neu zugeteilt werden. (2) Mit Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 560/2004 der Kommission vom 25. März 2004 über die Neuzuteilung von Einfuhrrechten für nicht zum Schlachten bestimmte Stiere, Kühe und Färsen bestimmter Höhenrassen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1081/1999(3) werden die Stückzahlen von nicht zum Schlachten bestimmten Stieren, Kühen und Färsen bestimmter Höhenrassen festgesetzt, die unter bestimmten Bedingungen bis zum 30. Juni 2004 eingeführt werden können. (3) Die Stückzahlen, für die Einfuhrrechte beantragt wurden, überschreiten die verfügbaren Mengen. Folglich ist gemäß Artikel 9 Absatz 8 und Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1081/1999 ein einheitlicher Kürzungssatz festzulegen - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN: Artikel 1 Einem gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1081/1999 gestellten Antrag auf Einfuhrrechte wird bis zu folgenden Hoechstmengen stattgegeben: - 23,3333 % der für die laufende Nummer 09.0001 beantragten Menge, - 8,7387 % der für die laufende Nummer 09.0003 beantragten Menge. Artikel 2 Diese Verordnung tritt am 24. April 2004 in Kraft. Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 23. April 2004 Für die Kommission Franz Fischler Mitglied der Kommission (1) ABl. L 160 vom 26.6.1999, S. 21. Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 (ABl. L 270 vom 21.10.2003, S. 1). (2) ABl. L 131 vom 27.5.1999, S. 15. Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1096/2001 der Kommission (ABl. L 150 vom 6.6.2001, S. 33). (3) ABl. L 89 vom 26.3.2004, S. 23.