This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990D0552
90/552/EEC: Commission Decision of 9 November 1990 determining the limits of the territory infected with African horse sickness
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 9. November 1990 zur Abgrenzung des von der Pferdepest befallenen Gebietes (90/552/EWG)
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 9. November 1990 zur Abgrenzung des von der Pferdepest befallenen Gebietes (90/552/EWG)
ABl. L 313 vom 13.11.1990, p. 38–39
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dieses Dokument wurde in einer Sonderausgabe veröffentlicht.
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/11/1993; Aufgehoben durch 393D0616
ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 9. November 1990 zur Abgrenzung des von der Pferdepest befallenen Gebietes (90/552/EWG)
Amtsblatt Nr. L 313 vom 13/11/1990 S. 0038 - 0039
Finnische Sonderausgabe: Kapitel 3 Band 35 S. 0128
Schwedische Sonderausgabe: Kapitel 3 Band 35 S. 0128
***** ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 9. November 1990 zur Abgrenzung des von der Pferdepest befallenen Gebietes (90/552/EWG) DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, gestützt auf die Richtlinie 90/426/EWG des Rates vom 26. Juni 1990 zur Festlegung der tierseuchenrechtlichen Vorschriften für das Verbringen von Equiden und für ihre Einfuhr aus Drittländern (1), insbesondere auf Artikel 5 Absatz 4, in Erwägung nachstehender Gründe: Gemäß Artikel 5 Absatz 4 der Richtlinie 90/426/EWG sind die Grenzen des von der Pferdepest befallenen Gebietes festzulegen. Dieses Gebiet muß zumindest eine Schutz- und eine Überwachungszone umfassen, in denen in den letzten zwölf Monaten gegen diese Krankheit nicht geimpft worden ist. Des weiteren gilt gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe a) derselben Richtlinie ein Gebietsteil insbesondere dann als von der Pferdepest befallen, wenn dort während der vorangegangenen zwölf Monate gegen diese Krankheit geimpft worden ist. Gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe c) der Richtlinie sind die Schutz- und die Überwachungszone unter Berücksichtigung der seuchenspezifischen geographischen, ökologischen und epizootiologischen Faktoren klar abzugrenzen. Die spanischen und portugiesischen Behörden haben sich verpflichtet, als einzelstaatliche Maßnahmen insbesondere die Maßnahmen zur Identifizierung der Equiden zu erlassen, die erforderlich sind, um die wirksame Anwendung dieser Entscheidung zu sichern. Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Veterinärausschusses - HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN: Artikel 1 Die Grenzen des von der Pferdepest befallenen Gebietes sind im Anhang festgelegt. Artikel 2 Die Kommission verfolgt die Entwicklung der Seuche, insbesondere was die Identifizierung der Equiden und die nach Abschluß der Impfmaßnahmen einzuhaltende Frist anbelangt. Diese Entscheidung wird gegebenenfalls nach Maßgabe dieser Entwicklung geändert. Artikel 3 Diese Entscheidung ist an alle Mitgliedstaaten gerichtet. Brüssel, den 9. November 1990 Für die Kommission Ray MAC SHARRY Mitglied der Kommission (1) ABl. Nr. L 224 vom 18. 8. 1990, S. 42. ANHANG Das von der Pferdepest befallene Gebiet umfasst: - das gesamte kontinentale portugiesische Hoheitsgebiet und in Spanien die Provinzen Hülva, Sevilla, Cádiz, Córdoba, Málaga, Jaén, Granada, Almeria, Cáceres, Badajoz, Ciudad Real und Albacete (Schutzzone); - in Spanien das Gebiet Murcia und Alicante sowie das Gebiet südwestlich der folgendermassen verlaufenden Linie: - Nationalstrasse 541 zwischen Pontevedra und Orense, - Nationalstrasse 6 zwischen Orense und der Provinz León, - Grenze zwischen den Provinzen Orense und León, - Grenze zwischen den Provinzen Zamora und León bis zur Nationalstrasse 6 (Astorga-Benavente), - Nationalstrasse 6 (Astorga-Benavente) bis zum südlichen Benavente, - Nationalstrasse 630 zwischen Benavente und Zamora, - Strasse C528 zwischen Zamora und La Fünte de San Esteban, - Strasse C525 zwischen La Fünte de San Estaban und San Esteban de la Sierra, - Strasse C525 zwischen San Esteban de la Sierra und Guijülo, - die Strassen SA102, SA101, AV101 und AV102 zwischen Guijülo und Piedrahita, - die Strassen AV932 und C500 zwischen Piedrahita und San Martin de Pimpollar, - die Strassen C502 und NVE90 zwischen San Martin de Pimpollar und Talavera de la Reina, - Rio Tajo de Talavera de la Reina bis Toledo, - Strasse C400 zwischen Toledo und Mora, - Strassen C402 und C302 zwischen Mora und Corral de Almagür, - Strassen C302 und C303 zwischen Corral de Almagür und Villamayor de Santiago, - Strassen CU331, CU322 sowie Nationalstrasse 420 zwischen Villamayor de Santiago und Villäscusa de Haro, - Nationalstrasse 420 zwischen Villäscusa de Haro und La Almarcha, - Nationalstrasse 3 zwischen La Almarcha und Utiel, - Nationalstrasse 3 zwischen Utiel und Bunyol, - Strasse C3322 zwischen Bunyol und Alzira, - Strasse C3320 und Nationalstrasse 340 zwischen Alzira, Oliva und Provinz Alicante (Überwachungszone).