Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0479R(01)

Berichtigung der Entscheidung 2004/479/EG der Kommission vom 29. April 2004 mit Übergangsmaßnahmen für bestimmte nationale Referenzlaboratorien für Rückstandsuntersuchungen in den neuen Mitgliedstaaten (ABl. L 160 vom 30.4.2004)

ABl. L 212 vom 12.6.2004, p. 69–71 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/479/corrigendum/2004-06-12/oj

12.6.2004   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

L 212/69


Berichtigung der Entscheidung 2004/479/EG der Kommission vom 29. April 2004 mit Übergangsmaßnahmen für bestimmte nationale Referenzlaboratorien für Rückstandsuntersuchungen in den neuen Mitgliedstaaten

( Amtsblatt der Europäischen Union L 160 vom 30. April 2004 )

Die Entscheidung 2004/479/EG erhält folgende Fassung:

ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION

vom 29. April 2004

mit Übergangsmaßnahmen für bestimmte nationale Referenzlaboratorien für Rückstandsuntersuchungen in den neuen Mitgliedstaaten

(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2004) 1743)

(Text von Bedeutung für den EWR)

(2004/479/EG)

DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —

gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften,

gestützt auf den Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei, insbesondere auf Artikel 2 Absatz 3,

gestützt auf die Akte über den Beitritt der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei, insbesondere auf Artikel 42,

in Erwägung nachstehender Gründe:

(1)

Für einige der in der Entscheidung 98/536/EG der Kommission (1) genannten nationalen Referenzlaboratorien für Rückstandsuntersuchungen in den neuen Mitgliedstaaten wird es mit Schwierigkeiten verbunden sein, gewisse Aufgaben ab 1. Mai 2004 im Einklang mit der Richtlinie 96/23/EG des Rates vom 29. April 1996 über Kontrollmaßnahmen hinsichtlich bestimmter Stoffe und ihrer Rückstände in lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen und zur Aufhebung der Richtlinien 85/358/EWG und 86/469/EWG und der Entscheidungen 89/187/EWG und 91/664/EWG (2) zu erfüllen.

(2)

Diese Laboratorien benötigen insbesondere zur Entwicklung von Analyseverfahren eine bestimmte Zeit, damit sie die Anforderungen der Richtlinie 96/23/EG in vollem Umfang erfüllen können.

(3)

Um den Übergang von der bestehenden Regelung auf die Regelung zu erleichtern, die sich aus der Anwendung der veterinärrechtlichen Bestimmungen der Gemeinschaft ergibt, sollte diesen Laboratorien eine Zusatzfrist eingeräumt werden, damit sie die notwendigen Vorbereitungen treffen können.

(4)

Die Laboratorien haben zuverlässige Nachweise über die erforderlichen Verträge mit anderen Laboratorien in der Europäischen Gemeinschaft erbracht, die die notwendigen Aufgaben während jener Zeit wahrnehmen werden.

(5)

In Anbetracht des Stadiums der Vorbereitungen in diesen Laboratorien ist die Übergangsfrist auf höchstens zwölf Monate zu beschränken.

(6)

Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit —

HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN:

Artikel 1

Bis zum 1. Mai 2005 dürfen die in der Spalte D des Anhangs genannten Laboratorien die Aufgaben nach Artikel 14 Absatz 1 der Richtlinie 96/23/EG, der gemäß die in der Spalte B genannten Laboratorien in der Entscheidung 98/536/EG aufgelistet sind, wahrnehmen.

Artikel 2

Diese Entscheidung gilt vorbehaltlich des Inkrafttretens des Vertrags über den Beitritt der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei ab dem Zeitpunkt seines Inkrafttretens.

Artikel 3

Diese Entscheidung ist an alle Mitgliedstaaten gerichtet.

Brüssel, den 29. April 2004

Für die Kommission

David BYRNE

Mitglied der Kommission

ANHANG

Mitgliedstaat

(A)

Nationales Referenzlaboratorium

(B)

Rückstandsgruppe

(C)

Assoziiertes Laboratorium

(D)

Tschechische Republik

Nationales Referenzlaboratorium für Tierarzneimittelrückstände Ustav pro statni kontrolu veterinarnich biopreparatu a leciv Hudcova 56 A 621 00 Brno

Gruppe A6 (Nitrofurane)

RIKILT — Institute of Food Safety- Wageningen — NL

Estland

Veterinaar- ja Toidulaboratoorium

Väike-Paala 3

11415 Tallinn

Gruppen A2, A3, B2 a) (Avermectine)

EELA — Finnland

Gruppe A5

LABERCA — Nantes, Frankreich

Gruppe A6 (Bestätigung)

Chemistry Unit — GALAB — Deutschland

Gruppe B2 a)-Levamisol, B3e)

Danish Veterinary and Food Administration — Dänemark

Gruppe B3e)

Danish Veterinary and Food Administration — Dänemark

Zypern

Εθνικό Έργαστήριο Αναφοράς για

τον έλεγχο των υπολειμμάτων

Γενικό Χημείο του Κράτους

Κίμωνος 44

1451 Λευκωσία

National Reference Laboratory for the Control of Residues

General State Laboratory

Kimonos 44

1451, Nicosia

 

 

Lettland

Valsts veterinārmedicīnas diagnostikas centrs

Lejupes iela 3

Rīga, LV-1076

Gruppe B1 in Honig

Gruppe B3 e) in Fisch

EELA — Finnland

Litauen

Nacionalinė veterinarijos laboratorija

J.Kairiūkščio g. 10

LT-2021 Vilnius

Gruppe B1, B3e) in Fisch

Gruppen A6, B1, B2c) in Honig

W.E.J GmbH

Stenzelring 14 b

21107 Hamburg

Deutschland

Slowenien

Nacionalni veterinarski Inštitut

Gerbičeva 60

SI-1000 Ljubljana

Gruppen A1, A3, A4, A5, A6, B2b, B2d.

Chelab — Italien

Amitraz in Honig

Regional Public Health Laboratory of Nova Gorica (ZZV-Ng)

Quecksilber in Fisch

Institute of Public Health — Ljubljana

Slowakei

Štátny veterinárny a potravinový ústav

Akademická 3

SK - 949 01 Nitra

Štátny veterinárny a potravinový ústav

Hlinkova 1/B

SK - 040 01 Košice

Bestätigung für Gruppen A1, A3, A4, A5

ISCVBM BRNO (Tschechische Republik)

Bestätigung für Gruppe B3d)

State Veterinary Institute JIHLAVA (Tschechische Republik)


(1)  ABl. L 251 vom 11.9.1998, S. 39.

(2)  ABl. L 125 vom 23.5.1996, S. 10. Richtlinie zuletzt geändert durch die Beitrittsakte von 2003.


Top