Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/224/11

Rechtssache C-432/04: Urteil des Gerichtshofes (Plenum) vom 11. Juli 2006 — Kommission der Europäischen Gemeinschaften/Edith Cresson (Artikel 213 Absatz 2 EG — Artikel 126 Absatz 2 EA — Verletzung der sich aus dem Amt als Kommissionsmitglied ergebenden Pflichten — Aberkennung der Ruhegehaltsansprüche)

ABl. C 224 vom 16.9.2006, p. 6–7 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

16.9.2006   

DE

Amtsblatt der Europäischen Union

C 224/6


Urteil des Gerichtshofes (Plenum) vom 11. Juli 2006 — Kommission der Europäischen Gemeinschaften/Edith Cresson

(Rechtssache C-432/04) (1)

(Artikel 213 Absatz 2 EG - Artikel 126 Absatz 2 EA - Verletzung der sich aus dem Amt als Kommissionsmitglied ergebenden Pflichten - Aberkennung der Ruhegehaltsansprüche)

(2006/C 224/11)

Verfahrenssprache: Französisch

Parteien

Klägerin: Kommission der Europäischen Gemeinschaften (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte H.-P. Hartvig und J. Currall)

Beklagte: Edith Cresson (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte G. Vandersanden, L. Levi und M. Hirsch)

Streithelferin zur Unterstützung der Beklagten: Französische Republik (Prozessbevollmächtigte: E. Belliard, C. Jurgensen und G. de Bergues)

Gegenstand

Klage gemäß Artikel 213 Absatz 2 Unterabsatz 3 EG Vertrag und Artikel 126 Absatz 2 Unterabsatz 3 EAG Vertrag — Aberkennung des Anspruchs eines ehemaligen Kommissionsmitglieds auf Ruhegehalt — Verletzung der sich aus dem Amt des Kommissionsmitglieds ergebenden Verpflichtungen

Tenor

1.

Frau Édith Cresson hat bei der Einstellung und in Bezug auf die Beschäftigungsbedingungen von Herrn René Berthelot die sich aus ihrem Amt als Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften ergebenden Pflichten im Sinne der Artikel 213 Absatz 2 EG und 126 Absatz 2 EA verletzt.

2.

Im Übrigen wird die Klage abgewiesen.

3.

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, Frau Édith Cresson und die Französische Republik tragen ihre eigenen Kosten.


(1)  ABl. C 300 vom 4.12.2004.


Top